ЧЕТВЕРГ, 4 МАЯ 1941 г. № 48 (753) нее Г бе, СОВЕТСКОЕ ИСКУССТВО Слева — г. «Бахчися- Лауреаты Сталинской NpeMitt 0 СВОИХ творческих планах > ; Благодарный и радостный труд Присуждение Сталинских премий в области искус“ ства налагает громадную ответственность па нас, лауреатов. Особенно ясно понимаешь и чувствуешь, что Музыка, которую пи- шешь, нужна стране. что она приобретает таким 0б- разом государственное зи» чение, После оперы «Кер-Огль» я написал кантату, по- священную шестидесятиле- тию товариша Сталина. В основу произведения был положен текст известного обращения бацин- ской интеллигенции к великому вождю. Пер- вая часть кантаты построена на фрагментах из текста этого обращения, вторая рисует колхозные поля Азербайджана: женщины, с0- бирая хлопок, воспевают радость свободного, счастливого труда. Третья часть кантаты по- священа строительству Самур-Ливичинского канала им. Сталина. В едпном порыве строй- тели славят великого и мудрого вождя, чьим именем назван канал. За кантатой последовали песня о Сталине (для голоса в сопровождении фортепиано или трио народных инструментов) и оборонная песня «Призыв». Эту песню я сейчас переде- лываю для хора; в скором времени она бу- дет исполнена хоровой капеллой, недавно созданной при Бакинской филармонии. В настоящее время я работаю много и на- пряженно. Пишу ряд романсов на тексты великого азербайджанского поэта Низами, при- ступил к сочинению двух опер. Первая — «Бабек», историческая, рисует борьбу азер- байджанского народа во главе с героем Ба- беком против арабских завоевателей, Либрет- то оперы сделапо народным артистом Азер- байджанской ССР режиссером Идаят-Заде, Оперу предполагаю закончить в 1942 году. Одновременно я работаю над либретго опе- ры «Оталинцы», посвященной трудовому па- фосу азербайджанского парода. Готовлю к печати обширное научное иссле- дование «Основы азербайджанской народной музыки», над которым я трудился в течение 15 лет. В этом труде я доказываю, что лады азербайджанской музыки имеют й своей ос- нове квартовые, квинтовые и секстовые строи. Это положение, до сих пор неразра- ботанное в мировой музыковедческой лите- ‘ратуре, имеет большое значение для опреде“ ления дальнейших путей развития азербай- джанской музыки. Я нашел также в ней ос- ‚нову образования увеличенной секунды. Это важно потому, что никто до сих пор не об’- яснил природу увеличенной секунды в азер- байджанской музыке. И этот интервал ош бочно считается обязательным признаком ориентальното стиля. Таковы мои планы. Приложу все свои си- лы, чтобы осуществить их полностью и х0- pono. У. Гаджибеков, народный артист СОСР Учиться Чтобы создать произве- дения большого искусства, несущие в себе великие образы наших героических дней, нужно прежде всего быть политически подго- товленным и идейно убе- жденным художником, умеющим вложить в кар- тину значительное содер- manne, глубокие философ- ские мысли и сильные эмодии, способные взвол- новать зрителя. Ho xy- дожник, кроме всего это- го, должен в совершен- стве владёть своим мастерством. Не случайно советские художники yitopHe обращаются сейчас к таким мастерам прош- лого, как Рембрандт, Суриков, Гойя, и вн мательно изучают их Творчество. Сила Рем- брандта в том, что он прекрасно владел всем многообразием живописных средств вы- ражения: создавая бессмертные свои пологт- на, они работал и над цветом, и над тоном, над живописью и пад рисунком. Для художников, работающих над больши- ми живописными полотнами, особенно поучи- тельны монументальные произведения Сури» кова. Владея изумительным ботатством живо- писных средств, умея разнообразить живо- нисную Ткань больших плоскостей глубоким мерцанием цвета, Суриков достигает потря- сающего ‘впечатления. Мы. советские художники, часто увлекаем- ся решением какой-нибудь отдельной живо- писной задачи. Именно поэтому наши произ- ведения нередко выглядят малоубедительны- ми. При приятных цветовых соотношениях в них часто отсутствует, например, материаль- ность, об’емность, вегомость. Это делает по- рой наши картины мало жианениыми, ма- ло реальными. Только полностью овладев мастерством, мы сможем рептить те высокие идейно-художественные задачи, которые сто- ят перед советскими художниками. Лично я работаю над картинами как бы- тового, так и ‘Историко-революционного ха- рактера. В ближайший год свое внимание я сосредоточиваю на картине «Речь В. И. Ленина с броневика у Финляндского вокзала». Я работаю ‘также над полотном «Лекурй», в котором мне хочется выразить все богат- ство народного искусства, нашедшего отраже- ние в величественниом ий плавном характере оной танца. крыленный вниманием партии и права тельства к моему творчеству я стремлюсь преодолеть трудности, связанные © ответ ственными темами обеих работ. И ту и дрУ- ю картину я думаю закоичить к 25-летию еликой Октябрьекой социалистической рево- Люций. И. Тоидзе Фарманянц в роли атамана Шило в балете Седого «Тарас Бульба». Справа — Е. Фарма- сарацинки в балете А. Глазунова «Раймонда» Фото А. Воротыьнюкого присядка в другую; можно назвать все шенэ, туры, перекидные жета, прихот- ливые прыжки, во время которых движе- ния ног танцора напоминают движения рук атлета, выжимающего тяжелую гирю. Молодому артисту, конечно, еще рано почивать на лаврах. Он многого добился, но может достичь еще большего. Любое искусство требует труда, а сценическое в особенности, ибо артист Является одновре- менно ‘и творцом и произведением искус- ства. Не полагаясь нь свои выдающився природные способности Г Фарманаии должен неустанно развивать их. Евгения Фарманянц старше брата. Ей 20 лет. Она третий год на сцене. Испол- няет она преимущественно танцы «‹полу- характерные», т. е. таки в которых ^орактерные», т е такие, в которых классические каноны не всегда соблюдают- ся, элементы классики перемещаны сэле- ментом характерных плясок. Это — тан- цовщица гибкая, легкая, выразительная, темпераментная, а главное, умная. Она понимает, что делает. В ее танце все не только прочувствовано, но и продумано, взвешено. И в этом сочетании ума и мчув- ства — ROCTONHHCTBO ее исполнения. Артистка прекрасно передает стиль про- изведений, которые ей приходится испол- нять. Казалось бы, такой эмоциональной танцовщице, как Е. Фарманянц, должен быть глубоко чужд «китайский танец», насквозь условный, отражающий старое представление о Китае, как о стране фар- форовых забавных безделушек, мандари- нов, размеренно покачивающих головами, точно в сказках Андерсена. Все движе- ния жеманны, проникнуты манерной гра цией, локти прижаты к бокам, руки стис- нуты в кулаки и ‘Только указательные пальцы остро выставлены вверх да го- лова кивает в такт движениям Hor, BH брасываемых вперед, как на пружинах. Когда после этого видишь Е Фарма- HAH в сарацинском танце в «Раймонде», кажется, будто из кукольного фарфорово- го мирка шагнул прямо на солнцепек. «Раймонда» — это хореотрафическая по- весть о борьбе между чувственной и це- ломудренной любовью, повесть полусим- волическая. Чувственное начало тут во- площено в ряде живых образов, а He только в лице преследующего Раймонду Абдеррахмана. В сущности все пляски сопровождающих араба невольников и не- вольниц — лишь вереница сменяющих друг друга плотских наваждений, грехов- ных искушений, соблазнов. Томные и бурные, пряные и знойные, они пресле- дуют одну цель — пленять, обольщать. Й всего полнее эта мысль выражена в са- рацинском танце, стремительном и вкрад- THROM, полном какой-то недоброй ласко- вости. Танцовщица в своем восточном на- ряде странного ядовито-зеленого цвета 60- лотной травы изгибается, приникает ‚к земле, вскакивает, мелькает, ‘точно блуж- дающий огонек над трядиной. И брат и сестра Фарманянц еще очень молоды. Их сценический путь только на- чинается. Трудно предугадать, как он сложится, предсказаты все его извивы, Но У обоих артистов в крови есть тот кусо- чек солнца, то творческое горение, жар- кая любовь к искусству, которые должны предохранить от опасности остановиться на месте. А в искусстве движение вие- ред — самое важное. В. ИВИНГ рову, это названир кажется оправданным: ее Аня вся обращена к будущему, она улыбается ему. Какое оно будет, это бу- дущее, вряд ли она знает, но у нее ум- ное сердце: оно уже чувствует правду будущего, его неизбежность, и эта HeH3- бежность, включая в нее и гибель «вищ- невых садов», окружающих барские усаль- бы, для Ани—Петровой не ropbka, a пре- красна. Евгения из «Трудового хлеба Остров- ского — родная, но старшая сестра Ани ив. «Вишневого сада»: так ее поняла Е. Петрова, и поняла верно, Аня, родив- шаяся в вишневой усадьбе, лишь тянет ся к труду; а Женя, выросшая в москов- ском захолустье, отлично знает и горечь, и честь трудового хлеба. Петровой очень удалась эта умная, живая, добрая Девуш- ка с задорным, острым словцом на ус- тах, 6 теплым юмором относящаяся в нуждам и заботам «житья-бытья» * разно- чинцев. Образ Жени овеян у Петровой особой поэзией, редкой на театре; я бы сказал: это иекрасовская поэзия тру- довой юности, студенческих каморок о портретами Белинско и Кольцова; э9— демократическая поэзия‘ честной веселости и неподкупной правдивости, Когда радуешься удаче молодого акте- ра, хочется сказать @му: то, что дается всем молодостью и непосредственностью чувств, — удерлите напосгда вашим ис- кусством и мастерством. То же самое мно хочется повторять другой молодой артистке МХАТ -- Т. Е. ихеввой, когда я смотрю ве Марнаниу в «Тартюфе» Мольера, Это — одна из тех ролей, которые на актерском языке ‘называются голубыми, даже бледноголубыми. Тут, казалось бы, остается тольно следовать вековому тра- фарету мольеровской «дочки»: обиженная «новинлость» (шрепие), кисейная горесть, приторная сентиментальность. Ничем этого у Михеевой нот. Ее Ма- рианиа по-настоящему, а не «по-кисейно- му» огорчается запретом отца выйти ва’ муж за Валера, она негодует на ТаАртю- фа, она до злости оскорблена самою мыслью о том, что ее прочат в жены проходимцу, она по-настоящему дуется, оёрдится на Валера, ‘подозревая 6@го в мнимой измене, — и при всем том Ma- рианна по-настоящему красива, — краси- ва и в слезах, и в влости, и при Way Советский Союз—страна талантов Скульптор Какабалзе У каждого, кто бывал в Тбилиси, надол- го. остается в памяти чудесная панорама этого живописного города, особенно той части его, где на берегу Куры воздвигнут мощный монумент Сталину. Строгий и вы- разительный, вырисовывается он на фоне голубеющих вдали гор, И эта гармония ве- личественного пейзажа и высоко вознесен- ной фигуры как нельзя лучше выявляет тлубокий замысел художника. Скульптор С. Я. Какабадзе, автор: мону- мента Иосифу Виссарионовичу на набереж- ной имени Сталина в Тбилиси, — один из талантливых представителей молодого по- коления грузинских скульпторов. ‘Свое ху- Wleryeerse Балет — искусство молодо- ‘и. Юны терои балетных и, сама ‘исполнительская пхника требует молодого здо- ‚мя. Еще иедавно боль- пинство артистов должно бы- jo бсплодно тратить лучшие ды в ожидалии благоприят- ную случая, который позво- дил бы им выдвинуться, Тяж- yo чувствовать п себе силу хе быть в состоянии прило- gm ca 8 любимому делу, ощущать, что есть у тебя та- залт, & проявить его негде. В СОР артисты избавлены и мой печальной. доли. Да- ровитую молодежь выдвитают, $ Hei заботятся, поощряют, помогают развиваться. Зет Г К Фарманянц на сцене ко несколько месяцев. Воту- ив осенью 1940 г. в богатую платами балетную труппу Ролншого театра молодой 19-летний артист Me затерял- Чел среди них. Кто следит ва / жизнью балета, тот помнит Г. Фарманянца в китайском пище в «Щелкунчике», в са- рацииском танце в «Раймон- де, в роли арапа в «Русла- № п Людмиле», Зефира в «Иване Сусанине», Нурали в райском фонтане». Новые силы Последний год был богат впечатления- тепианных тембров: вспомним ето ис- полнение концерта Мориса Равеля! игре Ведерникова преобладают черты романтичности (хотя бы в яркой красоч- ности), но не дряблого типа, а нового, собранного и вместе с тем поэтичного. Превосходно он чувствует ритм. Органи- ческое единство метра и ритма, чувство «пульса» музыки, ритмическая непринуж- денность — все это черты, типичные для нашей исполнительской молодежи. Рихтер — более «классик». В ием боль» ше сдержанности; взвешенности, больше сконцентрированной силы, но его игра ни в коем случае нё суха, не безжизненна. Напротив, она полна благородства, поэзии и глубины. Когда я слушаю Баха в ис- полнении Рихтера, я чувствую, сколько в этом молодом художнике живег любви к высшим формам искусства, как отто- чена у него каждая нота, как она постав- лена на должное место. Радует в Рихтере и жадное стремление его проникнуть в различнейзние репертуарные области. Де- бютируя в этом сезоне на концертной эстраде, молодой артист успел уже ис- полнить и 4-тоГный концерт Баха, и а-то!ный — Пумана и Б.-тоГный Чайковского, и только что появившуюся. 6-ю сонату Прокофьева! ми о новых, молодых музыкальных си- лах, вступающих в строй и. находящих живой, заслуженный отклик у нашей чуткой аудитории. Впечатления накопи- лись действительно очень яркие. Речь идет о дирижере Малого ленин- градского оперного театра Эдуарде Гри- курове, пианистах Анатолии Ведерникове и Святославе Рихтере, певце Анатолии Орфенове. Под управлением Грикурова в назван- ном театре недавно состоялась премьера оперы Верди «Фальстаф». Уж сама но себе постановка «Фальстафаз» заслужива- ет большой похвалы, свидетельствует об инициативе, об отсутствии робости перед звучно лучшим молодым стремлениям нием, дикцией. нашего времени. Это — действительно в особенности приятно ‘удивляет ис- наши, современные молодые пианисты. RYCCTBO, в которым неполняет Орфенов очень сложные вокальные з‹пассажи на одном дыхании». Его ария в сопровожде- нии виол дамур и виолы да гамба — подлинный вокальный шедевр. Петь хо- рошо Баха — большое завоевание для нашей молодой вокальной культуры. Именно петь! Орфенов нравится нашей аудитории, ибо мы хотим не «говорка», а пения, красивого по звуку, выразитель- ного по художественному качеству. В ис- полнительской манере таких артистов, как Орфенов, можио усмотреть первые шаги к созданию нашего, долгожданного «советского бель-канто». Орфенов одинаково привлекает и в опере, и в кантате, и в камерном репер- туаре, ибо молодой артист много работает H над классикой, -и над советской худо- жественной песней. Такая многогранность — залог дальнейшего художественного ты К. КУЗНЕЦОВ eT неизвестный, у самого Чернота моря, в Одессу, на завод сельскохозяйственных малиин». Антонова. умеет убедительно по- казать, что трактористка Галя не при- мирится с лозунгом «тихая жизнь», ко- торый Кондрат Галушка избрал названием возглавляемого им. колхоза. П. 3. Богатыренко довелось сыграть уже много ролей в Малом театре — Елизав Ивановну (В чужом пиру похмелье»), - Лидочку (<Овадьба Кречинского»), Елену («Слава») и др. В этих ролях у Borarn- ренко было немало примечательного. Но тот, кто внимательно следил ва работой артистки, согласится, что последняя ее роль — Катя в «Варварах» Горького — наиболее удачная из всех, Это один из лучших образов в трудном, ответственном, на редкость сложном горьковском спек- Take. Трудность роли Кати в том, что она, волею автора, только изредка «появляет- ся» на сцене, не вступая в прямой ход действия, а между тем именно эта 17- летняя девушка да студент Лукин и яв- ляются Теми действующими лицами пье- сы, которым принадлежит будущее,. кото- рые, по мысли Горького, выйдут из стра- ны «варваров» и начнут строить новую muah. Верная строгой простоте, свойственно драматургии Горького, артистка оставила Катю умной, самолюбивой, резковатой, дерзкой на ‘язык, в подчас и на руку: недаром. она бросает камнями в Черкуна и с удовольствием признается его жене: «Я бы отхлестала его по щекам!», Но в ее Кате есть внутренняя; прямая и гор- дая правдивость, в ней чувствуется креп- кая независимость характера; в ней есть настоящая ненависть ко всему лживому, мещански-трусливому, красиво*пустослов- ному, — одним словом, в этой девушке есть все, в чем сам Горький Видит ва- датки хорошего, настоящего человека. Богатыренко нашла верные пропорции. между «характерным» И «психологиче- ским», между «бытовым» и «лирическим» в образе Кати, и, тлядя на нее, хочется сказать: как порадовался бы такой Кате сам Горький! Как порадовалея бы вели- кий писалель тому, что дорогой ему путь простоты и правды стал широким путем молодых актеров советского театра к ©це- ническому мастерству. С. ДУРЫЛИН Игра Ведерникова захватывает аудито- рию юношеским порывом, смелостью тех- нических дерзаний, удивительно разно- образной и притом своей, неповторимой звучностью. Ведерников — мастер фор- А. Антонова, Фото Е Явно У ры ТО ОЗЕРЫ дожественное образование Какабздае начал Чень большими трудностями. Ведь wots % B TOnanCcKOR aKaneMHn ХУДО- oxy ра. Найти прызильное `` пстоазовацие теств, до этого он работал слесарем и по- ОПРа. р WEA, слои“ очен аня в мощником машиниста, Окончив академию, OH состоял сперва ассистентом, затем до- центом и, наконец, руководителем скуль- птурного факультета. С 1936 г Какабад- зе — директор Тбилисской академии ‚худо- жеств. Образ вождя —вот основная тема твор- чества Какабадзе. Монумент Сталину, вы- полненный в 1989 г., — лучшая работа да- ровитого скульптора, и самый факт при- суждения 3a нее Сталинской премии ‹©лу- жит высоким признанием большого твор- ческого успеха Какабадзе. Спокойствие, яс- ность и зместе с тем радостная, светлая романтика — отличительные свойства этого произведения. Правдивость и простота — существо творчества Какабадзе. Большое достоинство его работы заключается в уме- ло найденном ритме и правильном пони- мании огромного значения силуэта, что для монументальной скульптуры чрезвы- чайно существенно. Монумент отчетливо виден издалека. Фигура органически свя- вана с простым и строгим постаментом, За последние три года Какабадзе создал еще несколько портретов и монументаль- ных фигур И. В. Сталина. «Из них наи0о- лее значительны бронзовый и мраморный бюсты товарища Сталина-юноши (в фили- ane Музея В. И. Ленина в Тбилиси) и фитура И. В. Сталина из белого камня (в тбилисском филиале ИМЭЛ). Две фигуры И. В. Сталина-юноши работы Какабадзе установлены в доме-музее в Гори, Посети- тели ВСХВ могли видеть в павильоне Гру- зинской ССР повторение этих скульптур. Образ молодого Сталина в трактовке Ha- кабадае — это образ ‘интеллектуальной си- лы, возвышенного благородства и непре. клонной воли. В строгих и одухотво- ренных чертах молодого лица, в присталь- ном взгляде, в очертаниях лба Какабадзе удалось выразить основные линии харак- Tapa, ум, волю и темперамент юного Иосифа Виссарионовича. Вместе © тем ‚скульптурные портреты Какабадзе привле- кают внимание свободой и энергией леп- ки, яркой выразительностью о©мело очер- ченных форм. У Какабадза бесспорное пластическое дарование и притом.дарование скульптора- монументалиста. Чрезвычайно сдержанный в своих творческих проявлениях и стремя- щийся к лаконизму пластического языка, Какабадзе принадлежит к числу тех жиз- ненных и художественных натур, для кото- рых внутренняя глубокая правда является основой их искусства. Какабадзе-скульпто- ру чужды, всякая манерная поза, всякое надуманное отрешение от натуры BO имя чисто внеиних, хотя, казалось бы, и выит- рышных эффектов. Образ вождя — ненсчерпаемая и волную- щая тема советского искусства. На долю молодого “грузинского скульштора Какабад- зе выпало счастье запечатлеть черты re- ниальнейшего из наших современников, и эту благороднейшую задачу скульитор решает успешно. Какабадзе — один из лучших портрети- стов-монументалистов в среде советских скульпторов, И его талант будет несомнен- но совершенствоваться ий расти. М. БАБЕНЧИКОВ именно этого произведения нелегко. Му“ зыкальная ткань оперы при видимой про- стоте нуждается в метком глазе, при- стальном и вдумчивом изучении. Оценивая результаты работы Грикуро- ва над партитурой «Фальстафа», следует прежде всего отметить громадную тща- тельность, с какой молодой музыкант по- дошел к своей сложной, тонкой задаче. Дело не в том, что он запомнил пар- титуру и ведет спектакль наизусть. Это, конечно, свидетельствует о выдающихся технических данных Грикурова. Партиту- ра «Фальстафа» трудна тем, что основана на громадной индивидуализации каждого инструмента, на бесконечном богатстве исполнительских оттенков, штрихов; а ведь дирижер отвечает кроме оркестра и 8a ЖИВОЙ, динамичный . вокальный актерский РИ состав на сцене! : Грикуров проявил He одну лишь техническую сноровку. ° Бесспорный ъуснех постановки реши-’ ли подлинная артистич- ность дирижера, уменье почувствовать и пере- дать жизненность и по- эзию музыки «Фальста- фаз. Передать жизнен- ность «Фальстафа» — значит обнаружить ху- дожественную волю, темперамент, своего ро- да стойкость, ибо «боуь- ба» с могучим звуковым потоком тениальной пар- титуры Верди — нелег- Слушать o60ux пианистов — большое удовольствие. Рихтер и Ведерников по- лучили за этот год общее и горячее при- знание. И радует чуткость нашей ауди- тории, необычайно тепло встречающей та- лантливую молодежь. В отом — показатель больного роста наших художественных требований: наши слушатели ценят He А. Орфенов, С. Рихтер, А. Ведерников Фото ОС. Шингафрева только техническое мастерство, но и поэ- тичный артистизм. Мы так привыкли (во многом правиль- но!) жаловаться на дефекты наших во- калистов, что уже вошло в обыкновение проявлять сдержанность и там, где нуж- но по-настоящему радоваться. Недавно А. Орфенов (артист оперного театра им. Станиславского) выступал в качестве од- ного из’ солистов в Кантате Баха «Умиро- творенный Эол». Бах назвал это произве- дение не кантатой, а «музыкальной дра- мой», стремясь подчеркнуть светскость ее характера и «оперность», виртуозность отдельных вокальных номеров. Молодой певец отлично справился co своей тонкой и сложной партией. Им достигнуто прекрасное равновесие между качеством звука (у Орфенова мягкий, обаятельный по тембру лирический те- нор), редкостным по длительности дыха- Роль Мосия Шило, которую молодой артист получил в «Тарасе Бульбе», обра- ‘ила на него общее внимание. Б танце, как и в песне, выражается ду- ид народа. Много есть Ha свете плясок, стенных и лихих, изящных и буйных, HO ни одна из них не сравнится с муж- «им украинским танцем, в котором рель- ефно выказалась вся могучая натура соз- дазшег его народа. Это — ‚самый му- хотвенный из всех мужских танцев, Мощь, удаль, ловкость, решимост®, красо- 14 — словом, все качества, которыми на- род щедро наделяей своих любимых ге- ров, соединились в этой пляске. Пока- зательно самое ее строение, сочетание вольных, как вихрь, прыжков м присяд- ви. Прыжок требует силы, смелости, во- ди, ловкости; присядка — устойчивости. ‚ Пляска — своеобразный символ. Движе- `ння говорят не о физических только, HO `’ но внутренних душевных свойствах чело- зека, Трезвая деловитость и безоглядная порывистость, упрямая сила и горячность пвукротимая перемешаны были в натуре ззпорожца, как присядка и взлеты в ею ‘пляске. Танец Мосия Шило построен на классической основе, но в нем отраженно играет огненный отблеск народной укра- Инской пляски. Cow... Уже сивоусый запорожец, осу- шив несколько полных ковшей вина, про- шелся присядкой, лукаво погрозив кому-то пальцем; дескать, врешь, не, обманешь, Я совсем и ие пьян — и тут же свалиа- я. Уже и Остап с Андрием ‘° показали 106 молодечество казацкому кругу. Вот тут только и замечаешь впервые Мосия uso. Правда, ничто в его облике не на- поминает того описанного Гоголем stun 10%, коренастого, бывалого казака, кото- рый «не раз атаманствовал на мореи много натернелся всяких бед». Он и слишком DH, да и невысок и не кряжист. На нем > Ryan огненного цвета, красные, как жар, «1 шаровары, копье в руке. В лице выраже- ep ke отчаянной, бесшабалиной удали. Танец начинается несколькими раз -4е фаздие, служащими подготовкой к вели- колвиному прыжку. Тело танцора выги- блтся в воздухе, ках туго натянутый дук, ноги откинуты назад. ‚Несколько мтовений он как бы парит над вемлей H вдруг падает на присядку. Потом сле- дует ряд скачков через подставляемые другими запорожцами копья, которыми они словно хотят ударить плясуна, а он мелькает и вьется над ними, точно жи“ Boh лоскут перебегающего проворно пла- мени, И снова он На земле. Попрёжнему не выпуская 3 рук пики, он теперь точно плетет цепочку (шенэ) из стреми- тельных поворотов вокруг собственной оси. Ho вот копье отброшено. Прыжки становятся еще вольнее и шире. Танцор, ззметнувшись вверх, кружится В. в08- духе и падает на колено, опять взви- ваотся, подбивает одной ногой другую и опускается наземь, вскакивает и вертится, легко перекидывая все свое небольшое, крепко обитое тело, Можно, конечно, пе: речислить движения в их последователь- ности, сказать, что вот сейчас он с двой- Hore saut de basque опустился на колено, что эта комбинация повторилась трижды, `Еах трижды повторилась комбипация из „кабриолей и переходов на присядку, при- %м кабриоль делалоя в одну сторону, а BEGUN ТВОРЧЕСТВА. Когда молодой артист появляется в HO- вой пьесе, в среде давно признанных ху- дожииков отарших поколений, — понятна ео робость: он боится сравнений, он отрашится сопоставлений, неизбежных Для зрителя и для критика и столь опасных для начинающего артиста, окруженного сонмом опытных Мастеров. Но какой уд- военный страх, какую утроенную робость должен испытывать молодой артист, ко- торый вступает в старую пьесу, идущую. в прославленном, давно слаженном ан- самбле, перенимая роль из рук е@ знаме- METHX исполнителей, создавших ее еще ‚ НА тлазах автора пьесы! ’ Было приятно смотреть на то волнение, ® которым молодая артистка МХАТ Е. В. Петрова виервые вступала в роль Ани 2 «Бишиевом саде». роль до нёе игра- ян М, П. Лилина, OF еж A. EH. Тарасова. А. О. Степанова: молодая ар- 1арасова, A, О. Степанова; молодая ар- тистка чувствовала, из каких прекраоных рук она перонимает драгоценный чехов- ‚ кий образ. Самов Это волнение. было ценнее той фраавязной самоуверенности, ©’ которою иной раз молодые художники подходят к решению сложных творческих задач, Но первое волнение прошло, Амю молодая артистка сыграла уже много ae — и теперь пришла пора сказать: ‚ В. Петрова — прекрасная Аня » He- староющем «Вишневом саде» МХАТ, Е. Петрова, войля в классический ан- самбль «Вишневою сада», ие повторила Ha одной из исполнительниц роли Ани. Она создала свою Аню, и в этом своем— Oooh HaWe новое, советокое, современное. Аня — Петрова — самая юная из всех, Которых мне прииглось видеть в МХАТ,— еамал светлая, безоблачная. Вишневый сад будет срублен, мо Аня сама — в вишневом цвету: и кто же срубит виш- Новый сад в 6е сердце, в е6 чувстве, в ум — вишневый сад новой ииз- Чехов упорно называл свою пьесу «ко- Иодией». И когда смотришь на Аню—Пет- ка. Передать поэтич- ность «Фальстафа? — & значит понять основной замысел Верди: пока- зать, как на фоне ва- поздалых авантюр героя оперы расцветает и оза- Слева направо: ряет все своим радост- ным светом молодое, чи“ стое чувство любви юных Нанетты и Фен- Тоня. Вполне понятно единодушие, с каким и в прессе и на общественных обсужде- ниях спектакля высоко оценивалась рабо- та молодого советского дирижера. Одна- ко нужно быть немножко ‘специалистом, чтобы понять подлинное значение его му- зыкального поединка © техническими, сти- левыми трудностями партитуры «Фаль- стафа». Теперь о Ведерникове и Рихтере. Хо- чется горячо приветствовать их выступле- ния на Нашей концертной эстраде, ибо оба они, каждый по-своему, пленяют ин- дивидуальностью, яркостью таланта, пре- восходной школой пианизма, подлинным артистизмом. А кроме того, — и в этом особенная ценность обоих исполнителей, — они радуют тем, что их искусство co- у великих мастеров ть произве- в исьтхестра_ 00 Пьесы ’ГЛУбОКОЙ Мысли Большое место в мОонх творческих мечтаниях при- надлежит образам совре- менных советских людей. Хотелось бы сыграть та- кую роль в современной пьесе, которая позволила бы создать образ положи- тельного героя, выразив всю его внутрениюю слож- ность, все ето душевное богатство, целеустремлен- ность, благородство, весь его сложный, многооб- разный путь. . Я мечтаю играть на сцене человека, у которого можно было бы. многому учиться, за которым хотелось бы следовать в своем жизненном пути. Нашим театрам нужны такие пьесы, кото- рые, как «Любовь Яровая» К. Тренева или «Бронепоезд 14-69» Вс. Иванова. были бы ипро- никнуть: подлинно героическим пафосом, глубоко раскрывали человеческие харак- терь. Я играл когда-то в «Бронепоезде» ма- ленькую роль — большевика Пеклеванова. Прошло уже много лет с тех пор, но я про- должаю любить эту роль: в ней была зало- жена большая правда жизни, Пьесы глубокой мысли и страсти должны быть соаданы: неисчерпаемо богатый мате- риал дает наша героическая эпоха! Жизпь подсказывает так много интереснейших ‚тем, ситуаций, образов... Зрителю нужны пьесы о Красной Армии, 0б интеллигенции. о моло- дежи, пьесы о семье, о любви... Хотелось бы, чтобы драматурги были по-настоящему твор- чески одержимы своими замыслами так, как бывают одержимы актеры, вынашивая свои роли, Я лично мечтаю о таких пьесах и для се- бя как актера, и для коллектива Театра име- ни Ермоловой, ибо не может ни актер, ин театр в целом жить полной творческой жизнью, по-настоящему понять и раскрыть себя вне современного драматургического ма- териала. * В этом году я начал работу как актер над ролью Астрова в «Дяде Ване», которую играл К. С. Станисланский. Это — задача колоссальной трудности, Над другой чеховской пьесой, на мой взгляд самой поэтичной и нежной, — «Чай- кой» — я начал работать как режиссер в Театре им. Ермоловой, «Чайка» имеет 0с0бое значение для молодого коллектива ермолов- цев: сыграть «Чайку» — это экзамен на зре- лость для каждого театра, тем более для театра молодого. Омеем надеяться, что отот экзамен коллектив ермололцев выдержит. В мае Театр им. Ермоловой возвращается в свое помещение, вповь отремонтированное, с хорошо оборудованной сценой, c расширен- ным зрительным залом, Мы возвращаемся с радостным чувством и уверены, что в бли- жайшем будущем пам удастся показать на своей сцене хороший спектакль па современ» ую советскую тему. Н. Хмелев, народный артист СОСР Олева паправо, первый ‘рад: Т Михеева, Е Петроваз второй ряд: И. Богатыренко Ho Oia не «уводит» свою Аню из старо- го ванюшинского дома с его затхлой ат- мосферой, и в то жё время актриса вну- шает зрителю явное убеждение, что эта чуткая девочка уйдет туда же, куда ушел Алеша, на поиски новой жизни, Аня у Антоновой — плоть от плоти Ванющи- ных. Но иное время, другая эпоха кос- нулись ее своим весенним веянием — и все доброе, что было в этой девочке, все прекрасное, еще пе потлощенное в ней «ванюшинщиной», отозвалось на это вея- ние. Эта Аня крепко любит отца, она умеет жалеть его, она готова стать его опорой, но она не менее сильно любит и брата Алексея, ушедшего из семьи, причинившег тбре отцу. В ее душе — тяга в тот далекий, неведомый для нее путь, в который ушел брат, она смутно чувствует, что. там, на этом пути, рож- дается новая правда, которой так нехва- тало в старой ванюшинской жизни, вот эту новую правду, правду сво- бодной и радостной жизни сегодняшней советской девушки, молодая актриса встре- чает на своем сценическом пути в роли Гали, в нынешней премьере Малого теат- a — пьесе А. Корнейчука «В степях Украины». Галя, дочь Кондрата Галушки, председателя колхоза «Тихая жизнь» — скромная колхозная девушка, нежно лю- бящая своего Грицько, обливающаяся горькими слезами, когда отец вынуждает ее выйти замуж за присоседившегося к колхозу кулака Долгоносика. Но Галя — не беззащитное создание. Это прежде всего советская девушка. Когда нужно, она проявий и характер, и волю, и ре- шимость защищать свою самостоятельность и свою свободу. И Антонова превосходно раскрывает эти черты Гали в сцене ее разрыва с отцом, когда с наивной и тро- тательной твердостью она сообщает роди- телям 0 своем отезде «далеко, в город тых губках, & не толькб тогда, когда эти тубки складываются в улыбку, а глаза блестят надеждой в предчувствии радо- стей. Красота Марианны—один ‘из тех важ- нейших элементов изобразительности, ко- торые делают ее образ правдивым. Но есть одна черта в исполнении Михеевой, которая делает ее Марианну образом вои- стину живым, достоверным. Это — ее сходство с отцом. Да, в этой красивой, изящной девушке есть сходство © сов- сем некрасивым, вовсе не изящным Орго- ном. В ней есть то же упрямство, что в нем; в ней есть то упорство в отстаива- нии своей воли, в защите своего замыс- ла, упорство, которым прёисполнен Оргон и Которое приводит его на край бедствия. `«Наила коса на камень» — вот исто- рия отношений Оргона и Марианны. Я не запомню ни одной артистки советского и дореволюционного театра, которая так трактовала бы историю этих отношений, как Михевва. Ее Марианна — не только красивая Poth, не только интересный те- атральный образ, но и верный характер. А. М. Антонова выступала зв» Малом театре уже н нескольких пьесах (княжна в «Горе от ума», Коля.— в пьесе «На берегу Невы» Тренева, Ксения в «Жизни» Панферова), но особенно запомнилась в роли Ани в драме Найденова «Дети Ва- нюшина». Купеческая семья «по Домострою» про- гнила насквозь, и лучше всех’это понял сам Ванюшин. On благословляет сына Алексея на уход из семьи, на поиски новой жизни, а себе избирает единствен- ный исход — смерть. Между этой новой жизнью ® смёртью стоят в пьесе Найде- нова две девочки, дочери Ванюшина-—Ка- тя и Аня. ae Я очитаю заслуой (А. М. Антоновой,