ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯИТЕСЬ!
		ОНТЯБРЯ 1955 Г.
	БТОРНИЕ
№ 253 (9693)
	ЦЕНА 20 КОД.
	Да здравствует Коммунистическая партия
Советского Союза—великая вдохновляющая
и руководящая сила советского народа в борьбе
за построение коммунизма!
		иалистической револю

  

ЦИИ
	50. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Расши-
ряйте производство хлопка, льна, сахарной свеклы и других технических
культур, овощей и картофеля! Добивайтесь повышения урожайности этих
культур!

51. Работники машинно-тракторных станций! боритесь за повышение
урожайности всех сельскохозяйственных культур и продуктивности живот-
новодства, за развитие общественного хозяйства колхозов. за своевремен-
ное выполнение колхозами обязательств перед государством по сдаче

сельскохозяйственной продукпии! Обеспечим высококачественный ремонт
тракторов. комбайнов и других машин!
	‚ 52. Работники совхозов! Лучше используйте земельные уголья, повы-
шайте урожайность полей и продуктивность животноволства! Создавайте
собственную кормовую базу в совхозах! Улучшайте организацию произ-
водства и использование техники, снижайте себестоимость продукции,
добивайтесь рентабельной работы кажлого совхоза! Превратим все сов-
хозы в образцовые высокотоварные предприятия!
	95. Работники местной промышленности и промысловой кооперации!
Увеличивайте произволство товаров народного потребления. хозяйствен-
вого инвентаря и строительных материалов! Повышайте качество и сни-
жайте себестоимость изделий, лучше используйте местное сырье! Расши-
ряйте сеть и улучшайте работу предприятий бытового обслуживачия!
	54. Работники государственной и кооперативной торговли! Всемерно
развертывайте торговлю в городе’ и деревне, полнее удовлетворяйте
	потребности трудящихся в товарах! Повышайте культуру советской
торговли!
	55. Работники железнодорожного транспорта! Обеспечивайте беспе-
ребойную перевозку грузов! Улучшайте обслуживание пассажиров!
Настойчиво внедряйте мошные тепловозы, электровозы, повышайте
уровень механизации и автоматизации на транспорте! Добьъемся четкой
работы железных дорог в зимних условиях!
	56. Работники морского и речного флота! Всемерно увеличивайте
перевозку грузов, улучшайте обслуживание пассажиров! Смелее внел-
ряйте новую технику и передовые методы эксплуатации флота и портов!
Обеспечим образцовую подготовку флота к навигации 1956 года!
	57. Работники автомобильного транспорта и шоссейных дорог!
Увеличивайте перевозки грузов, улучшайте обслуживание пассажиров!
Боритесь за производительное использование автомобилей и экономию
горючего! Содержите дороги в образцовом порядке, расширяйте строи-
тельство новых дорог!
	58. Работники связи! Пеустанно развивайте и совершенствуйте сред-
ства связи! Добивайтесь безупречной работы почты, телеграфа, телефона,
радио, телевиления! Улучшайте обслуживание населения!
	59. Работники советских учреждений! Совершенствуйте работу госу-
дарственного ‘аппарата, искореняйте бюрократизм и `волокиту! Чутко
относитесь к запросам и нуждам трудящихся! Боритесь за укрепление
государственной дисциплины и строгое соблюдение социалистической

законности! Добъемся удешевления государственного аппарата и дальней-
шего усиления его связи с массами!
	60. Работники научно-исследовательских ‘учреждений и высших
учебных заведений! Двигайте вперед советскую науку. повышайте роль
науки в техническом прогрессе вашей страны! Развивайте критику нело-
статков в научной работе! Улучшайте подготовку специалистов!
	61. Работники литературы и искусства! Боритесь за высокую идей-
ность литературы и искусства, неустанно совершенствуйте свое художе-
ственное мастерство! Создавайте произведения, достойные нашего. вели-
кого народа!
	62. Работники народного просвешения! Повышайте качество обуче-
ния и воспитания детей, боритесь за политехнизацию школы! Воспиты-
вайте детей в духе любви и преданности Советской Родине, дружбы меж-
ду народами! Готовьте всесторонне развитых, культурных и трулолюби-

вых граждан социалистического общества, активных строителей комму-
низма!
	63. Медицинские работники! Улучшайте и развивайте народное здра-
воохранение, повышайте культуру в работе. лечебных и санитарных
учреждений! Внедряйте в практику достижения медицинской науки!
	64. Советские профсоюзы! Шире развертывайте социалистическое со-
ревнование за повышение производительности труда, за выполнение и пе-
ревыполнение народнохозяйственных планов! Распространяйте опыт но-
ваторов производства! Неустанно заботьтесь с дальнейшем повышении
материального благосостояния и культурного уровня рабочих и слу-
жангих!
	Да злравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма!
	65. Советские женшины! . Добивайтесь новых успехов во всех обла-
стях народного хозяйства, науки и культуры, в благородном деле воспита-
ния детей на благо и счастье советского народа!
	Да здравствуют советские женщины — активные строители комму-
низма!
	66. Да здравствует Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз
Молодежи — передовой отряд молодых строителей коммунизма, органи-
затор советской молодежи, активный помощник и резерв Коммунистиче-
ской партии!
	67. Юноши и девушки, наша славная советская мололежь! Активнее
участвуйте в хозяйственном и культурном строительстве, во всей обшест-
венно-политической жизни страны! Настойчиво изучайте достижения пе-
редовой науки и техники, овладевайте знаниями промышленного и сель-
скохозяйственного производства! Будьте стойкими и смелыми в борьбе
за побелу великого дела коммунизма в нашей стране!
	68. Пионеры и школьники! Упорно и настойчиво овладевайте зна-
ниями! Будьте трудолюбивы и дисциплинированны, добивайтесь успехов
в учении!
	69. Коммунисты и комсомольцы! Настойчиво овладевайте марксист-
ско-ленинской теорией, будьте в авангарле борнов за лальнейший полъ-
ем нашей социалистической промышленности и сельского хозяйства, за
технический прогресс в народном хозяйстве, за неуклонный рост благосо-
стояния советского народа, за построение коммунизма в СССР!
	79. Да здравствует великий Союз Советских Социалистических Рес-

публик — твердыня дружбы и славы народов нашей страны, несокруши-
мый оплот мира во всем мире!
	71. Да здравствует великий советский нарол — строитель ком-
- мунизма!
	72. Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза —
	великая вдохновляющая и руководящая сила советского народа в борь-
бе за построение коммунизма!
	73. Под знаменем Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина, под
руководством Коммунистической партии—вперед, к победе коммунизма!
	Газета Московского` городского комитета
			 
	K 56-Й годовщине Великой Октябрьско

И
	28. Трудящиеся Советского Союза! Настойчиво претворяйте в жизнь
политику Партии и Правительства, направленную на преимущественное
развитие тяжелой промышленности  —`основы дальнейшего полъема всего
народного хозяйства, повышения материального и культурного благосо-
стояния варола, укрепления могущества и безопасности нашей Волиньй
	29. Работники социалистической промышленности! Боритесь за тех-
нический прогресс, внедряйте в производство достижения отечественной
и зарубежной науки и техники, передовой опыт предприятий! Всемерно
повышайте уровень механизации и автоматизации производственных про-

цессов! Развертывайте всенаролное социалистическое соревнование за
неуклонное повышение произволительности труда!

Обеспечим лальнейший мощный подъем промышленности!
	59. Работники социалистической промышленности! Боритесь за ус-
пешное выполнение плана производства по всем показателям, обеспечи-
вайте ритмичную работу каждого предприятия! Всемерно укрепляйте

труловую дисциплину! Улучшайте качество и снижайте себестоимость
продукции!
	51. Рабочие и работницы, инженеры и техники угольной промышлен-
ности! Добивайтесь выполнения производственных планов всеми шахта-
ми, внедряйте передовые методы организации добычи ‘угля, улучшайте
использование техники! Быстрее стройте новые шахты и разрезы. осваи-
вайте их проектные мощности! Больше угля народному хозяйству!
	32. Работники нефтяной промышленности! Повышайте скорости бу-
рения скважин, быстрее открывайте новые месторождения нефти и га-
за! Обеспечивайте широкое применение прогрессивных способов лобычи
	и переработки нефти на каждом промысле и заводе! Дадим стране боль-
ше нефти, газа и нефтепродуктов высокого качества!
	33. Советские энергетики! Быстрее вводите новые мощности на
электростанциях и развивайте электросети, улучшайте их использование,
снижайте расход топлива! Шире. внедряйте передовую технику!
	34. Советские металлурги! Улучшайте использование мощностей ме-
таллургических и горнорудных прелприятий, совершенствуйте технику и
технологию производства! Увеличивайте производство -высококачествев-
ных сталей, жаропрочных сплавов, цветных и редких металлов; новых

экономичных видов и профилей проката! Больше чугуна, стали, проката
и цветных металлов народному хозяйству!
	35. Рабочие и работницы, инженеры: и техники предприятий машино-
строения! Быстрее создавайте новые образцы машин и всемерно расши-
	`ряйте их производство! Увеличивайте выпуск современных станков, прес-
‘сов, автомобилей, тракторов, комбайнов`и других машин! Обеспечивайте
	модернизацию оборудования!

36. Рабочие ‘и ‘работницы, инженеры и ‘техники Электротехнической
и радиотехнической промьниленности! Увеличивайте производство новей-
	них видов оборудования, аппаратуры, приборов и других изделий высо-
кого качества!
	37. Работники. химической промышленности! Увеличивайте произвол-
ство и расширяйте ассортимент минеральных удобрений и других химиче-
ских продуктов для народного хозяйства’ и: населения!
		38. Рабочие и работницы, инженеры и техники-строители! Быстрее
стройте новые промышленные предприятия, совхозы, машинно-трактор-
ные станции, жилые дома, школы, больницы, детские и культурные
учреждения! Повышайте индустриализацию строительства, шире внед-

ряйте сборные. железобетонные конструкции! Добивайтесь высокого каче-
ства и снижевия стоимости строительства!
	389. Работники промышленности строительных материалов! Увеличи-
вайте производство цемента, сборных железобетонных конструкций, но-
вых строительных материалов! Больше дешевых строительных материа-
лов высокого качества для строек нашей Родины!
	40. Рабочие и работницы, инженеры и техники лесной, деревообраба-
тывающей и бумажной промышленности! Увеличивайте заготовки и вы-
возку леса, выработку бумаги! Повышайте производительность труда.
улучшайте организацию производства, полностью используйте механиз-

мы! Дадим стране больше лесных материалов, бумаги и мебели высокого
качества!
	41. Рабочие и работницы, инженеры и техники промышленности то-
варов широкого потребления! Расширяйте производство и ассортимент
товаров, экономнее используйте сырье! Больше добротных и красивых
тканей, хорошей олежды, прочной и изящной обуви и других товаров на-
редного потребления!
	42. Работники промышленности продовольственных товаров, мясных
и молочных продуктов! Всемерно расширяйте производство. продуктов
питания, улучшайте их качество и снижайте себестоимость! Больше саха-
ра, жиров. мясных. молочных и других продуктов для населения!
	43. Работники рыбной промышленности! Добивайтесь выполнения
плана лова и обработки рыбы! Лучше используйте промысловый флот
и орудия лова! Развивайте рыбоводство, повышайте качество и снижайте
себестоимость продукции!
	44. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов, специали-
сты сельского хозяйства! Расширяйте посевные плошали, повышайте
культуру земледелия, добивайтесь высоких урожаев! Боритесь за даль-
нейшее освоение. целинных и залежных земель!

Добьемся ежегодного сбора зерна не менее 10 миллиардов пудов!
	45. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Всемерно
расширяйте посевы и повышайте урожайность кукурузы — важнейшего
источника резкого увеличения ‚производства зерна и создания прочной
кормовой базы для животноводства!

46. Работники сельского хозяйства! Боритесь за мощный подъем
всех отраслей социалистического сельскохозяйственного производства!
Лучше используйте земельные угодья и имеющиеся резервы в колхозах
и совхозах! Дадим. стране больше зерна, мяса, молока, шерсти и других
сельскохозяйственных продуктов!

47. Колхозники и колхозницы, рабочие и работницы МТС и совхо-
зов, специалисты сельского хозяйства! Настойчиво боритесь за полное
использование техники, за внедрение комплексной механизации во все
отрасли сельского хозяйства!

48. Колхозники и колхознины! Повышайте производительность тру-
да и укрепляйте труловую лисциплину! Изучайте и широко внедряйте в
производство достижения науки и передового опыта! Обеспечим лальней-

шее укрепление и всемерное развитие общественного хозяйства колхо-
зов, рост колхозных доходов и повышение благосостояния колхозников!

49. Работники сельского хозяйства! Добивайтесь резкого повышения
продуктивности и увеличения поголовья скота! Обеспечим хорошую зи-
мовку скота! Дадим стране больше продуктов животноводства!
	1, Да здравствует 38-я годовщина Великой Октябрьской социали-
стической революции!
	2. Трудящиеся всех стран! Мир будет сохранен и упрочен, если
народы возьмут дело сохранения мира в свои руки и будут отстаивать
его до конца! Крепите единство народов в борьбе за мир!
	3. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за демокра-
тию, за сопиализм!
	4. Борцы за мир во всех странах! Сплачивайте могучий фронт за-
щитников мира против поджигателей новой войны, вовлекайте в него все
более широкие народные массы, бульте блительны к проискам врагов
мира! Выше знамя борьбы за мир и мирное сотрудничество между наро-
дами! .

5. Трудящиеся всех стран! Добивайтесь сокрашения вооружений!
Требуйте запрешения атомного, водородного и другого оружия массово-
	го уничтожения!
са человечества!

Атомную энергию — на службу делу мира и прогрес-
	 
		de
		16
4X
		 
	 } 4 о, %  хэ<-— 3333-33-34:
	6. За прочный мир
? и коллективную безопас

HOC >
ских народов! сть для всех европей-
	1. Трудяшиеся Советского Союза и стран народной демократии!
Неустанно крепите мошь лагеря социализма и демократии — -несокруши-
	мого оплота мира, развивайте и укрепляйте братскую дружбу и сотрул-
ничество. между народами наших стран!
	5. Братский привет трудящимся вародно-лемократических госу-
дарств: Польши, Чехословакии, Венгрии, Болгарии, Румынии, Албании,
Монгольской Наролной Республики. самоотверженно борющимся за
дальнейший подъем народного хозяйства и культуры, за неуклонное по-

вышение благосостояния народных масс, за мир и построение социа-
лизма!
	9. Братский привет великому китайскому народу, успешно борюше-
муся за выполнение первого пятилетнего плана развития народного хо-
зяйства, за индустриализацию страны и кооперирование в сельском _хо-
	зяйстве, за построение основ социализма! Да здравствует Китайская На-
родная Республика — могучая мировая держава!
	Да здравствуют и процветают нерушимая дружба и сотрудничество
советского и китайского народов — могучий фактор мира во всем мире!
	10. Братский привет героическому наролу Корейской Народно-Демо-
	кратической Республики, борющемуся за восстановление и лальнейшее
	развитие наролного хозяйства, за мир, за национальное объединение Ко-
реи на демократических началах!
	 . Братский привет героическому народу Демократической‘ Респуб- .
	лики Въетнам, борющемуся за восстановление народного хозяйства за
	мир, за национальное объединение Вьетнама на демократических на-
чалах!
	12. Да здравствует Германская Демократическая Республика —
оплот миролюбивых сил всей Германии, борющихся против возрождения
	милитаризма, за объединение своей Родины на мирных, демократиче-
ских началах!
	Нусть крепнут и развиваются дружба и сотрулничество между гер-
манским и советским народами!
	18. Привет народам Федеративной Народной Республики Югосла-
вии! Пусть крепнут и процветают братская дружба и сотрудничество меж-
ду народами Советского Союза и Югославии!
	14. Пусть крепнут и пронветают дружба и сотрудничество между
Советским Союзом и Финляндской Республикой, основанные на равно-
правии, взаимвом ловерии и уважении народов!
	15. Советский народ приветствует Договор о восстановлении незави-
симой в демократической Австрии! Пусть крепнут и развиваются друже-
ственные отношения народов Австрии и Советского Союза в интересах
прочного мира в Европе!
	16. Привет великому индийскому народу! Пусть крепнут и разви-
	ваются дружба и сотрудничество межлу народами Советского Союза и
Индии на благо мира во всем мире!
	1/. Привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся
	против империалистического гнета, за свою свободу и национальную
независимость!
	15. Да здравствуют дружба и сотрудничество народов Англии, Соедн-
ненных Штатов Америки и Советского Союза в их борьбе за ослабление
международной напряженности, за мирное сосуществование государств
обеспечение прочного мира во всем мире!
	19. Пусть крепнут дружба и сотрудничество между народами Совет-
ского Союза и народами Франции и Италии в их борьбе за мир, против
возрождения германского милитаризма, за создание коллективной безо-
пасности в Европе!
	20. Привет трудящимся Германской Федеральной Республики, борю-
щимся против сил реакции, за мир и безопасность народов Европы!
	21. Нривет японскому народу, борющемуся против возрождения
милитаризма, за национальную: независимость, за демократическое раз-
витие своей страны!

22. Да здравствует миролюбивая внешняя политика Советского
Союза — незыблемая политика сохранения и упрочения мира, политика
международного сотрудничества и развития экономических и культурных
связей со всеми странами!
	23. Воины Советской Армии и Флота! Настойчиво повышайте свои.
	военные и политические знания, совершенствуйте свое боевое мастерство,
овладевайте новейшей боевой техникой и современным вооружением!

Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Воо-
руженные Силы, стоящие на страже мира и безопасности нашей Родины!

24. Трудлящиеся Советского Союза! Еще теснее сплотимся вокруг
Коммунистической партии и Советского правительства, мобилизуем все
наши силы и творческую энергию на великое дело построения коммуни-
стического общества!

25. Рабочие и работницы, колхозники и колхозницы, советская интел-
лигенция! Достойно встретим ХХ съезд Коммунистической партии Совет-
ского Союза новыми трудовыми успехами в борьбе за повышение произ-
водительности ‘труда, за выполнение и перевыполнение государственных
планов, за новый мошный подъем народного хозяйства!

26. Да здравствует и крепнет союз рабочего класса и колхозного
крестьянства под руководством рабочего класса — незыблемая основа
советского строя!

27. Да здравствует и процветает братская дружба народов Совет-
ского Союза — источник силы.и могущества нашего многонационального
	социалистического государства!
	Центральный Комитет
_ Коммунистической партий Советского Союза