4 Ваурдожан МОМЫШ-УЛЬ тремя кубиками на петлицах. Он в расстегнутом полушубке, ушанка съехала назад, черные курчавые волосы развеваются на ветру, бинокль на тонких. ремешках болтается на груди. «Молодцы наши артиллеристы! Молодцы! — кричит он. — Накрыли подлецов-фаши: стов!». . Это политрук четвертой роты Василий Клочков. Он под сильным огнем противника пробрался во взвод, оборонявшийся у Дубосекова. ИХ БЫЛО двадцать восемь, Весь огонь обрушивался на опушку леса, откуда прямой наводкой по танкам вела огонь наша артиллерия. — Смотрите, товарищи, что делается там! — ‘кричит Клочков. Смотрите, как он бьет по нашим артиллеристам! Он хочет подавить нашу артиллерию, чтобы очистить путь своим танкам... — Товарищ политрук! — окликает Клочкова боец. — Самолеты! — По местам! Командиры, ко мне! — приказывает Клочков. Но его команде бойцы занимают свои места в траншеях. Подбежавшим командирам политрук кратко чеканит: . — Сейчас он закончит артиллерийский налет, начнет бомбить и обстреливать € самолетов, потом пустит танки. Всем приготовить гранаты и горючку. Ни шагу назад! Самолеты врага звено за звеном пикируют, бомбят, обстреливают. Впереди слышен рев моторов. Развернутым строем, ведя огонь с норотких остановок, идут танки. Сзади раздаются отдельные выстрелы наших уцелевших орудий. Один снаряд попадает прямо в башню головного танка. Затем еще несколько метких выстрелов. Но танков много, они идут, идут... — Выходит, жидковато стало у нас с артиллерией, — пробормотал с досадой . Клочков. Затем, поправив съехавшую ушанку, кричит: --- На каждого из нас приходится по два. Политрук идет по траншее и, подойдя к бойцу, повторяет: — На каждого — по два. Это уже не так много. — Ничего, товарищ политрук, — отвечает боец с напряженной улыбкой, — одного вот этой связкой, а другого горючкой постараюсь. — Так и будет! — Крепко жмет ему руку Клочков... Pp A3POPEJICH неравный бой пе: хоты с танками. Пока они ползут в воемидесяти— ста метрах от траншеи, бойцы ведут огонь по смотровым щелям. Несколько танков останавливаются. Видимо, поражен. водитель или наводчик. Танки идут прямо к траншеям. Кажется,. уже вот-вот ° перекатятся: через них, и вдруг несколько одновременных взрывов под танками, и у самого бруствера задымили, потом ‘запылали передние машины. Одному танку удалось преодолеть траншею, подмяв под себя бойца, но его сосед выскочил наверх, метнул вдогонку бутылку с горючей смесью. Танк запылал, а боец, сраженный пулей, пошатнулся-и упал... Клочков прислонилея к стенке окопа , у — ее политрук, вы ранены? — спраштиваег с тревогой“ под. бежавший ` боец: : -== Да, что-то сильно обожгло здесь... Ничего, заживет... Вот. еще ползут, — встрепенувшись от силь-: ной боли, бледный, обращается он к бойцам: — Велика Россия, но. отступать некуда — за нами Mocква! ; ру Произнеся эти слова, он со связкой гранат бросается на надвигающийся танк. Примеру ‹ Клочкова следуют оставшиеся в живых. бойцы... У РАЗЪЕЗДА Дубосеково, на израненном снарядами. и авиационными бомбами поле, замерли объятые дымом и пламенем вражеские танки... Chana открылся. ‘Oma meet Ha съезд Союза писателей р РСФСР. Трудно переоценить значение этого’ события в культурной жизни нашей страны. Писатели - Российской Федерации, составляющие мощный, самый мно. точисленный отряд советской литературы, впервые собрались на свой съезд, который положит начало их организационно-творческому объе динению как важнейшей состав. ной части Союза писателей CCCP. Создание Союза писателей Рос. сийской Федерации, его творческая деятельность, несомненно, сыграют большую роль в дальнейшем развитии русской советской ‘литературы, а также братских национальных литератур автономных респуб. ЛИ Н областей, входящих в РСФСР. ; 1 Съезд, разумеется, выполнит не только. свое организационное задание. Ему предстоит творчески обсудить важнейшие проблемы и задачи современного развития нашей литературы; наметить пути и средства наилучшего их решения. Надо думать, что он внесет сёрьезный вклад в теоретическое осмысление и обобщение накопленного. искусства с жизнью народах еще больше сплотило и идейно’ вооружило московских, как и всех советских писателей, вдохновило ux Ha создание произведений, достойных ^ нахрущева За тесную OLY литературы и шей эпохи, нашего народа. Боевой коллектив московских пи: сателей всю свою творческую энёр-: гию отдает служению делу народа, делу партии, делу коммунизма. О творческой активности литера: торов Москвы может свидетельствовать хотя бы выпуск ста двадцати их новых книг издательством ‘<Советский писатель» только ‘в одном 1958 году. А сколько вовых произ: ведений находится еще в рукопи: сях, в стадии их завершения! При этом все больше сил московских писателей обращается на создание произведений о нашей современно-! сти. До читателя уже’ дошел ряд значительных таких произведений. Среди них — «Витва в пути» Г. Николаевой, <Братья Ершовы» В. Кочетова, «Раздумье» Ф. Панферова и другие. О достижения имеются не только в прозе, но и в других ЕДИ произведений, созданных казахскими пнсателями к декаде искусства и литературы в Москве, привлекает внимание ‘книга «За нами Москва», написан. ная Баурджаном Момыш-Улы. Это имя знакомо многим москвичам, но не как литератора, а как боевого’ офицера; сражавшегося в рядах знаменитой Панфиловской дивизин, геройски защищавшей в декабрьские дни 1941 года подступы к столице. Еныга «За нами Москва» — документальное произведение. Она является как бы продолжением известной повести Александра Бека «Волоколамское шоссе», написанной автором по материалам Б, Момыш-Улы, при его содружестве. Ниже публикуется отрывок из книги *«За нами Москва». Танки идут развернутым строем. Бойцы, притаившись в окопах, вставляют крючковатые, толщиной с папиросную гильзу взрыватели в гранаты. Вот первый танк подполз к траншее — боец поднялся и бросил связку гранат. Сверкнул взрыв под танком, танк перекатился через траншею, завертелся, остановился и запылал... : И так за несколько минут — дать костров над траншеями. С флангов строчат и строчат наши пулеметы, прижимая к земле гитлеровскую пехоту, шедшую за танками. На днё траншеи с запрокинутой головой, с детской улыбкой на лице лежит Петр Угрюмов — простой русский парень... не Исламкулов, возвращаясь из штаба полка, по пу: ти. задержался в пищеблоке батальона, что стоит в лесу. Он cHдит на ящике из-под продуктов и из котелка, принесенного поваром, ест щи. . — Товарищ лейтенант! Гитлеровцы за поляной! — докладывает подбежавший боец. — В ружье! — дает команду Исламкулов, отодвигая котелок. И когда бойцы разобрали винтовки, он выстраивает их и ведет к опушке леса. Действительно, с противоположной опушки к полянке идут вражеские цепи в маскировочных халатах. Исламкулов расставляет людей в пяти — шести метрах друг от друга за толстыми стволами деревьев, а сам становится в центре, прислонившись к стволу ели, окруженной густым кустарником. Ногда ‘враги подходят к середине поляны, он командуёт: — Огоны . . По этой команде. грянул Залп двадцати винтовок. Снова и снова залп... * Просочившиеся в тыл автоматчики противника частью уничтожены, частью рассеяны по подмосковному лесу — внезапный удар с тыла предотвращен. ВПЕРЕДИ — лента желёзноФе. 2-7 дорожной насыпи. Она npaвильной - дугой возвышается над о. горизонтом. Торчат: несколько цогоризонтом. 1орчат нескольно до: мов из красного кирпича е чёре: пичными крышами. По сторонам этих домов вытянули свои шеи. полосатые журавли шлагбаумов, Это разъезд Дубосеково. Траншей, стрелковые ячейки за: порошены снегом. В ‘ячейках — бойцы в полушубках. Они прицеливаются, стреляют, перезаряжая винтовки, дыханием согревают пальцы, оболоженные холодным меёталлом, и снова прицеливаются, и снова нажимают на спуск. Выстрел, выстрел... Сзади раздается гул орудийных залпов. Впереди вздымаются фонтаны взрывов в самой гуще цепи противника. Кто-то падает и больше не встает, кто-то бежит назад... Несколько танков, идущих впереди пехоты, завертевшись волчком, обволакиваемые густым черным дымом, неподвижно застывают на месте. — Bot это здорово!- = восклицает молодой высокий брюнет с степей» бимой девушки. Нун Цо-цзя выпускает из плена своего жениха, девушку ждет смертная казнь. Освобождение приходит с частями Народно-освободительной армии, спустившимися с гор. Вместе с ними вернулся брат Нун Цо-цзя — Цай Да, который десять лет назад ушел в Красную Армию Китая. Опера <Песня степей» написана композиторами Ло Цзун-сяном, Цзо Мин-ли и Тин Чжэн-пином: Музыка оперы народна, насышёна красивыми мелодиями п национальным колоритом. Если оперу «Лю Ху-лань»> отличает чередование разговорного теёкста и музыкального материала, то в опере «Песня степей» почти не(Из записок офицера) РОЕ, туманное утро. Как и вчера — громовая артиллерийская канонада... Hak Hw вчера, идут жаркие бои... К полудню туман рассеялся, выглянуло солнце, в воздухе появились самолеты: они кружатся, просматривают цели, делаг ют: заход, пикируют, бомбят... .. Лейтенант Березин перебегает из oxona в окоп. Перед мостом, так же, как и в Осташове, в кюветах валяется несколько мотоциклов, задрав колеса вверх: там и сям ле: нат трупы в мышино-серых шине: лях. Перебегающие - вражеские цепи... — Ведите огонь, перебегайте из ячейки в ячейку! Два-три выстрела и — марш в другую ячейку. Живо! Иванов, ты что в белый свет стреляешь? Целься хоронтенько... Так он бежит от бойца к бойцу, от ячейки к ячейке... . На позицию саперов обрушивается беглый огонь крупнокалиберного артиллерийского дивизиона -- словно завыл хор сотен вёдьм, потом загрохотал сказочно громадный барабан, затем вздымаются ввысь десятки огромных черно-огненных столбов... Скрежеща гусеницами, гигантскими черепахами поползли вражеские танки... — Приготовить запалы, проверить шнуры! — приказывает лейтенант Березин. — Следить за моим сигналом! Вот головной танк подошел к мосту, остановился, трижды изрыгнул из орудия огонь, затрещал пулеёметом и уверенно пополз по мосту. За ним последовали еще три ‘танка... Наши саперы побежали под мост. По мосту три танка ползут медленно, ползут осторожно: Головной вот-вот перешагнет край моста и со скрежетом начнет мять гусеницами шоссе, Но в это время лейтенант Березин с ‘окровавленной головой приподнимается из окопа, Лицо его измазано грязью и залито кровью, глаза злые, зубы стиснуты. Он резко опускает поднятую правую руку. В это мгновение чтото ослепительно сверкнуло, огромные серые клубы дыма; как бы распирая ложбину, с оглушительным грохотом обволакивают мост... Не видно ни моста, ни. танков, ни, бой: цов, ни лейтенанта “”Ивана Березина. А: Угрюмов и полит. oes рук Георгиев . стоят рядом, прислонившись к стёне траншеи. Угрюмов подымается на носки, вытягивает шею и спрашивает Гёоргиева: a — Что вы там видите, товарищ политрук? — Что? Все прет`и прет. Жмут, Петя, жмут, подлецы, пачками падают и снова пачками поднимают: ся... Вон танки показались. — Знаете, товарищ политрун, что я думаю? — Не знаю. Но ты‘же командир. Принимай решение. — Я думаю, что нам надо герой: ство проявигьв, — Как? — Вот видите: штук двадцать танков прямо на наши окопы прут? У нас у каждого по евязке противотанковых гранат. Они очень тяжелые, их дальше’ пяти — шести метров не бросишь. А мы подождем немного и, как только танки начнут гусеницами лапать наши брустверы, швырнем связки под самое их брюхо. Это уже наверняка будет, товарищ политрук, ей богу, распотрошим! : — Давай, Петя! Ты справа, а я слева — командовать и пример подавать. «! @есня ЕНТРАЛЬНЫШ экспериментальный оперный театр Китайской Народной Республики показал москвичам свою вторую работу — one ру «Песня степей» Очень отрадно, что из трех гастрольных спектаклей, которые демонстрируют наши китайские друзья, два посвящены событиям современности, Действие спектаклей и «Лю Ху-лань», и «Песни степей» относится к сороковым годам — кану: ну освобождения Китая от гнета гоминдановского режима. События, которым посвящена опера «Песня степей», происходят в одном из окраинных уголков Тибета в 1949 году. Два племени — зида и бачжа враждуют между собой из-за неИИ ИИИ НИИ РИ ИИИИ РОИА ИТ ИРИЕРИИ УИ РИН ИР ИРИ ТРИО ТРЕТИ, ва, Галины Черноголовиной, сти: хи Анатолия Рыбочкина, Степаз на Смолякова, Павла Халова... ЕЛЕГАТЬГ ожидают, что Все“ российский съезд писателей поможет решить ряд’ практических вопросов литературной жизни на местах. С. Вишнев‚ский (Марийская АССР) говорита — Мы надеемся, что съезд решит вопрос ‘об издании ново“ ro русского журнала «Поволз+ чье», который будет выходить в Назани или Саратове. Это позволит ознакомить широкий круг русских читателей с луча шими произведениями MapHift« ских, татарских, мордовских, чувашских писателей и писатез лей лругих национальностей. КРИТ НУРНИНУЕОУ РИН ИРУ РИТУРРУ ИЕ РТИ РЕ РРТОИРИИ РР ИЕР КРРРОР РРР РРР ИРИ ЮРИ РУРУУ ИРИ РУ РУРУИ КЕМ бы из писателей Роса сийской Федерации, находящихся в Москве, ни приходия лось беседовать, все сходятся на положительной оценке работы; проделанной Оргкомитетом Союза. — Тесная связь с жизнью писательских организаций, — делится своими мыслями М. Цагараев (Северо-Осетинская АССР), — внимание K работе каждого из нас плодотворно сказались на нашем творчестве. Хочется верить, что после учредительного съезда ‘эта, связь со всеми нами станет еще шире и глубже. С этим согласен и смоленский поэт Николай Рыленков, счита-ч ющий, что Первый съезд писа телей Российской Федерации должен пройти под знаком поч вышения ответственности литё* раторов за свою работу и за творчество всех своих товари“ щей: . — Мы верим, что отныне наз ши московские друзья будут еще больше помогать своим со4 братьям, работающим на пери+ ферии. Говоря о том, что Первый съезд писателей РСФСР совпал с широко развертывающимся движением бригад коммунисти+ ческого . труда, драматург Низ колай Винников (Краснодарский край) подчеркивает: — Больших и ярких произвея дений заслуживают наши совет. ские люди, в частности наша молодежь. : НА СНИМКЕ: группа делегатов съезда: Г. КАЙТУКОВ (Северо-Осетинская АССР), В. 3BATHHUEBA (Моснва), К. КУЛИЕВ — (Кабардино-Балнарсная АССР), А. ШОГЕНЦУHOB (Кабардино-Балкарсная АССР), В. МАРЬИНСКИЙ (Ставропольский край), Л. ОШАНИН (Моснва) и М. ЦАГАРАЕВ (Северо-Осетинская АССР). Фото Г. НОРАБЕЛЬНИКОВА, Международные заметки между народами». Едва гдё-либо замёчалось: проявление не. дружелюбия к США, как туда немедленно направлялись корабли шестого, седьмого или какого еще там флота. Направив на берег стволы корабельных орудий, командующий фло: том начинал здружеских yseщевать: — Эй, вы там, на берегу, — дружить с нами!.. — А вслед за тем для подкрепления этих слов начиналась высадка десанTa... Как видим, американское «Общество распространения ’дружбы между народами» располагало довольно мощными свбедствами <дружеской» пропаганды... Мы говорим «располагало» потому, что недавно оно объявило о своей самоликвидации. Секретарь этой организации заявил журналистам, что общество ликвидировалось, так как поставленные им цели... достигнуты. Можно подумать, что водородные бомбы в США спешно переделываются в хлопушки, а шпионско-диверсионные центры превращаются в воскресные школы... История с ликвидацией вышеупомянутой организация весьма примечательна. Американское общество дружбы ‘между Hapoдами самораспустилось потому, что распустились, как никогда, американские поджигатели войНЫ. у С. Горский. HOPOJTIOAHO было сегодня с утра в здании Оргкомитета Союза писателей РСФСР на Софийской набережной. Делета. там вручают литературные журналы и альманахи, выходящие на местах. С интересом знакомятся приморские писатели с журналом «Подъем», издавае: мым в. Воронеже, а писатели центральных областей — с журналами «Дальний Восток» и <Сибирские огни». Писатели — гости Москвы рассказывают о высокой ‘творческой активности литераторов ‚РСФСР, вызванной подготовкой к ХХ[ съезду КПСС. Мы БЕСЕДУЕМ с зачинателем и крупнейшим представителем бурятской литературы писателем Хоца Намсараевым. — Бурятские писатели решительно повернулись к темам современности, — рассказывает юн. — Ц. Жимбеев, например, работает над романом из жизни овцеводов, либретто оперы на современную тему пишет драматург Н. Балдано. Сборники стихов, посвященных партии, Родине, труду нолхозников-животноводов, подготовили Б. Базарон и Н. Дамтинов. О творческой активности писателей-дальневосточников рассказывает делегат съезда, хабаровский писатель В. Александровский, — Радует, что наши писатели активно откликаются на запросы жизни, — говорит он. — Темам современности посвяща„ются ‘романы и повести Юлии 1Честаковой, Александра ГрачеёФАБРИКА: книги ВАЛОВАЯ УЛИЦА, 28. Здесь в светлых корпусах разместились цехи ‘4-й Образцовой типографии имени А. А. Жданова — одного из нрупнейших полиграфических предприятий страны. Ротационный цех. С валов ог= ромных машин сходят листы будущих книг. Сегодня здесь зананчивается печатание тиража четвертого тома сочинений Аленсея Толстого и избранных сочинений Эргара По, В цехе плоской печати выполняется` срочный заназ — готовится к выпуску «Антология казахекой поззии». Эта книга вый“ дет = дни предстоящей денады назахского ымскусства и ‘литературь!. Здесь зие печатается и «Географичесний налендарь». В наборном цехе’ на лынотипах сегодня набирают тенстье седьмогб’ тома. сочинений ‘Аленсея Толстого, третьего — И. А. Гончарова, пятого — А. С. Серафимовича, а танже сборника «Русские народные песни». Одна за другой подъезжают машины н складу готовой продукции, Сегодня нниготорговым организациям сдаются седьмой том сочинений Льва Толстого, восьмой — Генриха Манна, «Донсние рассказы» М. Шолохова и другая литература. Ежедневно из типографим вывозят сто тысяч экземпляров книг и двести тысяч брошюр. г ых советской литературой опыта. жанрах творчества московских м съезд писателей нашей ны Рея Республики собирается в историчесви зваменательное время, когда охваченная исключительным воодушевлением страна идет к ХХ! съезду своей родной Коммунистической партии. поэзии» явился одним из свидетельств движения вперед на поэти: ческом фронте. Заметно активизировалась работа московских критиков. По наполным данным, за время, . прошедшее после второго Всесоюзного съезда советских писателей, московские критики и литературоведы опубли: ковали свыше 2.300 работ. Издано сто девяносто книг, из которых около половины посвящено совет: ской литературе, Все больше появляется статей, в которых рассматриваются актуальные вопросы развития совет: ской литературы, новые произведения наших писателей. За 1957 год и девять месяцев 1958 года в журналах напечатано около двухсот таких статей московских критиков. Конечно, это не значит, Что критика вполне справляется со стоящими перед ней задачами. Далеко нет. Все еще мало ‘работ, обобщающих, теоретически освещающих и движущих вперед нашу художественную литературу, в особенности в главной ее сфере — отражения современности. Многие новые ‘произведения литературы остаются вне поля внимания критики. Словом, наша критика, в частности, московский ее отряд, еще в большюм долгу перед литературой, перед читателем. В долгу перед народом и наша художественная литература, наши художники слова, в том числе и: москвичи. При всех своих достижениях литература еще далеко не полностью удовлетворяет требования нашего культурно выросшего читателя. Народ ждет от нее гораздо большего. О ДОЛГЕ литератора перед народом, о достойном выполнении его безусловно, развернется серьезный разговор на съезде пнсателей РСФСР., Нет сомнения, что съезд сыграет большую роль в мобилизации литературных сил на выполнение актуальных задач; нет сомнения, что‘ съезд явится важ ным стимулом подъема литературы Российской Федерации, а это окажет свое влияние на дальнейитее развитие всеи CORETCHOR литературы. `Н. Лесючевский. Грандиозная программа развернутого строительства коммунизма, выраженная в контрольных цифрах развития народного хозяйства CCCP на 1959—1965 годы, _которые рассмотрит и утвердит XX] съезд партии, выдвигает перед нашей литературой величественные задачи и вдохновляет писателей на их выполнение. И первейшая из первых этих задач — полноценное и боевое, высокоидейное и художественно яркое изображение нашей современности, героических свершений нашего народа, уверен: но идущего к коммунизму. воммунистическая партия, выра: жая интересы и требования народаа постоянно напоминает, что главнейшим назначением советской литературы является глубоко прав: дивое отображение коренных процессов современности, создание вдохновляющих образов наших созременников — творцов героических дел. И нет сомнения, что эта зада: ча будет стоять в центре внимания съезда писателей РСФСР. бы серьезный вклад в реше: ние этой задачи могут и доли ны внести и московские писатели. В могучем боевом соединении писателей Российской Федерации столичная писательская организация является передовым и самым большим отрядом. ЕЙ принадлежит виднейшее место в развитии русской советской литературы и в будущей творческой деятельности Союза писателей РСФСР. Крепко спаянные морально-политическим единством, сплоченные вокруг партии, московские писате-. ии, как и все деятели советской литературы и все наше общество, охвачены огромным подъемом, вызванным ХХ съездом и воодушев:- ляющими‘ днями подготовки к ХХ! съезду КПСС. Этот сильный творческий коллёктив успешно поборол нездоровые тенденции, идейные шатания, которые одно время проявились у незначительной части литераторов. Выступление Н. С. ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС. КОНСТАНТИН ИВАНОВИЧ! птгирокого профиля, направив их к единой цели — девастации, то есть полному уничтожению гельMHHTOB. Под его руководством подготовлены и защищены 60 докторских и более ста кандидатских диссертаций. Воспитанные им специалисты составляют основное ядро школы советских гельминтологов. КН. И. Скрябин возглавляет Всесоюзное общество гельминтологов; насчитывающее в своих рядах более 1200 ,членов. Константин Иванович пользуется заслуженным уважением в кругах научной общественности и зарубежных етран. В последние годы со свойственным ему энтузиазмом он занимается вопросами организации гельминтологической науки в странах народной демократии, где также имеется немало его учеников и последователей. Ученый является деиствительным членом Академии наук CCCP, Всесоюзной академии сельскохозяйственных наук: имени В. И. Левина, Академии меАкадемии наук Киргизской ССР. } томат р anrnnwnt пахтоносЯ rad тельностью он ведет серьезную научно - организационную работу, будучи вице-президентом ВАСХНИЛ, директором. гельминтологической лаборатории АН СССР и`научным руководителем Всесоюзного института тельминтологии. Родина высоко оценила заслуги академика К. И, Скрябина. Сегодня опубликован Указ Президиума Верховного Co: вета СССР 0 при: своении ему высокого звания Героя Социалистического Труда. Поздравляем Вас, Константин Иванович, желаем многих лет здоровья и столь же кипучей, плодотворной — деятельности. Академик В. ЭНГЕЛЬГАРДТ. НА СНИМКЕ: академин К. и СКРЯБИН. Фото Р. ФЕДОРОВА. бе исполняется 80 лет со дня рождения выдающеToca советского ученого и общественного деятеля. академика Константина Ивановича Скрябина. Еще на заре своеи творческой деятельности Константин Иванович поставил перед собой благородную цель — борьбу с губительными болезнями, KOTOрые вызываются паразитическими организмами —гельминтами у человека, а также у сельскохозяйственных животных и растений. За SO ‘лет напряженного, целеустремленного труда ученый добился таких ‹ результатов, которые трудно переоцеНИТЬ. Им опубликовано свыше шестисот работ, в том числе около двадцати капитальных монографий; его труды удостоены Ленинсной и двух Сталинских премий. Большую часть своей кипучей энергии и душевной теплоты К. И. Скрябин отдал воспитанию молодежи. Будучи доктором ‘медицинских, доктором ветеринарных и доктором бнологических наук, Нонстантин Иванович воспитал большой коллектив специалистов — энНтузиастов своего дела из числа медицинских и биологов ветеринарных и м врачей, агрономов H =e “4 @ @ S 4-2 @ @2 8 @ @ 4 OS Oe Ge O08 Oe Oe TTT ae гистре. Басы в опере звучат нес-!что мы находимся в Нитае и ‘на: блюдаем жизнь великого народа. Очень колоритны танцы поющих девушек в конце второй картины. Особо надо сказать о финале всей оперы — этом своеобразном апофеозе справедливости, в котором артисты славят Народно-освободи: тельную армию Витая, Номмунистическую партию. Эта сцена поставлена с болышим вкусом. Художники Ма Фан-чжоу, Лян Шэн и Хуан Цунь создали красочные декорации, сумев избежать сложных и громоздких конструкций. Живописны костюмы народов, населяющих Тибет. <Песня степей» — произведение интересное и заслуживающее более подробного разбора, чем можно это сделать в газетной статье, а спектакль наших китайских гостей в целом является большой творческой удачей теёатра. А. Орфенов, заслуженный артист РСФСР. НА СНИМКЕ: сцена из оперы «Песня степей». Нун Цо-цзяарт. ЦЗОУ Д3Э-ХУА, Абучжа — арт. ; ЛИ ХУАНЬ. Фото А, ГЛАДШТЕИНА, колько тускло в сопровождении симфонического оркестра. . Прекрасно написан пролог к опере, в котором мы услышали чудесный лирический тенор Ли Гу`ан-си. Замечательно написана и исполнена молитва в финале второй картины. Народ, узнав, что между племенами объявлена война, молится о мире и о прекращении войны. Восхитительны ансамбли— дуэты, трио, великолепны хоры. Большой похвалы заслуживает работа главного режиссера театра Лю Юй-мина и всей художественно-постановочной части (заведующий Чжан Фен-тун). Главный дирижер театра МЛи Го-цюань, под чьим управлением идет спектакль, проявил себя, как отличный музыкант, бережно донесший до слушателя всю прелесть национального колорита музыки народов, Haceляющих Тибет. Можно подробно говорить об артистах— участниках спектакля «Песня степей». Все они достойны высокой оценки. Каждый артист заставляет нас забыть, что мы в ГАСТРОЛИ КИТАЙСКИХ ДРУЗЕЙ прерывно льется мелодия, и нужно сказать, что музыкальный материал оперы требует от певцов больтого вокального мастерства. Наиболее удались авторам оперы две главные партии — это Нун Цо-цзя и Абучжа. Весь спектакль именно эти образы приковывают к себе внимание ‘зрителей, И Цзоу Дэ-хуа (Нун Цо-цзя) и Ли Хуань (Абучжа) прекрасно справились с трудностями своих партий, создав чудесные образы влюбленных, Хорошо прозвучали партии молодых подруг Нун Цо-цзя — Цома (артистка Лю Го-сян) и Pamy-roфи (артистка Чжоу Лин-фан). В то же время некоторым певцам — особенно это касается низких мужских голосов — иной раз не хватает плотности звучания гобольшого участка земли — «Цастань». Вражда эта, возможно, давно бы прекратилась, если бы ее искусственно не раздували гоминдановцы, выдавшие документы на владение этой землей как одному, так и’ другому племени. Девушка из племени зида — Нун Цо-цзя (Нутсока) любит смелого юношу Абучжа из ‹‚ племени бачка. Вражда племен заставляет молодых людей прятать свою любовь от взоров тех, кто мешает и будет мешать их счастью. Они ви: дятся тайно от всех, боясь преследования, и только подруги Нун Цо-цзя помогают влюбленным. Поднимается черный флаг — объявлена война между племена: ми. Происходит ряд событий, осложняющих отношения молодых людей. Абучжа — жених Нун Цо-цзя случайно ранит отца лю“РУ ИЕРРЕРЕЕЕРЕРЕЕГРЕ ИРИ Е РРР ЕЕ РРР, <<< < ® 3 33% 3 333354 * ДЕКАБРЯ 1958 ГОДА лоса, в частности в нижнем резрительном зале театра, Кажется,