Траурный поезд в телом.
	Маршала чойбалсана
прибыл в г, Сухэ-Батор
	СУХЭ-БАТСР, 4. (ТАСС): Сего­дня утром граураый поезд с те­лом маршала Чойбалсана прибыл на
советско-монгольскую праницу и
проследовал дальше. На границе для
встречи поезда был выстрсен почет­ный воинский караул монгольской
армии.

В 10 часов 20 минут утра траур­ный поезд прибыл на первую мон­гольскую железнодорожную станцию
— в гор. Сухэ-Батор. Для встречи
траурного поезда с телом любимого
вождя монгольского народа марша­ла Чойбалсана сюда из столицы
прибыла многочисленная делегация
трудящихся страны, а также  заме­ститель премьер-министра Сурунжаб,
секретарь ЦК Монгольской народно­революционной партни Сосорбарма и
министры., На перроне вокзала соб­рались тысячи трудящихся города,
скотоводы окрестных районов ибыл
	выстроен почетный караул. Под зву­ки траурной мелодии поезд подошел

к перрону. Над зданием вокзала
приспущенные государственные фла­ги Монгольской Народной Республи­ки и СССР; на фасаде большой
портрет Чойбалсана в траурной рам­Ke,

На вокзале состоялся траурный
митинг, на котором выступил член
советской правительственной делега­пии П. И. Леонов. После митинга
	на гроб были возложены венки от
трудящихся Селенгинского, аймака.
Поезд проследовал далыне в на­правлении столицы.

— > @-@ie—
	«БЛОКНОТ АГИТАТОРА»
№ 4
	Бышел из печати «Блокнот агита­тора» № 4. В разделе «Материалы
для докладов и бесед» напечатана
статья А. Михайлова «Новая выда+
ющаяся победа советского народа»,
посвященная сообщению Централь­ного статистического управления
при Совете Министров СССР об
итогах выполнения государственного
плана развитня народного хозяйства
СССР в 1951 году. В этом же раз­деле напечатана статья A. Lkep6a­кова «34-я головшина Советской Ар*
мии и Военно-Морского Флота».

«Еще выше поднимем трудовую
дисциплину» -— так называется за­пись беседы с молодыми рабочими
агитатора Г. К. Потапова, мастера
механического участка 13-го цеха
завода имени Владимира Ильича.

В разделе «Используй в беседе»
помещен материал «На великих
сталинских стройках», в котором
приводятся цифры и факты, связан­ные с работами на стройках комму­HH3Ma.

В конце «Блокнота  агитатора»
№ 4 приводится список новых книг.
	 

 

L 5 Gbe6 Pann —
	ОЛЛЕКТИВЬГ одесских заводов
вступают в соревнование за сни­жение расхода металла на каждую
деталь, на каждое изделие, сооб­щается в «Известиях». Первым под­хватил почин. новаторов Московского
	автозавода коллектив завода сель­скохозяйственных машин им. Октя­брьской революции. Конструкторы
тт. Пиотровский и Панибратец, мо­лодой технолог т. Анастасьёв
вместе со стахановцами KY3He4HO­прессового цеха изменили техноло­гию изготовления боковины трех­корпусного плуга. Новая технология
позволяет на каждой детали эконо­мить полкилограмма стали. По
предложению инженера т. Дворен­кого и стахановца т. Хахама из­менен метод раскроя металла. Такая
деталь, как лапа  почвоуглубителя
плуга, изготовляется теперь из
резков стали. Благодаря этому мож­ко сэкономить в год пятьдесят —
шестьдесят тонн стали.

*

РХАНГЕЛЬСКИЙ областной ко­` митет радиоинформации органи­зовал стахановский лекторий для
лесозаготовителей, сообщает «Труд».
Из студии на днях была дана пере­дача о соревновании леборубов Ар­хангельской и Вологодской обла­стей. Опытом своей работы поде­лился передовой мастер леса Мон:
зенского леспромхоза ‘ Вологодской
области П. Пулин. За четыре меся­ца существования лектория прочита­но шестнадцать лекций стахановцев,
каучных работников, инженеров
лесных предприятий, г
	За миролюбивую, демократическую:
	ТОКИО, 5. (ТАСС). Защищая
подлинные интересы японского на­рода, коммунистические депутаты
парламента разоблачают политику
правительства Иосида и американ­ских властей, которые превращают
Японию в военную колонию амери­канского имнернализма.
	Выступая 25 января с интерпелля­цией на пленарном заседании ниж­ней палаты, коммунист Насики зая­вил, что результатом принятия пра­вительством Иосида вопреки воле
народа, стремящегося к миру и не­зависимости, сепаратного «мирного
договора» и американо-японского
военного соглашения явилось перево­оружение Японии, размещение аме­риканоких войск в Японии, сотруд­ничество в целях войны и запреше­ние торговли с Китаем. Насики ра­зоблачил планы американских окку­пационных властей и японского пра­вительства, направленные на пере­вооружение и подготовку к войне, и
подробно остановился на разрабо­танной ими программе создания
японской армии и военно-морского
флота.
	Коммунистический депутат  под­черкнул, что политика войны ведет
к обнищанию и порабощению тру­дящегося населения Японии, к реор­ганизации промышленности в воен­ных целях, к разорению мирных от­раслей промышленности и увеличе­нию числа безработных, которых
уже теперь насчитывается почти 18
млн. человек, к увеличению непо­сильных налогов и высоких цен, к
подрыву национального образования
и культуры, к опасности возрожде­ния системы обязательной воинской
повинности и, наконец, к использо­ванию японской молодежи в качест­ве пушечного мяса. Насики указал,
что сан-францисский «мирный до­говор», американо-японское военное
соглашение и политика перевоору­жения являются «частью проводи:
мой нынешним американским прави­тельством всемирной политики, в
которой Япония используется для
достижения агрессивных целей».
	Подробно охарактеризовав  агрес­сивный характер послевоенной аме­риканской внешней политики, Наси­ки заявил, что политика правитель­ства Иосида, препятствующего тор­говле Японии с Китаем, разоблачает
его антинапиональный — характер.
«Пакт безопасности»  (американо­японское воённое соглашение. Ред.)
и «административное соглашение»,
заявил он, «тесно связаны с амери­канской политикой войны в Корее,
проводимой под флагом ООН».
	Насики подверг резкой критике
сан-францисский «мирный договор»,
обязывающий Японию оказывать
полную поддержку силе, «которая
сейчас ведет военные действия в Ко­рее и собирается начать военные
действия против Китая и Юго-Во­соответствии с ним послать резерв­ный полицейский корпус в Корею,
Китай и Юго-Восточную Азию. Ми­нистр Охаси недавно заявил о воз­можности отправки полицейского
корпуса за границу. Сообщалось,
что во время переговоров между
Японией и Южной Кореей обсуж­дался вопрос о японской военной
помощи Южной Корее, и, действи­тельно, судя по сообщениям из-за
границы, японские части уже дей­ствуют на корейском фронте».
	Разоблачая правительственную
пропаганду © том, что безопасность
Японии будто может быть обеспече­на только в союзе с США, Насики
подчеркнул противоположность меж­ду военной политикой США и мир­ной политикой Советского Сооза.
	«Антикоммунистическая политика,
политика войны и мирового господ­ства, — заявил он, — проводимая
американскими миллионерами, на­талкивается во всех частях света на
противодействие народов, — отсюда
и изоляция США. В Советском Со­юзе, который проводит последова­тельную политику мира, осуществ­ляется программа мирного  строи­тельства. На Волге, Дону, Днепре и
Аму-Дарье строятся самые крупные
в мире каналы и гидроэлектростан­ции, а пустыни, площадь которых
равна площади всей Западной Евро­пы, превращаются в цветущие зем­ли. В результате снижения цен, ко­торое проводилось в Советском Со­юзе после войны четыре раза, жиз­ненный уровень народа Советского
Союза резко повысился».
	Пасики указал Ha силу лагеря
мира, к которому принадлежат 800
млн. человек, и заявил: «Если мы
действительно желаем мира, то для
нас нет иного пути, как решительно
порвать наши связи с лагерем вой­ны и присоединиться к могуществен­ному лагерю мира. Заключение Пак­та Мира между пятью великими
державами, предложенного Всемир­ным Советом Мира, является ос­новой обеспечения мира во всем ми­ре и международной безопасности.
Отказ от сепаратного «мирного до­говора» и «пакта безопасности» и
заключение всестороннего мирного
договора с участием Советского Со­юза и Китая являются единственным
путем, который гарантирует безо­пасность` Японии и даст ей незави­симость и свободу». Насики гово­рил о разгуле полицейского террора
в стране. о подавлении свободы на­рода и нарушении прав человека
американскими и японскими властя­ми, о ‘преследовании японских пат­риотов.
	Японская нация, заявил в заклю­чение Насики, стонет от репрессий
и тирании под оккупационным ре­жимом и господством правительства
	и независимую Японию!
	СОБЫТИЯ
в КОРЕЕ
	СООБЩЕНИЕ
ГЛАВНОГО КОМАНДОВАНИЯ
НАРОПНОЙ АРМИИ
	ПХЕНЬЯН, 4 (ТАСС). Главное
командование Народной армии Ko­рейской народно-демократической
республики сообщило сегодня, что
соединения Народной армии в тес­ном взаимодействии с частями ки­тайских народных добровольцев, на­нося противнику непрерывные ула­ры, продолжают вести Ha BEA
фронтах оборонительные бои.
Вчера на восточном фронте сое­динения Народной армии отбросили
противника,  предпринявшего при
поддержке танков и артиллерии ата­ки на позиции Народной армии. В
этих боях убито и ранено свыше
270 вражеских солдат и офицеров н
уничтожено 3 танка противника.
Сегодня зенитные части Народной
армии сбили 2 самолета противника
из числа самолетов, участвовавших
в налетах на районы западного по­бережья.
	О решимости итальянского народа
отстоять дело мира свидетельству­ют 16 миллионов подписей, собран­ных под Обращением Всемирного
Совета Мира © заключении Пакта
	Мира между пятью великими дер­жавами. НА СНИМКЕ: под Обра­щением подписываются римские
итоферы.

Фото ТАСС.
$$$$
«Фрихетен»

о заявлении

Кекконена
	ОСЛО, 5. (ТАСС). Газета «Фри­хетен» в передовой статье, озаг­лавленной «Предостережение и при­зыв», пишет:

«Заявление премьер-министра Кек­конена вызвало немало шума. Мар­шаллизованная печать Дании и Нор­вегии приложила болыние усилия к
тому, чтобы уменьшить значение
этого заявления. В этом нет ничего
странного, так ‘как заявление —яв­ляется серьезным предостережением
Норвегия и Дании против продол­жения политики Атлантического пак­та. Подобная политика ‘несет не­счастье не только этим двум стра­нам, но она чревата также серьез­ной опасностью и для всех стран
Севера. Премьер-министр Кекконен
обратился с серьезным призывом с
пересмотре этой политики».

«Особенно в шведских и финских
кругах, — продолжает газета  —
смотрят с возрастающей тревогой на
политику, проводимую министрами
иностранных дел Крафтом и Ланге.
Для каждого очевидно, что эта по­литика влечет за собой полную за­висимость от американского военно­го министерства и госдепартамента
США. Она влечет за собой наруше­ние национальной независимости
Норвегии и Дании, постепенное пре­вращение этих стран в американ­ские военные базы. Она влечет за
ссбой также экономический крах
этих стран».

В заключение в статье говорится:

«Речь идет о мире и самостоя­тельности Норвегии и Дании. Прс­водимая ныне политика является яв­ным предательством коренных инте­ресов норвежского и датского наро­дов. Более того; эта политика угро­жает всем скандинавским народам,
именно на этот факт и указал Кек­конен.

Страны Севера могут сегодня со­вершить болышое дело. Речь идет о
малых народах, но эти’ народы Gy­дут иметь огромное влияние, если
они внесут вклад в дело восстанов­ления сотрудничества между наро­дами, в дело мира, запрешения атом­ной бомбы, заключения Пакта Мира
между пятью великими державами и
постепенного разоружения. Это бу­дет правильный путь как для нас,
так и для других. Но предпосылкой
к этому является серьезный — пере­смотр нашей внешней политики.

Заявление премьер-министра Кек­конена содержит в себе серьезное
	Газета «Женьминькибао»
разоблачает гоминдановскую
	кляузу в СОН
	ПЕКИН, 5. (ТАСС). Касаясь не­законно навязанного Генеральной
Ассамблее ООН усилиями американ­ского блока обсуждения  гоминда­новской кляузы, газета «УЖеньминь­жибао» пишет: «Подобную абсурд­ную и бессовестную ‘клевету даже
не стоит опровергать, но поскольку
эта грязная  кляуза раскрывает
существование нового агрессивного.
заговора США против Китая, ки­тайский народ должен быть насто­powe и обратить на нее внимание».
	«Наглая и бесстыдная клевета на
нашего великого союзника — CCCP
и’ на наш народ, состряпанная США
i HX агентом — охвостьем гоминла­на, — заявляет газета, — является
грязным и подлым поступком.
Каждый знает, что гоминдановское
отребье уже давно является полити­ческим трупом, что оно волей всего
китайского народа отвергнуто и из­гнано из пределов континентального
Китая. Гоминдановское охвостье не
может представлять китайский на­род; оно является бессильным аген­том американских агрессивных про­исков в Китае. Только благодаря
американской поддержке представи­тели охвостья гоминдановской кликни
до сих пор продолжают находиться
в ООН, являясь для последней по­зорным пятном. Все наглые дейст­вия, предпринимаемые этим отребь­ем, не могут иметь никакого факти­цеского значения или влияния, —очи
	только усиливают презрение и нева:
висть к гоминдановцам со стороны
остальных народов мира».

«<«Заявлечия советского пелегата
	Я. А. Малика в Политическом коми­тете Генеральной Ассамблеи ОО
продолжает газета, — уже пск
ли, что клавета, сфабрикованная
США и их агентами из гоминданов­ского лагеря, от начала ло конца
является ложью давно обанкротив­шихся < клеветников, — презираемых
здравомыслящими и честными люль­ми. В сфабрикованной ими кляузе
говорится, что СССР «нарушил»
китайско-советский договор 1945 г.
но факты доказывают, что СССР
всегда честно соблюдал этот договор
пс тех пор, пока правительства Ки­тайской Народной Республики A
СССР не заявили совместно после
свержения гоминдановского  реак­ЦЕОННОГО режима китайским народом
0б аннулировании этого договора».

 
 
 
	Говоря о целях гоминдановской
кляузы в ООН, газета указывает:
«Без сомнения, единственная цель,
которую преследуют, — это отвлечь
внимание всего мира от использова­ния американцами территории Бир­мы и других стран Азии, от полд­стрекательства гоминдановского от­ребья Соединенными Штатами и от
перевооружения Японии в целях
развязывания HOBOH агрессивной
войны против Китая. Подобные пре­ступные намерения США уже проя­вились в оказании американцами фи­нансовой помощи и в руководстве
ими войсками Ли Ми — остатками
гоминдановских бандитских войск на
границе Бирмы. Такие действия уже
вызвали общее. возмущение и осуж­дение миролюбивых народов — всех
стран Азии, и китайский народ при­стально следит за развитием этих
лействий»х.
		увлечениями математикой. Но
А. Молчадская и Б. Новиков с че­стью выходят из немалых затрудне­ний. Важно, что они  действитель­но члены единой семьи. Они да­же внешне сумели стать как-буд­то похожими на свою «мать» — на­ивную, простодушную Бике, которую
темпераментно и искренне играет
В. Сошальская, прекрасно передаю­щая сердечность `Бике, ее глубокую
непосредственность и чуть преувели­ченное недоумение перел неукроти­мостью мужчин, всегда готовых спо­рить, как ей кажется, без достаточ­ных оснований. Но хотя Бике в наи­большей степени воплощает тради­ционные отношения, она не колеб­лется выступить против сына, уз­HaB, что тот нарушил сталинский

закон.
	И, Соколова, в последние годы су­шественно повысившая свое’ мастер­ство, раскрывает большюе  лириче­ское чувство и обаяние Зины Со­ловьевой. Образ этот, по замыслу
автора, призван, повилимому, под­черкнуть идею крепнушего единства
между советскими народами. Но
чрезмерно скромна роль девушки в
событиях, слишком лиричен ее °ха­рактер, чтобы подобная нагрузка
оказалась ей под силу. С этой важ­нейшей темой автор явно не спра­вился. Это тем более досадно, что
произвёдение его порождено столь­ко же условиями туркменской дей­ствительности, сколько и плодотвор­ным влиянием великой русской куль­туры в развитии национального те­атра и драматургии народов СССР.
Только тщательное изучение лучигих
образцов русской советской драма­тургии и пристальное внимание ко
всему новому, что борется и побеж­пает в жизни туркменского народа,
могли породить эту лаконичную и
доходчивую пьесу, постановку кото­рой с немалым искусством осущест­вил театр имёни Моссовета.
	В. Иринин.
	 ЩЦербаковского района. НА СНИМ--
АРНАПОЛЬСКАЯ разбирает ноты с
	ASIUAVA музывальнои школе
КЕ: педагог по классу рояля 3.
	отличниками учебы ЛЕНЕЙ СЕРГЕЕВЬШМ, ЛИЛЕЙ КАДАШИЛЗЕ и АНА­ИТ КАИРЬЯН.
	ото В ЗАХАРОВА,
	Молодые кадры
	советского КИНО
	ОТКРЫТИЕ ВСЕСОЮЗНОГО СОВЕПТАНИЯ
	искусстве
	нают проявляться самоуспокоен­ность, зазнайство. Министр резко
критикует молодого артиста С. Гур­зо, потерявшего чувство скромно:
сти.
Наиболее трудно  осваиваемой
профессией является профессия сце­нариста. И. Болынаков считает не­обходимым, чтобы кадры сценари­стов готовил не только ГИК, нон
другие вузы, в частности, литера­турный институт Союза советских
писателей. Министр кинематографии
подробно останавливается на вопро­се выдвижения молодых режиссеров.

Министерством кинематографии в
1952 году намечен ряд конкретных
мероприятий, которые должны спо­собствовать успешному выдвижению
молодежи. Так, например, предпола­гается создание киноальманахов вы­пускниками Государственного  ин­ститута кинематографии. Молодежи
будет псручена постановка новых
фильмов.  

После вступительного слова < до­кладом; посвященным работе и твор­ческому росту молодых кинорежис­серов, выступил народный артист
СССР В. Пудовкин. Затем собрав­шиеся прослушали доклад замести:
теля директора  сценарной студин
А, Жучкова об опыте работы © мо­лодыми кинодраматургами. К  со­жалению. доклад этот не удовлетво­рил присутствующих, так как носил
поверхностный характер.

Сегодня ‹ утра совещание про­должало свою работу.
	изобразительном
	В АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ
	Бульбы». Ю. Коровин закончил ил­люстрации к «Ревизору». Мотивы
«Повести о том, как поссорился
Иван Иванович с Иваном Никифо­ровичем» легли в основу рисунков
Н. Кузьмина и т. д.

Над воплощением образа самого
Гоголя работают Многие наши вы­дающиеся скульпторы — Н. Том­ский, М. Манизер, С. Меркуров и
пругие.
	Герасимов рассказывает также
о собственных иллюстрациях к гого­левским произведениям.
	— Я давно уже работаю над об­разами повести «Тарас Бульба», —
гсворит он. — Всего мною создано
более двадцати иллюстраций. В них
я старался подчеркнуть народный
характер повести Гоголя, ее героику
и глубокий патриотизм. Издательст­во «Советский художник» к гоголев­ским дням выпускает ряд моих pa­бот в виде настенных картин. Среди
них — композиция на темы из
«Мертвых душ» — «Птица-тройка»,
картина «Тарас Бульба с сыновья:
	ми» И ДРУГИЕ.
	Вчера в Доме кино открылось все­союзное совещание молодых творче­ских работников советской кинемато­графии. В зале — более 250 режис­серов, операторов, художников, ар­тистов, представляющих все кино­студии Советского Союза.

Совещание открылось вступитель­ным словом министра кинематогра­фии СССР И. Большакова. Он го­ворил о том болышом значении, . ко­торое имеет в развитии советской
кинематографии выдвижение моло­дежи. За последние годы MHHH­стерством был проведен ряд круп­ных мероприятий в деле подготов­ки новых кадров. В то же время
тов. Болышаков отмечает и недо­статки в работе министерства с мо­лодыми кадрами.

Далее министр останавливается на
творчестве молодых операторов, ре­жиосеров, артистов и т. д. За по­следние 11 лет Институтом кинема­тографии было выпущено более 150
операторов, многие из которых сей­час успешно работают в художест­венной, документальной, научно-по­пулярной кинематографии. Ряд ин­тересных творческих побед одержа­ли молодые артисты. Восемь чёло­век из них удостоены Сталинской
премии. В ГИК значительно умуч­шилась подготовка актерских кад­ров. Особенно хорошо работает ма­стерская под руководством режиссе­ра С. Герасимова. И. Большаков от­мечает, что в то же время среди
некоторых молодых ‘артистов начи­Образы Гоголя в
	К ПРЕЛСТОЯЩЕЙ ВЫСТАВКЕ
	Академии художеств к гоголев­ским дням будет открыта выставка
работ советских мастеров, вопло­щающих в своем тзорчестве образы,
созданные великим русским писате­лем. Президент Академии  худо­жеств, народный художник СССР
А, Герасимов рассказал в беседе с
нашим корреспондентом:

— В подготовляющейся  экспози­ции наиболее значительное место
займут графические произведения.
Над иллюстрациями к сочинениям
Н. В. Гоголя работают многие наши
художники. Они стремятся отразить
в своих рисунках героические темы
и образы, с такой яркостью и вдох­новением воплощенные зв своих про­изведениях великим писателем, его
горячую любовь к Родине. Немало
внимания уделяется и сатирическим
мотивам в творчестве Гоголя.

Повести «Портрет» и «Шинель»
иллюстрировали Кукрыниксы. Около
пслутораста текстовых рисунков
пером и 20 страничных иллюстраций
создал А. Лаптев к «Мертвым ду­шам». Е. Кибрик посвящает ряд
своих рисунков образам «Тараса
		DY
	 
			VAN
		[a
aut
			сточной Азии». Иссида. Мы требуем немедленной
«Когда так называемый «мирный   отставки правительства Иосида —

договор» вступит в силу, — сказал   реакционного правительства войны

Насики, — Япония будет обязана в!и национального предательства.

 

МИТИНГИ СТОРОННИКОВ МИРА
НА КИПРЕ
	ского народа. На митингах был ут­вержден текст телеграмм на имя
Черчилля и Трюгве Ли, в которых
осуждается использование Кипра для
военных целей и как базы для пере­броски английских войск и снаряже­ния в зону Суэцкого канала.
Английские власти запретили ми­тинги в Фамагусте, Морфу, а так­же во многих деревнях. В Лимасоле
	местный английский комиссар на­стоял на том, чтобы речи ораторов
на митинге подвергались предвари­тельной цензуре.
	ПРАГА, 5. (ТАСС). Как передает
корреспондент агентства Телепресс
из Никозии (остров  Кипр), 3 февра­ля в городах и деревнях Кипра со­стоялись массовые митинги, посвя­шенные решениям венской сессии
Всемирного Совета. Мира. На этих
митингах были одобрены резолюции
Всемирного Совета Мира и выра­жены воля и решимость населения
Кипра продолжать еще более упор­ную борьбу за мир и независи­мость. В резолюциях, принятых на
митингах, говорится о солидарности
	населения Кипра с борьбои египет-; тельнои цензуре. г предостореАсвис”.

A PO peel Pagel peat gh gation тм ла тв, Дробь, Де, ттт ALON, fn. PGI GAO JNO APR IN LP
	В ТЕАТРЕ ИМЕНИ МОССОВЕТА. Сцена из третьего действия ett В а Mon.
ктарова «ЧЕСТЬ СЕМЬИ». НА СНИМКЕ (слева направо): Бике — артистка В. СОШАЛЬСКАЯ, Аллан Mep­п птиот Н ТЕМЯКОВ. Байрам — артист С. ГОДЗИ, Курбан — артист Б. НОВИКОВ, Язгюль — ар­тистка А. МОЛЧАДСКАЯ.
	рама. Перед ним могучая, единая
сила, воплощающая совесть народа.
Перед такой нравственной мощью
Байрам не может не склониться.

При всей подлинности пережива­ний и борьбы в пьесе мы все же с
самого начала знаем, что Байрам
	отнюдь не злодей, что проступок
его — результат легкомыслия, «го­ловокружения от успехов» и все
завершится ко всеобщему удоволь­ствию. Поэтому самый конфликт
оборачивается комедийной стороной.
Да и характеры взяты по преиму­ществу в плане комедии, как и ли­рические отношения между двумя
парами влюбленных.
	Эту сущность пьесы верно понял

режиссер. Всячески подчеркивая
жизненность, гражданскую — значи­мость, идейный смысл событий, он
акцентирует комедийные элементы
произведения, его жизнерадостную
тональность. Значительную работу
произвел театр и над текстом, ко­торый стал ярче по сравнению с
первоначальной редакцией.
	Коллектив тщательно искал выра*
зительные средства, с помошью KO­торых можно было бы передать свое­Фото Г КОРАБЕЛЬНИКОВА.,
	сюиты. Руиштатея устои, которые ка­зались незыблемыми. Байрам недо­умевает.

Нота драматизма вносится в спек­такль отцом. Его играет Н. Темяков,
играет в сугубо сдержанных, пожа­луй, даже чрезмерно скупых тонах.
Но свой монолог — идейную куль­минацию спектакля — он проводит
правдиво и проникновенно.

Н. Проваторов (Ата) — создает
правдивый образ молодого челове­ка, окрыленного большой творческой
идеей, мечтой о преобразовании при­роды Туркмении. Это характер че­ловека внешне мягкого, но стойко­го и бескомпромиссеного в делах зна­чительных. Он сурово и резко осу­ждает старшего брата: затронута
не только честь семьи, — наруше­ны нравственные принципы  совет­ской жизни, ради которых, не ща­дя себя, сражался Ата против фа­шизма, BO имя которых он упорно
работает и учится сейчас.

Труднее пришлось исполнителям
ролей младших Алланов.— А. Мол­чадской (Язгюль) и Б. Новикову
(Курбан). Если у первой еще есть
более или менее выразительный ма­тернал для создания’ характера, то
второму остается лишь обыгрывать
несколько ‘реплик, связанных с его
	единая   образие национального строя произ­ведения. Поиски эти сказываются во
многих деталях оформления и HC­полнения, а всего ярче — в легкой
интонации, подчеркивающей  нерус­ский характер героев, но не иска­жающей правильной речи.

Для большинства исполнителей
интонация эта стала органичной.
Вполне свободно чувствует себя в
роли Байрама С. Годзи. Исполнитель
нашел типичную внешность, раскрыл
и самый характер председателя кол­хоза. Вначале это действительно и
старший брат в семье и знающий
себе цену человек, который привык,
чтобы к слову его прислушивались.
Он неплохо поработал, заслужил
предстоящий отпуск и со снисходи­тельностью старшего раздает подар­ки младшим членам семьи. Он не
придает серьезного значения словам
брата, склонен пошутить, отмахнуть­ся. Ему невдомек, что традиции,
связанные с возрастными  отноше­ниями, не так уж важны, когда за­тронута честь всей семьи. Поэтому
он недоумевает: как же это Ата
позволяет себе так разговаривать ©
ним? И уж вовсе теряется, когда
«мальчишка» Курбан о осмеливаетс»
вернуть ему подарок, а сестра Яз­гюль рвет ноты посвященной ему
	честь советского человека
		Кол” большой текинский ковер­занавес уходит вверх, зритель­ный зал как бы сливается со сце­Hol, с ее солнечной атмосферой,
озаренной легкими розовыми и фио­летовыми тонами начинающегося
летнего вечера. Декорации, создан­ные художником < М. Виноградо­вым, как бы излучают ласковое теп­ло и обильный, мягкий свет, полно­Ту и радость жизни, В таком доме,
кажется. должны жить люди ясные,
Чистые, веселые и деятельные.

Уже с первой картины между сце­ной и публикой устанавливается TO
общение, которое всегда рождается,
когда спектакль сразу начинает «до­ходить» и действующие лица завое­вывают расположение зрителя.
	«Честь семьи» автор назвал «пье­сой». По существу это комедия.
Именно как комедию, посвященную
важной теме, поставил произведение
режиссер Ю. Шмыткин, комедию иг“
рают и актеры.

Но есть в этом жизнерадостном
спектакле момент, когда в зале на­ступает напряженная тишина, зри­тели становятся особенно сосредото­ченными. Что же вызывает такое

волнение, такие переживания?
Простой человек, машинист Ашха­бадской железной дороги Аллан

Мерданов коротко рассказывает ло­мочадцам о жизни своей: чем OF
был тридцать с лишним лет назал
и чем стал в условиях советской

_  
	действительности, под солнцем Ста­линской Конституции.

Долгие годы батрачил он У бая,
работая от зари до зари «за тарел­ку паршивой шурпы и за два чая
с чуреком в день», жил в дырявой,
грязной кибитке. Батрачила и ero
молодая жена. Да приглянулась она
байскому сыну, и пришлось им бе­жать без оглядки. Так Аллан и
стал железнодорожником.

«А теперь! Разве снилось нам та“
	сельхозартели, запятнал честь Co
ветского человека, тем самым и
честь всей семьи.

“Так возникает, развивается боль­ная этическая тема пьесы. Рядовой
комсомолец, колхозный счетовод Ал­ты уважает своего заслуженного
председателя. Он любит Язгюль и
не ищет ссоры с ее старшим бра­том. Но он не может пойти против
совести. Ни просьбы, ни угрозы вли­ятельного председателя не могут по­будить счетовода подписать фик­тивный акт о падеже скота. О про­исшедшем он сообщает брату пред­седателя, молодому ученому Ата. В
конфликт вовлекается вся семья.
	Сам Байрам долго не понимает
значения содеянного им, не может
взять в толк, чего хотят от него
брат, отец, вся семья? Разве не пол
его руководством колхоз перевыпол­нял планы, вышел на первое место
в районе? Разве не при нем умно­жилось колхозное стадо? Какое зна­чение имеет несколько баранов в
хозяйстве, владеющем  восемнадца­тью тысячами голов овец? И ведь
Байрам Мерданов мужественно
сражался на фронте, грудь его ук­рашена орденами и медалями!
	Сначала Байрам искренне недсу­мевает. Потом пытается  отшучи­ваться. Он возместит колхозу ущерб,
и дело с концом. Но отец, вся
семья ставят вопрос на принципи­альную основу. Байрам обманул до­верие народа. Об этом он обязан
сказать на собрании колхозников.
	Ч1акая перспектива приводит В
ужас самолюбивого председателя.
Он мечется, сопротивляется, HO
семья непреклонна. Она не только
вернет колхозу потёри, но и разо­блачит неблаговидное поведение Бай­«Честь семьи»
Гусейна Мухтарова
в театре имени Моссовета
>
	кое? Мы и знать не могли, что
есть на свете такие дома, электри­чество, ванны... Не для нас все это
было. Для богатых, для большого
начальства». Мог ли байский пас­тух, темный, бесправный, нищий,
мечтать о том, что дети его CTa­нут образованными, передовыми
людьми, что первенец его «с орде­нами будет ходить, восемнадцатью
тысячами баранов будет pacnopa­жаться, а другой ученым станет,
туркменскую землю ‘от песков и со­ли освободить задумает? А дочь —
композитором! А младший сын —
математиком!». Да, есть чем  гор­диться Аллану Мерданову, есть что
оберегать пуще глаза.

Старый машинист помнит и анг­личан, появившихся на земле его
Родины, помнит, как издевались они
над туркменами, подавляя всяксе
проявление человеческого  достоин­ства, как свирепо расправлялись
с местным населением. Как ‘же не
дорожить ему честью советского че­ловека, не оберегать святые 3aKO­ны общества, давшего ему, всему на­роду свободу, счастье творческого
труда, сознание независимости? Вот
почему нормы — сбциалистического
правопорядка становятся для него
высшими принципами жизни, доро­же которых ничего нет и быть не
может. И всякий, кто их преступит,
в лице Аллана встретит сурового
врага, нелицеприятного судью, если
даже это будет его родной сын.
	А именно старший сын его Бай:
рам, председатель  колхоза-миллио­Hepa, нарушил сталинский устав