Зарубежные ка СССР Товар лицом! ПРЕДСТАВЬТЕ себе WOE iy EOTATLUL UU aA такую картину: сверкает огнями ни блестками новогодHAN елка. Овна вся разукрашена игрушками, а внизу стоит... Нет, не традиционный Дед-Мороз, а... атомная пушка! Описанная сценка— не игра фантазии. Дело в ТОМ, что в Сое: диненных Штатах к рождеству выпущена в «подарок» детям миниатюрная «атомная пушка». Поставщиком этой продукции является «Американское объединение идеальной (!) игрушки». Что ж. идеалы дженTABMCHOB из объединения достаточно ясны. Вак говорится, товар показан лнцом! Жертвы «культуры» д цивилизация обогатилась еще одним «выдающимся» изобретением: называется оно «хула-хуп». Это обруч, который при номощи движения бедер быстро вращают вокруг тела. Появились и первые жертвы новой мании. Британский медицинский журнал сообщает, что недавно в Западном Берлине _шестидесятилетнин Эрнст Гарц получил от «хула-хупа» разрыв сердца. Чеминоном нового вида «спорта» считается сейчас англичанин Клод Гэхет. Он безостановочно вращал обруч в течение 13 часов 43 минут. очутились затравиц недели до вторжения В ЗАПАДНОЙ Германии предстоит судебное разбирательство дела бывшего эсэсовца, врача лагеря смерти — Бухенвальда «доктора» Мюллера. Однако пусть не подумает читатель, что спала, наконец, повязка с тлаз милостивой к гитлеровцам боннекон фемиды. Эту повязку недрогнувшей рукой сорвал... сам Мюллер. Да, да! Это он сам написал на себя заавле.- юбител В ЦЕЛЯХ привлечеHHA посетителея Бладелец одного JIOHдонского ресторана превратил его в своеобразный склеп. Длинные черные скамьи . имеют вид гробов, на столиках вместо цветов «красуются» черепа. Для увеселения `пресыщенных ТРАННЬТЕ фигуры, которые вы видите на снимке, взятом нами из журнала «Нейе Берлинер Иллюстрирте» (ГДР), — не театральные персонажи из какой-нибудь пьесы-сказки. Это будущие специалисты — художественной промышленности я, за две фашистов ина <ПоРЕНРЕРЕРЕА В ПИРИ ОР РЕГ РЕ ЕГБ ние прокурору, cab отдал себя под суд! Просто - напросто Мюллер задумал во: зобновить врачебную практику. Чтобы не отпугивать будущих клиентов, OH решил запастись судебным свидетельством о сво» ем «безупречном» военном прошлом. Мюллер не сомневается, что его обелят в судебном порядке, так же как обелили в ФРГ сотни фашистов всех рангой а званий, и ужасов Аттестация палачу 4, ооо Рассказ воа — 0, это очень приятно, — отозвался американец. (И продолжал: -— ‘У меня еще одно дело в России. И лля этого я буду вынужден поехать в Москву. Я должен разыскать одного человека. — Господи, это же очень интересно, — всплеснул руками Бочек. Он вскочил со стула, снова в изнеможении сел и снова, не имея сил усидеть, подскочил, исполненный неутолимого любопытства. — Осмелюсь спросить, пан-мистер; тот. человек тоже ваш родич? Нет? А кто же? — Человек этот спас меня от лютой смерти. Мы все затихли. Какую-то секунду длилось напряженное молча‘ние. — Найти этого человека — моя главная цель. Я истратил на поездку все свои сбережения, но это пустое в сравнении с моей целью. Мать мне писала: ты должен его разыскать, Джон. Джон — это я, — пояснил американец. — Вы должны его разыскать, — согласились все мы. р — Обязательно, — решительно произнес Бочек. — Он спас меня, — задумчиво продолжал американец, глядя на гаснущий огонь в камине. — Полтора месяца назад во время боя меня подстрелил «Мессершмит», и я выбросился с парашютом. Ветер отнес меня в расположение немцев. Заметив это, они бросились ко мне. Я был ранен в голову, вот здесь, — американец показал пальцем красный рубец на виске, — и лишился чувств. Сознание вернулось только в госпитале. Велико было мое удивление, когда я увидал вокруг себя русских. Мне рассказали, что спас меня советский летчик. Он видел, как меня подбили, как я выбросился с. парашютом. Тогда юн приземлил свой истребитель на вражеской территории и на ‘глазах у немцев вывез меня на советские позиции. Я хотел непременно увидеть этого человека, но он был на задачии. Тогда я попросил передать ему на память мою защигалну, а он переслал мне BOT что... Американец показэл нам янтарный мундштук. — Значит, вы, панTO произошло через соров восемь часов после капитуляции Германии. Мы очутились на полевом аэродроме. Густые тучи низко спустились над землей. Беспрестанво лил дождь, и летное поле наюминало топкую долину, на которую, неведомо по какой причине, приземлились несколько зеленокрыпых тяжелых самолетов. Все мы торопились по своим неотложным делам и имели довольно озабоченный, даже удрученный вид. Каприз природы вынудил нас уже зторые сутки сидеть в этом небольшом чехословацком городке между Миглавой и Брно и выжидать хорошую погоду. Наш ‘воздушный корабль, щедро омытый дождем, стоял наготове подле того, что еще вчера можно было назвать взлетной дорожной, а мы тратили время попусту в маленьком кафе с лышным названием «Королева Марто› и смотрели на самолет через широкое окно, Нас было четверо: два военных корреспондента, капитан-танкист и майор — прославленный ac, Герой Советского Союза, известный всему фронту. Каждые полчаса в кафе забегал чехословацкий лейтенант, которого хозяин Kame, господин Бочек, с подчеркнутым уважением называл «пан велитель», то есть господин комендант. Выслушав от хлопотливого офицера-краткое сообщение, хозяин в том же быстром темпе переводил нам и без того понятные слова конфиденциальнейшим тоном: — Пан велитель просит сказать, что он связался © Брно. Обещают погоду: ‚ Кафе «Королева Маргох находилось на окраине Дражице, рядом ‹ аэродромным полем. Уже вторые сутки мы пользовались гостеприимством господина Бочека попивая рыжую жидкость с сахарином, которая должна была напоминать кофе, Словоохотливый хозяин раскрывал перед нами, пожалуй, самыми прилежными его слушателями, свои мечты. Господин Бочек с увлекающей яркостью рисовал перспективы своего будущего и всего, что произойдет на земном шаре в ближайшие пять—десять лет. года дома не был. Позавчера, когда с гитлеровцами разделались, генерал сказал мне: «Поезжай на две недели в своё село, на людей посмотри, себя покажи». А от моего села враги телько дымовые трубы оставили. Отца замучили, сестру в неволю угнали. Мать и братуха в соседнем селе пристанище нашли, А закрою глаза, — родное село передо мною. Опрятные: хаты, пруд, левада, колхозный клуб; снлосная башня, ровные шеренги столбов с проводами... Одвим словом, что и говорить, в мыслях он у всех нас, отчий кров. — Вы говорите святую правду, пан майор, — взволнованно произнес Бочек, — святая правда ваша. Я полагаю, самое страшное для ‘человека, когда нет у него отчизны. Если бы меня ‘пригласили на будущую мирную конференцию и спросили: «Пан Бочек, что надо сделать с оккупантами?» — я, не задумываяеь, ответил бы: <«Лишить их родины, господа министры, Ranh UHM хотели это сделать е нами». — Осмелюсь спросить, пан американец, из какого штата вы будете? — Из Нентукки. — Кентукки... Не слыхал про такой штат, — удивился Бочек, словHO все штаты состояли у него на учете, — HO ничего, теперь буду г Рис А. ПАЖЖОВА. знать. А мистер женат? Нет? Надо мистер, жениться, обязательно. Войне конец, и как раз время справлять свадьбу. Есть ли у мистера невеста в штатах? Нету. Ничего, пусть панмистер не беспокоится. Обязательно подыщем, — щедро пообещал Бочек. — У нас очень хорошие девушки в Праге, но, конечно, — Бочек прищурил глаза и повертел пальцем перед носом американца, — теперь все девушки в Чехословакии хотят выйти за советских воинов, а парни — жениться на россиянках, и пан-мистер, по всей вероятности, едет в Москву’ искать себе невесту. Готов ` держать пари на тысячу ‘крон, что это именно так. . — Нет, я еду на Украину искать ‘родичей. — У пана-мистера родичи на Украине? — Бочека точно невидимой пружиной подбресило на стуje. — Ого..я понимаю теперь: пан* мистер, должно быть, везет им наследство от богатого родетвенника. Верно? Что? Нет? А зачем пан-мистёр едет? Просто повидаться? На этот раз видно было, что любознательность господина Бочека пришлась американцу по вкусу, и он охотно отвечал Ha ero MHOTOчисленные вопросы. — Где живут ваши родичи? — спросил майор, раскрыв глаза и внимательно всматриваясь в Лицо американца. Тот достал из кармазаписную книжку: us -— Село Низовка, пять миль Ha запад от города Полтавы. — Мистеру когда-нибудь приходилось жить в России или он еще никогда не бывал там? — осторожно поинтересовался Бочек. Он хотел еще что-то добавить к своему вопросу, но, американец решительно остановил его движением руки и сказал:, — Мой отец с Украины. Он выехал в Канаду тридцать пять лет —— назад искать, как он говорил, луч шей доли. — Нашел? — поинтересовался нетерпеливый Бочек. — Нет! В Канаде он ее не нашел и подался в штаты. Отец умер, не найдя лучшей доли... Мать осталась одинокой, со мной. Но мы никогда не забывали Украину... У нас там родичи, братья стна и матери. И вот я еду к ним, чтобы познаномиться, и я волнуюсь, мистеры, вы понимаете. Я Американец умолк и, прикусив губу, озабоченно поглядывал на сенобов из выешего общества, которые явля:* ются постоянными ne сетителями ресторана. играет оркестр. Однако его репертуар состоит в основном из похорон ных маршей. Ничего не скажещь, ‹веселое» времапрепро.- вождение. вышли на улицы Осло, чтобы обратить внимание норвежской общественности на свое тяжелое матери* альное положение. Учащиеся как бы гоз ворят: «Наше положение такое же острое, как отточенные карандаши, которые мы изображаем». ЮБИТ детвора Ленинградского района <толицы бывать на стадионе Юных пионеров. Здесь созданы все условия для ятий спортом. На нашем снимке вы видите юных конькобежцев ЮРУ и ЛАРИСУ БАРТЕНЕВЫХ, Брат и сестра частые и Н. СЕМЕНОВА. посетители катка на стадионе. Фото Р. ФЕДОРОВА ИНДИЙСНАЯ ШИРМА Экспонаты рассказывают... Перелистывая старые книги, мы узнали, что чудесная ширма принадлежала. знаменитому русскому худокнику В. В. Верещагину. В 7Т0-годах прошлого ве ка он уехал в Индию, где хотел написать серию картин. Результятом этого путешествия явилось. известное поJIOTHO «Английская казнь в Индии», на нотором < большой обличительной силой заперасправы PHT 33BEpPчатлен MOM ей к индийскому народу, гневом против его поработителей. В Индии вместе с Верещагивым находился в то время русский художник-писатель Н. Н. Каразин. Это он увидел и купил прекрасную резную ширму. Возвращаясь на Родину, писатель увез ее с собой. Так это произведение древних индийских мастеров попало в Россию. Наразин и Верещагин были знатоками и ценителями . индийского искусства. Каразин глубоко уважал талант В?- рещагина. Желая вызазить художнику внимаевроНИе, ‘он. подарил. ему ‘оров [свою любимую ширму. ira a. Через много лет ширма попала в музей. М. Фролова. В ГОСУДАРСТВЕННОМ музее восточных культур хранится старинная ширма красного дерева. Ее называют индийским деревянным кружевом. Четыре створки ширмы — ажурные. Мастер-резчикв в чудесном переплетении соединил здесь травы, листья, цветы. В центре каждой створки он вырезал по медальону. На них изображены буддийские монахи, индийское божество Ганеша, олицетворяющее ум, cMeTHY, находчпвость, герой ‘ «Рамаяны» Хануман, который считалея помощником Рамы. : Пирма относится кской Острое положение ХУПГ веку. Это — ве-пеиских колонизаторов ликолепное произведес восставшими сипаяние индийского народ+ми. Картина проникного искусства. нута глубокой симпатиЛИТЕРАТУРНЫЕ ЭПИГРАММЫ Михаилу Матусовскому У поэта давно не движется Песня новая на-гора, Может, пишется, но не слышится В подмоскссные: вечера. - Four. ИЛЬИН. Сергею Антонову Мы ждем его рассказов, но Он целиком «ушел в кино». Скрипнула дверь, на пороге кафе снова выросла сухощавая фигура пана велителя. — Связался с Брно, — скороговоркой. начал пан велитель. Бочек язвительно добавил: — Обещают погоду. Комендант не заметил HPOHHH господина ‘Бочека. Он глянул за порог в темную прихожую и вежливо сказал кому-то незримому: — Милости прощу. Приглашенный оказался статным парнем в форме ‘американского офицера. — Полетит с вами, с вашего разрешения, — устало сообщил комендант. — Прошу, знакомьтесь, — обратился он к американцу. Tot лихо откозырнул и, пристукнув каблуками, по очереди поздоровался с нами. Пока. происходила церемония знакомства, во время которой обнаружилось, что американец. немного говорит по-русски, пан велитель исчез, и вниманием общества снова завладел господин. Бочек. Американец вытащил из кармана бутылку коньяка и быстро наполHun бокалы. Мы выпили за победу над фашистами, за Москву, за Америку. Беседа наша с новым. знакомым была немного пестра и не очень логична. Когда недоставало слов, мы хлопали друг друга по плечу и выразительно кивали головами. Время тянулось медленно, а комендант не появлялся. Стремясь узнать все, что в9- можно, о своих ‘посетителях, господин Бочек начал старательно «обрабатывать» нового знакомца. — У меня есть двоюродный брат в Вашингтоне, — кричал Бочёк на ухо американцу, словно тот был глух. Господин Бочек был уверен, что, повышая голос, он делает свои слова более понятными для иностранца. — Тридцать лет назад, панмистер, он прислал мне письмо, которое начиналось словами: «Хелло, Зденек». Зденек — это я, пачмистер, — пояснил американцу Бочек, прижимая руку к сердцу. — Я хочу ясности у себя дома и в целом мире, — поверял он свой заветные мечты американцу — Теперь, когда наши братья русские освободили нас, мы. заживем поновому. Приезжайте к нам, пан-мистер, через пять лет, и вы не узнаете Дражице. Дайте слово, что приедете, — потребовал от всех нас господин Бочек. Мы пообещали, и господин Бочек 1-е мистер, так и не видали этого че: ловека? Не знаете, кто он? — Нет, мистер Бочек, не видал. Я даже не знаю фамилии своего спасителя, но надеюсь теперь его разыскать... 3 — Это не так легко, мистер, — отозвался со своего кресла майор, который внимательно слушал рассказ американского офицера. — О, как это неприятно, — печалился Бочек, — как досадно. — Но я ве теояю надежды, что разышу его. Я написал письмо советскому командованию, объявление в газету. Американец воткнул в мундштук сигарету и наклонился‘ к камину, чтобы достать уголек. — ‘Прошу, -—- предложил майор и, поднявитись; протянул американскому офицеру свою зажигалку. Американец взял ее и тотчас вскочил на ноги. — Где вы достали ее? Это... Это моя зажигалка. — Ваш подарок. Мне передали ее согласно вашему желанию. — Вы? Стало быть, это вы? — Я, — весело согласился майор, — будем знакомы, майор Сергей Мельник, из села Низовки, семь миль на запад от Полтавы. — Лейтенант Джон Мельник из штата Кентукки, — прерывающимся голосом проговорил американец. — Родичи! Побей меня, Нептун, если не родичи! — вскричал Бочек. — У меня Сердце разрывается от радости. Господа офицеры, вы понимаете, что произошло? Мы понимали. Мы отошли, чтобы не мешать Джону Мельнику из Кентукки потолковать со своим спасителем и братом. В кафе через форточку влетел порыв теплого весеннего ветра. На небе появилась темно-синяя полоса, и ва ней зажглась зеленая звезда, предвещая хорошую погоду. Перевел с украинского Петр МАРКОВИЧ. стие молодой реставратор ма-* стерской, воспитанница СтрогаУляЯя с подругами по прибрежному лугу, Европа — дочь сидонского царя Агенора увидела быка золотистой масти. Животное глядело на царевну кротким и ‘ выразительным взглядом, позволяло себя глздить, а потом ‘улеглось у ног Европы, словно приглашая красавицу прокатиться на нем. Не подозревала Европа, что перед ней в образе быка был сам Зевс. Бесстрашно — взобралась она на могучую спину и. поняла свое несчастье, только очутившись среди морских волн, в которые бросился с ней похититель. Этим мифом увлекся выдаюшийся русский художник В. А. Серов. Созданию картины «Похищение ‘ Европы» предшествовала длительная подготовительная работа. В 1907 году, за четыре года до своей внезапной кончины, сорокадвухлетний Серов посетил Грецию. Оттуда он привез многочисленные наброски, акварельные этюды. Картина вызвала.в свое время всеобщее восхищение. Но советский зритель знаком был с этим произведением только по эскизам и репродукциям. Незадолго до первой мировой войны за границей была организовача выставка произведений Серова. Часть экспонировавнтихся там картин не Удалось возвратить на Родину. Нартина «Похищение Европы» хранилась в Музее города Мальма (Швеция). В домЕ на Большой Молчьeee новке живут внуки прославленного русского художника. Сюда приходят искусствоведы, писатели, художники — все, кому дорога память о замечательном живописце, человеке и гражданине В. А. Серове. Спустя тридцать лет после ‘того, как произведения Серова Будущие режиссеры— актеры новского училища Галина Быко+ ва. В результате красочному слою картины «Похищение Европы» были возвоащены прежний могут убедиться моск“ вичи и гости столицы. В настоя“ шее время в Третьяковской галерее развернута выставка произ ведений Валентина Серова. По+ долгу простаивают перед <«Похи-* ением Европы» многочислен+ в пределы СССР картина <Нохишение Европы» вновь увидела родную землю. Знаменитое полотно было передано старшей дочери художника — лентиновне. Ольге вВавид и стр В этом Несколько лет назад специалисты ‘установили, что картина требует реставрации. Семья. Серовых обратилась в ГосударстXY TOMEI: мастервенную цевтральную венно-реставрационную скую Новые исполнители в спектаклях УСПЕХОМ идет на сцене театра имени Евг. Вахтангова трагедия В. ‘Шекспира «Гамлет». В этот ‘спектакль введены новые исполнители центральных ролей. Так, Гертруду играет Н. Никитина, Лаэрта — В. Дудин, Полония — заслуженный артист РСФСР Л. Шихматов. В спектакле «Фома Гордеев» в роли Саши выступает заслуженная артистка РСФСР Ю. Борисова. Драматический театр имени A, C. Пушкина возобновил спектакль «Поезд можно остановить». Две главные роли — Филиппа Майера и Нэтрин Лоренц играют KR. Baxтеров и воспитанница театрально: го училища имени Б: В. Щукина С. Тарасова. Те, кто видел спектакль Художея ственного театра «Идеальный ® муж», хорошо запомнили талантливое исполнение центральной роли Чивли народной артисткой CCCP О. Андровской, Теперь эта я роль поручена молодой актрисе J. Сухолинсной. } Новые исполнители введены и Ве спектакли Центрального театра Советской Армии. Кутузова в пьесе «Давным-давно» играет артист С. Кулагин, а в постановке ` «Моя семья» в главной. роли Альберто Стильяно выступает заслуженный артист РСФСР Д. Сагал. дений разных жанров, он также к бара > оформляет спектакли Foatlper основанного испанским писателем Федерико Гарсиа Лорна. Когда начинается гражданская война в Испании, он идет добровольцем на фронт, где создает пламенные < А ФА eT Te en nant планаты, призывающие к борьбе за свободу. Более двадцати лет Альберто а me о и, eu Санчес живет и трудится в Советском Союзе. Он пишет картины, создает скульптуры и Участвует как художник и консультант в спектаклях мосновских театров на испанские темы. . На выставке, открывающейся сегодня в МОССХе; представлено свыше шестидесяти работ. худож“ нина. Это — эскизы к постановкам театра «Ромэн» и других театров, живопись, сатирические произведения и т. В: ные посетители выставки. И хо+ чется, чтобы люди, любующиеся уникальным произведением, уз* нали, чьим трудом и упорством Г. Алова. картина «Попродлена его жизнь, НА СНИМЫЕ; не хищение Европы». Заведующий отделом темперной живописи мастерской В. В. Филатов выполнил большую и трудоемкую исследовательскую работу, прежде чем решился реставрировать вартину рова. В этой работе приняла учаНа языках внаролов мира В ОДНОМ из тихих. переулков Арбата расположена типография № 15 «Искра революции». Это не совсем обычное полиграфическое предприятие: здесь печатаются книги на языках многих народов мира, sp Наборный ‘цех. На одном из линотипов сегодня набирается на фран“ цузском языне тенст 20-го тома собрания Сочинений В. И. Ленина, Лиидет набор нотип рядом «заряжен» матрицами на шведском языке: книги «Велиние стройки на реках Сибири». Еще на одном линотипе набнрается «Тихий Дон» М. Шолохова на англиисном языне. Произведения Альберто Санчеса МОСКОВСКОМ союзе : [> ников сегодня отнрывается выставка произведений члена МОССХ испанского художника Альберто Санчеса. Интересна ©иография этого Мастера. Санчес — сын кастильского пекаря. Свои первые скульптурные р к rey Ty ee ВЫ композиции будущий художник лепил... из теста, помогая отцу в пекарне. mmc rum it ее > ЗЕЕ То > В двадцатых годах скульптуры м-ацварели Санчеса привленают внимание художественной общественности Толедо. «Художнин-пенарь» — как ласново прозвали его земляни — начинает пользоваться популярностью. Много позже его работы Унрашают испанский® павильон на Всемирной выставке в Париже. Разносторонне проявлялось даДо недавнего BpemeHH B типографии нниги на языках хинди, бенгалюди» Ф. Достоевсного, на арабском языке набирались вручную. Теперь и этот слож“- › ведется на машинах. На урду сегодня набираются «Бедные е рассназы» М, Горьском языке набирается машинах. па урду сев 7 на хинди — «Избраннь КПСС. А в ротационном цехе текст этого доклада печатается на немецС печатных машин сходят листы детских нниг;: «Кортик» А, Рыбано» ва — на французском языке, «Сн лийском, «Четвероногие друзья» ежная норолева» Л. Кассиля — на анг» В. Чаплинсй — на корейсном языке. Печатается также большой арабсно-руссний словарь. Кружки юношеского клуба Fe &T Ь в Москве «Клуб юных моряков и полярников». Многие ребята мечтают стать его активными членами. Еще бы, ведь в клубе работают кружки один интереснее другого. Здесь есть и кружок речного и морского судовождения, сидостроения и судомоделизма, ра» диотехнический, сидомехачическии, аэрометгорологический ий гидро растроганно заявил, что в его отеле мы все будем иметь бесплатные номера с умывальниками. — Сервис, — прокричал он обрадованно, вспомнив еще одно слово, на ухо американцу и хлопнул его по спине. — Сервис, пан-мистер! . — Вам не надо волноваться, панмистер. Вас хорошо встретят. Вопервых, родич, а во-вторых, союзник. Можете быть спокойны, это говорит вам Зденек Бочек, а Зденек Бочек прекрасно знает, что говорит. Американец смущенно улыбнулся: В дверях появился комендант. — Отца моего звали Сидор, но — Вылет откладывается, — со0- американцы называли его Стив, общил он, — HO CHHONTHKH ИЗ хоть Сидор хорошее имя, — нетак Брно... ли? Me, rraentrn хлиритя @сли они — Все имена хороши, если онн принадлежат ‘хорошим’ людям, — отозвался майор, загадочно взгля нув на американца.. — Обещают погоду, — отозвался co своего места наш майор. — Да? — Обещают, — невесело произwer комрнлант Он потоптался на В cat на сцене Учебного театра при ГИТИСе имени А. В. Луначарского показывают свои дипломные спектакли будущие артисты — воспитанники театральных учебных заведений столицы. Но сегодня ‘здесь ‘пойдет несколько необычный спектакль. В нем участвуют ‹ студенты‘ третьего курса ГИТИСа — будущие peжиссеры. Они покажут пьесу амойинаневого драматурга Артура Миллера «Вид с Моста», Кафетерий В цехе выполняется срочный заназ: тенст доклада товарища Н. С. Хруще нес комендант. Он нотоптался на месте и, быстро откланявшись, исчез. Бочек разжег в камине дрова. Мы расположились полукругом У камина. В оконные стекла стучал монотонно дождь, ветер дергал ставни и посвистывал в дымоходе. Майор поставил на стол бутылку вермута. Рубиновым цветом переливался напиток. в высоких бокалах. 2 ааа Th. нув на аморалеецее — О’кэй, — подхватил Бочек и добавил: — Выходит, пан-мистер наполовину американец, наполовяну украинец. — Почему наполовину? — словно обиделся американец. — Я украинец, хоть родился в штатах: ведь родители. мои `— украинцы, и я... — На каком участке фронта мистер воевал? — спросил майор рование Санчеса, Автор произве«Л. Н. Толс В МУЗЕЕ-УСАДЬБЕ Л. Н, Толстого к Х»ХГ съезду КПСС откроется новая энспозиция. Она будет развернута в двух залах и посвящена теме. «Толстой в Москве». Документы, фотографии, письма рассказывают о жизни великого писателя в Восьмидесяи: певяностых годах, Отдельный раздел освещает участие Льва Николаевича в переписи 1882 года. Как известно, no желанию Толстого, ему выде“ лили для переписи самый бедный квартал — ночлежные дома Хамовнической части, американца. — На Эльбе. Я по специально сти пилот-истребитель, мистер. — Значит, мы с вами коллеге, — одобрительно произнес майор, — Наш спутник-танкист мечтательно сказал, что вермут напомнил ему вишневые сады родной Мелитопольщины. <: — Что может быть приятнее — Значит, воспоминаний о родине! — заговоодобрительно рил майор. — Я вот уже четыре Это приятно. «Л. Н. Толстой в Москве» ры в <Гастрономе» B ДОМЕ-НОВОСТРОИКЕ на Щербаковской улице открылся еще один магазин «Гастроном» = шестьдесят седьмой. В этом большом торговом предприятии будет кафетерий. Здесь покупатели смогут получить чашку горячего кофе или молока, сдобную булочку, бутер: брод. Сегодня в кафетерии заканчивается подготовка к-открытию. глациологический. А ребята, которые любят спорт, могут заниматься в водомоторной и гребно-парусной секциях. Сегодня в клуб пришли члены радиотехнического кружка. Будущие судовые радисты изучают основы радиотехники, упражняются в приеме на слух и передаче азбуки Морзе. Идут занятия и в судомеханическом кружке. Его участники изучают судовой двигатель, а члены гребно-парусной секции знакомятся _с устройством шлюпки. зы за Beh а гегодяя, мечтает о Том дне, когда го сида будут спу_И каждый, кто пришел сюда сегодня, меч: откроется навигация. У клиба есть свой флот, цены на воду, а юные моряки смогут на деле показать, чему научи» лись они за эцму, Научные сотрудники Музея Sar кончили сегодня подбор материалов, связанных © этой темой. В энспозицию войдут донументальные фотографии Льва Никопаевича во время переписи, домов в Хамовничесной части, экителей которых он посетил, список руководителей переписи 1882 года (среди них есть и фамилия писателя). Большой интерес представляют рисунки И. Репина, запечатлевнего различные моменты перениси: «Толстой в ночлежном доме», «Толстой среди бедноты».