_ 97 апреля 1939 в, № 41 (6249
‚ «СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО» =, -
Заслуженный Деятель искусства.
И. Н. Берсенев в роли Хельмера,\
артист Б. Ю. Оленин в роли Ранка
заслуженная артистка РСФСР
С. В. Гиацинтова в роли Норы
Фото С. Шингарева
труднеиший монолог перед дверью Hoры, где беспомощность Хельмера. станоBATCA дазше величественной, & ирония Иб
сена звучит уже пощечиной.
Хельмер. Я простил тебя, Нора, клянусь
тебе, `я простил тебя.
Нора. Благодарю тебя за твое проще.
ние, (Уходит в другую комнату.)
Хельмер. Нет, постой — ты что. хоNeth?
Нора (из другой комнаты). Сбросить
маскарадный костюм. <
И действительно, Нора ничего другою
не хочет, как только сбросить маскарадный костюм. С. В. Гиацинтова, блистательно исцолнившая роль Норы в спек:
такле театра Ленинского комсомола, ни
одним штрихом голоса или движения Be
показывает, что речь идет о чем-то друTom. Только сбросить маскарадный костюм. Но она носила этот костюм He не:
сколько часов на костюмированном балу,
& восемь лет своей жизни в «кукольном
доме» адвоката Хельмера. Двойной рисунок жестокой и иронической ибсеновской
пъесы нигде не виден так отчетливо, как
В коротенькой этой реплике. На всем протяжении пьесы идет. двойное действие и
слышно двойное евучание. Каждый персонал по очереди, не только Нора, освобождается от своего маскарадного костюма.
Пьеса эта — словно гениальный шахматный этюд, законченный в своей экономии, сдержанности и железной логике.
Но тут аналогия не кончается; как в шах‚матном этюде кажлая фигура. живя сво:
ими собственными ходами, работает на
единую, общую, отдельной фигуре как
бы и невидную цель — белые начинают
и выигрывают, — точно так же и в этюдHo ЭТОЙ пьесв каждый персонаж живет
в своей собственной жиани, но своим внутренним ходам — для осуществления вовне лежащего задания, ему неизвестного:
Нора начинает и выигрывает! ‘
_ Какой изумительный образец технологического мастерства эта этюдная пьеса...
И в то же время (тут кончается аналогия с шахматами) — какой изумительный образец реалистического искусства
эта пьеса! Ибо воинствуют и покоряют
зрителя — не сюжетные ее ходы, не железная необходимость событий, не исчерпывающая лотика ситуаций; это ‘все, так
сказать, эстетика пьесы... Но воинствует и покоряет зрителя — нашего, советского — второй ее план, филоеофеко-гуманистическое ев звучание, ев этика!
Велико достижение ‘театра, сумевшего,
играя как. будто технологию, ‘эстетику
пьебы, довести до зрителя ее этику...
RYT ly PA ‚САМОЛЕТ БЛЬОГО 0.
ТЕЙТРА
ГУ нас 750 профессиональных театров и
шыше 50 тысяч театральных. кружков,
Наряду с значительным творческим рот
(том ряда самодеятельных коллективов, у
значительной части наших кружков
лиеется еще очень много недостатков. У
yuo уже есть коллективы 6 настоящей
тедтральной культурой, как например сауодеятельный театр клуба «Каучук»,
завода им. Горбунова, ‘клуба «Красный
деревообделочник». «Компрессор», (Mo«
‹хва), Кировского завода (Ленинград),
толхоза им. Михайлова (Марийская 06-
ласть), Россошанского совхоза (Воронеж:
кая область) и ряд других. Но как мноу еще «любительщины», дилетантизма.
(ткрювенную халтуру сравнительно лег.
№ разоблачить. Но ведь у’ нас немало
золлективов и руководителей, которые науились внешне «чистенько» и «аккурал:
зенько» подавать спектакль, умеют ‘навеem необходимый лоск, но за душой у
них нет ничего, кроме кое-каком любительского опыта, .
\ Ty? Bee e0Th, «коли нет обмана»: офоруление прилично, костюмы верно подобраны, актеры знают текст, не суетятся, не
проноходит энекдотических происшествий,
усы на сцене не отклеиваются. Все как
будто на месте, а подлинной культуры ажлера, четкой’ идейной направленности’ в
спезтакле нет. Таких спектаклей мы неузло видели в последнее время и на пе‘иферии, и: в Москве.
Taxon, например, был спектакль «Без
вины BHHOBATHe> драмколлектива клуба
«работница», показанный на смотре 1938
юда в Москве, Внешне ни к чему не приjepemsca. Оформление вполне трамотное.
# вызывают возражений костюмы, Участкн спектакля достаточно уверенно ведут бя ва сцене. Текст подается без заинки.. Но зрителя этот спектакль не
’золнует, так как под внешним благообразем нет настоящей правды, настоящереалистического искусства, насыщенноjo мубокой мыслью и большими. чувства’ м, Одни исполнители уже явно испорwa зктерскими штампами, Так, испол’ мель роли Мурова дал классический тип
” потрального злодея. Дудукин получился
к отцом. Из-за штампа сама
‚традтовка образов стала неверной, Другие
SATHH хулиган, терроризировазший ранее
всю семью. Родные решили, что, пожив
В тороде, он станет еще хуже, Между тем
приезжает другой человек. Армия ето’ церевоспиталя. Исполнитель зе, игравший
роль демобилизованного: красноармейца,
держался так напряженно, ‘что получилось
совершенно обратное замыслу автора. и
режиссера. Актер точно аршин проглотил:
Он медленно и ‘важно (от смущения) ходил по сцене, цедил слова сквозь зубы
и очень надменно разговаривал со своей
семьёй, со своими односельчанами, Сам
‘того ие желая, . исполнитель извратил
идейный замысел пъесье
Таких примеров много. Один wa исполнителей роли Храпова в пьесе «Васса
Железнова» (Песковекий кружок Воронеж:
СБОЙ области) был так по-любительски суетлив, так много «вёселился» на сцене
(развязность от смущения), что превратил
Храпова в милого, веселенького старичка
От горьковского образа ничего не осталось, Тут дело не’ в трактовке, а в актерской беспомощности, которая придает иное
звучание образу. _
Иногда слышишь такие рассуждения:
пусть крувковцы — неопытные актеры,
но ведь даже если’ они проёто прочтут
текст Горького в сценическом оформлении,
и то хорошо. Но в том-то и дело, что ‘изза отсутствия элементарных основ мастерства актера у зрителя получается menepное представление о пьесе. Вина за это
падает (не только на руководителей кружков, но и на культотделы’ профсоюзов,
наркомпросы ‘национальных реснублик, &
также и на методические центры’ — ‘дома народного творчества.
Мало ли у нас любителей в хорошем
смысле этого слова, которые без отрыва
от основной профессии овладевают новой
специальностью и занимаются ею в порядке самодеятельности? У нас воспитываются тысячи летчиков в аэроклубах, радиотехников. Самодеятельные художники
блестяще подтверждают возможности серьезных занятий живописью ‘и ‘скульптурой
без отрыва от основной профессии. у
А разве самодеятельные драматические
кружки не могут ‘серьезно овладеть тедтральной культурой? Разве не подтверждают этого такие спектакли, как «Мещане» Горького ‘(клуб заводь им. Горбунова), «Профессор Полежаев» (клуб завода «Каучук»), «Очная ставка»
«Красный деревообделочник» и клубе им.
в клубе
зпополнители просто неопытны. /У них поладаются живые, удачные места, обгрётые
подлинным чувством, Видишь стремление
удержаться от фальши, от крикливой мезодрамы, Однако они бессильны начертить .
зепрерывную внутреннюю линию образа.
(нк играют главным образом’ отдельные
вуки, играют «в одиночку», без ансамбля.
Нет в коллективе учебно-воститательной
работы, — вот в чем его беда. Живут от
спектакля к спектаклю. Никаких перепектив. Все свелось к сколачиванию «чистеньBED спектаклей. Между тем в коллекти’№ю немало способных людей.
PACER LUPORUTY CAYO завода им: тороунова) «Профессор Полежаев» (клуб завода «Каучук»), «Очная ставка» в клубе
«Красный деревообделочник» и клубе им.
Ногина!
Мы видим на примере передовых коллективов, что учебно-воспитатейьная рабои _{yiusotpyer не только в крупных влу‚Но и в рядовых.
ae eas могут вести учебную работу по
отдельным дисциплинам параллельно с
постановочной работой, по ‘образцу коллекTHBOB при клубах «Красный деревообделочник» и, «Каучук». _Друтие могут вести
a ГУ >.
В РОО ТЕР КОИ, т
’ Одни руководители честно признаются в УЧебную работу в процессе постановочной
wma Kame mew me we ime me ee, а В БЕГ rT. CO
том, что учебной работы не ведут, другие
прикрываются фразой, что ведут учебновоопитательную работу в процессе репети‚ ционной работы. Конечно, верно, что большинство самодеятельных кружков может
воти учебно-воспитательную работу -толь20 в сочетании с постановочной. Но, осущеотвляя постановочную работу, нужно
добиваться овладения основами мастерст+
вв. К сожалению, среди культработников
a работников искусств еще распростране:
10 мнение, что в самодеятельности ниче№7 орьезному нельзя’ научить. Текучесть
‚ бита, отсутствие. необходимых. условий
—0% 90 якобы непреодолимо, а ‘потому
дужно равняться на слабые места, не мечть о развитии учебной работы и удовлетворяться «чистенькими» спектаклями и
некоторым культурным ростом участников
Зружков.
’ А между тем беспомощность самодеячельных актеров зачастую ведет к грубейям ошибкам. Вот пример: Ha. mepзй Московской областной колхозной
‘олимпиаде один из драматических круж‘Ков показывал пьесу Тригера «Возвращене», По замыслу автора здесь: должно
быть показано, огромное воспитательное
‘вияние Красной Армии. После двухлетней службы в армии возвращается в род808 06ло молодой колхозник. Со страхом
RIT его родные, так как это был завработы, подобно коллективам завода <Ком-.
прессор», вавода им. Горбунова, колхоза
им. Михайлова. Но и в том и в другом
случае занятия должны проходить по определенным программам, а не по наитию
отдельных руководителей. Самодеятельные
актеры должны повышать свой культурно*политический уровень и. постепенно овладевать техникой, методом работы над
образом, культурой речи.
значительной части кружков OcHOBным педагогом будет режиссер —руководитель коллектива. Отсюда возникает серьезная вадача’ подтотовки кадров руководителей и повышения их квалификации.
Это. дело не поставлено еше по-настоящему. Управления по делам искусств долRAL открыть в крупнейпгих центрах сеть
режиосерских отделений при вуществующих театральных училищах.
Во всех областных центрах еледует с03-
дать постоянно действующие курсы повышения квалификации руководителей драмкружков с длительным сроком обучения.
Вопросы учебы теснейшим образом связаны с вопросами репертуара. =
Но, отбирая репертуар, руководитель
обязан также учитывать условия фазвития своего коллектива и значение данной пьесы для нормального творческого роста самодеятельного актера.
М. ВЕПРИНСКИЙ
Ибсеновский спектакль
‚ «Нора» Генрика Ибсена
в театре! Левинского комсомола
жесты, бережливые жесты, ‘слегка удивленная, а потому щемяще-интимная интонация речи... Попыталься преодолеть
свое несчастье, подняться над ним, вот
этим робким намеком на свою Любовь к
Hope, которая в этот момент, ища ‘от
него помощи, меныше всего думает 0
нем! У актера здесь заманчивый соблазн
переключиться, ° драматизировать, ath
«звук». Оленин устоял. перед соблазном.
И только в этой реплике — «Нора, вы
думаете — он единственный, кто отдал
бы жизнь за вас» — несколько строже
звучит упрек судьбе за то, что так мало
осталось этой жизни. И этого достаточно.
А в сцене третьего ‘акта, когда в Норой
товорит уже мертвец, Оленин играет еще.
‘корректней, но и чуть ироничнёй в’ от
ношении своего несчастья. В последней
своей реплике перед уходом из пБесы и
из жизни он благодарит Нору <з& отонек» дня его сигары; и мы знаем, что
во втором плане пьесы. Нора была далеким огоньком в его жизни. Но с умной
сдержанностью Оленин сыграл здесь не
«жизнь», & «сигару»... Когда мы видим это
на сцене, мы восклицаем: конечно, как
же иначе! И в этом торжество актера.
Тяжело и мучительно недоумевает
Р. Я. Плятт (Крогстад). Он густо накладывает краску недоумевающего несчастья,
иногда кажется, особенно в сцене с фру
Линде в третьем акте, слишком густо и
шумно. Чуть потише, не так убеждайте, — хочется сказать актеру. Ведь
ий так общий рисунок роли точен и убедитвлен; выразителен_ внешний облик
трузного и бессильного человека, так пезально не понимающего, за что же тровит ему несчастье, так неуклюже пытающегося защититься. Очень хорошо показывает Плятт, что Крогетад стал ‘шантажистом поневоле; тут снова жестокая ирония Ибсена. И не знаешь, кого жалеть
больше в сцене второго акта — Нору или
Кротстада: потому, конечно, что Плят
умело сообщает зрителю иронию curyaции. Но вот случайное счастье сменяет
недоуменное несчастье. И чувствуется, что
He завоеванное, a подаренное счастье
должно звучать так же недоуменно и незаслуженно: такова мысль Ибсена, Я не
увидел необходимой нотки недоуменности
У Плятта в сценё третьего акта, его радость слишком активна/и доверчива: Крогстад доверился Ибсену, & Плятту можно
было бы и усомниться.
Потому более правильным кажется мне
рисунок роли, сделанный в третьем акте
И. В. Мурзаевой (фру Линде). Не верно
часто слышанное мнение, что эта роль —
«голубая», худшая в пьесе. В развитии
ибсеновской, пьесы. показ -робкого, покорного несчастья, не смеющего недоумевать,
боящегося иронизировать, — совершенно
необходим. Но — неожиданный подарок
судьбы: робкое, покорное несчастье сменяется‘ счастьем, но—вот в чем дело —
таким же робким, осенним и хилым. Это
вполне удается актрисе в третьем акте.
К сожалению, в первом и втором она —
по традиции? — считает свою роль «служебной». А как жб не видеть, что уже
во втором акте фру Линде активно вмешивается в события, словно компенсируя
этим покорность своему несчастью.
наоборот — опасность для актера,
исполняющего роль’ Хельмера, в слишком
большой активности. Да, Хельмер шумно
и бодро идет к своему, в финале, глупому ‘несчастью; не’ верьте, — говорит Ибсен, — не он идет, его ведут.. Ошибка,
конечно, ‘трактовать Хельмера как «злодея жизни Норы»; как и все ‘другие в
пьесе, он лишен злой воли, активно он
ни в чём не виновен, этот Бранд наизнанку, декламирующий о морали и правде; тут ирония Ибсена направлена на
самого себя. Хельмер — не взбесившийся
мещанин, & всего только одураченный мещанин. Очень хорошо поэтому, что И. Н.
Берсенев, которому. весьма удался, котати, внешний облик персонажа, не нажимает педалей, не стремится ‘помочь Ибсену. И если в первых двух актах он
чуть-чуть. слишком наслаждается ролью,
то зато он. тонко и умно показывает вл
третьем акте полную беспомощность Хельмера и с большим чувством меры дает
Заслуженная артистка РСФСР М. И.
Бабанова в роли Тани
п
Пощечиной, наносимой рукою Норы,
Белые начинают и выигрывают, Что вы
игрывает Нора? Ибсен отвечает: качество
человека, Так понимает Гиацинтова философию пьесы, и понимание ве ввучит
большой‘ художественной правдой потому,
что ‘с первого цоявления на ецене она
знает, за что воюет, она ‘все время действенна, в ее волевой трактовке несчастье
Норы — воинствующее, борющееся Hes
счастье с первой жеё минуты, ев первой
реплики. .
Актриса ‘интеллектуальная И волевая,
С. В. Гиадинтова смело сломала традицию
Норы-вуколки и отказалась от «душевното переворота», -& ведь традицию эту
создала на русской сцене гениальная Комиссаржевская. Приняв epoe решение,
Гиацинтова 6 яркой убедительностью, 0
мастерством, моментами просто поражающим, построила сквозное действие роли,
прямое, как стрела. Против кого борется
несчастье, Норы? Как будто. против. этих
других, путающихся в ногах, мешающих
несчастий. Таков внешний рисунок роли,
Несчастье фру. Линде создает несчастье
Крогетада, & это последнее грозит «погубить» Нору; несчастье же Ранка не позволяет принять спасительной помоши. Но
это по внешности, & по существу — всеа
наоборот: именно все эти: несчастья, кажпое в отдельности и все вместе, помогают
Hope преодолеть лжеспасение, которое не
позволило бы сбросить маскарадный костюм и освободиться. А самым. опасным
вратом на пути, освобождения была вера
В «Чудо», в TO, что Хельмер окажется
подлинным человеком. `Но этого не случилось, ибо «чудо» ‘ всегда ложь, а Нора
хочет правды. Правды она и добилась.
Торжество? Да, но печальное. И этим с0-
знанием звучит ваключительный диалог
третьего акта, самый трудный в пьесе, &
HOTOMy сильнее всего удавигийся артистке.
Так, мне кажется, поняла Гиацинтова
путь Норы и смысл спектакля. И тут возникла перед ней вторая задача и важнейшая: чтобы с He согласились.
Сколько умного таланта вложила артистка
в решение этой задачи! И очевидно блистательность решения в том, что на спектакле нам казалось: каждая ее фраза,
жест, мизансцена — это родилось’ вот тут,
сейчас, внезапным озарением, прекрасной
интуицией; & после епектакля мы понимаем: нет, это результат большого творческого труда, тонкой ювелирной работы, это
настойчивость, мысль, TART...
Сотласились ли мы с этим результатом
во всех его деталях и нюансах? Этого. не
скажешь, Есть детали, когла Гиацинтова 06 ясняет то. что об’яснять не нужно:
такова мизансцена во втором акте с обыгрыванием лестницы, таков нажим в финальной реплике первого. акта. Но резуль:
тат в целом не умален. Гиацинтова в роли Норы — событие в истории советского
театра, ;
©
Это относится ко всему сиёктаклю, поставленному Гиацинтовой и Берсеневым.
Умный и серьезный, дышащий советским
гуманизмом спектакль.
Ho ‘вот Нора завоевала для себя качество человека, добившись правды. Счастья,
однако, она не добилась: победило ее воинствующее несчастье.
— Извольте выбирать, — товорит Ибсен, — можно быть либо счастливым, либо человеком. Синтез же, — тласит финальная реплика пьесы, — возможен
только как «чудо из чудес».
Что ответит на ‘это наш зритель? Как
воспринимает он cHopy>?
Пьеса и спектакль звучат” властным
призывом бороться за настоящее счастье,
за правду в человеческих отношениях, за
моральную красоту человека. Такой призыв будет услышан именно у нас, тде
осуществляется в борьбе и противоречиях
«чудо ‘из чудес», и становится это осуществление жизненным делом всех — и
каждого человека и страны...
Прекрасный спектакль создал театр
енинского комсомола.
Мих. ЛЕВИДОВ
Выставка проектов
памятника
А. М. Горькому
В Музее А; М. Горького открылась вые
ставка проектов памятников, посвященных великому пролетарскому писателю,
Памятники Горькому предполагается установить на возвышенности около моста
через Оку в городе Горьком, в Ленинграде поблизости от Петропавловской крепости, на утлу проспектов имени Горького
и Кирова и в Москве на Манежной плоНа выставке показано 26 проектов, при.
надлежащих московским, ленинтрадским,
украинским и белорусским скульпторам.
Большинство эскизов изображает молодото Горького, писателя-бунтаря. революционера. Таким показан Алексей Максимович в проекте скульптора орденоносца
В. И. Мухиной и архитектора С. Замкова. «Горький — сам буревестник, готовый
к борьбе», — пишут авторы в пояснительной записке в проекту. Памятник распо“
ложен на восьмигранной площадке. Бронзовая фигура писателя, стоит на высоком
пьедестале из серого гранита. Пьедестал
окружают группы персонажей горьковских
произведений. Справа взлетает (в одной
из групп) над волжеким простором буревестник. Из подножия этой части памят<
ника вырывается и падает с откоса мощный поток вопы.
Романтические образы молодого Горькото дали в своих проектах скульпторы
Л. Муравин и М. Лысенко, Б. Королев,
Е. Блинова, Белашов, авторы, приславшие проекты под девизами «Навстречу
бурям», «Молодость» и др.
Некоторые скульпторы показали пися“
теля в более зрелые годы. Таковы проекты заслуженного деятеля искусства
М. Манизера, народного художника Гру“
зии орденоносца Я. Николадзе, заслужен“
ного деятеля искусства А. Матвеева, Меня
делевича, молодого скульптора Ю. Home
мера и др. у
Один из проектов принадлежит недав“
но скончавшемуся скульптору В. Н. Домогацкому. Три скульптурных эскизЯ
предетавил на конкурс И. Д. Шадр. Подножие памятника, изображающег Горьз
кого в период расцвета его творческой
деятельности, будет окружать венок, из=
ваянный из мрамора. -Выпуклый орнамент венка состоит из цветов и. плодов,
повитых лентами с надписями на всех
языках народов СССР.
_ Среди присланных на конкурс проектов
многие сделаны самодеятельными скульпторами из различных тородов Советскога
Союза (экспонированы фототрафии),
слезы, счастье и торечь. Он& закалена
жизнью ‘— в этом онтимизм финала. Но
Юрка потерян =- в этом его горечь. Вот
так, на мой вагляд, вам следовало бы иг
рать финал пьесы;
Актриса. Со многим из того, что вы го“
ворите, я соглаюна. Но почему Таня должна смеяться и как смеяться? По-моему,
переживаемое ею потрясение должно рас*
крыться в другой реакции. Не думайте,
что психофизический аппарат актрисы мо*
жет выполнить все, что нам с вами заблагорассудится. Мне и так приходится CMAT«
чать резкость психологических переходов
в последней сцене. Вам бы следовало подумать о том, что надо внести «полную
ясность» в финал пьесы...
Журналист. И о том, что’нало удалить
из нее все лишнее. Нельзя так настойчиво проводить проясняющую параллель между Таней и вороненком, которого выпустили на свободу, между Таней и ее дом:
работницей Дусей, которая пошла учиться.
в институт, между Таней и старухой, у
которой в молодости не было никакой
«зацепки». Вообще параллели и метафорические сопоставления — ваш ‘излюбленный
прием. Вы им злоупотребляете.
Следует сказать и © том, что некоторые
поэтические места пьесы были неизвестно
почему ‘перечеркнуты режиссером. ПостаHOBMIER плохо почувствовал стиль пьесы,
он старался брать от нее совсем не то,
чем она интересна. Он сосредоточил свое
внимание на второстепенных сценах и
персонажах, и некоторые из них получились превосходными. Например — юмористическая сценка за кулисами любитель“
ского театра, в которой очень хорошо иг“
рает Терехина (вихрастый), Бахурин (ста
рый тенерал), Немоляев (Чапаев). Хорошо
получились второстепенные роли Дуси
у Тер-Осипян, Васи у Баташева, начальника станции у Нековырина. Но куда 60-
лее существенно то, что не решены роли
Германа у Лукьянова, Соколова у Xaнова — превосходного актера, -
Актриса. Мы должны добиться четко“
сти и полной ясности сценических характеристик. Я не люблю излишней, на мой
затляд, актерской «свободы». Слишком
уж все свободно в спектакле — можно
итрать так, можно и наоборот. От худож“
ника надо требовать определенности мы*
сли и формы. Я всегда страдаю от неоп*
ределевности разрешения сценической з8-
дачи. Если актер или автор оформления
готов делать все, что угодно — значит он
нё уважает свой труд. Я не люблю «пожалуйста» в искусстве,
К сожалению, почти ‘ни в одном нашем
театре не существует традиции настоящей
энергичной работы ‘над опектаклем после
премьеры. Дело обычно ограничивается
пустяшными перестановками. А ведь х0*
чется довести работу до конца.
Журналист. Пусть это и будет резуль
татом нашего разговора.
Итак, Нора начинает и выигрывает,
Ho это же делают — то-есть ведут самостоятельно свою игру — все остальные
персонажи пьесы. Композиция ибсеновской пьесы весьма своеобразна: пьеса-—как
бы цепь отдельных диалогов, ряд дуэтов,
Не менее половины из них’ посвящены
Hope, ее партия ведущая, — партне
лишь подыгрывает, дает фон для’ арии.
в других — сама тероиня превращается в
партнера. И создаетсн впечатление, что
нет. в пьесе проход побочных персонажей, в какой-то данный момент каждый из них становится главным, основным! . .
Так это и есть. (Ибо каждый из четыpex персонажей (о _Норе речь впереди) —
доктор Ранк, фру Линде, Крогстад и адвокат Хельмер — представляет, по замыслу автора, какое-то качество несчастья.
А несчастье может быть разным, но не
тлавным для несчастного оно быть не может.
Б. Ю. Оленин (доктор Ранк) играет
несчастье вежливое. Гаков ли был замысел Ибсена? Во всяком. случае итра apтиста настолько сильна итак убеждает,
что я и думать не хочу о возможности
другого замысла. Вечный-—и нужный —
спор актера и драматурга кончается тотда победой обоих, котда не видишь на
сцене ни того ни другого, а тольке живого человека, и не хочешь думать, как
он возник. Так и было на этом спектакле
с доктором Ранком.
Несчастье вежливое. Дуэт его с Норой
во втором акте (Ранк. играет там первую
скрипку} — одна из самых жестоких
страниц во всей драматургии Ибсена. Й
жестокость -эта идет от того, что Ранк
вежлив. по отношению к своему несчастью: не протестует, не возмущается, только слегка пожимает, плечами. У Оленина
скупые, словно в штрихе, & не в краске,
К ПРЕМБЕРЕ В ТЕАТРЕ РЕВОЛЮЦИИ
люди, судьбы которых жизнь обазательно свяжет, Игнат для Тани не «замена»
Германа, неё вторая, & первая любовь. Настоящая. У Соколова поэтическое восприятие мира. Он ближе Тане, чем Герман.
История пьесы — история их счастливой
встречи, которая обязательно должна была произойти.
‚ В Театре революции зритель ‘удивлен,
почему Таня протятивает руку Соколову.
А в Туле зрители чуть ли не подсказывали Тане, когда она не. сразу ‘сотлашалась ехать о Соколовым: «Зачем ты протоняешь его?». Вот к чему должен вести.
режиссер исполнителей!
Журналист. Спектакль’ Театра революции не может вызвать у, зрителя одобрения и Тани. Потому что в первой
же сцене Таня — Бабанова разговаривает
® Соколовым как с. дворником.
Актриса. Да, уже здесь нарушено равновесие опектакля — но’ вспомните’ оценическое поведение Соколова. Я не могу
найти другого к нему, отношения. и
Драматург. Дальше. Кто такая Шаманова? Ннютина в этой роли обаятельна,
приятна, Но я представлял с66б8 совсем
другой образ. Шаманова — трубовалая,
тезкая. виларшая вилы еншина. Она
‚ резкая, видавшая виды женщина, она
скачет. на’ лошади без седла знает тайту, командует людьми. Она прожила большую жизнь. Она поразила Германа Rak
полная противоположность Тане.
Журналист. Все это интересно. Но этот
образ остался в валием воображении.
Драматург, Прочтите еще pas пьесу.
Иногда это помогает. Во всяком случае
Енютина —. ШЩаманова скорее повторяет
Бабанову — Таню, мягкими тонами, женственностью, чем. оттеняет ее. В спектакле нужна совсем другая краска
И, наконец, финал пъесы. уда, Таня
последний раз об’яоняется © Германом,
она, говорит ему: «Ну, встань же... Встань
передо мной, как лист перед травой... Вот
так штука. ‘Bor tax pas, M это действительно ты, ты, Герман? Но ведь ты же
вовсе’ не тот», И здесь Таня должна весело, словно торжествуя, засмеяться. Tob.
Фонштейна из «Вечерней Москвы» удивило, почему Таня говорит: «Никогда мне не
было так легко». Но ведь в этом же. все
дело — в том, что Таня пережила свою
любовь к Герману, она увидела «мир, открытый настежь бешенотву ветров». Она
стала другим человеком. А Фонштейн поторопилея цитировать стишки Шзвецова—.
как будто других источников познания.
человеческой души он не знает. ,
Должен сказать, что из всех вритиче-.
ских статей о пъесе «Таня» мне принесли действительную пользу две жур
ные статьи Левидова. ‘В конце. концов,
их просто интересно читать,
Вернемся к финалу пьесы — он.не так
Уж сентиментально благополучен. Таня
прощается со спасенным ею ребенком и
вспоминает своего, погибшего — невозвратимую потерю. Вот где смешались смех и
СПОР О «ТА
Журналист, Раз уж мы встретились >
юм — рецензент, ‘исполнительница ‘Драматург —/А. АРБУЗОВ
Мазной *роли и авт пьесы — давайте ‘
ме ответим ae вопросы, которые Актриса — М. БАБАНОВА
®ычно рецензент задает ° самому cede...
следует играть пьесу? Чем примечаinna судьба ве теронни? А
Ha долю Тани — очень обыкновенной,
iit и обаятельной молодой женщины —
Моалось жестокое испытание. Она вдруг
‚ ПалаСЬ в полном одиночестве. Любимый.
Тема, ради которого она’ забыла“ все,
№ жила раныше, в жертву ‘которому
1ринесла себя, полюбил другую женщи‚3. Почему” он’разлюбил Таню и’ полю‘бл Шаманову? Тень скуки нависла над.
Чийством Балашовых. Таня, бросившая
Пади жизни с Германом медицинский ин-.
тут, превратилась в домашнюю женщи“
Она стала неинтересным человеком, .
а [Герман хоть ласков с ней, но порядоч-.
WA дак де лк Пя о АРА,
10 скучает. Мария Шаманова,. директор
ААлькевосточного прииска, вносит в ком“
му на Арбате угрозу безоблачному сЧаfn Tau. НЫ {т
Таня осталась одна. Как она будет ве.
МХ с6бя в новых обстоятельствах.
Вт здесь-то и обнаруживается настояЦИИ характер Тани — тот, что был усып\№н идиллической Жизнью © Германом.
105 начинается развитие образа.
Таня ушла от Германа, как только узила 0 ею любви-к Шамановой. Она не
мала ему самото главного, что хотела
Gears B TOT вечер, —го м, что у них
Аллен родиться ребенок. Она живет од№ Миллион терзаний обрушивается на
1, На дверях квартиры, THe живет те\рь Герман с Шамамовой, висит mompemину дощечка с ве фамилией. Молодой
Уз0век приходит к ней с заказом вычерть план новой драги его конструкции,
Зи такие же чертежи она делала для
Лии Германа. Вокруг нее — хорошие
пли, Но, сами того не замечая, они терDt eg налюминаниями о разрушенном
воть. Ничто так не поддерживает ее
Мы, веру в будущее, как маленький
Пиа.. Но смерть уносит сына, Устоит
И Таня? Хватит ли у нее сил жить
Халыше?
Чрез ron oma заканчивает институт и
Diteraer Ha Дальний Восток. Новый,
LOR мир. Иногда здесь мелькают зняАмые вещи, лица из того, прежнего, ©6-
ат мира, Вот, например, «неизвеет\1Ы8 рояль», обнаружившийся среди бага1 на автобусной станции, —двойник т0-
10 рояля из Таниной комнаты, на котором
и играла чудесные мелодии Гурилева.
te здесь никто не умеет играть на нем.
Ta за инструмент садится Таня, я
Журналист—Я. ВАРШАВСКИЙ
e
пассажиры -- хетагуровки, золотоискате=
ли — слушают печальную мелодию Чайховского. Мелодия разбудила спящего 6отатырским сном охотника Соколова. Его
лицо тоже из маленькото, знакомого мира,
Он принес когда-то Тане несца, подарок
дальневосточного‘ колхоза. Но она чувотвует себя здесь пока совсем одинокой. Она
присматривается к людям; иногда разнодушно, иногда с жадным любопытством.
Люди здесь разные, неожиданные, увлеченные общим трудом. Она мотла бы заметить таких и у себя на Арбате, но почему-то неё замечала. А жизнь готовит ей
новые испытания. Она пошла в непогоду
на дальний прииск спасать жизнь опасно
заболевшего ребенка — оказалось, что это
ребенок Германа и Шомановой. Двойник
ве Юрки. еча с Шамановой,. Встреча
с Германом. Но Таня с. радостью `убеждается в том, что эти встречи, эти испытания ей неё страшны. Она стала настоящим человеком, Она получает дратоценный приз, небывалую премию — первый
свежий огурец, выращенный на прииске.
Трогательное свидетельство великой дружбы и любви дальневосточников.
Это — первый финал пьесы. Но у нее
есть еще и второй. й
Таня родилась вновь. Обязательно ли
она должна второй раз полюбить? И 0бязательно ли В этой же пьесе? Автор счел
это обязательным. Таня (под занавес) протятивает руку Игнату Соколову — тому,
кто принес ей три года назад песца, кто
вынес ее на своих руках из пурги. He
потому ли, что в списке действующих
лиц ‘нет более подходящей кандидатуры?
Здесь, по-моему, актриса вступила В
спор с автором. Онь не ‘захотела доказывать зрителю, что Таня полюбила Соколова с такой же силой, с какой ‹ любила
Германа, да, ‘может быть, и не смогла бы
это доказать, Она воздержалась от наивно-оптимистическото, вернее, сентиментального финала, С нее достаточно и т0-
го, что Таня стала человеком.
Актриса. Да, здесь я действительно
вступила в спор с автором, Не обязатель“
но искать «замену» Герману — это даже
снижает значительность происшедших 6
Таней событий, Не в этом оптимизм пьесы. Оптимизм в том, что Таня не только.
омогла пройти вое испытания, фозрацить!
себя, остаться жизнерадостной, молодой--
она стала сильней, лучше, У нее был боROK — она его развенчала, Она сама загнала себя в тупик и сама вышла из неro, Она увидела, настоящий, большой, пре»
красный мир.
‚у меня с этой ролью связана одна,
тайная мысль: «женщины. умейте быть
тайная мысль: «женщины, умейте быть
одинокими, не бойтесь мнимого, одиночества». Таня утратила преходящее, нашла
вечное, В этом, по-моему, оптимизм пьесы.
‚ Журналист. Когда вы подали руку’ Со»
колову, мне было немного жаль Bac,
Таню. Таня не успела; не. смогла” еще
полюбить Соколова! Да‘ и едва ли такой
Соколов, какото‘ играет Ханов, достоин
ее любви. Таня — Бабанова, научившая*
ся тонко чувствовать, увидевшиая’ сложное
устройство ‘жизни, досталась очень прими*
тивному человеку, Может быть, какой-то
о расчет подсказал ей этот выбор? о
Hee нет теперь никаких иллюзий He
закрались ли в Танину душу ‘ холодок,
равнодушие? Сцена об’яснения в Соколовым вытладела именно Tak,
` Актриса. Может быть, (Я играля эту.
сцену несколько раз по-разному. Арбузов
задал в своей пьесе интересные задачи
актеру, поставил ‘перед ним интересные
вопросы, но не пал на них определенных
ответов. Кроме этого — многие сцены В
спектакле сытраны как бы скороговоркой, Я заметила, что во второй половине спектакля зрителя больше всего интересует, как Таня встретится с мужем.
Зритель ждет этой встречи. А спектакль,
в сущности, проходит мимо этой сцены.
Вообще, начиная с третьего акта, зритель
попалает как бы на второй спектакль.
Так построена пьеса.
Драматург. Да, так построена пьеса, и
я это делал. сознательно. Вторая половина
пьесы, — совсем другой ритм, другой характер композиции. Ее, может быть, должен оформлять другой художник.
Первая половина пьесы — маленькие
комнаты, тесный мир, мало людей, Замедленный ритм жизни. Таня одна со своим
Германом, потом с Юркой. Вторая половина пьесы — широкий, просторный мир.
Большие путешествия, новые торода, десятки незнакомых людей, десятки встреч.
Все новое, Новые масштабы, новый ритм.
Короткие диалоги, Таня впитывает в 66-
бя новые впечатления, потом сама становится другим человеком — и все это не
прямым, а каким-то «отраженным» ходом.
Постановщик Лобанов должен был понять характер построения пьесы и «сытрать» на нем. Вместо. этого он «закругЛИЛ» пьесу, нашел нечто среднее между
первой и второй частью,
Судьбу Тани сравнивают с судьбой Но‘ры. Но ведь надо помнить: Нора живет
во враждебной ей среде, Таня окружена
друзьями. История Норы — разочарова»
ние, бунт. История Тани — это история
«целительной» ошибки,
Дальше. Мне’ хотелось написать пъесу
романтичную, поэтическую, а в спектакле
Театра революций я увидел обычную бытовую ‘пьесу; Романтическое настроение
пьесы — прежде всего в Игнате Соколове,
В нем — поэзия Дальнего Востока. Игнат
Соколов—это далекие походы, мужество,
поиски Роль Игната —° это песня пьесы.
Представьте себе, что получится, если какую-нибудь песню‘ вы проговорите прозой:
«Эй. товарищ, больше жизни». Так именно иди почти так получилось у Ханова,
Я вспоминаю, как Андрей Михайлович
Лобанов однажды сказал в шутку o Coколове, предупреждая Ханова: «Не забывайте, что Соколов — член профсоюза»,
Мне кажется, что Ханов и Лобанов. слишком много 96 этом думали. : Получилась
жанровая, &а местами анёкдотическая роль,
«Не туда попал» — так можио назвать
сцену первой встречи Соколова в Таней.
Отсюда — многие беды Бабановой и Heдоумения рецензентов,
Первая же звотреча Тани © Соколовым,
этим удивительным, сильным, ни на кого
не похожим человеком, должна дать зритедю почувствовать = вот . вотретились