1

  ИНОВОДЕВИЛЬ
`БВЗУМНЫЙ ДЕНЬ“
	BbIHTECH
СТУДИИ
eMOCDHJIbM>
	Международные
		СУДЬБА ОДНОЙ
АМЕРИКАНСКОЙ
ГАЗЕТЫ
		МАТЧИ С ЗАРУБЕЖНЫМИ
КОМАНДАМИ

 
	— НПСА
	„У ПАРНИК“
	Спортивный июнь отличается.
	обилием товарищеских международ­ных встреч по футболу, проводимых

в различинух валит О А чела.

 
	Союза. Начиная с 4 июня, в Ленин­граде, Москве, Киеве, Таллине и Ри­ге состоялось девять игр с зару­бежными футболистами.

Вчера на московском стапионе

 
	стадионе  
еще од­r.... 22.
	«динамо» была проведена еще од­на международная встреча. Играли.
	команды «ударник» (Болгария) и
ЦДСА. Это было третье выступле­ние гостей. Как известно, первый
матч — с  ленинградским  «Зени­но 38% 33337 АЛАУАЕ LI YL bi) со
счетом 1:1, а второй — с динамов­цами Ниева — проиграли с резуль-.
	татом 0:2.
	р Он
`уснается цветной киноводевиль
И «Мосфильм» «Безумный
к», В этой картине’ зрители уви­в главной. роли народного ap­‘а СССР Игоря Ильинского: В
‘ме снимались также известные
 чедийные артисты В. Володин,
  Мартинсон, Р. Плятт, С. Бир:
 ; И. Зарубина, А. Георгиевская,

’торбачев и другие,

     

   

 
	[СНОВ   -HATCOR  NMCATC OM
таевым. Постановка А. Ту­на. Музыка Н. Богослов+

 

 
	ne

ера Министерство культуры
{р устроило в Центральном
`‚ журналиста просмотр киново­YETBEPOHOLHE
«АРТИСТЫ»
	ЗА КУЛИСАМИ
ТЕАТРА
	Отклики в ИНДИИ
на послания Н. А, Булганина
	ДЕЛИ, 13 июня, (ТАСС). Коммен­тируя послания Н. А. Булганина
главам правительств западных дер­жав, газета «Хиндустан» в передо­вой статье пишет: «Не ожидая co­глашения о разоружении, которое
было бы принято Организацией
Объединенных Наций, Россия пред­приняла шаг по сокращению своих
вооруженных сил. Не ограничива­ясь лишь одними разговорами, ве­ликие державы должны  предпри­нять действенные меры в этом же
направлении, и, если они поступят
таким образом, тогда в ближайшем
будущем станет возможным заклю­чение между ними конкретного со­глашения о разоружении». °
	Далее газета пишет; «Заявляют,
что западные государства не могут
сократить свои вооруженные силы,
не достигнув взаимного соглашения
о разоружении. По нашему MuHe­нию, это — негативная позиция за­падных государств».
	Газета «Дели таймс» в статье, по*
священной инициативе Советского
Союза в области разоружения, пи­пет: «Одностороннее смелое реше­ние Советского правительства о со­кращении численности своих воору­женных сил на 1.200 тысяч чело­вск показало пример другим госу­дарствам, включая Соединенные
Итаты, призывая последовать это­му примеру в вопросе, который
имеет первостепенное значение для
всего мира».
	Политика Советского Союза,
указывает газета, ‹ «является са­мым обсдряющим знамением време­ни и должна принести большую
пользу другим государствам в’ деле
достижения всеобщего разоружения,
к которому горячо стремится насе­ление всего земного шара».

«Советское правительство, — го­ворится далее в статье, — неодно­кратно давало убедительные дока­зательства того, что оно горячо
стремится к миру...». .
	Призывая западные державы иск­ренне ответить на мирные шаги
Советского Союза, автор статьи пи­шет:

«Западные государства, в частно­сти Соединенные Штаты, должны
смело заявить о том, что они будут
проводить политику ликвидации
своих военных баз на территории
иностранных государств, в кото­рых они теперь нуждаются менее,
чем когда бы то ни было...».
	Пресс-конференция
делегапии английских
	специалистов
	ЛОНДОН, 13 июня. (ТАСО. В
Лондон возвратилась делегация
английских специалистов угольной
		Заявление министерства иностранных дел КН?
NO поводу китайско-американских переговоров
	ИВАИН, 13 июня. (ТАСС). Как
передает агентство Синьхуа, мини­стерство иностранных дел Китай­ской Народной Республики опубли­ковало вчера ‘заявление о перегово­рах между китайским и американ:-
	ским послами. Б заявленим гово­рится:
	На переговорах между китайским
и американским послами китай­ская сторона неуклонно придержи­вается мнения, что эти переговоры
должны привести к мирному уре­гулированию споров между Китаем
и Соединенными Штатами и на
	MU AAI DINE Lh aa и Ha
них прежде всего должны быть
‘найдены практические доступные
	средства ослабления и устранения
напряженности, в районе Тайваня.
В интересах достижения этой цели
китайская сторона прилагает неос­лабные усилия и выдвинула на пер­BOM этапе благоразумное. предложе­ние о созыве ‘ китайско-американ­ского. совещания ‘на высоком уров­не.с участием министров иностран­ных дел. Однако американская сто­рона упорно требует, чтобы Китай
согласился с нынешним вмеша:

тельством Соединенных Штатов во
внутренние дела Китая.
	апреля 1956 года американ­ская сторона представила на ки­тайско-американских. переговорах
проект согласованного заявления,
который гласит:
	«Посол Алексис Джонсон, дей­ствуя от имени правительства Со­единенных Штатов Америки, и по­сол Ван Бин-нань, действуя от име­ни правительства Китайской На­родной Республики, соглашаются
без ущерба политике каждой из
сторон, проводимой мирными сред­ствами, или присущему каждой из
сторон праву на индивидуальную
или коллективную  самооборону,
заявить о нижеследующем:
	Соединенные Штаты Америки и
Китайская Народная Республика
решили, что они должны  разре­шить свои споры путем мирных пе­реговоров, не прибегая к угрозе
применения или применению силы
в районе Тайваня или в других
местах.
	Оба посла должны продолжить
свои переговоры, чтобы найти
практические доступные средства
осуществления этого общего стрем­ления».
	В этом проекте Соединенные
ТИтаты требуют от Китая не только
согласия с нынешней оккупацией
ими китайской территории Тайва­ня,  осуществленной посредством
силы и угрозы ее применения, и <
их вмешательством в дело осво­бождения Китаем прибрежных ост­ревов, но и признания того, что
Соединенные Штаты имеют так на­ПОЛЬСКАЯ ПАРОДНАЯ
РЕСПУБЛИКА. В августе
1955 года завод строитель­ных деталей в Елоннах был
принят от строителей Двор­ца науки и нультуры. Завод
выпускает бетен и детали
сборных нонструнций. Не­плавно вошли в строй во­семь новых стендов по про­изводству деталей сборных
конструкций. НА СНИМКЕ;
слин из новых стендов.
	Фото ШИПЕРИКО
(ПОЛЬСКОЕ ЦЕНТРАЛЬНОЕ
ФОТОАГЕНТСТВО).
	 
	по-настоящему любит Платонова.
Происхождение этого чувства pac­крыть нетрудно: оно родилось из
преклонения перед мужеством Пла­тонова, а больше всего, пожалуй,
из жалости к дряблому и мягкоте­лому мужу—Нефедову (арт. В. Осе­нев). Значит, любовь Вари к Нефе­дову была мнимой. Ну, а любовь
Платонова к Марии Михайловне
была подлинной? Что происходило
в семье Платоновых? Об этом мы
ничего не узнаем.
	Чтобы подчеркнуть  обществен­ное значение поставленной пробле­мы, С. Алешин вводит в пьесу
еще двух женщин с трудной лич­ной судьбой. О соседке Платоновых
по квартире Лиде (Е. Коровина)
мы узнаем немного. Свое горе она
топит в вине, пустоту в жизни пы­тается восполнить случайными
встречами с мужчинами. Маргари­та, которую с лукавым юмором

играет Ц. Мансурова, — женщина
интеллигентная, имеющая ученую
степень, — историк. Трижды была

она замужем и к критическому воз­расту сталась у разоитого коры­та. Мы с интересом слушаем от­рывки изее исповеди, вернее, горь­кие парадонесы о соостгэзоваылА зва­блуждениях. Но почему эти жен­щины «одни»?

Значение семейной катастрофы
Платоновых понял и верно оценил
отец Вари Нефедовой, человек
умный и проницательный. Он очень
любит единственную дочь, но без
всякого воодушевления узнает о
ее разрыве с мужем, холодно бесе­дует с Платоновым. С большим во­одушевлением и тонким  понима­нием природы такого рода людей
играст старого хирурга Н. Плотни­ков. Василий Федорович. опираясь
на большой опыт жизни, осуждает
поведение дочери, ибо понимает,
	что несет с собой эта история для
	 

зываемое право на самооборону в
районе Тайваня, и согласия с во­сруженной оккупацией Соединен­ными Штатами Тайваня как © за­конным актом. С другой стороны,
в этом проекле HH слова не гово­рится ‹о созыве китайско-американ­ского совещания с участием мини­стров иностранных дел. Это пока­зывает, что американская сторона
все еще пытается требовать от ки­тайской стороны согласия на такое
заявление с тем, чтобы сохранить
статус-кво ‘в районе Тайваня, отло­жить на неопределенное время со­зыв совещания министров ино
странных дел и отказаться от мир­ных переговоров, необходимых для
урегулирования споров между Hu­таем и Соединенными Штатами в
районе Тайваня, с таким расчетом,
чтобы и дальше онкупировать Тай­вань и вмешиваться в освобожде­ние Китаем прибрежных островов.
Ясно, что это отнюдь не заявление,
ставящее целью мирное урегулиро­вание споров Китая и Соединен­ных Штатов без применения силы,
а заявление, требующее согласия
Китая с американской агрессией.
На это китайская сторона, конеч­но, не может пойти.

Но, принимая во внимание неод­нократную просьбу американской
стороны о том, чтобы заявление
двух сторон было явно применимо
к району Тайваня, китайская сто­рона приложила новые усилия и
11 мая. 1956 года предложила сле­дующий проект согласованного за­явления:

«Посол. Ван Бин-нань, действуя
от имени правительства Китайской
Народной Республики, и посол
Алексис Джонсон, действуя от име­ни правительства Соединенных
Штатов Америки, соглашаются без
ущерба принципам взаимного ува­жения территориальной целостно­сти, суверенитета и невмешатель­ства во внутренние дела друг дру­га заявить о нижеследующем:

Китайская Народная Республика
и Соединенные Штаты Америки ре­шили, что они должны урегулиро­вать свои споры в районе Тайваня
путем мирных переговоров, не при­бегая к угрозе применения или при­менению силы друг против друга;

Оба посла должны продолжить

свои переговоры, чтобы найти и оп­‘ ределить в течение двух месяцев
практические доступные средства
осуществления этого общего стрем­ления, включая созыв  китайско­американского совещания с участи­ем министров иностранных дел, а
также заключить конкретные согла­шения».
‘’ Учитывая. то обстоятельство, что
Соединенные Штаты уже оккупи­ровали китайскую территорию Тай­вань посредством силы и угрозы
ее примёнения, китайская сторона
считает, что если, как это предла­гает американская сторона,  прин­Uni урегулирования споров между
двумя странами путем мирных. пе­реговоров, без угрозы применения
силы или без применения силы,
должен быть конкретно отнесен к
району Тайваня, то в этом случае
необходимо также ясно и недву­смысленно предусмотреть изыска­ние и определение средств урегули­рования вопроса о напряженности
в районе Тайваня. Только таким об­разом можно будет воспрепятство­вать затягиванию на неопределен­ное время переговоров китайского
и американского послов и добиться
урегулирования вопроса о напря­женности в районе Тайваня. По­этому в проекте заявления, BbI­двинутом китайской стороной, пре­дусмотрено, что в течение двух ме­сяцев после опубликования этого
заявления китайский и американ­ский послы должны найти и опре­делить на своих переговорах прак­тические доступные средства, вклю­чая созыв китайско-американского
совещания с участием министров
иностранных дел, и заключить кон­кретные соглашения.

Китайская сторона придержи­вается твердого мнения, что если
американская сторона искренне
стремится   мирно урегулировать
споры между Китаем и Соединен­ными Шматами в районе Тайваня,
то нет никаких оснований дальше
затягивать переговоры, не приходя
к соглашению о данном проекте
 заявления китайской стороны.

 
	жены Платонова, его дочери, для
Нефедова.

Есть в пьесе один персонаж, ко­торый мог, а, пожалуй, должен был
не только дать общественную оценку
событиям, но и вмешаться, конеч­но, мягко, деликатно, в отношения
между героями. Это Кравцов, кото­рый, судя по тексту пьесы, являет­ся секретарем партийной организа­ции или, по крайней мере, членом
партийного комитета в учрежде­нии, где работает Платонов. Но до
чего же робок, осторожен этот че­ловек! Даже такой ио природе
	своей активный актер, как Б. Шух­мин, не мог сделать позицию Крав­цова отчетливой. принципиальной.
	Алептив не захотел ответить
на им же поставленные вопросы.
Он воспроизводит драму жизни
«как она естьх и предлагает зри­телю самому разбираться в нрав­ственной стороне поведения re­роев... И напрасво он пытался под
конец смягчить тяжелое впечатле­ние бодрым монологом Марии Ми­хайловны. Нет, никакими розовыми
словами не смягчить удара, кото­рый обрушился на эту женщину,
на ее дочь, на ее старую мать.
	Роль наблюдателя, регистратора
событий — позиция для советско­го писателя неподходящая. Пусть
в мягкой, ненавязчивой форме
автор должен был дать свой ответ.
Ни ответ Платонова — разрыв с
семьей, ни безжизненный монолог
под занавес не являются ответом.
И это, несомненно, ослабляет зву­чание и воспитательное  воздейст­вие этого интересного спектакля.
	BM

JIG@UHH,
	Вчера гости также потерпели по­ражение. Единственный мяч, заби­тый Беляевым в первой половине
	игры, решил исход всего матча.
Команда ЦДСА выиграла с мини:
	мальным счетом. В этом она в зна-.
	чительной степени обязана неточ­ным ударам своих нападающих. Во
второй половине состязания они
продемонстрировали яркие. примеры
того, как не надо бить по воротам.
Из удобных положений они не ‘ис­пользовали выгодных моментов, на­правляя мяч то вправо, то влево,
то выше ворот... Трудно было пред­ставить, что так завершают свои
атаки игроки команды мастеров.
	Команда «Ударник» свом игры в
Советском Союзе закончила.
	Сегодня в Ленинграде состоится
очередное состязание с зарубежны­ми футболистами. Местный «Зенит»
встретится с турецкой номандой
«Фенербахче». Прибывшая впервые
в Советский Союз команда Эфио­пии находится в Ташкенте, где так­же сегодня играет первый матч —
с футболистами колхозного спортив­ного общества «Пахтакор».
	Москву 16 июня ожидается
приезд бразильской команды «Ат­летика португеза». 18 июня бра­зильсвие спортсмены встретятся
динамовцами Москвы. у
		31926 году в балетном спектак­‚ Большого театра «Эсмеральда»
`авовала белая козочка, Е. В.
мер, танцевавитая тогда партию
врльды, очень полюбила ма­мую четвероногую «артистку».
ока жила у Гельцер дома; зи­— на кухне, летом — во дворе
циальной будке. Екатерина Ва­ывна вспоминая об этом спек­4, рассказывала, как она каж­раз готовила козочку к ‘спек­дю, обертывала ее рожки золо­1бумагой, ловязывала на шею
зубой бант,

_\ теперь часто около служебно­ода в Большой театр можно
‘rath такую картину: подъезжает
позик с высокими бортами, спу­я специальный трап, по кото­шу выводят лошадь. В операх
ан Сусанин», «Борис Годунов»,
изза», *«Хованщина», в балете

 

 
	Каса,  З45УРОТНА ЕТС у 2 мата

змя Парижа» лошади появляют­ч на сцене,
	ТЕХ пор, как Верховный суд

Соединенных Штатов Америки
вынес решение, направленное про­тив сегрегации (отделения) негри­тянского населения, расисты из
южных штатов ведут против него
ожесточенную войну.
	Одним из характерных эпизодов
в этой войне является судьба газе­ты «Морнинг ньюс», выходящей в
городе Флоренс (штат Южная KHa­ролина).

Газета во главе с ее редактором
Джоном Говардом О’Додом на про­тяжении двух лет отстаивала закон
о десегрегации. негров, призывала
к доброй воле и возврату к здраво­му рассудку. Но для расовых изу­веров голос ее остался гласом во­пиющего в пустыне.
	Недавно на железнодорожной
станции Флоренс была арестована
Кларенс Митчелл, сотрудница На­циональной ассоциации содействия
прогрессу цветного населения.
Арестована лишь за то, что осме­лилась войти в зал ожидания с
табличкой «Только для белых».

Газета «Морнинг ньюс», высту-*
	павшая в защиту Митчелл, вызва­ла новый припадок ярости у мест­ных расиетов.
	..В кабинете у редактора зазво­нил телефон, и мужской голос ска­зал с угрозой: «Это Ку-Нлукс­Клан. Мы скоро доберемся и до
тебя». В этот ‘же день автомашину
редактора дважды пытались опро­кинуть в кювет. У другой машины,
принадлежащей сотруднику газеты,
сначала прокололи шины, а затем
пытались также перевернуть ее. Не
осталась в стоооне и местная орга­низация демократической партии,
выступившая с нападками на га­зету.
	Десятки читателей газеты с00б­шили -в редакцию, что им угрожа­ли поджогами, если они немедлен­но не аннулируют подписку. На
грани финансового краха. газета
опубликовала ‹ передовую’ статью,
исполненную горечи и гнева. Вот`^
ее окончание: «Стало очевидно, что
эта газета должна отказаться от
своей позиции в вопросе десегрега­ции. Передовые статьи, которые  не
призывают К насилию, к фанатиз­My, не восхваляют превосходство
белых, больше не считаются у нас
ни «честными», ни «смелыми».
	Десятки. сочувственных писем,
полученных газетой после опубли­кования этой передовой, вселяют в
сотрудников редакции уверенность,
что борьба еще не окончилась...
	Д. Гранин.
	В библиотеке
АК и МГК КПСС
	ЧЕТВЕРГ, 14 ИЮНЯ
Доклад

О развитии торговли в Москве.
Докладчик — нач. Главного уп­равления торговли. Мосгорисполко­ма И. Лоцманов.
Начало в 18 час. 30 м.
	СЕГОДНЯ
	НА СНИМКАХ; вверху — тренер
	команды «Ударним» A. HOBANED
беседует с игроками перед игрой;
внизу — напитаны команд А. БА­ШАШНКИН (НДСА) и Д. ТАШКОВ

(«Ударник») обмениваются вымпе­лами.
	Фото Г. ЯБЛОНОВСКОГО,
	3} специальном помещении Ha
‘gach надевают богатую сбрую,
прашенные седла, к ногам при­яют специальные ` прокладки,
ы приглушить стук копыт, не
пить пол и чтобы лошади He
льзили по сцене.

  
 
 

 

 
	`В балете «Дон Кихот» главный
  выезжает на лошади, а на
ке восседает его верный ору­хец Санчо-Пансо, Когда Санчо­о показывает ослику пустой
лок тот жалобно кивает головой.

 
  
 
	‘Клик чиграет» также в послед­1 балетной постановке «Лаурен­На нем въезжает в первом
2 исполнительница партии Лау­сни,

гда кончается спектакль, слу­ель отводит ослика «домой» —
юологический парк. Летом на
  ослике катается детвора, и ма­то знает, что иногда по вечерам

 
 
  
 

 

 

 
 
	 
  

мец мальштей «выступает» на
е Большого тзатра.
	Гр. Мерлинский.
					О О ос а а с
-=e-e-e-@ «© асс
	ТРАССА ДЛЯ ВЕЛОСИПЕДНЫХ ГОНОК
	му шоссе. Она соединит концы Нур­кино-Машкинского шоссе и пре­вратит его в кольцевое.

Сооружение перемычки идет пол­ным ходом. В‘начале нее устраи­вается стартовая площадка’ шири­ной 14 метров и длиной 500 = Mer­ров.

Строительство перемычки должно
быть закончено к 28 июня. В
дальнейшем на крутых поворотах
Куркино-Машкинского ‚ шоссе. 6y­дут сделаны виражи,’ которые по­зволят вести соревнования на боль­шой скорости.
	В 23 километрах от Москвы в
живописной местности пролегает
полукольцевое НКуркино-Машкин­ское шоссе, изобилующее крутыми
подъемами и спусками, резкими
новоротами. Эта трасса вместе с
отрезком Ленинградского шоссе об­разует полное кольцо длиной в 12
километров. Здесь проводятся наи­более крупные велосипедные гон­ки. Однако выход гонщиков на Ле­нинградское шоссе затрудняет (и
одновременно усложняет соревно­вания) движение многочисленного
транспорта.
	Сейчас на трассе устраивается
четырехкилометровая перемычка
	идущая параллельно Ленинградсно­НОВАЯ
	ГАСТРОЛИ промышленности, которая гостила

в Советском Союзе четыре недели
ЛЕНИНГРАДСКОГО по приглашению министра уголь­ОСПЕРНОГО ТЕАТРА ной промышленности СССР А. Н.
С `‹   Задемидко. Вчера состоялась пресс­В СТОЛИЦЕ . nbepe ы

конференция делегации.

Значительным событием в теат­Глава делегации др У. Рид в

ральной жизни Москвы  ЯВЯТСЯ  своем’ заявлении подчеркнул, что
предстоящие гастроли. Ленинград­английские специалисты во время

ского. академического Малого опер­пребывания в Советском Союзе
	повсюду встречали теплый прием,
получали подробные ответы на все
интересовавшие их вопросы. У. Рид
указал, что английских специали­стов особенно заинтересовали не­которые технические новинки, раз­работанные советскими инженера­ми, строительство и планирование
	‘ного театра. Его спектакли начнут-.
	‚ся 3 июля на сцене филиала Боль­‘шого театра и продлятся месяц.
	Один из лучитих советских опер­‚ных коллективов, театр этот хоро­‘шо знаком ‘москвичам. И прекрас­‘ные исполнительские силы и бога­ый, непрерывно пополвяющшийся

 
	‚репертуар театра вызывают неиз­новых шахт, решение проблем
‘менный интерес зрителей к его  стандартизации оборудования и
  спектаклям. подготовка технических кадров.
	Отвечая на многочисленные во­просы корреспондентов, англий­ские специалисты особо отметили
большое разнообразие машинного
оборудования для различных ус­ловий добычи угля, а также ши­рокий размах работ по изучению
новых методов угледобычи в СССР.
Делегаты заявили, что они в свою
очередь будут рады поделиться
своими достижениями с советски­ми специалистами угольной ` про­мышленности, делегация которых
в ближайшее время прибудет в
	Англию.
	  Половина из восьми гастрольных
‘спектаклей гостей` — оперы и ба­леты советских композиторов. Ta­строли ленинградцев начнутся опе­рой С. Прокофьева «Война и мир».
‚Будут показаны также опера
 С. Василенко «Суворов», балеты Ка­ра-Караева «Семь красавиц» и
 Б. Бутова «12 месяцев» (по сказке
  Маритака):

  
	Среди других спектаклей — опе­ры «Дон Карлос» Верди и «Джио­конда» Понкиелли. балеты «Соль­вейг» (музыка Грига) и «Корсар»
Адана.
	жений, перенесевных из самой дей­ПЕРВАЯ ПРОГРАММА. 18.00 — Ha­мерный концерт из ‘произведений Cu.
	белиуса. 18.30 — «На темы дня».
19.30 — Заключительный концерт де­кады армянского искусства и литера“
туры в Москве; трансляция из Боль­ого театра СССР. 23.15 — Передача
из Германской Демократической Рес­публики.

ВТОРАЯ ПРОГРАММА. 18.30 — Вы­ступление участников художествен­ной самодеятельности Одесской обла­сти. 19.20 — «Велиний русский рево­люционный демократ» (к 145-летию
со дня рождения Белинского}. 20.00—
Репортаж. о футбольном, состязании
команд «Динамо» (Москва) — <Дина­мо» (Киев). 21.00 — Транеляция нон­церта югославской симфоничесной
музыки. 22.00 — Д. Димов. «Табак»
(главы из романа болгарского писате­ля). 23.15 — Легкая орнестровая МУ“

зыгка.
		добивалась естественного раскрытия
характеров в живом общении, в
борьбе, возникающей между nepco­нажами. Есть в спектакле только
одно действующее лицо, которое
автор, театр и зоитель осудили
	полностью. это заведомый пошляк
и, наглец Игнатюк. А. Граве со
свойственной ему склонностью к
острому сценическому рисунку рас­крывает неприглядную сущность
этого «потребителя жизни».
	Внешняя характеристина Плато­нова в пьесе и спектакле дана об­стоятельно. А. Абрикосов стремил­ся разнообразными средствами со­здать образ человека достойного,
положительного, умеющего  само­стоятельно решать жизненные во­просы и отвечать за свои поступ­Главные действующие лица пье­сы — хорошие советские люди: Ав­тор весьма заботился о том, чтобы
создать именно такое впечатление
о героях Этой пели служат веса
	о героях. Этои цели служит в
«производственная линия» пьесы.
	водственная линия» пьесы звучит
наивно. Автор не нашел средств,
чтобы приковать к ней внимание
зрителя. Это издержки следования
старым драматургическим схемам.
Пристальный интерес автора co­средоточен на личных ‚ отношениях
героев. Над их поведением и судь­бами зритель размьииляет, за их
жизнь беспокоится.

Почему Платонов уходит из дому
и должен ли он обязательно уйти
	ПЕРВАЯ ПРОГРАММА. 9.30 — <«Сов­ременная литература Индии». Статья
Р. Крашенинникова. 10.00 —Ч. Киртон.
«Мои веселые друзья». 19.30 — Пере­дача из Пекина. 11.15 — «На книж­ной полке». 11,35 — Беседа писателя
Н. Бирюкова «Счастливого пути».
12.20 — Концерт по заявкам моряков
транспортного флота (по станциям).
12.20 — Произведения Шопена в ис­полнении В. Ашкенази (по городской
сети). 14.30 — Передача; посвященная
гастролям Югославского. драматиче­ского театра в Москве. 17.00 — Про­изведения русских композиторов на
сюжеты А. Н. Островского.

ВТОРАЯ ПРОГРАММА. 16.30 — Нос­ковский, Симфоническая поэма
«Степь». 17.55 — Концерт солистов
Государственного латвийского театра
оперы и балета.
	ТЕЛЕВИДЕНИЕ ЗАВТРА
	ПЕРВАЯ ПРОГРАММА. 19.00—Для де­тей. Мультипликационный кинофильм.
19.30 — И. Карненко-Карый.   «Савва
Чалый»; спектакль Костромского дра­матического театра имени А. Н. Ост­ровсного.
ВТОРАЯ ПРОГРАММА. 18.55 — Сорев.
	нование на первенство СССР по Фут­`болу между командами «Спартак»
‚ (Москва) — «Динамо» (Тбилиси); ne­редача с центрального стадиона
‹Динамо»:^ ?
		Редактор А, А. ФОМИЧЕВ
		 ем А
	22-40. 2%

ТАк называе­> щину молодую?
мая личная В памяти возни­ъм, — вопросы Спектакль театра кают ‘многочис­ЛЮбви, семейных имени Вахтангова ленные варианты
отношений в по­«любовных  тре­следнее время > угольников»,  

 

® чаще выдвигаются нашей дра­Матургией, театрами.

Спектакль театра имени Вахтан­ова, поставленный по пьесе С. Але­Шина «Одна», по всей вероятности,
породит споры. Уже на премьере
сышались оценки противоречивые,
0значились поклонники й против­Ники пьесы. Это естественно. Ста­Новление новой, социалистической
нравственности — ‘процесс  слож­i который не вместить ни в ка­‘ие

прописи или готовые, раз
Навсегда данные формулы.
Основные мотивы сюжета «Од­НО» на первый взгляд могут пока­Заться элементарными, во всяком
случае традиционными. “Что ново­0, важного в том, что человек ©
едеющей головой, вступивший в
Пятое десятилетие жизни,

 

отец.

«давно известно»,
нового под плу­Но если все
если «ничего нет
ной», если инженер Платонов,
главный герой пьесы, обыкно­венный «жуир», почему же зри­тельницы нет-нет да берутся 3a
платочки? В зале возникает вре
менами напряженная тишина.
О ней всегда мечтают акте­ры и режиссеры, ибо она выража­от самый зкивой, самый напряжен­ный интерес к происходящему на
сцене. И

А ведь нет в пьесе ни особо
острых положений, ни ярких эф­фектов, способных поразить вооб­ражение. Чем же она увлекает, тро­гает, волнует?

Правдой чувств, реальностью от­ношений между обыкновенными
людьми, достоверностью  человече­с рых п р ка мани: ‹ РРР

 

долмен
— вот главный
волнует, может быть,
зеня.

Тревожит судьба жены Платоно­ва Марии Михайловны. Артистка
Л. Пашкова подчеркивает ее вы­и сл UVnNGal OD yeh kt
BCIIpoc, KOTOpbIi
мучает зри­держку — естественное свойство
опытного педагога. Но за`этой вы­держкой — большая драма сердца,

оскорбленное достоинство, предчув­ствие тяжелого крушения семьи,
крах личной жизни. Для сорока­летней женщины это драма.
Нельзя‘ остаться равнодушным и нк
переживаниям дочери Нины (арти­стка В. Васильева) -—- она чем ви­новата? А ей суждено испить_горь­кую чашу — Уход отца, которого

любила, которому верила. Глубокое  

сочувствие вызывает, и бабушка \Ве­ра. Ее мягко и задушевно играет

Н. Русинова;
А. Ремизова, ставившая.  спенк­такль в сотрудничестве с художни­ком Н. Акимовым и режиссером
А. Граве, не смягчала драматиче­ского ‘напряжения произведения,

хотя всячески Язбогала мелодрама­тизма и сентиментальности. Она

 

ки. И мы верим. что Платонов
искренне хочет разобраться во
всем, что он стремится во что бы
то ни стало избежать лжи.

Но что в положении Платонова
означает поступить честно? Вот на
этот вопрос и хочет публика полу­чить ответ Между тем все мучи­тельные переживания _ Платонова
происходят за сценой: И самая лю­бовь между ним и Варей — пред­история пьесы — оставлена также
за пределами действия. Автор как
бы говорит: «Так случилось. Плато­нов полюбил и любим». Но могло
ли все это случиться в обстановке
подлинно безоблачной дружной
семьи Платоновых? Конфликт меж­ду семейными обязанностями (тем
самым и общественным долгом) и
личной склонностью — любовью —
остается нераскрытым. Он. дан
только намеком. А наше искусство
не должно обходить его, Оно долж
но давать на него исчерпывающий
ответ.

Роль Вари театр поручил Ю. Бо­рисовой. Обаяние и темперамент,
актрисы покоряют публику... Варя
	‘Зрослой дочери, влюбляется в жен­ских судеб, естественностью Поло
		Сцена из спектакля «Одна»:
Платонов — артист А. АБРИКО­СОВ, Мария Михайловна — арти­crea Л. ПАШНОВА. -
	Фото М ЧЕРНОВА.