Письма из республик
	ЗАМЕТКИ ПИСАТЕЛЯ
	Николай АСЕЕВ
	Книга
о пустыне
	Есть книги, которые, оперируя © т97-
ными знаниями, действуют на воображе­ние читателя бодыне, чем самые фанта­стические повествования. Увлекательность
их основывается на значительности заклю­ченного в них познавательного материала,
который нередко считается недостойным
060б0го рассмотрения из-за своей обычно­сти. Такова, например, книга академика
Ферсмана «Повесть о камне», книги Ар­сеньева 0 путешествиях по уссурийской
тайге. К таким увлекательным по своей
правдивой неожиданности принадлежит и
книга советекого исследователя пустынь.
Bb, А. Фелоровича «Лик пустыни».

 
	  Написанная на основании многолетнего
опыта экспедиций и теоретической работы,
внига эта дает действительное  выра­жение лица пустыни в его многообразных
  оттенках, неуловимых взору непосвящен­ного. Обычное представление о «пустыне»,
‘как о пустом пространстве, безжизнен­ном и однообразном, уступает место про­буждающемуся и все  увеличивающемуея
по мере чтения книги интересу в тому.
		что представляет в деиствительноети это
поиятие.
	Мы читаем 0б опасностях пустыни и
тут же узнаем о том, насколько они дей­ствительны или преувеличены... Эта raa­ва называется «Страшны ли пустыни» и
заканчивается неожиданным и по назва­нию и по материзлу разделом... «Пустыня,
как климатическая здравница».  

Необыкновенно увлекательна и, я бы
сказал, поучительна глава «Однообразие
нустынь». Она начинается так: «Бывают
такие скучные люди. Отправятея они в
далекое путешествие, и окажется, что
тюфячок жесткий, что забыли взять лю­бимую «думку» под голову, что обед дома.
гораздо вкуснее, что нет холодного пива и.
вообще не так удобно, не так уютно, а тут
еще эта жара. И все на свете начинает
такому человеку казаться противным,
скучным, однообразным и  надоедливым.
И пишет он в дневнике: «Ничто не может
быть скучнее и однообразнее пустыни. Це­лыми днями тянутся одни и те же беско­нечные бугры песка или щебенистые про­странства. Нет ни травинки, ни зверька.
Не залетают сюда даже THOR, Только
редкий кочевник со своим стадом забредет
в этот обездоленный край, где никто He
может жить, где все сожжено солнцем.

Но спросите такого путешественника: а
как вы объясняете, почему в пустынях
форма песчаных бугров различна? Почему
гряды песка на правильных расстояниях
идут одна от другой, тянутея на лесятки
километров совершенно прямолинейно и
через правильные промежутки чередуются

 
	с лишенными песка щебенистыми подосз­ми’ Откуда взялись в пустыне сухие ру­сла? Вак создалиеь в ней глубокие котло­вины? А что делают кочевники в пусты­не, да еще со своими стадами, если в
них нет ни травинки? И на десятки пэ­добных «почему» ответа у такого  путе­пественника для вас He найдется. Было
жарко, неудобно, плохо думалось, мало на­блюлзалось».
	` Отлично показывая сложность и много­`образие жизни пустынь, их растительно­сти, животного мира, климата, Б. А. Фе­дорович далек от того, чтобы  поэтизиро­вать пустыню, чтобы восхищаться ей.

  Книга написана поэтично, но самые вы­разительные главы в ней те, которые го­ворят O TOM, как человек поворлет пу­СТЫНЮ.
	 

Внига эта написана до того, Kak.
было принято решение о строительстве
Тлавного Туркменского канала. Но и в ней
`немало увлекательнейших страниц расска­зывает о той большой работе, которая уже
проделана советскими людьми для пре­образования пустынь, например, об уене­хах нашего водного строительства в Турк­менистане.

Одна из глав заканчивается знамена­тельными словами:

«Оглядываясь на пройденный человече­ством путь, особенно. яено видишь, как
медленно развивалось освоение пустынь на
протяжении ряда тысячелетий и какая
гигантская, титаническая работа продела­на человеком в нашем Советском Союзе за
короткий срок в четверть века!»

Шично мне книга Б. А. Федоровича
очень помогла в моей работе над поэмой
о новороте наших северных рек на юг,
разносторонне и обильно представив передо
мною «лик пустыни». Я благодарен ей за
тот широкий горизонт, который она от­крыла предо мною, ее читателем, за то,
что я ясно представил себе все, о чем она
рассказывает, за хороптай, свежий, точный
язык повествования. Вот одна лишь вы­писка, особенно поражающая воображение,
потому, что она говорит о том, что дове­лось видеть очень немногим, о том, как
цветет пустыня:

«Быстро зеленеет пустыня. Среди пес­чаной ряби появляются многочисленные
темные сине-зеленые кустики © с лило­выми пветочкамя  гелиотропа. На вечно
подвижных барханах самого сыпучего пе­ска вырастают яркие «снопы» свежей, зе­лени селина — самого крупного злака пес­чаных пустынь, пионера закрепления пе­сков... За неделю-другую распластываются
на песке огромные, вычурно  разрезные
листья ферулы, образующие неправлопо­добную для пустынь по своей яркости ий
величине прикорневую розетку листьев,
больше похожую на небрежно брошенный
кружевной платок. Яркими и многочислен­ными огоньками выглядят разбросанные
по песку красные цветы тюльганов, едва
успевшие выйти из песка,  окаймленные
парой маленьких листочков, но уже раз­вернувиие вею свою пышную красоту».

«Лик пустыни». нанисан с простотой и
скромностью советского ученого. Но за
этой скромпостью видна огромность трудов
и знаний, затраченных на добычу мате­риала, легшего в основу ценной и интерес­ной книги,  

 
	КО ВТОРОМУ
ВСЕСОЮЗНОМУ СОВЕЩАНИЮ
МОЛОДЫХ ПИСАТЕЛЕЙ
	ЛЮБОВНО РАСТИТЬ НОВЫЕ КАДРЫ
	Борис ТОЛБАСТ,
	сенкреэтарь ЦК ЛИСМ Эстонни
		декады значительно оживилась Деятель­ность Союза советских писателей и его
молодежной секции, На страницах эстоя­ских газет и журналов появились новые
писательские имена.
	В октябре прошлого года WR комсомола
Эстонии и Союз советских писателей про­вели совещание молодых авторов. В ходе
подготовки к этому совещанию писатели
старттего поколения и литературоведы пло­‚читали и прорецензировали 710 работ
	160 молодых автотов.
	Советский строй открыл дорогу веему
протресснвному в эстонском народе, всему
здоровому, честному, устремленному в сча­стливое будущее.

На широкий литературный путь вышло
много молодежи, Это литературное попол­нение кровно связано с жизнью своего на­pola. Ono приходит с заводов и фабрик, из
тлухих деревень и хутор, с далеких ост­ровов Балтики.
	Примечательны судьба и литературный
путь молодого поэта, воспитанника комсо­мола — Юхана Шмуула. —Шмуул — сын
рыбака. Детство и юность он провел ‘на
острове Муху в рыбанкой деревушке Во­гува. Образование получил маленькбе. но
жадно прочитывал все попадавииеся под.
руку ЕНИГИ,
	Шмуул рано начал писать стихи. On,
пробовал посылать их в буржуазные жур­налы и газеты, но там его, конечно, не пе­чатали, и поэт пе получил из редакций на
олного ответа. Какое дело было буржуаз­ным газетчикам до стихов рыбацкого маль­чика с маленького, забытого людьми 06-
провка? :

Впервые стихи Шмуула зазвучали для
народа только при советской власти. Но­взя жизнь повела молодого поэта вперед,
через трудные испытания войны, через
большие радости военной победы и созида­тельного труда. После войны вышли  сбор­ник стихов 10. Шмуула «Суровая юность»
и поэма «Сын бури». Велед за ними из­дается поэма «Бригада парней из Яр­весуу», в которой уже ясно опреде­лился облик поэта — наблюдательного
реалиста, талантливого художника, умею­щего находить прекрасное в  новое­дневной жизни и труде своего на­рода. Герон его позм — живые люди, они
и сейчае живут и работают в своем селе
Ярзесуу. Три года тому пазад это были
еще совсем мальчики, сыновья крестьяи.
Жизнь открыла им широкую дорогу, указа­ла болыние дела, призвав стать молодыми
стронтелями коммунизма. По призыву ком­сомола они организовали бригаду и отира­вились на строительство электростанции
Лееваку. Днем на стройке они овладевали 
стронтельными профессиями, — вечерами  
изучали Краткий курс истории ВЕП(6б), чи­тали книги. Многие из них в те дни ста­ли комсомольнами.

 
	Поэт провел с героями своей поэмы мно­го дней, вместе с пими он радовался, ког­да электростанция была построена, пуще­Ha, И в темных  хуторах вспыхнул
электрический свет. >
	Позма «Бригада парней из Ярвесуу»
стала любимой КНИГОЙ Эстонской Moz»-
дежи.

Б. БУРЬЯН ОЛ
	Недавно в Союзе советских писателей.
Белоруссин принимали группу литерато­ров, Был среди них девятнадцатилетнай
юноша Стелан Гаврусез. Он в нескольких
словах рассказал свою биографию, — она,
собственно, еще только начинается.

Студент Могилевекого педагогического
училище... Комсомолец...

Его попросили прочитать какое-нибудь
(503 стихотворение, — то, которое сам он
считает удачным. Молодой поэт прочитал
взволнованные строки о великих победах,
	достигнутых советским народом под pyho­водством партии фенина — Сталина. Наши
победы олицетворялись в стихах кострами,
что не померкнут в веках. Востры эти
Rak бы указывают человечеству путь к
освобождению, к миру, Е коммунизму.
	‚Там,

Дзе тольки мы прашли,
Дароги новыя проклали,
Па усей зямли

На усей зямли

Кастры юнацтва запылали.
	Б стихотворении радовали и свежесть
замысла, и поэтический темперамент, и
искренность автора. Новое лирическое на­нолнение подучило в этих стихах слово.
«МЫ».
	Едва лишь вступая в жизнь, поэт ощу­щает себя (и наделяет тем же ощущением
лирического героя своих стихов) наслед­ником старшего поколения советских лю­дей —продолжателем славного дела, во имя
которого жило и живет это поколение. По­этому «мы» в «Походных кострах» 38-
конно вмещает в себя и «я» юноши-сту­Дента, комсомольца-поэта.

Характерная для нашего времени черта!

В самом деле, прочитываешь повесть
или поэму, пьесу или стихотворение, опуб­ликованные молодым автором, и видишь,
вак полнота и красота нашей советской
действительности явились тем вдохновляю­щим началом, которое привело к письмея­ному столу сельского учителя и офицера
Советской Армии, научного сотрудника
Академии наук и техника текстильного
производства, студента и бывшего парти*
зана. И нередко первое произведение, нер­вая книга такого товарища делается не­отъемлемой частью нашей большой и мо­тучей литературы. Пример Белоруссии под­тверждает это весьма красноречиво. Сейчас
нельзя себе представить, например, нашу
npoay 6e3 произведений Алексея Вулаков­ского, Ивана Громовича, Ивана Мележа,
Янки ВБрыля, как нельзя говорить о поз­зии без упоминания лучших стихотворений
Кастуся Киреенко, Анатоля Велюгина, Ми­хася ПВалачкинского, Миколы Аврамчика,
& о драматургии, — обходя иъесы Аркадия
Мовзона, Вячеслава Полесекого и Констал­тина Губаревича. Творчеству литературной
жолодежи Белоруссии присуще стремление
наследовать и развивать достижения стар­шего поколения писателей.
	Семен БАБАЕВСКИЙ
Стихи
Андрея Исакова
	В библиотеке на хуторе  Грушовеком
собрались читатели поговорить о прочи­танных книгах. Беседу начал библиоте­карь, высокий седой мужчина.
	— У книг, как у людей, — сказал
он, — своя жизненная дорога. Есть чело­век, внешие ничем не приметный, живет
на таком хуторе, как наш, занимается
своим обычным делом, а приемотришься к
нему, узнаешь поближе и скажешь: какой
же это хоропий, душевный человек! Есть
и книги такие. По объему невелика, а
возьмешь ее в руки, откроешь страницу,
вчитаешься, в в ней—-и сердечная
взволнованность, и безыскуеная поэзия, и
простой, близкий народу язык...
	Мне припомнидлись эти елова библиоте­каря, когда я читал стихи Андрея Исако­ва. Книжка тоненькая — ее легко спря­тать в карман. На переплете рисунок:
Эльбрус и скачущий всадник @ высоко
поднятым знаменем, а ниже слова, как
адрее: «Кавказская сторона». И этот рису­Нок, и название, и — главное — сами сти­хи говорят о том, что книжка родилась на
Кавказе, а точнее — на Ставрополье; что
поэт, Быроспгий на этой земле, страетно
любит свой край с ето горами и прикас­нийекими просторами: что он не ишет спе­ниально ни тем, ни героев, ни теплых
слов — все это идет к нему от самой жиз­ни, Читаешь стихи и невольно вепоминя­ешь «Казачью думу», написанную поэтом
более десяти лет назад, нееню о том, как
казаки-колхозники решили пригласить к
вебе в гости родного Сталина. Много лэт
эту песню поют в стране, она стала на­родной, ибо все в ней — от слов «соби­рались казаченьви на колхозном на дво­ре» до елов «льется жизнь, тобой согрета,
жизнь советеких казаков» — проникнуто
выновней любовью к товарищу Сталину.
	И в стихах сборника «Кавказская стэ­рона», написанных много лет спуетя, лег­ко уловить те же хорошие казачьи думы,
те же народные мотивы, ту же манеру
письма. Автор по природе песенник, ен
словно и пишет, напевая, и в его новом
сборнике много” стихов, которые сами про­сятея на музыку. Пишет ли поэт о стани­це или о том, как на фронте под Берли­ном казак потерял кисет, о чабанах или
о защитниках Кавказа, — везде слышится
его напевный голос. Двенадцатистрочное
стихотворение рассказывает о TOM, как
ставропольские колхозники сажают новый
сад, — поэт воспевает нашу жизнь, ее пре­красные будни, и мы верим, что «этим де­ревцам цвести при коммунизме!»

Особое. место по своему  поэтическому
своеобразию занимает в сборнике поэма
«Вавказская сторона» — о чабане Саве­лии Грыбасе. В небольшой повести в сти­хах рассказывается о прославленных став­ропольских мастерах золотого руна. Чита­ешь поэму — и перед тобой встает и ши­рокая без конца и края степь «Черных
земель», гле по зеленому шелку травы гу­ляют сотни отар мериносовых овец, и 0е0-
бенные весенние ветры с соленым привку­сом Каспия, и знакомый шелест трав лет­ней порой, и привычный зеркальный блеск
озер в зеленых рамах, и неповторимо ра­достное птичье песнопенье на восходе
солнца, и самобытные характеры став­ропольцев, трулолюбивых. степных жите­лей,  исходивших бескрайние просторы
влоль и поперек. :
	БВ степи родился, вырос и состарился
Савелий Грыбас —— чабан крупного овце­водческого совхоза. Старик — новатор ево­его дела, он успешно применил свой про­веренный годами опыт сохранения ягнят...
Й вот наступила еще одна весна на «Чер­ных землях», —— какая же по счету? Ca­велий не спит, не отходит от отары... И
	‘рано поутру
	Слышится крик ягненка
Нежный, как детский плач.

Он влажный еще и хилый,

Он мал еще, очень Mad, .
Но какой он смешной и милый!
Прыгнуть хотел — упал.
Смотрит чабан с улыбкой:

— Ах ты, дурашка мой,

Да тебя бы в пеленки, в зыбку,
Ишь ты, смельчак, герой...
Идет по степным ‘окраинам
Чабан Савелий Грыбас,
«Черных земель» хозяин,
Знаток прикаспийских трасс.

А на травах, вымытых росами,
Перекатывая волны спин,
Отара стоит мериносов,

Как озеро, перед ним.
	Трудовая слава Савелия Грыбаса раз­летелась не только по равнинам «Черных
земель» — она стала известна ученым
страны. И однажды летним днем на паст­бишах приземлился самолет: на совет к
чабану прилетел его сверстник-—академик
Крылов, знаменитый ученый, книги кото­рого давно полюбили овцеволы. Радостна
была встреча. Вот «идут по коврам души­стым чабан и профессор влвоем», а перед
ними на овнах «руно серебрится, промы­тое майским дождем». На кошаре они пьют
«душистый чабанский чай» п Ведут не­торопливую беседу.

А степи какие, степи!
Льют цветы аромат.

Снял академик кепи,
Сидят. по душам говорят.
	Нартия их сроднила,
Сталин навеки свел...
	Лев СЛАВИН
	Страстное
СЛОВО
	юбители расфасовывать литературу пе
Жжанровым полочкам остановятея в некото­ром недоумении перед короткями записями
Эм. Казакевича «Старые знакомые» («Но­вый мир», 1951 г., № Ъ.

В самом деле: не рассказ, не статья,
не портретная зарисовка, не страница и
дневника, не памфлет.

Но все вместа.
	Наблюдательный глаз писателя, боевой
опыт солдата, патриотическое  сердие е­ветекого гражданина произвели на свет эти
лаконичные и страстные пятнадцать стра­ниц. Опираясь на впечатления 1945 тола.
	автор создал произведение остро  совре­менное_
	Превосходен образ сержанта Аленушки­на, выписанный с любовью и нежностью.
Аленушкин погиб под Берлином.
	«Чо в то время, о котором я пишу, —
март 1945 года, — замечает автор, — он
был еще жив и удивлял меня своей пора­зительной зоркостью и почти непостижи­мой наблюдательностью. У него и глаза
были орлиные — круглые, широко ‹рас­ставленные, серые, пронзительные, е очень
маленькими, острыми зрачками»,
	Эта словно векользь брошенная деталь—
отнюдь не случайный мазок Художник.
Она в дальнейшем становится существен­HbiM MOTIBOM, B сгущенном повествовании
	JM. Казакевича нет почти ничего лишнего,
неетреляющего.
	Два человека, одетые в форму советских
офицеров, майор и лейтенант, проходят по
траншее переднего края. Они миновали
многих солдат. Аленушкин задержал их,

«Неемотря на то, что дожди не шли в
последнее время, они были мокрые по по­яе. К сапогу одном из них  приланла
длинная водяная травка. Правла, заметить
	сырость на темном  шинельном  сукне и
травку на сапоге было бы не летко для
менее зорких глаз, чем глаза  Аленуш­ина»...
	К семидесятилетию товарища Сталина
Юхан Шмуул написал «Эетонсвую поэму».
Обращаясь в великому вождю советского
народа, поэт рассказывает о радостных
переменах в республике, о новой, ечаст­ливой жизни эстонских рыбаков, об их го­рячей любви, преданности и благодарности
товарищу Сталину.

Сила творчества Шмуула— в глубоком
знании жизня своего народа, в понимании
великих перемен, происшедших на зстон­ской земле, в горячей любви поэта к че-.
ловеку труда. В этом смысле биография
этого молодого эстонского поэта показа­тельна и поучительна для других молодых
авторов, идущих в литературу.

 
	Так же, как и Юхан Шмуул, молодые
поэты и писатели М. Весамаа, В. Виллан­ди, М. Мяльк, Ф. Эйнбаум героями своих
произведений избрали живых людей. тех,
которые работают на заводах, строят кол­хозы, осушают болота, тех, кого мы © гор­достью называем строителями коммунизма.
Молодые авторы идут рука 0б руку со свои­ми героями, и поэтому правливы образы их
произведений.
	Воммунистическое воспитание наших мс-.
полых пизателей — важнейшая задача.
Нельзя забывать, что у многих из них лет­ство прошло в буржуазной детонии. 8
юность иных началась в черные годы ок­купации. В послевоенные годы буржулз­ные националисты пытались привить свои.
прогнившие националистические идеи и мо­лодым писателям. Все это налагает боль­шую ответственность‘ на 00103 советеких
писателей Эстонии и комсомольскую орга­низацию республики за воспитательнуо
работу среди молодых авторов.

 
	Партия большевиков и советское прави­тельетво постоянно проявляют неустанную
заботу 0б эстонском народе, о его блатого­` стоянии. илейном и KRYABTYDHOM pocTe.
	чередхным ярким доказательетвом этого
	‘явилась недавняя декада эстонской лите­ратуры в Москве. Москвичи тепло встре­тили участников. декады. Писатели, и 060-
бенно молодежь нала, многому научилиеь
у московеких литераторов. На вечерах, где
обсуждались произведения эстонских пиез­телей, было отмечено и творчество моло­дых: В. Бекмана, М. Мялька, М. Весамаа,
В. Виллачди. А. Саара. Декада явилась
серьезной школой для наших писателей и
особенно лля молодежи. Не случайно после
	МОЛОДАЯ БЕЛОРУССИЯ
	Минувший год принее белорусской зи­тературе немало произведений, иринад­лежащих перу молодых писатеней и: про-›

диктованных острым ошушением современ­ности и хорошим знанием жизни.
Читатели тенло ветретили новесть Янги
Брыля «В Заболотье светает». Одним из
первых Й. Брыль дал широкую ‘картину
борьбы нового со старым в западных о5-
ластях Белоруссии. Колхозный строй окон­чательно торжествует в селах этих обла­стей, социалистические отношения побеж­дают индивидуалистические пережитки В
сознании крестьян. От нисателя не укры­лись многие тайны человеческой души, и.

он показал на страницах повести, как глу­боко проникает в психологию недавнего
раба в панской Польше, ныне — молно­властного хозяина своей земли, наша со­циалистическая новь. Рассказ ведется от
первого лица. Коммунист Василь Сурмах
вернулся из Советской Армии в родное За­болотье, сплотил передовых людей осела.
На светлый-нуть коллективной жизни вы­ходят заболочанцы. Недаром они назвали
	срой колхоз «Ленинский путь». Н 0Уд­то оглядевшиеь вокруг, вспомнив тяжелые
и радостные будни строительства колхоза,
Василь Сурмак делитея пережитым. Когда
он рассказывает про первые шаги молодо­го колхоза, про людей, постигших  сча­стье коллективного труда, повесть прио­бретает торжественное звучание. Живые
образы убеждают читателя в том, что не­ред светлой правдой и решительной волей
партии большевиков отетупают, разру­шаются и исчезают даже самые живучие
пережитки пронетого.

Теме колхозного строительств» посвятил
и свою пьесу «Когда зацветают сады» дра­матург Вячеслав Полесский. Действующие
лина этой пьесы, как н герои повести
Я. Брыля, избавляются от мелкособствен­нических предрассудков, разоблачают про­иски и наветы вражеских агентов — като­лических церковников —и объединяются в
колхоз. Убедительно показал автор руко­водящую роль большевистской партии,
образы ее мужественных и преданных
делу Иенина—Сталина питомцев.
	Доблестному труду и духовному росту.
	людей колхозной деревни посвящены также
произведения совсем  недазно выступив­ших в белорусской. литературе писателей—
Алены Василевич, Михася Даниленко, Ан­дрея Макаенка, Алеся Рылько, Миколы
Ракитного. Изданиая отдельной книгой 110-
весть «Пути-дороги» А, Василевич подку­пает лиризмом, наблюдательностью. Писа­тельница воспевает тружеников колхозного
села, раскрывая богатство их духовного
облика. М, Даниленко, А. Рылько, М. Ра­китный умеют в своих рассказах правиль­но обобщить самые простые и, как кажет­ся на первый взгляд, незаметные, а между
тем очень важные детали нашей действи­тельности. Через них яснее видишь, пак
	rol oT rola содержательнее и полнее ста­HOBHTCH интересы белорусского крестья­Эти цифры говорят о росте рядов MONO­дых писателей и их творческой активно­CTE.
	На секциях и семинарах  совощация
были обсуждены работы талантливых ноз­тов и прозапков Н. Павлова, И. Колла,
П. Руммо и других. На днях одна из 0б­сужденных книг вышла из печати и и0-
пучила высокую оценку. Это книга В. Рая
«Гавани ждут». До совещания этого автора
никто не знал. В печати была уже тепло
отмечена первая повесть Ф. Эйнбаума
	` «В курортном -гоооде»,
	Резксй критике подвергли участники со­вещания недостатки в работе Союза совет­ских писателей и ИК ЛЬСМ Эстонии по
воснитанию мололых писателей.
	Отмечено, что одной из действенных мер
выявления новых литературных сил дол­жны стать литературные конкурсы. Эта
форма работы чрезвычайно полезна. На
конкурсе, устроенный ЦВ ЛКАСМ Эстонии и
газетами в прошлом году, поступило 159
рассказов и 25 очерков. На конкурс ко­ротких рассказов, проведенный газетой
«Рахва хяаль», поступило 500 рукописей.
Это говорит о большой тяге эстонекой мо­лодеки в литературе. Но и содержание и
чисто литературные качества молодежных
произведений требуют большого совершен­ствования.
	Помогать молодым авторам — первооче­редная задача молодежного объединения
при Союзе советских писателей эстонии.
В этом объединении, отделения которого
уже имеются в Таллине, Тарту, Вильянди
и Пярну, сейчас состеит более 100 чело­век. Еше 150 начинающих авторов не со­стоят в объединении, но их етихи, расска­зы, несни и повести уже печатаются в
республиканских газетах и журналах.
	Церед этой армией литераторов, вотупа­ющих в жизнь, стоит великая задача:
формировать сознание новых людей, строи­телей коммунизма. Тем ответственнее и
почетнее работа, выпавшая на долю люхей
и организаций, призванных помочь этим
молодым писателям вырасти в настоящих
инженеров человеческих душ.
	между трудом физическим. и интеллеклу­альным. Именно в этом — большое воепн­тательное значение произведении молодых
прозаиков.

Однако, товоря об успехах нашей лите­ратурной молодежи, нужно сказать и 0
том, что успехи эти могли быть более зна­чительными, если бы молодые литераторы
настойчивее боролись за овладение под­линным художественным мастерством. Так,
пьеса В. Полесекого намного выиграла бы,
не будь в ней следов той нарочитой <ене­ничности», которая порой превращает дра­матизм действия в детектив, а юмор — в
смех ради смеха. Повести А. Василевич
вредят многословие, увлечение второсте­пенными деталями.

Недостаточное мастерство молодых поз­тов делает их стихи неровными. Настоя­щее, поэтическое живое слово ` порой
теряется в нагромождении незначительных
рифмованных строк. Например, Микола
Гамолка, издавая сборник стихов «Бьют
куранты», наряду с интересными  про­изведениями включил в него цикл
«Белорусский Урал». Новерхностное знание

производства, его людей сделало цикл со­бранием примитивных по мысли и претен­циозных по снособу выражения опытов сти­хотворна-ремебленника. А другие стихи, co­ставляющие книгу, убеждают читателя, что
	перед ним способный, ищущий oar.
Среди стихотворений Алексея Пысина
и ° Степана Гаврусева встречаются
	очень свежие по восприятию  действи­тельности произведения, по-настоящему
молодые и темпераментные. Ho уче­ническая старательноеть, скрупулезное при­лежание литературиого письма гасят не­посредственное чувство и живую мысль,
Оказывается здесь приблизительное зналие
предмета, привлекшего творческое внима­ние поэта. Так было, между прочим, ие
Петром Приходько. Но вот в прошлом
году он познакомил читателей со стихо­творениями, которые объединяет название
«Солдаты мира». Это стихи о советских
людях, защищающих священное дело мира,
о борцах за мир, за демократию, за социа­лизм в странах народной демократии. Лич­ные наблюдения, вдумчивое отношение к
виденному и пережитому привнеели в
стихи Н. Приходько живые образы,. силь­ные интонации и точные слова. Этим от­личаются и новые стихи Миколы Аврам­чика, серьезно и плодотворно работающего
поэта.

Литературная молодежь республики на­следует лучшие достижения белоруеских
советских писателей, их опыт, их школу,
которые сложились нод непосредетвенным.

 
	влиянием русской советской литературы,
	Это были диверсанты, пробравшиеся из­за Одера. «Они принадлежали, — веноми­нает автор, — к особой группе Отто Скор­цени, штандартенфюрера СС».

И здесь рассказ стремительно повотачи­вается к теме «старых знакомых». Отто

Скорцени? Да, читателю это имя зна­EOMO.
	Ну как же — Отю Скорцени — наци­стский палач, подручный Гиммлера, на­Чальник личной охраны Гитлера. Скорпе­ни, расстрелявший пятьсот заключенных
при ликвидации лагеря в Саксенхаузене.
Скорцени, ворвавшийся во время  Ардени­ского наступления в американские тылы
во главе моторизованной группы  дивер­сантов, одетых в американскую форму и
убивавиих всех ветречных американцев.
	Скорцени сдался в сорок пятом году в
плен союзникам. Они проявили странную
снисходительность Е этому палачу, руки
которого были обильпо обагрены кровью
американских солдат. Скорпени была дана
возможность бежать из плена.
	Бекоре разъяснились причины  безмер­ной енисходительности англо-американских
властей к фашистскому убийце. Он пона­добилея для возрождаемой ими германекой
армии. Пригретый американской и ан­тлийской разведками, Скорцени действует
сейчас в Западной Германии. И не олин он.
	Вазакевич рисует целую картинную гал­лерею «старых знакомых» — битых Coper­ской Армией немецких генералов, постав­ленных сейчас американцами во главе
вооруженных сил ремилитаризируемой За­падной Германии. Здесь Вальтер Стеннес,
«вогла-то фюрер берлинских штурмовиков,
тоже очень знаменитый  погромник п
убийца». Здесь тенерал  Штюльчнатель,
«убивший больше французов, чем вее его
коллеги — палачи города Парижа — от
времен Гуго Ванета до времен Адольфа
Тьера». Здесь фон Мантейфель, «этот ба­ран в чине генерала, оставивший евои
войска на произвол судьбы и удравший в
плен» к англичанам. Злесь генерал-пол­ковник Гудериан, «чьи положженные танки
до сих пор ржавеют на русеких полях...»
	Б конце своих записок Эм. Казакевич
возвращает нас в образу сержанта Але­нушкина. Тон рассказа енова меняетея, из
гневно-презрительного становится  сердеч­ным, нежным. Та же перемена происходит
ий в чувствах читателя. На всем протяже­нии записок мы, читатели, ни разу не
были в разладе с автором. Мы вмеете не­навилим и вместе любим.
	В 1950 году автор посетил деревню, где
родился его герой.
	«Утром тракторист Baca Аленушкин
пришел е поля. Он был очень похож па
брата: те же поразительной зоркоети raa­за — круглые, широко расставленные; ce­рые, пронзительные, с очень маленькими
острыми зрачками. Зашли и другие кол­хозники — у многих из них на пиджаках
висели ордена и медали, знаки нашей
незабываемой молодости, свидетельство зре­лого опыта и непобедимого боевого духа.
Это были простые и спокойные люди —
солдаты и сержанты запаса».

Так образ физической зоркости в про­цессе повествования вырастает в глубокий
и значительный образ бдительности, уве­ренной и зоркой силы советского народа.

В записках Казакевича все служит
сильному выражению верной мысли: и со­размерная композиция, и свежая образ­ность, и энергичный меткий язык (исклю­Чая несколько неточных выражений, вро­де «взгляд человека. готового... небрежно
заулыбаться...»).

«Старые знакомые» — рассказ не толь­KO советского писателя, но и советского
солдата. Казакевич прошел войну, как
офипер дивизионной развелки. И он свя
	хетельствует 0  гитлеровекях  фашиетах,
ныне гальванизированных змогиканекими
	агрессорами, не только как художник, но
и как очевидец: «Мы знаем их повалки, их
тримасы, их лицемерие и снесь. их тру­ость И наглость.
что еще важнее,
удирали от нас.
	Мы видели их лица.
их тощие залы, когла
потеряв.., мунлиры».
	sit
			Thi
	уАаль только, что рядом с хорошими
стихами уживаются в этой книжке стихи
средние, а то и ниже среднего; жаль, что
не все в «Кавказекой стороне» ярко вы­писано, не вее со строгостью отобрано.
Иногда в поэтически зрелом стихе появ­ляется, как сорняк среди чистых посевов,
чужеродная строка или неточное, ненай­денное слово, которое портит все. Талант­ливому поэту-самородку следует всерьез
потумать о повышении своего поэтическо­го мастеретва, о форме стиха и его тща­тельной отделке, о том, чтобы вывести
свой стихи за пределы родного края. На­aig этому уже положено; стихи Андрея
	Подкова ратуют CBOCH народной простотои,
	 

ЕЕ, BE EE Те ТЕ В EIEN OIE

Wl . serra    IRMSICHHOH TWpaBOH и теми светлыми, иду­аследователи передовых традиции нНацио­ол платина оурзовоама RAT.
	цими от глуойны сердца чуветвами, KOM
nie вложил в них поэт. И мне хочется
‚о «Кавказской стороне» сказать словами
‘nvingonekoro библиотекаря: хорошая, ду­нальной 10 форме, социалистической No

содержанию литературы

народов

СССР,

они обогащают полученное ими наследстго ,

смелым новаторством,
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
	Ne 28 8 марта 1951 г.