24 мая 4038 Puy № 46 (626)
	Обсуждение
выставки
«Индустрия
социализма»
	19 мая в Большом зале консервато­рии началось общественное обсуждение вы­изки «Индустрия   социализма». Тов,
}рченко в своем вступительном слове
юрид о том, какой широкий простор
шрыл перед художниками лозунг социа­зистического реализма. Выставка «Инду­ария социализма», свидетельствующая о
ирьезном творческом росте наших живо­pices и скульиторов, о формировании но­зых кадров художников-реалистов, — не­чуненко, крупнейшее явление в развитии
светского изоискусства. Много превосход
лых произведений было показано на этой
зыставке, Талантливые работы представи.
ш мастера старшего поколения, чрезвы­чйно много интересного дала молодежь.
Ч. Храпченко перечислил ‘некоторые на­3бее значительные произведения. Изху­додликов он назвал имена Б. Иогансона.
A. Герасимова, Кукрыникбов, В; Ефанова,
(, Герасимова, П. Соколова-Скаля, В. Яков­ив, молодых — А, Вубнова, К. Дорохова,
В Васпльева, И, Лукомского и др. Вы­рантельные, сильные аботы дали. на вы­шву скульпторы Ингал и Боголюбов,
Пилчух, Меркуров, Груббе.

Художники BO многом творчески пере,
‘роклись, работая для этой колоссаль­ий выставки. Они. отображали жизнь в
вхых различных её проявлениях. В этом
‘цысле выставка оказалась тематически
шире своего ‘названия. Художники не ог
АничилисЬ ‘показом ‘индустрии; в своих
полотнах стремились они отразить нёраз­рывкую связь советского народа с партией,
скрыть образ советского человека,
		— Но не все работы на выставке доста­тино сильны, Немало полотен серых, бес­пветных, безыдейных, — ‘сказал т. Храп.
чнко, Значительную часть своего’ высту­меняя он посвятил. вопросу о натурализ­ш, На выставке имеются натуралистиче­ие произведения, Натурализм — холод­10, равнодушное, безыдейное копирование
нони. Натуралистическим произведениям
3 сойственен внутренний пафос, в них
101 творческого огня, художника. В таких
минах все детали жизни описаны с
линаковым безразличием.
	Тов, Арапченко перечисляет некоторые
иишны, в которых проявляются элемен­«Изобретатель и комедиант»
	В эту счастливую минуту, в Которую,
как товорит. Гутенберг, «сердце одного: че:
довека не в силах вместить такой огром:
ной радости», судьба привела в его ма­стерскую веселую семью его старого ‘дру­ra, комедианта Ганса Зигфрида. ‘Бурго­мистр города Майнца запретил комедианту
исполнение на площади его новой пьесы,
остроумной и задорной аллегории, Burpy:  
ду пред’явлено издевательское . условие:
представить на разрешение магистрата ал­легорию в пяти списках; Но где взять де­нег, чтобы ваплатить монахам aa перепи­ску аллегории, ‘и сколько’ потребуется вре’
мени, чтобы переписать ве, и согласятся
ли. в монастыре переписывать  еретизе­скую пьесу? . a

Tyrendepr обещает отпечатать ее на сво­ем станке. Но он не успевает выполнить
своего обещания. Едва ‘уселись за стол
друзья и подняли бокалы в честь He­молвки дочери комедианта Атнессы › й
подмастерья Гутенберга Петера’ Шефера, в
мастерскую ворвались бургомистр, служи­тели перкви, стража и разрушили. печат­ный станок, арестовав Гутенберга 3a кол­довство и алхимию, &. комедиантов —
за дерзкую шутку. т

Власти города Майнца — бургомистр и
духовенство -— обвинили Гутенберга в ал­химии, но в 10. же время сообразили, что
его изобретение может быть полезно церк»
ви. для печатания библии и... индуль­тенций, Гутенберг вынужден подписать
кабальный договор’ в братом бургомистра
бюргером Фустом на устройство совмест­ной типографии.

Семья комецианта уходит за ворота 80-
лотого Майнца... В лирической сцене; од­ной из лучших в спектакле, овеянной тро­тательной простотой и благородетвом, ма­ленькая плясунья Агнесса (артистка К. Ко­ренева) прощается со своим женихом Пе­Артист А. Д. Бойко в роли Иоганна
Гутенберга
	ооо
	«Авала тому, кто темной силы чванство
Повергнул в прах, кто торжество ума
Пронес сквозь бесконечное пространство».
Это из поэмы испанского поэта М. Х
Кинтана «Памяти Гутенберга», переведен­an на немецкий язык Фридрихом Энтель­м.

— Мы знаем, чем прославились истори­ческие терои. Нам ‘известно, что ‘они 60-
вершили, но ‘мы хотели бы знать, что
они при этом чувствовали и думали. По­кажите нам их жизнь на сцене!

С этой просьбой обратился на одной из
конференций детского театра ученик MO­сковской школы к актерам и режиссерам,
когда зашла речь о будущих спектаклях.

Драматург М.. Даниэль и Центральный
детский театр, поставивший ero пьесу
«Изобретатель и комедиант», ответили на
это  зайроб московских школьников: Ге­рой пьесы Даниэля’ — изобретатель кни*
топечатания. в Европе Иоганн Гутенберг.

Исторические описания жизни  Гутен­берга скупы и неполны. Но история 00-
хранила документы, свидетельствующие о
самых драматических эпизодах жизни из9-
бретателя. Так, сохранился текст кабаль­ного договора Гутенбергь с бюргером Фу­стом, экоплоатировавигим великое изобре­тение и труд Гутенберга, сохранилось и
описание суда над изобретателем.

Пьеса Даниэля (перевод Островера) на­поминает нам ‘сейчас и 0 том, Kak CO­временные фашистские варвары сжигают
книги на родине Гутенберга — родоначаль­ника искусства книгопечатания.

Введя в пьесу в качестве одного’ из
тлавных действующих лиц странствующего
Комедианта Ганса Зигфрида, с которым и
в действительности мог встречаться так
много скитавшийся Гутенберг, автор. по­строил сюжет увлекательно и интересно.
Он дал театру превосходный материал для
поэтического и яркого представления, и
постановщик спектакля заслуженный ар­тист РСФСР Раппопорт хорошо им в06-
пользовался.

Спектакль, полный драматизма и лири­хи, волнует зрителя: Он’ раскрывает пе­ред ним’ историю жизни Гутенберга в
живых, напряженных сценах. С

„утенберг (артист А. Бойко) в рабо­чем фартуке; с засученными рукавами,
взволнованно наклонился над своим пе­чатным станком, Сейчас ученики его сни­мут с металлического шрифта первый пе
чатный оттиск бумаги. Но сперва надо
опустить винт пресса.

—— Осторожнее, мягче опускайте, —~ Td
ворит Гутенберг подмастерьям и неволь”
но отворачивается от станка, боясь взтля*
нуть туда, где рождается первый оттиск
ето свинцовых букв, плод его многолет­него труда, мучительного и вдохновенного
изобретательства, 1 :

Тишина в зале прорывается бурей ру­коплесканий, как только становится по­нятным 10’ счастливым и лукавым Взтля­дам подмастеръев, что оттиск получился
удачный. . .

— Смотрите, мастер!
	Потрясенный радостью, опускается В
	кресло изобретатель.
	тером Шефером (артист М. Ещенко). Aw
несса — первая большая женская ролв
Кореневой. Агнесса — Коренева — жен­ственная, нежная и доверчивая. Все эти
качества противоположны тем, которым
были наделены ee озорные , мальчишки
(Гаврик, Буратино).

Тема любви. которая все еще стыдливб
обходится в пьесах даже для взрослых
школьников, глубоко и правдиво развита
в пьесе Даниэля. Зрители сочувствуют
нежной и пылкой любви Атгнессы и Ha­стороженно следят за Цетером, каким-то
рассеянным и торопливым в сцене про­щанья. Они симпатизируют подмастерью
Генриху, поклоннику смелого искусства
комедиантов, преданно и безответно лю­бящего Атнессу. (Эту роль очень X0-
рошо исполняет молодой артист Л. Tap~
denny).

В сильной сцене суда автору и театру
удалось показать драму изобретателя, вы­нужденного, продавать. свой гений и труд
бюргеру. у }

Суд, поддерживая истца Фуста, OTRAS
зывает Гутенбергу в его просьбе отсрочить
уплату долга до тех пор, пока не будет
закончено печатание библии. Петер Ше­фер, предавая своего учителя и изменив
Атнессе, поддерживает. на суде» своего бу­дущего тётя Фуста и тоже требует от
Гутенберга уплаты долга. Типография пе­реходит во владение Фуста. -

— Семьсот шестьдесят две страницы...
товорит Гутенберг, оставшись один в ©ПУ+
стевшем зале. суда с рассыпанными ли“
стами библии, — пять лет работы... Ско­ро будет Фуст торговать тобой, как коно­крад оведенной лошадью... Мой мозг и
мой труд.в каждой букве, но имени мое­то Фуст на тебе не напечатает.

Гутенберг, нищий, разоренный, уходит
из Майнца. Но не сломлен его творче­ский дух. «Фуст забрал у меня шрифты
и станок, но самое ценное забрать он He
мог — мой мозг и руки». И он завещает
своим ученикам продолжать его дело;
строить станки, отливать шрифты и U6
чатать книги, которые, как «белые голу­би, разлетятся по всему свету».

Этот спектакль воспитывает в ЮНЫХ
врителях мужество, уважение к творче­скому тению человека и уверенность в
ero торжестве. Большая удача в этой по­становке принадлежит артисту А. Бойко
(Гутенберг) и М. Холодову (Гане  Зит­pun). Колоритны настоятели монастырей
(П. Павлов и С. Солоницкий). Вырази­тельно и стройно исполняются массовые
	сцены.

Декорации, сделанные художником В. Ф.
Рындиным, придают спектаклю яркую те­атральность.  Запоминается талантливая
музыка композитора Д. Б. Кабалевското—
и мрачные мелодии, похожие на звуки по­хоронного марша, аккомпанирующие тя“
желому шагу ландокнехтов, и веселые пе­сенки комедиантов, с которыми они 68“
дятся за стол, выступают на площади и
уходят за ворота Майнца.
	З ВОЙТИНСКАЯ
	 
	На выставке московских художников в Центральном ‘доме работников ис“

кусств. На фото (слева направо): художник Ф. Решетников, Герой Совет­ского Союза М. Водопьянов, лауреат международных конкурсов пианист

Я. Флиер и народный артист СССР М. Климов в выставочном зале,
		Фото Ю. Говорова
	5 поисках жживописности
	дых художников — Дорохова, Хазанова,
Варновицкой -.и интереснейшие шаржи —
Ф. Решетникова и В. Горяева. Тенденции
к картинности, к прочувствованному обра­зу нашли себе выражение в лучших пей­зажах выставки. В своеобразном для него
жанре лирических акварелей (мотивы для
иллюстраций) выступил А. Каневский. Ряд
превосходных пейзажей представили Н. Со.
колов, Крылов, Нисокий, Осмеркин, Край­нев, Бойм и многие другие. Следует отме­тить «Пруд» Шегаля, экспрессивный. порт.
per П. Кончаловского. Гурвич дал напи­санный со вкусом пейзажный этюд и со­вершенно. непродуманный,  недоделанный
эскиз портрета. Заметно ‘движение к цве:
ту солнпу.  жизненности в творчестве
	TY, солнцу,
Шевченко.
	Основное, что отличает сейчас лучшие
работы наших художников, что отличаети
выставку живописи и графики в Цен­тральном доме работников искусств, —
это ярко выраженное тяготение художни­ков к живописной культуре, к богатству
колорита, к более тонкой. живописной пе­редаче содержания, внутренней жизни че­ловека.
	Это движение к живописной культуре
охватьтвает уже не одну труппу так назы­наемых «французов», воопитывавигихся на
импрессиовизме и постимпресононизме, по­рой ` чисто механически . перенимавитих
приемы французских мастеров конца ХТХ—
начала XX в. Движение к живописной
культуре, захватившее более  пширокие
круги живописцев; сейчас неразрывно свя­зано с более углублеиной трактовкой  со­держания, с изучением наряду с барби­зонцами, импрессионистами и др. и pea­листических традиций  русской школы
живопион.

Это движение к более одухотворенному
показу человека и природы, движение F
	Сейчас, котда лучшие художники с та­ким упорством, © отступлениями, замин­ками, но все жё решительно ‘пробивают
дорогу к новому стилю, к утверждению
своей индивидуальной творческой манеры,
кажется особенно архаичным В. Яковлев
с его чисто внепней имитацией старых
	we RN EE EN ЗЧ “eM ee буи

1] HOTYPRTHSMA, B TOM числе работы,   свету, воздуху, глубокому и красивому
* ‘a! а ©-
клолненные XYAORMURAMIE   HiopenCeprow, колориту коснулось десятков художников, ни а О И
у цманом, справед­; . . у
Моравовым, K и  справед­очень разных по’ характеру дарования.   авки с картинами. В. Яковлева напоми­во указывает, что дело вовсе не в на­мевании ярлыков; Спор. более принци­mated. Некоторые художники‘ вообще ведь
читают, что в советском искусстве. нату­листических тенденций нет, Это, конеч­1, неверно. Заканчивая ‘свое выступле­ше, тов, Храпченко призывает художни­хз высказаться, так как выставка дает
уширный матернал для содержательной
торческой дискуссий,
	С большим интересом встретили худож­HIRE зрителей, выступавших в этот вечер
1 трибуне, О своих виечатлениях расска­swat Нефедкин (автозавод` им. Сталина),
ровный (начальник Главкокса), Платоно­в (Электроламповый завод);” С. Городец­и До А,
	), Бескин в своем выступлении заявил,
	use, Жаль, что в этом. заявлении Ae бы­ош единой самокритичной нотки. Opa­1} паотанвал на том, чтобы отнестись к
spittxe работ, показанных ‘на выставке,
  ирбзательно и без скидок». Но сам, к
увению аудитории, ограничился отры­ными, видимо, наспех собтавленными
имеиниями о 4—5 картинах. Отсутствие
зиглибо интересных выводов ‘и положе­Ш в ето речи разочаровало слушателей.

  Td upecca уделила мало внимания вы­’ В своем выступлении ‘гов. Бескин требо­мт смелой критики (надо надеяться, что
  Om идет в недалеком будущем отраже­‚ 6 з руководимых ‚им журналах...)..
	Интересно выступил. на _диспуте участ­шк выставки художник Шегаль. Он. вы­иал мнение, что не весь тематический
MPRA выставки может. быть вырази­вльНо отображен в художественном про­пзедении. Художники и организаторы вы­мазки очень мало времени посвятили. вы­ру тем и думам об их пластическом изо­ARGH,

Г и
	 

Вопросы, поставленные в выступлении

Храпченко, вызвали оживленные пре­я, С большой речью выбётупил Ем. Яро+
‘авекий. Он говорил о TOM, как’ широко
иразила выставка итоги гигантской строи­вльной работы страны, как звинтересова­& выставка зрителей, Со времени откры­TH ee посетило более 50.000’ человек. Тем
1 менее, выставка не ‘была в достаточной
№ ре освещена в печати. Тов. Ярославский
‚ Иуечает, что почти в$е тазеты ограничи­5 в оценке выставки всего одной” ста­ей, Этого мало, Особенно. широко должны
ми освещать выставку художественные
‘раны, Почему ничего не писали о таких.
Иечательных молодых екульшторах, как
нал и Боголюбов? Это бездушное: отно­ние к художникам, — заявляет т. Яро­цивский, (В скобках отметим, что твор­что Интала и Боголюбова неоднократно.
hit aided в газете «Советское искус-.
80»), к
10, Ярославский далее справедливо’ от­№тил, что наше искусство гораздо. выше
временного западного искусства. В этом
то убедиться, просмотрев последние
тотранные журналы.

Много внимания уделяет т, Ярославский
Мрачей дискуссии о натураливме. Он заяв­Wt, qo понятие натурализма, данное
Уритиками, является спорным’ и ‘нечетким,
Ske, aa диспуте, снова возобновляется
(шавшийся на обсуждении выставки мо­MINX художников) спор о Золя... Тов.
Яуклавский утверждает, ‘что противопо­Чевлять натурализм” реализму нельзя.
Муралисты ‘тоже’ ‘реалисты, заявляет
0, Ярославский, возражая против ©пре­‘ления работ Кацмана и Моравова каЕ
Атуралистических.

Полемизируя с отдельными положениями
\ Ярославского ‘по поводу Золя, т. Кеме­_ 103 отвечает, что нельзя отождествлять

Юля — основоположника  ‘натуралисти­ской зотетики, и Золя — крупнейшего
Юманиста, Он товорит, что в истории ли­, anrw nti
  ны нередки примеры, когда творче­tore и или писателя приходит В
hive ae ие с его теоретическими вагля­ta В oa вопреки натурализму, COxpa­MY peagn ем творчестве традиции вели­Га А С некоторыми положения­В товорит  Кеменов,
И ельзя. Вопрос 6 натурализ­IMR teow ой теоретический вопрос, име­ал, историю. ‘Противопоетавлять
м м реализму необходимо. Алексей
tar tems Горький в своих выскавыва­twos ал это с предельной ясностью,
Mita, nt натурализм — ремесло фото­‚ Надо сохранять и развивать даль­The
ЭТЯ мысли великого писателя.
	Bo
_, Ввобходиив настойчивая в шокусотве
_ МН разновидностями фальши в которого
МК в натурализмом (опасность лика), так
‚В пастоящее время достаточно ве что. Ta
Хе формализмом, Надо СТИ:
  Ms борьба — залог расцвета, no линной
что реализма и создания TOA
Фзетокой классики.
	нает собой антикварную лавку, случайно
расположившуюся среди солнечных пцейза­жен, свежих и ясных по колориту произ­ведений. Особенно странное впечатление
производит портрет старика, судорожно
вцепившегося посиневшими руками в ста­рикную вазу. О колорите, о живописных
исканиях товорить не приходится. Живо­нись подменена жесткой раскраской. Си­зый старик не сводит недоумеваюцщких глаз
	с вазы, будто ищет в ней, как Гамлет, во­прошавший череп, разгадки: «Бедный
Йорик, я знал его Горацио... Что ва неи­стощимое веселье было в этом человеке...
а теперь что за отвращение подымается
при его виде в моей душе...» Вернее все­то, никакого замысла в этом портрете и
нет. Пентр. тяжести не в этом тускло и
	грязно написанном старике с кислой фи­зиономией, а в нарядной синей с ‘золо­том вазе, ло иллюзии имитирующей ’на­том вазе, до иллюзии
стоящую...
	Смотришь ли ‘превосходные портретные
этюды Пластова или нарядный портрет
балерины Ленентинской А, Герасимова,
прекрасные по колориту этюды Ромадина,
исского, тонкие портрёты Яновской, Ха­занова, Дорохова, пейзажи Н. Соколова,
«Закат» С. Герасимова’ — ясно видишь,
насколько ‘ ботаче и тоньше’ становится
жизнеощущение художника. и неразрывно
с ним связанное лля живописца чувство
	цвета.
Каждый портрет, исполненный Пласто­вым (выставка в ЦДРИ), является . этю­дом к картине: их ‘отличает непосред:
ствениость свежего впечатления, осязае­мая связь с окружающим миром, кото­рая чувствуется и в прелестной, как. зем­ляника в лесу, девочке в красном плат­ке, и в. мужественном ‚облике колхозника,
и в портрете А, Толстого. Пластов сильно
двинулся вперед в ‘своем понимании чело­века. В его прежних этюдах человек еще
довольно ординарен, ето выделяет цвети»
стая шаль или узорчатая душегрейка.
А сейчас Пластов научился показывать 96-
ловека во всей его индивидуальной пре­лести. Этюды его на выставке — это как
бы листки из блокнота художника. Вид­но, что этюд сделан быстро, но как та­лантливо взят, как смело освещен и, глав­ное, как значителен человек. Человек —
орел! - Таким очень верно изображен
А. Толстой, таков «Колхозник» и ‘др. Чув­ствуется, что шире стал горизонт худож­ника Пластова, что он учится смотреть
в глубь явлений, смелее обобщать.

Среди портретов (а их на этот раз не­мало) выделяется «Балерина 0. Лепешин­ская» А. Герасимова. Можно придраться
к некоторым деталям, но следует под­черкнуть значение этого портрета, как
крупной вехи в истории советского ком­~   ЗК  578
	0 ну К

позиционного портрета. «Валерина 0, Лепе­шинская» — это портрет-картина, эффект­ная по композиции, мастерски разверну­тая в глубину отражением в. зеркале, бла,
городная ло колориту; живо. ощущается
	«ГОРЛЬЬ В МОСКОВСКОМ ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕАТРЕ
	-Есть в этой постановке нечто глубоко
парадоксальное ‘и, пожалуй, трогательное.
	Пьеса повествует о высокогорной стране,
о народе, «которому с06еди — орлы и
туманы». А играют ее в подвальном теа­трике, на крохотной тесной ‘площадке, под
низко нависшим. потолком.

Художник с большим хитроумием 0б­ставил сцену. ‘На нескольких метрах он
сумел нагромоздить скалы, ущелья, мечеть
и в складках узкого каменного мешка рас­селил семьи горцев аула Кирит. А, вглу­бине сцены — тлубину тут, конечно, надо
	  понимать относительно — TipopedaH B CKa­лах широкий четыреугольник и в нём да­же сияет голубизна далеких небесных про­сторов. Художник Г. Л. Китель талантли­во создает для зрителя иллюзию гористого
Датестана.

С большой тщательяостью продолжил эту
иллюзию и Углубил ее постановщик спек­такля. Он научил московских актеров
взбегатв­по OTBECHEIM каменным ` тропкам
легким, пружинистым шагом горцев. Он
причал их чистой, ‘083 ‘акцента, ‘русской
	речи страстный, напряженный ритм, нано».
	минающий характерный торячий о кавказ­ский товор. Он’ придал необычайную жи­ROCTh и яркий . национальный колорит
	масеовым сценам: звонкой перекличке Ae.
	Умело найденными режиссерскими прие­мами — ритмом речи, характерной стре­мительностью движений — постановщик
И. М. Туманов помогает зрителю верить
иллюзии, созданной художником.

Но что поделаешь, если сам театр ока*
зался в значительной степени жертвой ил­люзии? Иллюзии, будто пьеса Р. Фатуева
«Горцы» хороша ‘и оувлекательна. Будто
она. даже «требует новых режиссерских и
актерских приемов» и «обогащает авте­роз, заставляет их многое передумать и
перечувствовать», — как И. М, Туманов
заявлял недавно в печати, г

Что может заставить `` «передумать и
перечувствовать» Пьеса, персонажи Ко
торой ‘лишены сколько-нибудь выпукло
очерченных характеров, события схематич­ны и легко угадываются еще в преды­дущем акте, а язык’ тускл и сер, несмо­тря на некоторую «возвышенную» пре­тенциозность, принятую театром за поэ­тичность и определяемую подзаголовком
«героическая драма»? История Дагеста­на — это бурная, полная глубокого дра­матизма, яркая история вековой тероиче­ской борьбы свободолюбивых народов ма­ленькой горной страны за независимость,
	Еше известный «покоритель Кавказа» ге­нерал Ермолов рассматривал дагестанцев
«как изменников и опаснейших злодеев,
Еше Шамиль бесстрашно  противопоста­вил русскому царизму население маленъ­кото Дагестана. Еще Марко, очень инте­ресовавшийся этой борьбой, не раз $
	над обыденщиной, пошлостью, 6 которой
он боролся, которую   ненавидел. Фигура
Горького стоит на YTecé, омываемом 34-
	витками прибоя. Это придает романтиче­ский характер - всему замыслу» Есть в
этом замысле нечто волнующее, поэтиче­ское. Но самая фигура Горького в этом
варианте ‘едва намечена, и ‘намечена, по
нашему мнению, неверно. Горький смотрит
на мир свысока, из своего прекрасного дя­лека — такое создается впечатление. 06-
раз этот противоречит Горькому-демокра­ту, писателю, посвящавишему все свое твор­чество. весь свой темперамент бойца на  
	роду.
В. том же духе героической романтики
	стремятся разрешить образ, Горького ba­лашов; Блинова и многие другие. Некото­рые из авторов этого типа‘ проектов нару­шают чувство меры и создают поевдо­романтические, неглубокие  образы.. Вся
композиция Белашова, например, напоми­нае? «Последний день Помпеи»: в таком
страхе и смятении изображены все фигу­ры. включая и центральный образ Горь­кого.
В проекте Меркурова ‘и проекте, пред­ставленном под девизом «Навстречу бу­PHM», BCH экопревсия выражена фальши­вой жестикуляцией, разрушающей пласти­ческую целостность монумента, искажаю­щей образ Горького. Мужественному ге­нию Горького, великому туманисту, всегда
была свойственна внутренняя гармония,
которая нашла свое отражение и в певу­чей ясности его романтических произведе­ний: в них всегда торжествует светлое на­чало.
Отдельные скульпторы, подобно. Мухи­ной, оттенили национальные черты. Но в
противоположность ей, большинетво из
них трактует эти черты поверхностно, OT­влеченно, вне стиля эпохи, вне стиля AHI
	ности Горького. У одних Горький дан
	«добрым молодцом» (Мануйлов), у других
этаким офеней (один из вариантов Менде­левича — плащ, как мешок на плече), у
третьих — лихим бойцом (проект под де­визом «Молодость»).* Барщевский создал
попросту иллюстрацию к народной сказке
	(«Юный Нешков»), И. ШАТРОВ
	восхищением упоминал O ней в своих
письмах к Энгельсу.

В тоды тражданской войны датестан­ские народы тероически сражались 6
буржуазно-помещичьими ставленниками
турецких и английских ‘империалистов,
с атентами контрреволюционных поме­щиков и клерикалов и деникинской
белогвардейщины. Одного из таких атен­тов — «имама> Гоцинского — и вывел в
своей пьесе Р. Фатуев. Вывел на сцену,
но не показал сколько-нибудь убедительно
эту зловещую ‘личность, в течение многих
лет итравшую важную роль в истории
Датестана. Актеру Мильмарк не на чем
раскрыть образ Гоцинского, ему остается
только эффектно появиться на сцене. Ион
делает, что может: его движения стреми­тельны, взгляд хитер. За те пять минут,
которые отвел ему автор, OH пытается
внешними средствами подсказать. api
телю напористость, лживость, авантюри­стичность Гоцинского.
Это — отписка. Такой же отпиской, и
	притом довольно бестактно . оформленной
театром, являются фигуры двух русских
партизан, сражающихся бок о бок с гор
цами за освобождение Датестана. Автор
выделил их в качестве представителей ве­ликого русского народа. Но какие неум­ные реплики он заставляет их произно­сить! Недопустимо так искажать облиЕ
тероических партизан.

Слабо удались автору И «личные» М0-
тивы в пьесе. Только блатодаря  стара­ниям актрисы Эттинтен мы   видим, что
юная Баху ‘нежно любит кровника ее ро­да — Ай-Гази; мы верим ее тоске итре­воге за его судьбу, ее скромной  муже­ственности, когда она приводит отряд
красных партизан на помощь в родной
аул, осажденный бандой Гоцинското. Но
в роли Ай-Гази — ее. с лемпераментом
ведет актер Лавров — этот лирический
мотив Баху не получает правдивого от­звука. С
 Еще более односторонни отношения дру­той любовной ‘пары — Рукият и Измаила,
который будто уговорился с автором ви в
коем случае’ не замечать любви молодой
девушки. Не обязательно, конечно, рисо­вать  кровника Ай-Гази новоявленным
Ромео или навязывать 0собую пылкость
чувств Измаилу. Но автор очень обедняет
‘характеристики своих героев.

Большие трудности приходится преодб­левать и артисту Свободе в роли Тапы
Хартума. Сюжет пьесы должен заставить
старого Тапу переживать сильные и про*
тиворечивые чувства -- отцовскую лю­бовь, тревоту, ненависть, — но он гово­рит такие скучные, хотя и несколько на­пыщенные слова, что играть эту роль то­же, наверное, скучно.

Актеры Лихтенштейн и Ярцев cocras­ляют превосходный комический дуэт -уче­ников кадия — Кары и Омара, но автор­ский текст слабо помогает и им. Внешни­ми. чертами — стремительным движением,
кокетливой молодцеватостью-—запоминается
и артист Терехов в роли предалеля Абду­рахмана. —
° Досаду ‘вызывает концовка спектакля.
	Пресловутая романтическая ’приподня­тость стиля настолько увлекла театр, что
он не замечает фальши заключительного
зпофеоза;, Жители аула, окружив труп
убитого вратами Ай-Гази, вдруг переходят
с прозаической речи. на ритмизированную
хоровую мелодекламацию с таким глубоко­мысленным текстом:
	Ты лежишь, Ай-Гази, мы стоим,
Ай­Taam,
Мы врагу все равно отомстим,
Ая-Гази!..
	Может быть это попросту плохой пере­вод? Но нет, пьеса написана Фатуевым
по-русски. Она изобилует длиннотами,
первое действие длится почти полтора ча­са. Драматург цитирует в «Горцах» мул­рые слова Хаджи Мурата: <...Веревка хо­роша длинная, а язык — короткий». Как
жаль, что он не применил их к собствен»
	ной пьесе...
	До приторности однообразен в послед­нее время Адливанкин. Ha этот’ раз Ha­вестное всем трио’ счастливых родителей
и мальчика в испанской шапочке названо
«Семвей шахтера». Но по белесой тональ­ности; по слащавой манере трактовать со­ветских людей — это только новый Ba­риант уже виденной ранее картины ху­AORN KRG,  
	‚ Трафаретно подошел’ к сложной и э9-
фектной. задаче конного портрета /Денисов-.
ский. Очевидно портрет сделан без до­статочно тлубокой предварительной рабо­TH над этюдази. , Отсюда ‚ето. шаблонноеть,

Без’ серьезной работы над собой, над
‘этюдом, над формальными проблемами
мастерства художник не может создать
высококачественной советской картины.
Иастая выставка московских живописцев,
	выставка в ПДРИ — свидетельство Tor,
как советские художники упорно  накап­ливают силы для создания более зиачи­тельных произведений. Это тем более важ:
но. что в ближайшее время советским ху:
	)4
i 
la
			af
		вк фе посл ЗЕЧА ЛЕВА АИ о чае МАС ОХ ® Г ох
приподнятое; радостное чувство жизни, ко­дожникам. предстоит создать выставки вушекторянов, Uli pote ana Ve
торым  переполнена эта девушка в евзр­огромного. ‘художественного и политиче­горлым кувшином на плече на родник 38

he «- . . BONO: веселому томону, радостной cyMa­oe ae
Ре: Г. зе лил RT TAWTaUITS
	Наталия СОКОЛОВА
	тохе, когда аул встречает возвращающего­ся © войны героя-однозульчанина.
	кающей белой пачке...
На выставке много интересных. по замы­слу, тонких 0 колориту портретов моло­ЯТНИКИ ГОРЬК
	 

‘  ‘ботатырской силы, тотовый к революци­mee OR et Of BAHT!
	te

 

онному действию. Он желает боя, он верит
в победу. Черты действенности и ярко
выраженното национального характера —
это и есть то новое, то чрезвычайно важ
	Hos, wo внесла Мухина в иконографию
	AR gy о, РАД ТУ RTA

`Из всех конкурсов на проекты памятни­4 ane 
fe   Торького. Мухина ‘создала фиг

ис ИК . epernamtAtTat-r wanTAnToA

   
	ков великим руссвам неее ae

пенные ‘результаты дал. конкурс, посвя­щенный Горькому. Лучтие проекты ‘до.

стойны тото, чтобы их осуществить. 0браз
молодого Горького, ‘наиболее цельный и
завершенный, создала В. И. Мухина, 0б­раз ‘Горького эпохи сопиалистического

строительства — И. Д. Шадр. Выставка

проектов интерзсна еще и тем, что ‘прб­ливает свет Ha творческие процессы

скульпторов, шедших разными, но порой
ma м о р а . th

 

 

тельную и монументальную. Известная
резкость контуров здесь вполне оправда­на замыслом, ибо передает подчеркнутую

мужественность образа: «Был он прост и

прям, как вое, что говорилось о’ нем». ‘

Аналотичную задачу ставил себе скуль­птор Шадр в том варианте, где он изоб­разил ‘молодого Горького. Он также отте­нил элементы национального характера и
действенности. обпаза. В’ своей ‘об’ясни­с и ee И РАО. алло са,
	тельной записке И.Д; Шадр пишет: «На
вертине ‘ берега («вариант ‘ для города
 Торького») транитный сдвиг,’ конфликт
двух противоположных миров, происходя­М me

близкими путями Е созданию единото  06-
раза, Королев, Шадр (вариант «Пророк
победы») и многие другие работали при­Ree
	AU ОЕ tee nv“

мерно в том же направлении,   что. и My­wT lo eamantimM Иа’ НИХ УДАЛОСЬ’ ПОКА“
	хина. Некоторым из них ут ne.
зать какую-то существенную сторону обра­за, найти новые элементы для характери*
стики Горькото-романтика, «буревестника’.

ось АНА ат

щий в самой природе, — масса, вынесшая
на своем гребне великого писателя бун­таря, «пророка победы», молодого Горь­постамент, трактованныи в ‘виде камен­‘ных глыб, должен символизировать массу,
зылвинувшую Горького. Символ, наивно
	выраженный в об’яснительной записке, все  
	же воспринимается зрителем, как некий
  романтический образ CTuxHaEHX сил, в03-
‘носяцих человека,
	В противоположноствь скульптуре Мухи:
ной, в которой дано полное сходство 6
Горьким, Шадр дает образ, в котором чер­ты Горького несколько растворены; это,
	МН ae a
революции». Но только Мухина раскрыла
этот образ во всей полноте, е тем суровым

о ААА.
	Е НЕ Е ИЛЬ

лаконизмом, в котором нет места псевдоре­волюционной выспренности или. сеитимен­тальности,
Горький в ее тражтовке — молодой. ч9-
aes деи ВА
	Е СИ,

ловек 90-х тодов, вышедший, «в ЛЮДИ?
Ha заре рабочего движения. Таким был
молодой Горький, неразрывно. связанный
‚с сульбой овоей страны, © пролетариатом,,
‘с русским революционным движением, по­му,
	~ or

ATOM которого

on был.
	 

Mey   ‘скорее, обобщенное изображение человека

НЫ И И ЛИН ЧАИ а УМО > ТОНН

как веса, что To­«Был он прост и прям,

ворилось 0 нем», — эти

Ленине приходят
дишь образ самого

на память, когда BE.

Ban TAY, за 4
слова Горького 9

Горького, созданный

рыла oe   OTTT

 

eae NO

re ne

народа, несколько напоминающее’  Сте­пана Разина, если бы не некоторая. тще­душность  фитуры (кстати, вовсе не харак­терная. для Горького). Образ молодого
	высокий и пря­‘пати. обвевао­Его лицо
	В. И. Мухиной. Он стоит, вы
мой, крепко сжав руки назаци,
ит1й ветрами, наступающей бури.

о ео ВА
	терная. для Горького). Образ’ молодого
Горького, созданный Шадром, эмоционален
и очень выразителен, но недостаточно кон­кретен. Вызывает также возражение трак­ПИ ЗАО ЛЕА Г =

й далеко
освещено мыслью, прозревающе Г
вперед. Волнующиеся складки плаща, от*
ve creraro назал, придают этой прямой, как

ЗрРОЛУЮ» 7760263205, ВОЛ   РОСТ eee
товка головы, которая разработана по

 принципам «модерна», стирающего инди:
ее ел  АЛИ фл фе ПАВАЛОЗНУЬРЬЙ

 
	Выставка проектов памятника А. М.

Г орькому в музее А. М. Горького.

 На фото: проект памятника работы
скульптора В. И. Мухиной
	видуальные черты во имя декоративной
символики. Недостаточно связана с рисун­ком скалы выдвинутая вперед каменная
стена с горельефами на тему; «Восстание
сормовоких рабочих».

Б. Королев раскрыл одну характерную
черту Горького — его умение подниматься
	KHAYTOTO Hasad, Я Cena NAY.
колонна, суровой фигуре богатство рисун­ка, сообщают ей музыкальный ритм. И в
типе волевого лица И В. динамичности 00-
раза, созданного Мухиной, есть сходство
с известным‘ портретом, Серова. Но мухин­ский Горький активнее. Это — боец, че­повек сдерживаемой до поры до времени’