ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ СССР
	Американцы продолжают
снабжать гоминдановцев
военными материалами
	НЬЮ-ИОРК, 12 января. (ТАСС). Хотя
представители официальных кругов и
утверждают, что Соединенные Штаты воз-
держатся от оказания военной помощи го-
миндановской клике на Формозе, из амери-
канских портов на Формозу продолжают
отбывать крупные партии вооружения.

Комментируя сообщения о том, что на
турецкий пароход «Мардин», находящийся
в Филадельфии, погружается 300 танков и
бронемашин для отправки на Формозу, ва-
шингтонский корреспондент агентства Ас-
сошиэйтед пресе пишет, что вскоре па
Формозу, вероятно, будет отправлено допол-
нительное количество американских танков
и других видов вооружения. Как сообщает
корреспондент, представители официальных
кругов указывают, что танки, находящие-
ся в настоящее время на борту парохода
«Мардин», составляют лишь чаеть гомяндя-
новских заказов, размещенных в Соеди-
ненных Штатах в прошлом году и оплачя-
ваемых из суммы в 125 млин. долларов, ас-
сигневанной конгрессом в 1948 году для
оказания помощи Чан КВай-ши.

Корреспондент газеты «Нью-Йорк тайме»
сообщает. из Филадельфии, что, по имею-
щимея сведениям. компания под названизм
«Внешняя торговля Витая» закупила тан-
ки и бронемашины, которые в настоящее
время погружаются на «Мардин», причем
«Чейз нейшнл бэнк» произвел необходимые
финансовые операции.

Корреспондент указывает; что в ноябре
прошлого года из Филадельфии отправилея
гондурасский пароход, груженный 75 тан-
ками для гоминлановцев, и, кроме того, в
декабре из Филадельфии были лополнитель-
но отправлены еще некоторые военные мз-
териалы.
	Действия французских властей
в отношении гоминдановских
войск, бежавших
в Инло-Китай
	ШАНХАИ, 12 января. (ТАСС). Газета
«Дагунбао» пишет, что французские вла-
сти в Индо-Битае нарушили свое собетвен-
ное обещание в отношении гоминдановских
войск, бежавших в Индо-Китай. Как ука-
зывает газета, котла войска Бай ПЦзун-еи
численностью в 27 тысяч человек были
вынуждены отступить в Индо-Китай после
разгрома их Народно-освободительной ap-
мией, французские власти уверяли, что эти
войска будут разоружены и интернирова-
ны. Однако стало известно, что часть этих
остатков гоминдановских войск была на
трех пароходах отправлена на остров Хай-
нань, а часть тайно завербована в ар-
мию Бао Дая.
	Новый налет
гоминдановских самолетов
на [Панхай
	ШАНХАИ, 12 января. (ТАСС). Газета
«Цзефанжибао» сообщает, что 11 января
16 гоминдановских бомбарлировшиков дву-
мя волнами совершили новый налет на
Шанхай. Самолеты сбросили бомбы в райо-
не Янизыпу, в результате чего был убит и
ранен 21 человек. Разрушены 34 мастер-
ских. Полностью уничтожена красильня.
Местное население выражает глубокое воз-
мущение бомбардировкой.
	Формирование нового
египетского правительства
	ПАРИЖ, 12 января. (ТАСС). Как с000-
шает каирекий корреспондент агентства
Франс пресс, король Египта Фарук пригла-
сил во дворец лидера партии «ВАФД»,
одержавшей победу на прошедлтих парла-
ментских выборах, Нахас-пашгу и поручил
ему сформировать новое правительство.
	ли жертвой гоминдановской жандармерии
или, заболев от тяжелого перехода, умерли
в пути. Те же, которые добрались. и вли-
лись в огромный железный пото Народно-
освободительной армии, те представляют
собой отличный образец мужества, екром-
ности, высокой преданности интересам сво-
его народа. Им в высшей степени свойгт-
венно чувство самокритики, привитое им,
как первое чувство гражданина. В тех бе-
седах, которые нам довелось провести при
многочисленных встречах се китайской мо-
лодежью, нам постоянно приходилось елы-
шать просьбу о критике недостатков. Но
мы не видели этих недостатков, мы видели
достоинства, о которых, к слову сказать, в
Китае по старинной традиции не принято
говорить.

Среди сотрудников, работавших © нами
над кинокартиной о Китае, было ‘очень
много молодых людей, достойных специаль-
ного описания. Например, Сюй Ли.

Сюй Ли двадцать один год по китайско-
му летоисчислению. По-русски это два-
днать лет и три месяца, так как в Китае
возраст считают не от рождения, а от за-
чатня. Двенадцати лет Сюй Ли покинула
свой лом. Сперва она была отправлена ро-
дителями из родного Амоя, портового го-
рода в провинции Фуцзянь, на запад, так
как Амой все чаще и чаще стали бомбить
японские бомбардировщики. Затем Сюй Ли,
попав сперва в Кантон, была отправлена с
другими китайскими детьми в Чунцин. Из
Чунцина опа, стремясь встретиться CO
своими родителями, стала пробираться на-
зад —в Амой. Для этого опа проехала
весь путь по великой реке Янизы от Чун-
цина ло Шанхая. Разумеется, что она про-
ехала этот путь не в каюте первого клас-
са. Для того, чтобы ‘добраться до Шанхая,
она потратила много месяцев, останавли-
ваясь в Ханькоу, Цюйпзяне, в Нанкине,
The жила по месяцу, по два, ожидая елу-
чая, чтобы двинутьея дальше. На вее рас-
спросы 0 том, как и чем она жила в это
	время, Сюй Ли машет рукой „и говорит,
что она забыла, но, видимо, ей просто не
хочется вспоминать этот крайне мучитель-
ный и тяжелый период ее жизни.
	ПЯТНИЦА, 13 ЯНВАРЯ 1950 г. № 11 (10160)
	 
	КРИТИКА И БИБЛИОГРАФЫЯ
	В Совете безопасности
	безопасности гоминдановец в попытке ото-
двинуть на неопределенный срок обеужде-
ние резолюции, предложенной делегацией
СССР, вынес, пользуясь CBOHM положением
предеелателя, решение о том, чтобы эта
резолюция была рассмотрена на «епеци-
альном заседании» Совета  безопаености.
Он заявил, что тем временем Совет Se3-
опасноети должен заняться обсуждением
вопроса. стоящего на повестке дня.
	Прелетавитель СССР выетупил против
этого предложения, заявив, что он, как
представитель CCCP, возражает против
	веякого постановления, которое исходит OF
лица, никого здесь не представляющего.
Тов. Малик настаивал на том, чтобы лред-
ложение делегации СССР голосовалось без-
отлагательно, ибо до голосования этого
предложения не может продолжаться засе-
дание Совета безопасности, поскольку
оспаривается полномочноеть пребывания
данного лица в составе Совета и право-
мочноеть несения им обязанностей прет-
седателя на данном заседании. Малик до-
бавил к сказанному, что делегация СССР.
не ечитает возможным созыв будущего за-
седания пох председательством представи-
теля, который здесь никого не представ-
ляет ип пребывание которого в Совете без-
опасности являетея незаконным.
	Томипдановский делегат, нельзуясь тем,
что он занимает председательекое место,
поставил свое предложение на голосование.
Гоминдановна поддержали представители
Соединенных Штатов, Англии, Франции,
Норвегии, Кубы, Эквадора и Египта. Пред-
ставитель Индии от участия в голосовании
воздержался.

Представитель СССР толосовал против
этого постановления.
	Носле голосования Малик заявил, что
советская делегация не может согласиться
с принятым постановлением, отметив при
этом, что было бы совершенно ненормаль-
HO, чтобы в таких условиях, когда 5 чле-
нов Совета безопасности порвали отнонге-
ния с 10й группой, представителем которой
являетея председательствующий здесь го?-
подин, Совет безопасности обсуждал те или
иные политические вопросы, стоящие на
повестке дня. Это означало бы, что Совет
безопасности заседал под председательством
липа, которое никого не представляет. Это
было бы не заседание, а пародия на засе-
дание. По мотивам, которые были доста-
точно полно изложены мною на сегодняш-
нем заседании, заявил Малик, я, как пред
ставитель Советекого Союза, не могу уча-
ствовать в работе Совета безопасности до
тех пор, пока гоминдановский представи-
тель не будет устранен из его состава. По
этим мотивам я покидаю заседание Совета
безопасности.
	Представитель клики [ито внес предло-
жение прервать заседание и обсудить пред-
ложение советской делегации на следующем
заселании Совета безопасности.
	Иредетавитель Соединенных Штатов
Гросе выступил вначале с решительным
требованием, чтобы Совет безопасности не
прекращал заседания, a приступил к 05-
суждению резолюции Генеральной Ассамб-
леи. Он далее заявил, что представитель
Советекого Союза будто бы нарушил ира-
вила пропедуры Совета безопасности, по-
требовав немедленного устранения «пред-
ставителя Витая» из Совета безопасноети,
но затем снял свои возражения. Такой же
характер носило и выступление предетавя-
теля Англии Калогана.
	Цредставитель Индии Рау высказался за
прекращение заседания и за обсуждение
предложения Советского Союза на следую-
щем заседании Совета безопасности. Боль-
шинство Совета без голосования рентило
прервать заседание и обсудить предложение
Советекого Союза на следующем заседании.
	ров с. пелью приобретения облигаций займа.
Для удобства китайских патриотов, живущих
за границей, народный банк уполномочил от-
деление банка в Кантоне, Амое, Шанхае, Фуч-
жоу, Ханькоу и Тяньизине продавать облига-
ции займа китайцам, живушим за границей.
	 

мать. Связавшиеь с группой амойских сту-
дентов-комеомольцев, она задумала пере-
 браться в освобожденный район. Для этого
студенты нанялись в суловуто команду од-
ного из пароходов. шелшего чрезвычайным
рейсом из Амоя через Южную Корею в Тянь-
цзин. Тяньцзин в то время не был еще’ ос-
вобожден, по студенты правильно расечита-
ли, что ‘за время, пока они будут добирать-
ся туда, Тяньцзин обязательно перейдет в
руки Пародно-освободительной армии. Так
ц случилось.

И вот главная мечта жизни Сюй Ли осу-
ществилась. Она попала в Тяньцзин, а за-
тем в Пекин новую столицу Витая—и ра-
ботает здесь в Центральном госпитале, от-
куда и была прикэманлирована к нашей
группе в качестве платного медика. Тако-
ва беглая история жизни Сюй Ли. Разу-
меется, что она сама по себе может кое-что
об’яснить в отношении натуры и характера
Сюй-Ли, но мне хотелось бы описать не-
сколько свойств, отличающих Сюй Лии
многих ве подруг, посвятивигих свою жизнь
служению родине.

Душевная чистота — первая основная
черта, которая различается во всех постун-
Kak, суждениях и оценках Сюй Ли. Это тем
более замечательно в ней, что вея ее
жизнь могла бы отложить на ней неизбеж-
ный тяжелый отпечаток. И отпечаток этот,
разумеется, есть, но он не покалечил се на-
туры, а как бы только закалил ее. Ей
свойственны чувство юмора, чрезвычайная
стойкость и совершенно мужское хладно-
хровие. Она крайне подвижна и экспансив-
на, как все южанки, но это не мешает ей
проявлять глубокую серьезность, когда дело
касается какого-либо задания, порученного
ей организацией. Как и все китайские юно-
ши и девушки, она много читает, и, как весе
другие, она читает политическую литерату-
ру. Мы чаето видели, как она, надев свои
большие роговые очки и подняв колени к
подбородку и заткнув уши, запоем читала
толстую, уже достаточно зачитанную &ни-
гу.—_Интересно? — Да, ‚очень, отвечала,
не отрываясь от книги, Сюй Ли.— Что она
читает? — спросил я у переводчика. Он за-
	(Продолжение на 4-й стр.).
	 

НЬЮ-ИОРЕ, 12 января. (ТАСО). 10 ян-
варя состоялось первое в этом году заседа-
ние Совета безопасности. На повестке дня
стояло рассмотрение резолюции Генеральной
Ассамблеи о так называемом «регулирова-
нии и сокращении вооруженных сил и во-
оружений обычного типа».

В начале заседания представитель СССР
Я. А. Малик взял слово для внеочередного
заявления.

Как известно, в период работы 4-й сес-
сии Генеральной Ассамблеи, заявил Малик,
Центральное народное правительство Китай-
ской народной республики направило в ал-
рес председательствующего на сессии Рэ-
муло заявление министра иностранных дел.
Китайской народной реенублики Чжоу Энь-.
лая о том, что Центральное народное пра-
вительство отказывается признать закон-.
ность статуса делегации, направленной на
4-ю сессию Генеральной Ассамблеи так на-
зываемым «Китайским центральным прави-
тельством», а также отказывается признать
за этой делегацией право представлять Ён-
тай и выступать в организации 06’единен-
ных наций от имени китайского народа.

Далее Малик заявил, что делегация СССР
на 4-Й сессии Генеральной Ассамблеи до-
вела до сведения организации 06б’единен-
ных паций, что она поддерживает это за-
явление правительства Китайской народной
песпублики и не признает правомочной гэ-
миндановскую делегацию, поскольку она не
представляет Китай и китайский народ. В
соответетвин с этой позицией делегация
СССР в Совете безопасности 29 декабря
прошлого года довела до сведения Совета
безопасности, что она поддерживает выше-
указанное заявление Китайской народной
республики, не будет рассматривать гомин-
дановского представителя как представляю-
щего Китай и не считает его правомочным
представителем китайского народа в Совете
безопаеностн.

8 января этого года, указал далее совет-
ский представитель, министр иностранных
дел Центрального народного правительства
Китайской народной республики Чжоу
Энь-лай направил предеедательствующему
на сессии Генеральной Ассамблеи Ромузо
и генеральному секретарю 00Н Трюгве Ли,
а также правительствам государств — чле-
нов Совета безопасности телеграмму еле-
дующего содержания: «Центральное нарол-
ное правительство Китайской народной рес-
публики считает незаконным пребывание
в Совете безопасности организации OV ern:
ненных наций представителей остатков ки-
тайской гоминдановекой реакционной кли-
ки и настаивает на исключении их из
Совета безопасности. ;

Специально уведомляя 06 этом, Цент-
ральное народное правительство Китайекой
народной республики выражает надежду,
910 его вышеизложенная позиция бутет
принята во внимание и что булут приня-
ты в соответствии с этим надлежащие
меры».

Делегация СССР по поручению советеко-
‘го правительства, заявил Малик, доводит
‘до сведения Совета безопасности, что она
поддерживает указанное заявление Цент-
рального народного правительства Витай-
ской народной республики и со своей ст-
‘роны настаивает на исключении из Совета
‘безопасности предетавителя  гоминданэв-
ской группы.

Советский представитель заявил также,
что делегация CCCP не будет участвовать
в работах Совета безопасности хо тех пор,
пока гоминдановский представитель не бу-
дет устранен из состава Совета безопас-
ности.

В соотвотетвии с вышеизложенной по-
зицией делегация СССР внесла предложе-
ние об исключении из Совета безопаености
представителя гоминдановской группы.

После выступления советского предета-
вителя прелеетательствовавший в Совете

 
	ШАНХАЙ, 12 января. (ТАСС). Вак co-
общает газета «Дагунбао», китайцы, жи-
вущие в Гонконге, с энтузиазмом полниеы-
ваются на заем Пародной победы. Один жи-
тель Гонконга перевел в танхайское отделе-
ние банка Китая 9.900 тонконгеких долла-
	Нри всей скромности ее запросов, при
всем том, что она, как и вее другие му-
лодые люди, вполне может довольетвовать-
ся котелком риса на день, видимо, в этот
перлол она испытала самый жестокий го-
лол. Легко представить себе также, что
при ее милой и привлекательной внешно-
сти она подвергалась бесконечным оекорб-
лениям CO стороны соллат и офицеров
гперва гоминдановской армии, а затем — в
Шанхае — и японекой армии. Она должна
была пройти через фронт, и это тоже было
сопряжено, надо думать, © огромным рис-
ком. В Шанхав у нее был дяля, доктор,
по её рассказам, человек ученый и уважа-
емый, старый китайский интеллигент ое
прогресенвным направленнем мыслей. Дядя
помог ей устроиться в фельдшерекую шко-
лу в Шанхае. Сюй Ли окончила иколу в
	течение двух лет, но мысль увидеться с
родителями не покидала ее. За это время
Сюй Ли определила свое мировоззрение, в
чем решающую роль, надо думать, сыграл
не ее дядя. а` та студенческая среда, ко-
торая в Шанхае всегда славилась. своими
революционными традициями. Именно в
Шанхае Сюй Ли вступила в полпольную
организацию китайской молодежи, одно-
значную с нашим комсомолом. Теперь вто-
рой ее мечтой стало попасть в освобож-
денный район. Но в ней боролись еше с
ее новыми, революционными воззрениями
старые, семейные: представления и любовь
к родителям, которая настойчиво требова-
ла осуществления первой °е. мечты —
с’ездить в Амой повидаться с рохными.
При помощи дяди она устроилась на па-
_`роход медицинской сестрой и отправилась в
‚Амой. В Амое ее ожидала семейная ката-
строфа. Отец бросил ее мать, женилея на
другой женщине и уехал жить в Америку.
Здесь все предетавления 9 нерупгимоети се-
мейных традиций окончательно рухнули у
Сюй Ли. Она ожесточилась сердпем и про-
тив своего отца, и против всего того подло-
го, продажного, грязного. что она видела за
годы своих странствований. Разумеется, что
мать. переживая душевную драму, была
очень рада возвращению дочери. Но Сюй Ли,
любя ее и сочуветвуя ей, все же покинула
	Успех займа Народной победы в Гонконге
	_ Шовесть о строителях коммунизма
	тесь жить жизнью нашей партийной орга-
низации! Иначе, вот именно так появля-
ются самодовольные деляги с раздутыми
портфелями... Мы, коммунисты, передовой
отряд. Отвечаем перед Сталиным, ‚перед
народом за все, что делается в районе...

Подумайте... о нашей общей роли в жизни
государства».
	Другое. не менее важное для Коростеле-
ва событие произошло во время приезда в
совхоз Гречки, председателя  восстанавли-
ваемого белорусского колхоза. Прибыл он
к Коростелеву с одной целью — заполу-
чить для своей артели племенной скот.
Говорун и хитрец, он рассказал из жизни
партизанского колхоза один случай, дру-
гой, третий. И Коростелев размягчилея
сердцем: «Колхоз — боец, председатель —
весь в орденах». Он без ведома треста и
совхозного коллектива отдает Гречке луч-
шую телку «Аспазию».
	Этот поступок Коростелев совершает не
в силу личной заинтересованности, а из
желания помочь пострадавшему в войну
колхозу. Й тем не менее коллектив совхоза
справедливо осуждает его. Строгий разго-
вор велет с ним парторг Бекишев. недо-
	вольны случившимся рабочие. Нарушение
«нашего порядка» — так расценивают эти
люди поступок Коростелева. В беседе с
ним руководитель треста Данилов гово-
рит: «Гигантские масштабы восстановления
иначе. как плановым порядком, немыслимо
	осуществить. А ваша благотворительность
липовая. Никому не нужна и ничего не
решает».
	В конце повести Коростелев предстает
уже более опытным, влдумчивым руководи-
телем. Он приобретает тот государственный
подход к большим и малым делам, который
свойственен каждому подлинному хозяй-
ственнику-большевику. Такова сила воз-
действия социалистического коллектива на
молодого Коростелева. И не только Ha Hero,
но на каждого труженика «Яеного берега».
	Совхозный коллектив представлен в по-
вести, как большая, дружная, творческая
семья. В. Панова показывает его в самом
главном — в созидании. Руководимый Ёо-
ростелевым совхоз строится, идет в гору.
Дружно. вдохновенно осуществляют свои
замыслы его люди. Образы этих труже-
ников-патриотов в повести столь вырази--
тельны и правдивы, что кажется, будто это
живые, реальные люди со своими неповто-
римыми, индивидуальными чертами,
	У старого бухгалтера ‘Лукьяныча две
страсти — работа и челн. Во время состав-
ления годового отчета он ночи просиживает
в конторе, худеет, чернеет, лицо его вы-
ражает азарт, восторг и муку. Летом же
все свободное время он плавает по реке на
сделанном собственными руками чэлне.
Много лет проработал Лукъяныч в совхозе,
он полон чувства собственного доетоин-
ства, ответственности за порученное дело.
Потому-то так и строг он, когда Коросте-
лев пытается заполучить от него деньги
на непредусмотренные расходы. «Вы знаете,
что такое совхозный бухгалтер?— со гор-
достью заявляет старик лиректору.— Член
правительетва выразился так: главный
бухгалтер, который много лет проработал
в совхозе, годится в качестве главного бух-
галтера на лю-б0-е промышленное пред-
приятие. Вот как мы котируемея».
	Уверенно, по-хозяйски чувствует себя
в жизни и мать Коростелева — Настасья
Петровна. Честный многолетний труд при-
нее ей всеобщее уважение в совхозе. Про-
стая русекая женщина с добрым сердцем п
ясным умом, она превыше веего ставит
интересы совхоза, государства. Она читала
	речи Сталина, и они направляли ее в
	жизни. «Когда она прочитывала. сталин-
скую речь,— ей казалось, что это самое и
она давно уже думала, только не умела так
хорошо выразить». Имя великого вождя и
учителя для этой простой русской женщи-
ны, как и для всех советских людей —
источник радости, вдохновения, херзаний.

Образ великого Сталина воодушевляет
на трудовой подвиг и молодую доярку
Нюшу. Среди выведенных в повести лю-
дей это, пожалуй, — самая яркая фигура.
В образе Нюши В. Пановой удалось наибо-
лее полно показать растущего в труде со-
ветского человека. Скромная худенькая
девушка, которую многие в совхозе счита-
ли «заморышем», выросла в передовую
труженипу. Нюша стремится к подвигу.
«Я хочу работать замечательно. Хочу,
чтобы меня уважали, чтобы сам Иосиф
Виссарионович узнал о Нюше Власовой,
девчонке из дальнего совхоза». Нюша по-
ставила целью своей жизни «дать сов-
хозу славу». Упорно, настойчиво идет она
К этой цели. Девушка уезжает учиться.
Бельшое будущее ожидает ее: она из тех,
кто пополняет ряды Героев Социалистиче-
ского Труда.

Таков коллектив людей «Яесного берега».
Их об’единяют между собой чувство ответ-
ственности перед государством, партией, со-
знание единства, духовного родства.

Вне дружного, трудового коллектива лю-
дей, изображенного в повести, стоит лишь
старший  зоотехник, мелкий  себялюбец
Иконников... Он чужой среди работников
совхоза, которые не приемлют этого чело-
века за его аполитичность, безразличие к
труду и общенародному делу, за его боязнь
ответственности.

Изображая жизнь совхоза и его людей,
В. Панова внимательно подмечает приметы
коммунизма в сегодняшней действительно-
сти. Наш завтрашний день выступает в ее
повести эримо, как реально  «делаемое
дело». Писательнице дороги в советском
человеке светлые черты, воспитанные в нем
партией Ленина — Сталина. В повести
много света, жизни, радости. В. Панова
любит своих героев, гордится их делами,
поступками.

Хорошо переданы в повести поэзия на-
шего труда, радость победы. Особенно
удачно описание подвига Нюши, когда. та
устанавливает мировой рекорд удоя. Как
гимн созидания, звучит в повести послед-
няя глава, в которой изображается рабочее
утро в совхозе. :
	Охлнако не все в повести В. Пановой
равноценно. Композиционно повесть пред-
ставляет как бы ряд рассказов 0 людях
совхоза. Некоторые из них (о Марьяне,
Сереже. Нюше) настолько самостоятельны,
что могут быть напечатаны отдельно.
В повести немало длиннот, лишних эпизо-
дов. Такова, например, история детства й
юности Марьяны. Образ молодой учитель-
ницы выразителен’ но OH неоправданно
сужен: писательница напрасно не выводит
свою героиню за пределы семьи и школы
в большую, разностороннюю жизнь сов-
х03За. ? ve
	По существу не раскрыт в повести п
интересно задуманный образ парторга Бе-
кишеза. Подкупают волевая собранность
этого человека, его ум, целеустремленность.
Но он слишком скромен, события в совхозе
проходят как будто без его участия, —
«ло того незаметно, в тени держится Бе-
кишев».
	В целом же «Ясный берег» В. Пано-
вой — радостное событие в нашей литера-
туре. Написанная на современную тему,
	повесть талантливо, умно прославляет со-
ветекого человека — строителя коммунизма.
	А. ФЕСЕНКО.
	`’ В повести Веры Пановой «Ясный бе-
pers”) есть такой эпизод. Шослё рабо-
чего дня в гости к совхозному плотнику
Алмазову приходят директор совхоза Коро-
стелев, парторг Бекишев и секретарь рай-
кома партии Горельченко. Дружеская, сер-
дечная беседа возникает у них за столом —
беседа о совхозных делах и планах, о жиз-
ни, о будущем. Нрошел всего год, как эти
аюди начали послевоенное строительство в
совхозе, и вот уже стало ясно, что пятилет-
ний план строительства будет выполнен за
полтора года, что идут они к коммунизму
кв первой роте». :

— Topapumu, что  делается!— воскли-
‘цает Коростелев. — Ведь уже близко, а?
Мы, мы, вот в этих наших рабочих езпо-
гах, идем к коммунизму и придем!

«Алмазов бледнел, глаза его заблестели,
рожала рука с папироской... Слова Горель-
ченко насчет будущей пятилетки и первой
роты поразили его, някогда он не представ-
лял себе это так наглядно. «Ну да, так и’
есть, тысяча девятьсот пятьдесят первый
пойдет для меня с сорок восьмого года. Да,
именно мы идем к коммунизму и придем...»
По-новому увидел себя Алмазов, ярким све-
том озарился для него простой и привыч-
ный его трул».

Этот заключающий повесть эпизод очень
многозначителен. В нем как бы подытоже-
ны основные мысли произведения. В. Па-
нова поставила своей задачей показать,
хак своим патриотическим трудом совет-
ские люди под руководетвом партии
Ленина — Сталина претворяют в жизнь
«самую высокую — нету выше!— мечту
человечества». На примере жизни совхоза
«Ясный берег» она ярко показывает зри-
мые черты коммунизма в нашей действи-
тельности, неуклонное движение нашего
нарола к великой цели.

Герои повести — молодой директор сов-
хоза Коростелев, его мать. опытная телят-
ница Настасья Петровна, учительница
Марьяна, бтарый бухгалтер Лукьяныч,
юная доярка Нюша и другие. Как бы ни
отличались биографии, характеры, наклон-
ности этих людей, все они — активные
строители коммунизма, хорошо созвающие
свой высокий патриотический долг.

Торжество нового, передового в сознании
и жизни советского человека особенно ярко
раскрыто в образе главного героя повести—
Дмитрия Корнеевича Коростелева.

Коростелеву нелегко руководить «Ясным
берегом». Тысячи больших и малых забот
обрушиваются на него ежедневно. Иногда
он ошибается в работе — нехватает опыта,
умения широко. по-государственному оце-
нивать собственные и других людей по-
ступки. Но он растет, ‹ совершенствуется
как руководитель. Й это — основное в его
характере. Большевистскому искусству ру-
ководства учит Коростелева партия. Благо-
творно влияют на него секретарь райкома
ВКП(б) Горельченко и парторг Бекишев.
Умно. тактично воспитывают они в Коро-
стелеве черты хазяйственника-большевика.

Два события оказывают решающее влия-
ние на Коростелева. Первое связано с пла-
ном послевоенного строительства в совхозе.
Коростелев решает прежде всего пустить
кирпичный завод. Но кирпич нужен и с6-
седнему колхозу имени Чкалова для стро-
ительства школы. Коростелев этого не
учел — он думал только о своем совхозе,
забывая о нуждах района. На заседании
бюро райкома Горельченко и другие ра-
ботники дают Коростелеву. поучительный
урок. «Очень хорошо. что вы патриот своего
предприятия.— говорит ему секретарь рай-
хома.— Но раз вы член партии—потруди-

 

 
	*) В. Пансва. «Ясный берег». Повесть.
	Журнал «Звезда» № 9. 1949 г.
	Вчера пол нредселательетвом Н. С. Ти-
хонова состоялось очередное пленарное
заседание Комитета по Сталинским преми-
ям в области литературы и искусства при
Совете Министров СССР.
	4 Сюй Ли
	ee er UE:
	В Комитете по Сталинским премиям
	ar @eé
	овом
	Комитет подвел итоги рассмотрения
произведений поэзии, прозы, храматургии
и литературной критики, выдвинутых на
соискание Сталинских премий за 1949
rot.
	эту форму, были и руководители государ-
ства и партии, были и рядовые рабочие, и
крестьяне, и ученые, и инженеры, и учите-
ля, и общественные деятели. Только воен-
ные были одеты не в синюю, а в желтоватую
хаки. Это подчеркнутое елинство во внеш-
	нем облике людей выражает общую тенден-
цию передового китайского общества, ве-
домого коммунистической партией, тенден-
цию, которая может быть определена сле-
дующими основными понятиями — все для
родины, все для народз.

Этот принцин установлен в Китае не
для всего общества в целом, а для той его
части, которая взяла на себя историче-
ский труд но устройству и развитию новс-
го народно-демократического государетва.

Эта армия передовых людей огромного
китайского общества, рожденная и вдохнов-
ленная Китайской коммунистической пар-
тией, состоит из самых различных, и воз-
растно, и профессионально, людей, п имен-
но лля того установлена общность формы,
чтобы подчеркнуть единство цели, об’еди-
нившей всех этих люлей в борьбе за но-
вый демократический Китай.

Всея эта огромная армия патриотов со-
здалась не сразу. История ее рождения
уходит к моменту рождения коммуниетиче-
ской партии Китая — к 1921 году, а еше
ранее — к тем первым марксистским круж-
кам, которыми руководил Мао Цзе-лун в
Хунани. Через восстания шанхайского про-
детариата и студенчества, через Наньчач-
ское восстание, через организацию первых
советских районов в Цзянси ‘и создание
там Красной Армии, через последователь-
ные сражения этой горстки храбрецов, пре-
данных делу революции. с реакционными
гоминдановцами — предателями революции,
через все пять блокад, которыми в течение
семи лет Чан Кай-ши пыталея задушить
революцию в Китае, через великий Запад-
	ный поход и, наконец, через Яньаньский
	На предыдущем заседании, состоявшем-
ся 11 января, подводилиеь итоги расемот-
рения произведений музыки, живопиен,
скульптуры и архитектуры.
	С ГЕРАСИМОВ,
	народный артист СССР.
	период ковалось передовое общество нового
народно-демократического Кптая. В этом
великолепном его пути наиболее порази-
тельным является то, что, чем большие со-
бирал свои реакпионные силы гоминдан
тля подавления коммунистического движе-
ния в Китае, тем более широкие елои Ha-
рода примыкали к этому движению.
	Смелая политика коммунистической пар-
тии в развитии и углублении единого ан-
тияпонекого фронта, героические подвиги
Восьмой и Четвертой революционных ар-
мий в этой борьбе, великое уважение к
интересам трудового человека, которое все-
гла несли с собой бойны и командиры ре-
волюционных армий, — все это создало в
народе широкую славу о Наролно-оевободи-
тельной армии и ее вожлях Мао Цзэ-дуне
й Чжу Дэ.

В Яньань, одолевая огромные простран-
ства, реки и горы, гоминдановские кордо-
ны, зной и холод, со всех концов Китая схо-
дились лучшие люди ‘китайского народа. и
в результате правильной воспитательной
политики, в результате глубокого понима-
ния исторических интересов китайских
крестьян и рабочих руководству КП ула-
лось создать тот самый железный организм,
полный здоровья и силы, который одержял
сейчас столь блистательную победу над ре-
акцией и импернализмом, терзавшим китай-
ский народ многие и мпогие голы. Среда
сотен тысяч и миллионов людей, одетых в
	зависимости от сезона в синюю робу или
синий ватник, — бесчисленное множество
юношей и девушек, судьба которых пред-
ставляет чрезвычайный интерес своей ти-
пичноетью для всего пути нового китай-
ского общества.
	Многие из них покинули свой дом, упе-
жали в освобожденные районы из районов
гоминдановского управления вопреки вэле
своих родителей. Прежде, чем попасть в
освобожденный район, многим из них при-
шлось выдержать чрезвычайные испыта-
ния, многие из них не дошли до места, па-
	Опенивая сейчас свои впечатления от
пребывания в новом Китае, нельзя не
вспомнить ветречи в Мукдене. Мы, члены
советской делегации деятелей культуры.
после офипиальной встречи на перроне
вокзала вышли в город, имея в виду сесть
в машины и ехать в гостиницу, но пло-
щадь перед вокзалом оказалась запружен-
ной огромной массой людей.
	Глава делегации — писатель ‚Фадеев по-
шел вперед, народ расступилея, образовал
перед ним как бы широкую улипу, затем
по мере нашего приближения к машинам
образовал переулок от этой улицы — пе-
реулок из живых людей, заполнивших пло-
щадь, и ведущий но направлению к приго-
товленным для нас машинам.

Фадеев не свернул в переулок. а пошел
по улице, и мы, разумеется, пошли за ним.
Так мы шли несколько кварталов от вок-
зала до гостинипы межлу двух шпалер вы-
строившихея на мостовой встречающих нас
мукденцев, и этот наш переход сопровож-
дался непрерывными кликами людей, при-
ветствиями из окон домов. музыкой завол-
ских и студенческих оркестров. Мы виле-

ли, чувствовали огромную силу любви ки-
тайского народа к нашему советскому на-
роду и, являясь первым об’ектом этого
огромного общественного чувства, были
покорены его горячей, искренней силой.
Разумеется, что мы не могли разглядеть
лип тысяч и тысяч людей, собравшихся
для ветречи, но мы видели как бы лицо
самого народа, и оно было поистине пре-
красно. р

Все встречавшие нас люди, как в Мук-
лене, таки в других городах Витая, были
	одеты в простые синие олузы и шаровары
H3 простой крашеной ткани, по-китайски
называемой «пу». Среди людей, одетых в
	° Продолжение. См. «Известия» от 8, YU,
11 и 12 января. _