ВОСКРЕСЕНЬЕ 5 ИЮНЯ 1949 г. № 131 (3971)
ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ СС
ушкин
Пленительную пушкинскую речь,
Он с нами каждой каплею живою
`Своей души, волнений и страстей.
До нас дошел он каждою строкою,
Дождался нас, наследников, друзей.
Наш день сияньем солнечным
пронизан,
Грядущего мы видим торжество,
И мы берем с собою в коммунизм
Его стихи, бессмертие его.
Михаил ЛЬВОВ.
Пушкин явился создателем национального литературного русского языка, неотрывного от живой русской речи. Сближать язык
КНИГИ © языком жизни начал уже великий
Ломоносов. Но в силу исторических условий
он еще не смог достаточно далеко продвинуться по правильно выбранному им пути,
В своих трудах по образованию языка Ломоносов был движим убеждением в огромных
возможностях, заключенных в русском
языке, величайшей любовью Е присущим
ему, как никакому друтому языку в мире,
силе, богатетву и красоте. Широкой и ropayed любовью любил русский язык и
Пушкин. «Вав материал словесности, язык
славяно-русекий имеет неоспоримое превосходетво пред всеми европейскими», —
замечал Пушкин. Он полностью осуществил
т0, к чему только приступал Ломоносов.
Он образовал «материал словесности» —
создал тот язык, на котором заговорила вся
послеловавитая за ним русская литература.
Пушкин придал русскому литературному
языку огромную силу художественной выразительности. «Веякая поэзия,— пишет
Белинский, — должна быть выражением
жизни... Но чтоб быть выражением жизни, поэзия прежде, всего должна быть поэзиею». Пушкин в величайшей степени
обладал этими качествами. Блистательная
художественность сочетается в пушкинеком
творчестве с величайшей естественностью, непринужденностью и простотой.
А. М. Горький так веноминал своипервые
впечатления от чтения стихов Пушкина:
«Пушкин до TOPO удивил меня прозтотой и музыкой стиха, что долгое время
ироза казалась мне неестественной, и читать ее было неловко».
ВБраткостью, точностью, ясностью отличаечея и проза Пушкина, И именно это и
делает пушкинекое творчество таким общенонятным, доходчивым, всем доступных.
Создав величайшие в мире поэтические
красоты, Пушкин, действительно, отдал их
всему народу.
Но Пушкин не только Умел сочетать
высочайцтее мастерство е простотой и доступностью, он умел достигать единства
блестящей художественной формы и глубокого содержания. Поэзию, по Пушкину, 0-
ставляют не «гладкие стишки», а «глубокие чуветва» и «поэтические мысли».
Пушкин с первых же своих литературных
шагов ратует за создание литературы, насыщенной большим общественным солержанием. «Не мешало бы нашим поэтам иметь
Ham Il
Он славен и в Москве, и на Урале,
Его шаги не позабыл Кавказ,
В каком бы мы краю ни побывали,
Его бессмертье всюду встретит нас.
Он жив в названьях улиц и районов,
Библиотек, колхозов и садов,
В мильонах книг, в сознаньи
МИЛЛИОНОВ,
В живом звучаньи собственных стихов.
Мы это имя с детства полюбили,
И нам дано в сердцах своих сберечь
Немеркиущая слава
«Нетерпение доехать до Тифлиса исключительно овладевало мною», — писал Пушкин в «Путешествий в Арзрум».
Проезжая Дарьъяльским ущельем, великий поэт еше не знал, что творческий
отонь его поэзии давно воспламенил сердца тогдашней нередовой грузинской интеллигонции. В Грузии уже тлубоко любили
национального русского гения, родоначальника новой русской литературы, певца свободолюбивых стремлений народа, поэта декабристов. :
Герои восстания 14 декабря 1825 тода
пользовались широкой популярностью среди
передовых людей Грузии, любивших Россию
и ненавидевитих крепостнический режим
Николая Г.
Восстание декабристов пробудило к новым, демократическим устремлениям целое
молодое поколение, на знамени которого были начертаны свободолюбивые стихи Пушкина. Чередовая грузинская интеллигенция
составляла один из славных отрядов этого
молодого поколения. В борьбе с царизмом
ее воолушевляли гневные строки поэта:
Самовластительный злодей!
Тебя, твой трон я ненавижу,
Твою погибель, смерть детей
С жестокой радостию вижу.
Читают на твоем челе
Печать проклятия народы,
Ты ужас мира, стыд природы,
Упрек ты богу на земле,
В Грузии поэт выл встречен как великий друг, как духовный и политический
собрат грузинского народа.
Девятнадцатый век был Веком распвета
грузинской литературы и искусства. В
этом огромном процессе развития большую
и основонолагающую роль сыграли великие
русские просветители.
Тений Пушкина оставил большой и неизгладимый след в трузинокой художественной литературе. Его поэтическая мысль
оплодотворила творчество таких корифеев
трузинской литературы, как Григорий Opбелиани, Александр Чавчавадзе, Николоз
Бараталвили, Илья Чавчавадзе и Акакий
Церетели.
Гений Пушкина сыграл огромную роль
в укреплении дружбы трузинского, и русского народов.
«Здесь начинается Грузия. а долины, орошаемые веселой Арагвою, сменили мрачные ущелия и грозный Терек. Вместо голых утесов я увидел около себя зеленые горы и плодоноеные деревья», — так
описывает Пушкин свое вступление на
землю Грузии.
Не только теплые слезы радости, которые вызвали У Пушкина дружеские пиршества, устрозняые в честь его приезда В.
кудрявых, зеленых садах Тбилиси, под звуки зурны, не только его личное знакомство
с такими выдающимнея поэтами Грузии,
как Григорий Орбелиани и Александр Чавчавадзе (тесть А. С. Грибоедова), ноклонниками творчества Пушкина и его переводчиками на грузинский язык, сделали сына
русского народа любимым поэтом Грузии.
Не только его бессмертные стихи, посвященные Грузии, и тренетные слова его воспоминаний 06 этой солнечной стране были
причиной ‘ето необычайной популярности
среди грузинского народа, который и теперь, в дни торжеств и веселья, распевает
стихи Пушкина, как песни, идущие от
сердца народа.
Bea ero неиссякаемая, величественная,
Жизнеутверждающая, боевая поэзия стала
сумму идей гораздо позначительнее, чем у
них обыкновенно водится. С воспоминаниями 0 протекией юноети, литература наша
далеко вперед не полвинется», —замечал он
B OAHOM из своих критических набросков начала 20-х годов. Несколько позже, в Михайловском, он пишет эпиграмму «Соловей
и кукушка»:
В лесах, во мраке ночи праздной,
Весны певец разнообразный
Урчит и свищет, и гремит;
Но бестолковая кукушка,
Оамолюбивая болтушка,
Охно Куку свое твердит,
И эхо велед за нею то же, —
Навуковали нам тоску!
Хоть убежать. Избавь нае, боже,
Or злегичёееких кувх
Малым камерным темам, узко-личным
«кукушечьим» чувствам и мотивам Пушкин противопоставляет разработку писателем новых художественне-общественных
задач, постановку им вопросов, имеющих
большое национально-народное значение.
«Hl B aTOM-T0,— по справедливым словам
Добролюбова, — заключаетея великое значение поэзии Пушкина: она обратила
мысль народа на те предметы, которые
именно должны занимать его, и отвлекла
от всего туманного, призрачного, болезненНо-мечтательного, в чем прежде поэты находили идеал красоты и всякого совершенства».
Первое большое произведение Пушкина—
поэма «Руслан и Людмила» носила еще
сказочный хараклер. Но она впитала в
себя образы и мотивы русских. народных
сказок. Это было первым высоко поэтичееким прояваением народности в литературе. Недаром реакционная критика во2-
мущенно сравнивала ее с мужиком, ворвавнгимея «в Московское благородное с00-
рание». В пору религиозно-мистических
«кривляний» Hapa Алекхандра Ги в
приспешников, душивших просвещение,
тромивших университеты, позма Пушкина
прозвучала смелым вызовом, голосом живой жизни, естественных человеческих
чувств. Bea она наеквозь жизнерадостна,
оптимистична и перекликается в этом с
оптимизмом народных сказок, © их торжествуюшими в конечном счете героями, ¢
побелой лобра над злом.
Но Пушкин недолго оставался в мире
светлой сказки, Уже в слемющей своей
поэме «Вавказсвий пленник» он обращаетродной поэзией грузинского народа. Стязй
Путикина переводились лучшими грузинсхими поэтами и вошли в народ, как сокро=
више его родной литературы; каждый юноша-грузин знает Нушкина, как своего любимого поэта. «Каждый из нас воспитан
на русской литературе, каждый из нас построил свои убеждения на результатах ее
исканий, каждый из нас определил предмет своего общественного служения на 05-
нове результатов исканий этой же литературы», — писал тений грузинской литературы, позт-демократ и мыслитель Илья Чавчавадзе,
Илья Чавчавадзе сам в переводе пушкинекого «Пророка» ‹оздал блестящий
образец звучания великолепного пушкинского стиха на грузинском языке и горячо
рекомендовал всем писателям переводы произведений русской литературы на грузинский язык начинать е Пушкина.
Еще одна черта роднит творчество А. С.
Пушкина с грузинской литературой, — это
сго народные истоки. Пушкин, как писал
Горький, «великий русский народный поЭТ... поэт до сего дня никем не превзойденный ни в красоте стиха, ни в силе выражения чуветва и мыели».:
Общеизвестно громадное значение народного творчества, месен, сказок и фолькло-.
ра в творчестве А С. Пушкина. С большим интересом он относился и к грузинской народной песне, «Голос песен грузинских приятен», — отметил Пушкин в «Путетествии в Арзрум», а одну из них—
«Весениюю песнь» Димитрия Туманипвили,
которая была исполнена на празднике в
честь поэта, он перевел.
Царское правительство всячески пыталось сорвать сближение трузинекого нарола © демократической русской культурой.
Но великие имена Пушкина, Белинского,
Чернышевского сыграла огромную роль в
становлении и укреплении дружбы трузинского народа со своим старшим братом —
великим русским народом, В этом созвездии имен ярче всего блистает простое и
родное для каждого грузина имя Пушкина.
Еще более птирокое признание получила
поэзия Пушкина в Советской Грузии: все’
выдающиеся творения его поэтического гения переведены на грузинский язык, переиздавались десятки раз и поныне являются любимыми произведениями грузинского
народа.
Слух 060 мне пройдет по всей Руси
великой,
И назовет меня всяк сущий в ней
ЯЗЫК... =
пророчески писал Пушкин.
Чучшие современные писатели Трузии
посвящали свои стихи великому русскому.
поэту. В центре столицы Грузинской СОР
Тбилиси стоит памятник Пушкину; его
именем называется одна из главных улиц
города, где он жил в 1829 году.
150-летие со дня рождения А; С Пушкина — больной праздник всех советских.
народов, Вместе с великим русским нароДом его отмечает и свободный. благодаря
советской власти трузинский народ.
Велика роль Пушкина в развитии гру>
зинской литературы, в приобщении ее к
вершинам передовой литературы русского
народа. Велика и неизбывна любовь грузивского народа к русскому народу и его гёниальному сыну, немеркнущей славе pyeской и мировой поэзии — Пупкину,
Георгий МДИВАНИ. —
одном ряду с нами
равтеристика Мазепы, данная в поэме, противоположна идеализированному, фальсифицированному ‘образу гетмана, созданному
украинскими националистами, зато она
вполне совпадает с мнением украинского
народа, сделавшего слово «мазепа» нарицательным для изменняков и предателей и
неизменно сопровождающего в своих песнях
имя Мазепы эпитетом — проилятый, — она,
эта характеристика, вполне соответствует
об’ективной исторической правде.
Пушкин знал Украину и— мы можем
это смело сказать — любил ее. Горячей
взаимностью отвечали Пушкину лучшие
люди Украины, начиная с Боровиковекого,
давитего еще при жизни великого поэта
перевод баллады «Два ворона», а впоследствии-—перевод-перенев «Зимнего вечера»,
и Евгения Гребенки, который перевел и опубпиковал в 1836 году «Полтаву», посвятив
свою работу Пушкину. Украинские дореволюционные поэты ‘охотно обращались к
творчеству величайшего гения русской и
мировой поэзии. Особенно трогателен пример самого большого после Шевченко поэта
Украины — Ивана Франко. В последние
тоды своей жизни, мучимый тяжелым, неизлечимым недугом, он, преодолевая невыносимые страдания, переводил «Бориса Годунова» и «маленькие трагедии».
Шевченко прекрасно знал и глубоко
любил Пушкина. Он не раз вепоминает и
цитирует его в своих повестях, в своем
«Дневнике».
Велико и благотворно было влияние
Пушкина на украинскую литературу, На
закрепощенную паризмом украинскую культуру. Пушкин общался с Вотляревеким, автором знаменитой «Энеиды» и «НаталкиНолтавки». Его влияние испытывали И
Леся Украинка, и Ольга Кобылянская. Виднейшие деятели украинской литературы я
культуры неизменно свидетельствуют о том,
что Пушкин был для них неиссякаемым
идейным и художественным источником.
Мечта поэта о временах, когда «народы,
распри позабыв, в великую семью 69-
единятея», у Hac, в (Советском (Союзе,
сбылась. Й если творчество Пузикина, как
и творчество Шевченко, было в старой
России мало доступно народным массам, то
теперь оно — поистине всенародное достояние. Коллективным, дружным трудом советских украинских писателей переведены 10-
чти вое законченные произведения Пушкина. Нет ни одного хоть сколько-нибудь значительного современного украинского поэта,
который не принял бы участия в этой бееконечно ответотвенной и бесконечно почетной работе.
150-летие со дня рождения Пушкина—
наш всснаролный праздник, торжество спра!
ведливости, мужества, гуманности советских людей, праздник исполнения возвышенной мечты Пушкина о свободе и счастье
нашей родины.
Пушкин —— жив! Он стоит в одном ряду
в нами, людьми великой эпохи Сталина. Он
слава и гордость нашей нации, благородный пример всему передовому человечеству,
его голос зовет мир Е победе света и
разума!
Александра Г Пушкин аттестовал «кочуюким леспотом», впоследетвии— ‹плешивым
щеголем, врагом труда». Это он хотел отиравить молодого вольнодумца сначала в Сибирь или на Соловки, и Только ходатайство
друзей спасло поэта от этой участи. В 1820
году Пушкин был сослан на Украину.
Пушкин, сосланный из Петербурга, не
только не отрекся от свободолюбивых своих
стремлений, а, наоборот, в ссылках он углубил свою ненависть к рабству, свою любовь
Е свободе и народу.
Пребывание на Украине дало богатую
пищу для укренления свободолюбивой мысли Пушкина. Он увидел здесь одну из
отвратительнейших форм рабства — аракчеевские военные поселения. Поэт глубоко
возненавидел не только «всей России прижеснителя», как одного из гнуснейших людей того времени, но и аракчеевщину, как
одно из гнусчейших явлений в человеческой
историй.
И он, конечно, знал, что Аракчеев-—тольхо мрачная тень, отбрасываемая на землю
фигурой «благословенного» царя, что аракчеевщина — родное дитя самодержавия.
Пушкин много ездил по Украине, много
видел, о многом слышал. Он был свидетелем того, как «барство дикое» топчет человеческое достоинство, измывается над человеком. До него доходили и непосредственные
известия о народных восстаниях, о народных метителях — таких, как Устин Вармелюк, как убявшие своего жестокого пана
«Саливона» крестьяне села Дорогинка Черниговской губернии. Эти «бунты» утвержтали поэта в мысли, что в народе неугаCHNO горит пламя любви к свободе.
Над живописной рекой Тясмином, в селе
Каменке, где и поныне живет среди народа
множество преданий о пребывании там поэта, Пушкин участвует в вольнолюбивых 0еселах будущих декабристов. Здесь поэт слытит имя Пестеля — имя человека, которого
назовет впоследствии одним из оригинальнейших умов, какие только он ветречал, _
Ноэт всем сердцем, всей душой любил
Россию, русский народ и родной язык: «Все
толжно творить в этой России и’в этом русском языке» — говорил он. Пушкину была
тлубоко ненавистна Россия царя, Россия
грубого солдафона Аракчеева и изысканно
поллого «европейца» Воронцова, но Pocсия Козьмы Минина, Пугачева и Степана
Разина, Россия Радищева и Грибоедова,
Россия, где жил и творил, изнывая под
игом рабства, великий народ,— эта Россия
была самой заветной святыней в душе
позта_
Eme 1821 голу Пушкин побывал в
Виеве, слава которого гремела во вдохновенных строках величайшего памятника древнерусской литературы, состав
ляющего гордость трех братских народов —
русского, украинского и белорусского, —
«Слово о полку Игореве». Вестати, именяо
Пушкин был одним из тончайнеих критиков и племеннейших почитателей этого
памятника.
B Киеве вотречалея Пушкин е будущими участниками декабрьского восстания.
Пребывание на Украине усилило интёpee поэта к этому краю. Его «Полтава» — не только тениальный взлет поэтического воображения, но и плод серьезного изучения прошлого нашей родины. Хам. РЫЛЬСКИЙ. В первоначальной свежести и силе
развитии их движения, в революпионизированийи передовых кругов русского общества.
Поэт громил «еамовластительных 310-
Деев» на троне, негодующе клеймил «баретво дикое», присвоившее себе «насильственной лозой и труд, и собственность,
и время земледельца». Пушкин страстно
призывал очистительную революционнуо
грозу:
Взыграйте, ветры, взройте воды,
Разрушьте гибельный оплот, —
Гле ты, гроза — символ свободы?.
Промчиеь поверх невольных вод.
Но Пушкин был не только автором замечательных вольных стихов и политических эпиграмм. Вее, что он ни писал, проникнуто передовыми освободительными
идеями того времени, поднятыми им на
исключительную художественную высоту.
Певец свободы, он противопоставлял сковывающему феодально-крепостняческому
мировоззрению реакционных кругов 0бщества независимость мысли — «бесемертное солнце ума», высокую человечность
чувств, подлинно демократическое уважение к достоинству человека, как человека,
на какой бы ступени общественной лестницы он ни стоял, горячую любовь к 0тчизне, сочетавигуюся с ненавистью к ее
утнетателям, со страстным порывом послужить своим литературным делом пробуждению всех сил великого народа. Всем
этим Пушкин и создал передовую русскую
художественную литературу, величайшую
из литератур мира.
Толчок, «данный литературе декабристами и Пушкиным», — как указывал Огарев,— был так силен, что с тех пор руеская литература не могла уже итти иным
путем развития.
Пушкин был верен лучшим заветам декабризма. В своих социально-политических
воззрениях он стоял на позициях проевещенного дворянства. Но в то же время самыми ценными и значительными сторонами своего художественного творчества он
сумел во многом выйти за пределы узкого
круга дворянских революционеров, сумел
преодолеть страшную далекость их от народа, сумел Создать произведения, достунHe широчайшим народным массам.
ся к реальной действительности, к современности, ставит очень актуальную в ту поз
ру проблему отношений между личностью
И обществом, столкновения вольнолюбивого героя с неудовлетворяющим его, им
презираемым «светом» — реакционным общественно-политическим укладом. Проблема
эта разрабатывается Пушкиным еще в романтическом плане, но в образе самого
Пленника поэту уже удалось дать широкое
типическое обобщение «тероя того времени», что делало, по словам Белинского,
романтическую поэму Пушкина, вместе <
тем «поэмой исторической», т.-е. художественно отразившей определенный -— преддекабристекий момент в жизни русского
общества.
С еше неизмеримо большим правом может быть названо историческим центральHoe произведение Пушкина-—<«Евтений Онегин». к работе над которым Пушкин приступил вскоре -после окончания «Вавказского пленника». 9 мая 1823 т.— дала,
которая должна быть вписана. золотьгии
буквами. в летописи не только русской. но
и мировой литературы. В «Евгения 0негине» Пушкин предстает нам, как величайший поэт действительности, совершивший, по слову Добролюбова, открытие
действительности в литературе, научивший давать глубоко и подлинно реалистическое отражение жизни в произведениях
словесного искусства. В то же’ время широчайшая и глубоко правливая картина русского общества развернута в «Евтении
Онегине» не с позиций бесстрастного найлюдателя. Поэт кровно заинтересован во
всем том, о чем он пишет; с позипии
«друга, брата, товарища» декабристов он
вершит в своем романе строгий суд и выносит суровый приговор над косными и
реакциояными сторонами жизни дворянского обнтеетва.
Как великий хуложник-реалиет он лает
В романе и глубокий анализ образа Онегипа.
Энергично защищая ero oT пошлого и
реакционно-тенденциозного суда «еветской черни», Гушкин в то же время судит и осуждает его высшим судом, судом
Татьяны. Этот суд в основном совпадает
в судом самото Пушкина, как хуложникареалиста, который показывает, что при
всем превосходетве Онегина над окружающим его светским обществом, оторванный
т народно-национальной жизни, он является человеком общественно-бесполезным,
TOROPA горькими словами Герцена, умной
ненужностью.
не было сил, способных противостоять
этому. Дворянская революционность была
разгромлена, революционность нового поколения — разночинцев, революционных демократов — в эту пору только еще начинала складываться,
Но эти неописуемо тяжкие политические
условия не сломили Пушкина, и с невиданной стремительностью и блеском развернулось его гигантское поэтическое дарование.
Терцен точно и хороню сказал о Пушвине; <У него была вера в будущее, которой
человек Запада уже лингилоя».
Источником этой веры был русский народ, народ, «к величию и славе рожденный», как писал о нем еще Радищев. В
1812 году, когда враг вторгея в страну,
русский народ показал сеоя во BCI
с ®
свою богатырекую мощь. «ЛШвеналцатый
евою богатырекую мощь. «двенадцатый
TOX был великою эпохою в жизни
России», — писал Белинский. «Напряженная борьба насмерть © Наполеоном
пробудила дремавшие силы России и
заставила ©6 увидеть в себе силы и
средства, которых она дотоле сама В
себе не подозревала». Прямым следствием
этого могучего народно-патриотического
под’ема явилось начало русского революционного движения -—— движения декабристов.
Пушкин вошел в литературу на гребне подымающейся декабристской волны. Он
творчески впитал в себя все наиболее зередовое, что было в предшествовавией ему
русской литературе; замечательные традиции автора «Недороеля», «емелого властедлина» сатиры, «друга свободы» Фонвизина, народный ум и народный юмор басен
Крылова, ненавиеть Радищева к рабетву.
Уже в самом конце жизни, в своем завещании потомству — стихотворении «Я паMHTHAR 6666 возлвиг нерукотворный»,
Пушкин одну из своих основных заслуг
перед народом видел в том, что он восславил свободу в свой «жестокий век», BOCславил «велел Ралишеву».
В vo ae время Пушкин замечательно
развил все воспринятое им у своих предшественников, сообщил всему этому небывалую дотоле поэтическую силу.
Вольнолюбивая литерату ‘рная пропаганда
вдохновенного певца декабристов _ПушвиНа.— МЫ Знаем 9т0 из показаний самих
текаористов, — сыграла громадную роль В
_ «Их одна из литератур Запада не возника18 в жизни с такой силой и быстротой;
В таком мощном, ослепительном блеске таланта. Никто в Европе не создавал столь
крупных, всем миром признанных книг,
HERTO не творил столь дивных красот, при
таких неописуемо тяжких условиях», —
© гордостью и восхищением писал А. М.
Горький о русской литературе.
Слова Горького полностью относятся и в
тениальному родоначальнику новой русской
литературы, началу всех начал ев — велякому Пушкину.
Солнцем — ярким, сверкающим — B30-
шел Пушкин над нашей родиной, но она
была скована реакционнейшим самодержавно-крепостническим строем.
Жизнь Пушкина — цепь непрерывных
преследований его царским правительством,
Первым из всех своих «друзей, братьев,
товарищей» — декабристов двадцатилетний
поэт уже понее тяжелую политическую кару: он был сослан за две тысячи BepeT от
столицы, на далекую южную окрамну.
«Давно без крова я ношусь, куда подует
самовластье», — горько жаловалея сам
поэт. И, действительно, вскоре самовластье
опять перебросило поэта через вею страHY —~ ¢ юга на север, в глухое деревенекое
‚заточение; в`Михайловское. После того, как
восстание декабристов было разгромлено,
„Николай [ сдал поэта под «опеку» шефа
жандармов Бенкендорфа и тайный надзор
полиции, следившей за каждым его словом,
движением. Против него возбуждалось одно
политическое дело за другим. Ето травили
продажные Журналисты вроде парского
шииона Булгарина. Николай { лично подвергал цензуре каждое произведение поэта,
поставив его фактически под двойную цензуру. «Не один из русских писателей не
притеснен более моего»,— писал Пушкин
незалолго до гибели.
Удушающая общественно-политичесвая
атмосфера, установившаяся после разгрома
декабристов, крайне тяготлла Пушкина.
Малейшие проявления политической оппозиционности беспощадно подавлялись. Был
‘навсегда слан в солдаты талантливый поэт
студент Полежаев, были отправлены в
ссылку молодые Герцен и Огарев. Над страной все плотнее сгушалась черная ночь
парско-жанлармской реакции, и, казалось,