1 января 1939. г., № 1 (581) В мастерской скульптора «СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО» Сон суфлера @LODIN искусства Алоизий Впиркин — непременный участник всероскомлрамовского котла и автор — принес завлату театра «Аншлаг и лавры» свою новую трагедию «Дьшьто». — Видите ли, —— сказал завлит, — 8 вашей пьесе все на месте. Мизансцены, опять же... коллизим... Одно У вас плохо: язык хромает на 0бе ноги. — Как язык? — удивилея Копиркин, внезатню ощутив собственный. язык во рту. — У меня язык очень хороптий, народный. Я специально изучал ето. ПолГода XO 8a заседания драмсекцим.., Вникал. Прислушивался. Осваивал. — Это правильно, — подчеркнул завлит. — Но вот что У вас получилось. Й он прочел вслух: «Мефодий. Дорогая Клеопатра, вопрос 0 моей творческой командировке решен! Литфонд аксигновал крупные суммы на поднятие моих творческих импульсов! Теперь мой драматургический профиль будет выявлен целиком и Пюлностью! Клеопатра (в сильном волнении). 0, вагляните на это лицо! Что мы имеем в лице этого лица?! Ах! Мы не имеем лица! Это не наше лицо! Нужны ли нам такие лица? 0, такие лица надо вырывать © корнем!» — Эти персожи могли бы говорить более народным языком. Очень советую вам подумать. Вепомните налии замечательные пословицы. Вообще, поработайте... Копиркин забрал Тукопись и через 24 часа принес ее в переработанном виде. — Теперь насчет языка я подкован н® все четыре, — возвестил он. — Слушайте! «Мефодий (задумчиво). Всякий Тит за себя стоит... Клеопатра (рептительно). Семь раз’ отмерь, олин раз отрежь! премьера (Из обыкновенной рецензии) a... одной стороны, нельзя не отметить, что Эмоциональная насыщенность образов данной пьесы свидетельствует о трафаретности и вычурности ве персонажей, однако, с другой стороны, нельзя не заметить, что богатетво и яркость красок, употребленных автором, свидетельствуют о свежести и безыскусственности героев, выведенных в пьесе, в которой автору удалось 6 большой искренностью показать то, что театру в его показе не удалось, но тем не менее удачей театра является как раз то, что он сумел правильно оттенить неудачи автора, при чем премьера рецензируемого спектакля лишний раз подчеркивает позорную нетерпимость подобных экспериментов, хотя талантливый театральный коллектив мастерски отобразил замысел автора, лем самым вписав в свою историю новую неувядаемую страницу...”. Vv OY мобиле . — Стрельбу ‚они любят писать, & женские роли не любят, — грустно прошуршала шевиотовая юбка. Яркая пижама высунула кончик рукава из-под полушубка, который висел поверх нее, и прошептала оттуда: — Работали бы © авторами — авторы приносили бы то, что нужно. А то вот пьеса, в которой я играла, прошла всего два разочка. Почему? Потому что у моего автора предыдущая пьеса была хороша, значит эту приняли без разбора. ° Длинный боярский охабень с откидными рукавами укоризненно помахал кончиками обоих рукавов. Затем. не торопясь, произнес: — Насчет исторических пьес еще имеет ся предложение. Пусть бы писали как-нибудь внимательнее, что ли... А то у них боярин разговаривает, как освобожденный член месткома, ей-богу. Прямо, совестно слушать. — Еще вот о критике хотелось бы сказать, — вступил малиновый фрак Хлестакова, — я был как раз на плечах актера — ну, знаете, я ведь работаю с этим — как его — о любовником... ну; с Перекисловым-Заволжеким... Так в антракте, не снявши меня, он читал рецензию о своей игре. Поверите: язык сломаль можно. И главное непонятно, о чем критик говорит... Матросская тельняшка, лежавшая столе у окна, прохрипела: — Нет, я вот еще хочу вернуться к вопросу о том, что еще отзывается на качестве костюма: труддисциплина у нао хромает. Например: мой комик — ну, на котором я играю, — так он приходит через день пьяный, и так, знаете, меня рвет... аж клочья летят... Генеральекий мундир, лязгнув` металлическими пуговицами, склонил в знак ©огласия расшитый золотом воротник. — Мадемуазель тельняшка совершенно права, — сказал он, — я позволю себе только добавить, что кроме труддисциплины имеет значение еще и стационирование театра. Возьмите меня. За последний год для одной только роли меня носили четыре актера. Почему это происходит? Текучесть кадров. И спектакль АД и персонально я страдаю. Рисунок художника А. Ралакова Бархатный плащ, который лежал на Иване Сосипатровиче, сам по себе приподнялся и произнес отчетливым шорохом: — Вообще отношение многих организаций. к театру. очень и очень неважное. Возьмите вы горсовет. Он просто игнорирует нанг театр. - Вот, например, этот суб’- ект, который сейчас разлегся здесь спать и покрылся мною. Разве нельзя ему дать комнату. чтобы он оставил нас в покое?.. Услышав эти слова, Иван Сосипатрович не выдержал и крякнул. Плащ немедленно опал. костюмы замолчали, — Ну и ну! — сказал старый суфлер. — Тряпки и те понимают... А люAK ~~ HCP... В. АРДОВ Среди драматургов по зимней погоде Толстой — моментальный строитель мостов, А рядом, с оружьем Тренев и Погодин «конькописец» — складной Михалков. Здесь автор рисунка собратьев по кисти, Как видите, вывел без всяких ‘прикрас... И с песней веселой, живой, голосистой Идут Дунаевский и братья Покрасе. 31 декабря спектакль в М-ском театре кончился раньше, чем обычно: и актеры торопились на встречу нового года, изрителям не хотелось засиживаться в театре... К половине двенадцатого большое здание театра было решительно пусто, Только в костюмерной горел свет: там располагался на ночь старик суфлер Иван Сосипатрович, живший в театре. Старик был непьющий и потому отказался от встречи нового года. Он постелил себе ложе на полу, совсем уже было лег, но, подумав, выбрал из висевших по стенам костюмов красный бархатный плащ какого-то шекспировского героя и положил его поверх одеяла: для тепла. Затем Иван Сосипатрович лет, накрылся одеялом и плащом и очень скоро стал. дремать. Разбудили Ивана Сосипатровича какието голоса. Не открывая глаз, старик приРиюунок художника А. Радакова слушался. Да, действительно, слышалось что-то вроде голосов. Скорее, это напоминало шорохи и шуршания, однако можно было различить и слова. — Ну вот, наступил так называемый новый год! — шелестел один голос. — Что ж, будем надеяться, что в этом году мы изживем те недостатки, которые мешали нашей работе в 1938 году, — ответил другой свистящий голос. Иван Сосипатрович открыл глаза, 38 ORном на площади горел фонарь. ГолубоваTH, Kak всегла по ночам, свет проникал в комнату, озаряя висевшие по ‘стенам костюмы. Тут были колеты, френчи, боярские шубы, камзолы, гимнастерки, поддев. ки, мундиры, фуфайки, юбки, шубы, пижамы. Словом, платье было самое разнообразное. Но людей не было. Кто же это говорил? Иван Сосипатрович стал прислупиваться. Вдруг он увидел, что серая крестьянская рубаха домотканного полотна, висевпая неподалеку от окошка, чуть шевельнула подолом, и тотчас же послышались слова. — Н-да, а недостатков было порядочно. Взять хотя бы эти встречные перевозки спектаклей. Нас везут в Казань со спектаклем «Земля», & там свой театр отыграл уже «Землю». И вот нас даже не распаковывают. Только подмочили четыре сундука реквизиту, пока доставили о парохода на берег. В результате, например, лично меня уценили на 40 процентов CTOHMOсти... Ну, кому это нужно? Неужели нельзя лучше планировать гастроли?.. Сомнения не было: разговаривали костюмы. Иван Сосипатрович разинул рот и, птироко раскрыв глаза, отал слушать, что будет дальше, — Да, уж эти уценки, — махнув истертым рукавом, сказала кожаная куртка, висевшая на противоположной стене.—Меня уценили, потому что на мне порохом прожжено пять дыр. А что я виновата что ли, что нынешние пьесы без стрельбы не пишутся? И мне это ни к чему, и актерам ни к чему, и зрителям... А вот поди ж ты... . са ними, забыв об арктической стуже, Под стягом приветственным строем` идут Качалов, Москвин, Леонидов, Остужев, Ильинский стремительный и Самосуд, В колонне эктеров — железная. спайка! Старейшина МХАТ’а идет среди них, И ес ним неразлучная старая Чайка — Всегда молодая среди молодых. УМА Рисунок художника b, Нророкова — Послушайте, надо заснять это монументальное полотно, И по возможности — быстрее. — Зачем снимать? Я сейчас вам дам оригинал вашего шедевра: ведь картина-то срисована с моей старой фотографии! ‚)ПИГРАММЫ Рисунок художника А, Радакова Рисунок художника Б. Пророкова — Что ж ты, ` голубчик, хозяйствон обзавелся, а расставить негде.. Так в в коридоре и будет стоять?., — Не беспокойтесь, мамаша... Саи видите: на одной фигуре всего не уме стишь. Вот заключу договор на групп. вую ‘скульптуру, — тогда все развесин и расставим. Vv VY TEATP ЭСТРАДЫ И МИНИАТЮР. _(ПРОГРАММА-РЕЦЕНЗИЯ) ТАЙНА Лраматическая новелла 1-й зритель: Пьеска сама по себе ‘не плоха. Но почему ев поставили ‘именно в Театре миниатюр? 2-й зритель. В том-то и дело, что это остается для зрителей тайной, х САТИРИЧЕСКИЕ КУПЛЕТЫ Автора-куплетиста И. Нафатова Все хорошо, пленительный Набатов, Ba исключеньем одного: Куплетец явно сыроват, Он рыхловат и сероват, Й остроумьем не ботат, А иногда и пошловат, — Но в остальном, пленительный Набатов, Все хорошо, АНТРАКТ БЕЗ АНТРАКТА Ндинственный случай, rota в антракте не было скучно. Впрочем, это об’ясняется тем, что и самого антракта не было! х ТОНКАЯ ДИПЛОМАТИЯ Маленькая оперетта, музыка Иоганна Штрауса `Штраус. Честное слово, никотда бы не написал эту музыку, если бы знал, что для нее состряпают такой текст! Все хорошо! ЭПИГРАММЫ Рисунок* художника А; Радакова ВИТАЛИЮ ЛЛАЗАРЕНКО (К сорокалетнемуюбилею) Товарищи зрители, вы не видали, как на ходулях ходит Виталий? Как сын и отей над греной витали? Как?! Неужели еще не видали? Выход простой: посмотрите теперь вы в НОВОМ ГОДУ — для него сорок первом! Рисунок художника А. Ралакова КАРАН-д’АШУ Братьям ТУР и Л. ШЕЯМНИНУ Насмешлив, ядовит и нежен Его комический типаж... Узоры смеха на ‘манеже Рисует тонко Каран д’Аш! Мефодий (угрожающе). не плюй, ьле0- па зв колодец! Смотри — пригодится патра, в колодец! Смотри — пригодится воды напиться! Клеопатра (ломая руки). Баба в возу— кобыле легче...». — Это уже приближается, — сказал завлит. — но не лотянуто... Советую вам еще поработать... Копиркин не поверил и поехал в ближайший колхозный театр. Там он собрал актив зрителей и прочел колхозникам свою трагедию. — Ну, как, — отросил Копиркин. — Как вам сказать... неважно... 0ообенно язык у вас плохой... Так люди в жизни не тразтоваривают, — ответили колхозники на простом народном языке, Ура! Читатель в прибыли — На базу славы прибыли Труды «а ля фуршет»; Комедии Катаева, Трагедии Катаева, Сценарии Катаева, Балеты В. Катаева, Романы В. Катаева И оперы Катаева, — Попробуй, почитай его — Все на один сюжет! И КОЗЛОВСКОМУ Сколь усладительны напевы Для сердца трепетного девы! Всех конкурентов поборов, Он повергает в умиленье. Но усладительное пенье Рождает в зале... визг и ‘рев! В БАРСОВОИ MXAT’y Рисунок художника А, Радакова. Лирический администратор Послав знакомым дамам контрамарки И. озабочен мыслью ^— все ли тут, Администратор стих бормочет яркий: «Две придут сами, третью приведут»! Оригинальная премьера — Какие постановки будут у вас в новом году? — В первую очередь постановка вопроса о том, что ставить. Затянувшийся период — Что нового в вашем театре? — Ничего. Вступили в репетиционный период. А у вас—в Театре народного творчества? — Тоже ничего, До сих пор никак не можем выйти из ремонтного периода. Однажды в студеную зимнюю пору Отправились, чинно построившись в ряд. Актеры, художники и режиссеры На праздничный свой новогодний парад, Кольчугу картонную бантом украсив, Уже отдохнув от секир и мечей, На статной лошадке гарцует Черкасов, — Лошадку ведет под уздцы Эйзенштейн! РЕВНИВЫЙ ВРАТАРЬ Хорепрафическая шутка — Эта забавная шутка не заслуживает ни одного штрафного удара! РАДИОИНФОРМАЦИЯ 1-й зритель. Почему на сцене нет конферансье и программу ведут по радио? 2-й зритель. Очень просто: никто не рискнул бы выйти с таким конферансом на аваноцену! В первой программе Театра миниатюр значится еще и вопрос. Пользуемся случаем поставить его ребром: что предпринимают руководители новорожденного театpa, чтобы сделать следующую программу по-настоящему веселой?! Рисунок художника А, Васина ‘Cnemat на парад ПТостакович, Мясковский, Искусству неся музыкальный привет. * a ся ка oe eer ХА дальше — друзья Мельпомены московской, Эстрада, затейники, цирк и балет... пп Аааа UY одним барабаном. пяти дирижерам мажорной симфонии много хлопот, еркая задорным, смеющимся взором, Встречает парад пионер — Новый Toa! Своей артистке голоса отдал народ, Чтобы за счастье общее боролась. Она взамен народу отдает Прекрасный и неповторимый голос! С премьерой новой кутерьма, Ее увидим мы не скоро: Мешает. «Горю от ума» Лихое горе без дублера! Г. ГАИДОВСКОМУ Давно нам обещает автор Шедевры бойкого пера. Увы! Его плохое «Завтра» Не лучше, чем его вчера! (К . написанию второй. льесь) Трехликий драматург! Сложна тво s наг)у ра, Коллизия тройного ремесла‘ Скорей бы третью пьесу принесла, Чтоб вышло по одной на каждоя на‘ Тура! H. BUPTA Звучит ‚в столице и в селе Молва, крылатая, как птица, О невозделанной «Земле»: «А все-таки она ВИРТитсяъ Из скверной пьесы не выйдет хорошего спектакля; но из хорошей пьесы скверный спектакль получиться может! НОВОГОДНИЕ ТЕЛЕГРАММЫ Ты пишешь без простою, Не устаешь мечтать, Что станет золотою «Серебряная Падь». Л. ЛЕОНОВУ Хоть разрешился пьесой новой, Леонов то взлохнет. то_ахнет: На сцене МХАТ’а—«Сад вишневый» А «Половчанскими» — не пахнет! А. СУРКОВУ ) Покрыв и ославив удачный спектакль, не говори, что ты покрыл его славой... Из песни слова не выкинешь. Это справедливо. Но иную песню спедует выкинуть цепиком. к Потерпев Фиаско во многих жанрах искусства, не унывай: еще есть эстрада! Успышав знакомые мотивы в песне своего коллеги, не возмущайся: и ты у него Не о критиках ли сказано у Маяковского: Мненье — это не именье, потерять его не страшно... Обрывист И СКОЛЬЗОК ТВОЙ песенный \ ayto-- На каждую песню “ты тратишь 10 часу, Но к песням своим ты взыскательней будь И не превращай их в СУРКОВУЮ массу! . ` А’ФАЙКО С тобой мы дружно делим Комплект файковских бед: Ты — ЧЕЛОВЕК С ПОРТФЕЛЕМ, В котором пьесы нет. * МИХ. ПУСТЫНИВ, oF Авторы эпиграмм и. текстов — В. Гранов и Ал. Рохович, ‚РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ИЗДАТЕЛЬ: Гос, изд-во «Искусство» Начертав на первом листе клавира «Ори$ 128», не забудь дописать недостающие 127! ¥ Бывает, что и в балете не все вытанцовывается. * Лепя натуру, не опасайся, что тебя назовут натуралистом: натуралистом станешь, исказив натуру. *% Не всякого, живо пишущего халтурные картины, подобает называть живописцем, В одном спучае уместно ратовать за «Искусство» для искусства: если это ‘издательство работает хорошо! Уполномоченный Главлита В—72. Типография газеты «Индустрия», Москва, Цветной бульвар, Адрес редакции; Москва, Страстной бульвар, 11. Телефон 3-42-45, Прием 06; явлений; Петровка, 10, 2-й эт, пом. 53. тел. К 1-90-85.