treulich das Geleite gegeben, wodurch meine Toilette eben nicht besonders gewonnen hatte. Daher habe ich es dem wiirdigen Pfarrherrn auch keinesweges verdacht, dass er in meiner durchweichten Persénlichkeit zuerst die eines armen Handwerksburschen zu erblicken glaubte, der ihm Gelegenheit geben wollte, sich in der christlichen Bruderlicbe zu tben. Bald aber eines Anderen belehrt, war der ehrwiirdige Herr sehr zuvorkommend, mich mit allem nur irgend noch vorhandenen Merkwtrdigen des Klosters bekannt zu machen, und hier sah ich auch, wie das Alte, das wohl noch recht gut hatte erhalten werden kénnen, fallt, wenn man sich nur recht Miihe giebt, es zu zerstoren. Die Kirche war noch gut erhalten, ein sché- nes reines Byzantinisch, aber wie war gegen die tibrigen Kloslergebéude gewiithet. Von der Zeit? — Nein, die ist humaner, als die Menschen, ihre Kinder. Die Zeit zerstért nicht in 30 bis 40 Jahren solide Maurerund Steinmetzarbeit, wenn sie nicht noch durch andere Krafte unterstitzt wird, und ich habe noch Leute gesprochen, die in jener Zeit das Kloster noch in voller Pracht gesehen haben. In der Mitte des Platzes, den die noch vorhandenen Baulichkeiten einschliessen, steht noch das Bibliothekgebaude; die unteren Réume werden zu Stallen etc. benutzt; der obere Stock besteht aus einem noch wohlerhaltenen Saale (auch im byzantinischen Style), in dem jetzt verschiedene Hitlsenfriichte aufgeschiillel waren. Das Gebiude muss frither mit der Priorei in Verbindung gestanden haben. Der Gang zwischen Bibliothek und Kirche ist ebenfalls zerstért. Der Kreuzgang, der von der Kirche nach der nun nicht mehr vorhandenen Priorei fihrte, war seiner Schlusssteine, Rosetten, ja sogar der Gewélbegurten vollstandig beraubt und nur noch die einen Fuss tief in der Mauer gehauenen Locher zeigten die Stellen an, wo einmal ein Schlussstein gesessen, Wie ich spadter erfahren, hat man sich bei der Beraubung dieses Ganges der Hacke als des ain schnellsten wirkenden Zerstérungsmillels bedient, um sich der Zierrathen zu bemachtigen. Das alte ehrwiirdige Kloster war auf diese Weise freilich gefallen, aber das kuriose neue Leben, das aus diesen Ruinen entsprossen, sollte ich erst kennen lernen. Traurig erstaunt iiber den Mangel an Pietaét der Jetztzeit gegen Geschichte und Kunst lenkte ich meine Schritte den Berg hinunter. Bald gelangte ich auf wohlgebahnte Wege, und tiber dem Griin der Baume winkten mir Zinnen und gothische Thirmchen — ohne Zweifel eines alten Schlosses, wie ich glaubte, — entgegen. Bald gelangte ich an ein massives eisernes Thor, und eingetreten befand ich mich in einer kleinen viereckigen Gartenanlage, in der Mitte derselben die wohlbekannte Kiss’- sche Amazone, in Duodezformat. Ich fragie einen eben daherkommenden jungen Mann, wie dieser Ort genannt wiirde; ,der Tempel der Thorheit* war die Antwort. Der Name war das vinzige Verniinftige hier. Doch wieder zur Beschreibung. Die erste sich meiner Beobachtung darbietende Wand war mit Zinnen und Thirmchen geschmiickt und an derselben prangte ein schénes byzantinisches Portal. ,,Hauptthor der Priorei®, fliisterte mir eine Stimme zu, ich wandte mich um und sah Niemand. Ich trat naher und durch die Fenster in die Réume, die hinter jener Wand verborgen waren, ein gelafelter Fussboden fiel mir in die Augen, , der Jagdsaal des Klosters*, flisterte es wieder unsichtbar. Ich wandte mich ab, gegen die zweite Seite des Vierecks: sichen gréssere und kleinere Saulchen trugen eine Veranda, das heisst, man halle zwei Latten ther dieselben gelegl. Ich trat naher, um die sauberen und schénverzierten Kapitile genauer zu betrachten. ,Vom Kloster, vom Kloster“, tonte es wieder wie im Chor. Die dritte Wand glich der ersten und war auch mit einem kleineren Portal geschmiickt, deren Saulchen aber noch reicher als alle vorhergehenden waren. » Yom Kloster“, horte ich aufs Neue. Endlich die letzte Wand — Himmel, das ist ja, oder soll vielmehr sein — der Krenzgang? — Ja, wahrhaftig, es waren scine Rosetten, Schlusssteine, Gurten, Alles wiederum sauber und unsauber, wie es gerade gekommen, mit Gyps zusammengeklebt. Hoch an der Wand stand geschrieben: Dem Kénige Friedrich Wilhelm IU, Ich hatte genug, mehr als ich wollte, gesehen; doch als ich wieder durch ein ahnliches reicheres Thor, wie dasjenige, durch welches ich eingetreten, hinausging, hérte ich nochmals die unsichtbare Stimme: , Die anderen Thiren des Klosters sind zu Tilsen bei Salawedel*. Nachdenkend tiber diesen eben verlassenen Tempel verliess ich diesen Ort und dachte: wo die Menschen schweigen, werden die Steine reden. Diese Steine haben zu mir geredet, die fiir ein Gotteshaus bestimmt und gebraucht waren und jetzt einem solchen Tempel dienen. Zuletzt noch: das Kloster heisst Huysburg, das Gut, wo ich den Tempel der Thorheit fand, Réderhof und den Namen des Eigenthiimers, der jene Domaine vom Konige geschenkt bekommen, »im Vertrauen, die Klostergebiude, die der umliegenden Gegend zur Zierde gereichen, méglichst zu erhalien“ ), und jenen Tempel gebaut — nun den Namen habe ich vergessen. George Geiwitz. Hunstliteratur. Das Wesen der Materei, begriindet und erliutert durch die in den Kunstwerken der bedeutendsten Meister enthattenen Principien. tin Leitfaden fiir denhende Kiinstler und gebildete Kunstfreunde von M. Unger. Leipzig, 1851. (XX und 554 S. in 8.) Es ist ein unverkennbares Streben unsrer Zeit, aus der diletiantistischen Auffassung der kinstlerischen Dinge hinauszukommen und dieselben griindlich und. sicher an ihren Wurzeln — ihrem Inhallte, wie ihrem Ursprunge nach — aufzufassen. Wir haben dafiir in den letzten Jahren mehr als einen schatzbaren Beleg erhalten. Das in der Ueberschrift genannte Buch ist ein neuer Beleg; es wird fiir die Auffassung der Dinge im Bereiche der Malerei eine entscheidende Einwirkung austiben, wenn es auch zu solcher Einwirkung noch mancher vermiltelnden Kanale wird bedtrfen, wenn auch der Verfasser den Ruhm, der ihm gebihrt, vielleicht mit spateren Nacharbeitern wird theilen miissen. Das Buch bietet sich, was voraus bemerkt werden muss, dem Leser in einer nicht gar ansprechenden Form dar; es gehért Ausdauer und Ueberwindung dazu, bei der Lectiire desselben zu beharren. Dem Style fehlt es fast zu sehr an ktinstlerischem Vermégen. Die Sprache ist in ungewéhnlicher Weise mit Fremdworltern beladen; die Sitze sind schwer, oft verwickell und selbst. verworren gebaut. Der Ausdruck bewegt sich fast unausgesetzt in Abstractionen, die nicht selten bis zum Uebermaasse gehauft sind. Der Verfasser ist mit seinen geistigen Organen auf einem Gebiet zu Hause, dem die Sprache noch nicht tiberall als schulgerechte Vermittelung gegentiberstehen mochte; seine Sprache ist ein Ringen mit dem Gedanken und das, was von solchem Ringen als Gewéhnung zuriickgeblieben. Wer ihm nicht mit angespannter Aufmerksamkeit folgt, verliert den Faden leicht, yverliert ihn auch ab und zu wohl bei aller Aufmerksamkeit, Manche Stellen scheinen einen nicht ganz nothwendigen Aufwand an Worten zu enthalten; das Verstand1} Worte der Schenkungsurkunde.