Путь к мастерству > . Павел АНТОКОЛЬСКИЙ ® Везде орлов романовских сшибают, праделывают` флаги ‘ва кресты, по-но-ому проспекты называют, и все — товарищи, и все — на «ты». Неред коммунарами Невской заставы письмо от питерских рабочих, езлавших на Алтай: предложение создать первую земледельческую коммуну далеко Ha BOCTOке. Коммунары идут к Ленину — проверить себя. посоветоваться относительно возникшего плана: «A BADY tHe тот масштаб? Вдруг размахнулись робко?» Ленин внимательно и любовно прислупивзется к аим. Он увлеченно говорит ¢ ними о проекте, но прежде всего зовет их с облаков на землю. к реальной обстановке, к трудностям и борьбе, которая неизбежно ожидает их* -= Согласен! А сколько берете оружья? — Оружья, Владимир Ильич? Не берем... Ни в чему, мы с мирною пелью. -- Ах, с мирной? Ну. значит, сражаться! доммунаров снаряжает в дорогу ВеСЬ рабочий Петроград. «Бывший императорский фарфоровый» (ныне вавол имени Ломоносова) дарит им кяяжеский сервиз. Артель «евоболных настройшиков» снабжает их пианино из. дворянского особняка. С Выборгской стороны, из Арсенала. приходит по слову Ильича машина © винтовками. Наборщики привозят оборудование для типографии. На военном заволе впервые куются лля них мирные плуги. Так в малом, в частном, в Kable волы побазана великая эпоха. Далекий. многотысячекилометровый. трудный путь. Остановки из-за нехватки топлива, из-за того. что путь разобран бандитами. В пути коммунарам приходится митинговать, гле-то за Омском они принимают боевое крешение в схватке е белыми. Но вот они на месте, указанном в письме холоков. Действительность в0 много раз суровее и сложнее их прелположений. Алтайская горная долина «лля землелелья не годна»: злесь могут расти только пветы, чьи семена занесены ветром. Приезжих жлет встреча с контрреволюпионными &4- заками. У рабочих созлается впечатление: «советской власти вроле здесь и нет»... — Ну нет, так булет! = Берггольн рас сказывает о длительной. упорной борьбе питернев с темнотой, © ведоверием. 60 всеми вилами саботажа и вражды. ЕВетественные и неизбежные в этих условиях действия Коммунаров показавы c большой достоверностью и свежей поэтической сялой. Показана их неотразимость, правла их слов. трудового примера. История не раз уже была и не раз еше булет источником вдохновения ANA говетского писателя. @0 важен нё самый Факт обращения к истории. в оживление прошлого. Это улалось Ольге Берггольп. A дерел этим был Иртыш... А прежде. щел, поезд. сквозь. огромную Россию, а, перед поездом — дорога в Смольный, во раныше — Революция была, а раньше—гол е Кровавым Воскресеньем, а до него — Парижская Коммуна и мятежи российских крепостных... —~ так чувствует и живет в поэме ее герой, Василий Гремякив. «партиеп гола Ленского расстрела». Но точно так же, в точно таком же тугом узле многозначительных раздумий. на скрещении исторических дорог, ‘бегущих и в прошлое в в булушее. чувствует себя и читатель. направляемый поэтом. Имензо это лелает поэму Берггольн значительным явлением нашего искусства. Первые плоды трудов коммунаров е0жжепы и сметевы € лица земли врагами. Герой -поэмы расстреляны. Чем ближе в трагяческому финалу, тем стремительнее Проблема народности литературы od - А. ИВАЩЕНКО, доктор филологических наук только 10, чем был писатель для своего времени, но и те моменты или черты эго творчества, которые делают писателя живым и сегодня, те обобенности, которые превращают ero в живую, лейственную социально-культурную сизу для народных трудящихся масс нашего времени: Мы ныне ясно видим, KAR B образах своих Гобсеков. Гранде и Нювинженов Бальзак шел в направлении все ` более глубокого раскрытия’ общественной и экономической бессмысленности господетва частной собственности. к обнажению 0езнравственной природы паретва «чистогана», к постижению Паразитической, антиобщественной роли буржуазии. Разве не ясно, сколь, в общественном смысле, беецельна — в истинном значении этого слова — бес нлолна бурная деятельность стяжателей Бальзака? Но так увидеть стяжателей, «рыцарей наживы», ве значило ли для писателя увидеть их «енизу», глазами производителей материальных благ, глазами мира неимущих? «Открытие» , глубоких противоречий собетвеннического миропорядка оказалось возможным для автора «Человёческой комедии» только в свете великого исторического опыта Низов, 073 учета которого творчество Бальзака выглялит мистически Неностижимым. Мы можем с полным правом утверждать. исходя -из гениальных‘ статей В. i. Ленина о Д. Толетом, что там, тле речь захолит о действительно великом хулож‘нике, там неизбежно поднимается вопрос о народности этого художника, что одними фактами классового происхождения п бытия писателя его творчество объяснить. неВозмож но. Сложность проблемы состоит, однако, в. том, чтобы, не енимая вопроса о м вом положении писателя, вместе © тем суметь увидеть черты, определяющие народность его. Перед нами бтойт залача, исходя из ленинского учения о двух вультурах в важЖлой национальной культуре, правяльно раскрыть содержание и смысл. глубоких противоречий, от которых не свободно творчество многих значительных писателей, творящих в условиях классового экепауататорского строя. Мы еще недостаточно глубоко, недостаточно последовательно пользуемся учением о двух культурах в деле изучения и пропаганды творчества современных прогрессивных писателей за рубежом. Разве неё вправе ваш читатель потребовать от критиков, Чтобы они 70эдительно раскрыли идейную и хуложественную связь между творчеством Пабло Неруды, Говарда Фаста. dya Арагона. Назыма Хикмета. Джека danices и элементами демократической культуры народов Чили, Соединенных Штатов Америки. Франции. Турции, Англий?.. Само появление писателей, составляющих предмет национальной горлости народов, выглялят в представлениях бупжуазных историков литературы, как чечто почти мистячесви случайное. В лействительности, оно закономерно, историчеекия мотивировано и пряхолитея «кетати». так как обычно совпадает се периодами общьственного полъема в истории нарола. Настроение Белинского в письме в Тоголю, полчеркивал В. П. Денин, зависело OT настроения крепостных Креетьян, как история нашей публицистики зависела от возмущения народных Mace остатками. крепостнического гнета. Мы, еще ло сих пор не имеем историй демократической литературы различных зарубежных стран, нет представления о развитии литературы, непосредственно отражавшей наролные нужды и интересы, как процессе, имеющем вековые традиции, неразрывно связанные с «иеторией производителей материальных благ». Буржуазные литературовелы упорно 3амалчивают, например, чартистекую n0aзию в Англии, творчество писателей Парижекой Коммуны, революционную поз зию в Германии 30—40-x годов. А межлу тем, передовое хля своего врёмени социально-политическое мировоззрение, скаwey, Луизы Машель, Эрнета Джонса, Георга Веерта и многих других писателей, позволило им в наиболее последовательной и, вместе с тем, наиболее непосрелетвенной форме выражать и защищать коренные интересы трудового народа в литературе. Итак, не следует отгрублять, yupoщать понятие народности литературы, воздаваемой в условиях экспауататорекого строя. Бальзак в своей «Человеческой комедли» сравнительно очень мало’ касает ея жизни и положения трудовых wade Франции. Злесь важен угол врения HB действительность, на важнейшие (с точки зрения положения народных Mace) вопросы, который объевтивно полводит пивателя к настроениям и чаяниям народа. Творчество писателей прошлого могло быть в преоблалающей степени отведено изображению жизни господствующих власов; 10, Что делает их творчество фактом «истории трудящихея масс», делает их национальным достоянием, состоит в способности писателей посмотреть «снизу», Т. в. глазами эксплуатируемых, на жизнь «верхов», в умении увидеть в них, «хозяевах жизни», черты узости, кастовой исключительности, исторической обречен“ ности... `Тольво в советском обществе, ликвилировавшем эвсплуататорекие классы, уничтожившем почву, питающую антагонистические классовые различия, писатель, вооруженный маркеистско-ленинеким мировоззрением, — становится народным В прямом и точном смысле слова. Советская литература в прямой форме выражает интересы народа, етавшие у нае государственными интересами. Для наших писателей’ смотреть глазами нароля на действительность — значат вилеть ее в революционнохи развитии, в движении К коммунизму. Во всем этом сказывается глубокое качественное отличие литературы социалистического реализма — литературы вамо10 народа и для народа—от прехлшествовавшей ей литературы классовой прелистории человечества. Вопрос 0 народности литературы принадлежит в числу сложных и важных проблем, стоящих перед советским литера“ туроведением. Только советскому литературоведению, вооруженному марксистсколенинской теорией, оказывается посильной залача подлинно научного освещения явлений литературы и искусства, Взглялы классиков марксизма на народ, на его роль в общественно-историческом прогрессе HMCHIOT чрезвычайно важное, пойстине основополатающее значение для постановки и решения проблемы народности литературы. Указывая на основную 38- дачу советской исторической. науки, товарищ Сталин говорит: «... историческая наука, ссли она хочет быть действительной наукой, не может больше сводить историю общественного развития к ABHсетвиям поролей и полководцев. к дейCTBHAM «завоевателей» и «покорителей» государств, а должна, прёжде всего, занЯться Историей производителей материальных благ, историей трудящихся масс, историей народов». Это указание И. B. Сталина имеет живой, глубокий смысл и для советского литературовеления. Ставя перед собой» задачу изучения истории развития литературы в 66 подлинных закономерносгях, наше литературоведение обязано постоянно учитывать основополатающее маркеистсвое положение об общественной история, как исторни трудящихея массе, истории каролов. Буржуазное литературоведение никогда серьезно, по существу, не ставило и He могло поставить вопроса о народности лятературы. Иричина этого состояла не только в нежелании буржуазных ученых полнимать проблему народности, но и в объективной неспособности их, которая обусловлена ограниченностью и узостью классового мировоззрения. Форенной порок буржуазного литературоведения состоял и состоит в том, что оно в своих взглядах на общественно-литературные пуоблемы иехолит из определяющеи роли личности в историческом процессе, в развитии культуры и цивичизации. Известно. что в положительной программе буржуазных гуманистов всегда решающее место отводилось проблеме «суверенной личности», стоящей над «толпой». Труды товарища Сталина по .языкознанию, явившиеся документом творческого марксизма, служат ключом кв подлинно научному, т. е. маркеистскому, истолкованию литературы. В высшей степени важна мысль И. В. Сталина о том, что иетория языка, его существование органически связаны © историей народа — его творна и носителя. Имеется несомненная связь между указанием И. В. Сталина о том, что предметом нашей исторической науки должна стать прежде всего история производителей материальных благ, история трулящихся масс, история народа, и уклзанием его, что нельзя понять язык. и его законы, не изучая истории народа-—творпа и носителя языка. В обоих случаях, идет ли речь о законах исторического развятия общества или о законах развития языка, товарищ Сталин указывает на определяющую роль народа. Суть проблемы состоит в том, чтобы полойти к истории литературы как к явлению, сложно опосредствованному «историей производителей материальных благ». «Искусство принадлежит народу», — указывал В. И. Ленин. История литератур различных стран знает многих писателей лалеких и чужлых народу, целиком связавших свои творческие судьбы с сульбами: эксплуататорского меньшинства. ° «Общественные иден и теории бывают различные, — читаем мы в Кратком курсе истории ВЕП(б). — Есть старые идеи й теории, отжившие свой век и служащие интересам отживающих сил общества. Их значение соетоит в том, что они тормозят развитие общества, его пролвижение виерех. Бывают новые, передовые илей и теории, служащие интересам передовых. сил общества. Их значение состоит в том, что они облегчают развитие общества, его продвижение вперед, причем они ‚приобретают тем большее значение, чем точнее они отражают потребности развития материальной жизни общества». Это положение могло бы служить замечательным эпиграфом к историй развития так называемого романтического ваправления в литературе. Феодально-абеолютистский порядок. уже терявший в TO, время историческое оправдание, смысл своего существования, нредетавлял с0бой «отживающие силы общества». На защиту, на идейное и эстетическое оправдание CHA, “названный прямо. либо подразумеваемый, — это читатель (или слушатель). Без непосредственного общения ве ним стихи Beprroxsno не существуют. Они всегда атресованы. Произведения Ольги Берггольй не 6e3- ошибочны. В них есть срывы, которые можно объяснить и спешкой, и неряшливостью, и недостатком вкуса. и невниманием к языку. Но мне еше придется верВУТЬСЯ К ЭТИМ ИЗЪЯНам. После войны 0. Берггольн грозила бела застыть В одном и том же круге тем, связанных © воспоминаниями о блокаде. «Реквием несовершенный мой»—лишком затянулся. Но сейчас 06 этом можно уже говорить. как о преололенном кризисе. Б прошлом году Ольга Берггольц выетупила с новым значительным произвелением, с поэмой «Перворбссийск». которая заново утверждает лучшие стороны ее ларования. Поэма заслуживает пристального РНИМания. Речь илет о прошлом. Семнахцатый год. Первые дни и месяцы нашего госуларетва. Ночь. Петроград. Нал Невскою заставой полярного сиянья полоса, Дощатый дом, й в двух окошках справа веяркий свет, и дым, и голоса. ..Пусть подойдет со мной и пусть заглянет мой друг в тот год, в ту комнату... Это штаб районной Коммуны, совещание питерских ` рабочих-больневиков. Tyt a «нартиед ‘гола Ленского расстрела». и металлист. ставший революционером В 1905 году, п «тетя Катя, невская ткачиха», и товарищи помоложе. Вокруг широко и вольно разворачивается новая жизнь, революционное творчество — освобожденных МИЛЛИО движется рассказ. Ольга Берггольт не 95- танавливаетея на ` подробностях. ee 48 прельшает возможность разжалобить или потрясти читателя. Задача‘ поэта шире и проше. [lo сути дела. вся поэма Берггольц стянута к последней главе, повествующей O HATHI JRAX. В тридцатых голах на Месте гибели первых Коммунаров вырос колхоз «ПерворосСИЙСК». ..Я Там была, в колхозе. их, землячка навеки юных первороссиян. Трагедия. как и полобает ей. вавёритается торжественными и прозрачными ‘аккор= лами. Правла жизяи в0 всей ee непоправимости остается правлой поэзии. не сам поэт стоит на горном перевале времени, и он должен сказать о будущем: ..Гак мы беселовала ло восхола, раскрыв глубины серлпиа своего перед великим булушим народа, перед живой историей его. И вот — заря зарлелась. И зарею вершины гор окрасились сперва. — Мы обернулись к вим лйцом, всё трое: за ними, там — влали — была Москва, — там Сталин был — страны душа а сила, великий Первороссиянин — тот, кто говорил, что первою Россия Европу к коммунизму поведет... Тав кончается поэма Ольги Берггольн. И на ‘этом мог бы поставить точку и ее критик, тем более что этот отклик продиктоьан безоговорочной радостью за Берг гольп. за её победу. Но тем более можно и должно сказать 0 недостатках. присущих всему творчеству Берггольц; сказавтихея и ва сей раз: Я уже упоминал о них. Они относятся к технике мастерства. В новой поэме sepamливости значительно меныпе. ` нежели раньше у Берггольц, но все же она есть. Она сказывается. прежле всего. в появлении кусков непереваренной прозы. Что иное, как не рыхлая проза, такие, например, строки: В прошедшем веке. в левяностых годах сюда пришли учителями те, кто стал отважно правалам свободы учить живуших в рабстве, в темноте... Ведь и как прозу это трудно произнести членоразлельно! Важнейшая глава поэмы. посвященная встрече с Лениным, ванцисзна тяжело, 8 растянутом ритме: добиралися? Конкой? — Ну, грейтесь, товаришв... Как кого романтика Новалиса, отчетливо воспроизводящем социальные идеалы писателя, идеализируется «милая бедность». To была попытка идеализировать немецкое убожество и отёталость, историческую немощность Германии. Наконец, английский романтик Вордеворт ‘втал певцом вамых отсталых, бамых косных черт врестьянства, прославляя его непротивление злу, нищету, невежество и предрассудки, умиляясь духовному одичанию народа. Можно ли говорить о народности этих писателей? Разумеется, нет. И не случайно всё наиболее реакционное. что появлялось потом во французской, немецкой или английской литературе, тянулось в этим писателям, рассматривая себя в прямой духовной преемственности с ними. В литературе различных стран’ были свои Булгарины. Беда ‘их состояла че Столько в том. что они была лично 693- дарны как писатели, сволько в том. чт6 безларными, бесплодными -— воциальноисторически п эстетически — были идеи, на защиту которых поднимались эти писатели. Вак бы ни был сам по себе талантлив писатель, он неё избежит забвения, вели перо его будет служить отжившим силам общества. Великий русский критик БеЛИНСКИЙ совершенно правильно заметил: дело не в таланте писателя, dO BR TOM, каков направление имеет этот талант. Понятно вместе с тем, что передовой образ мыслей писателя приобретает огромную силу общественного воздействия, будучи соединен с развитым художественным талантом. Вечно живым явлением назвал поэзию Пушкина великий Белинский. В поэзии Пушкина с удивительной Глубиной` отразилось общенародное содержание русской жизни своего времени. Пафосом этой позэзии является, вели воепользоваться выражением В. Г. Белинского, «еоциабельность», та общность чуветв и переживаний, та совершенная полнота в их изображении, которая отбылаёт наб не в тем или иным кастовым прехрассудкам поэта, но к живым источникам народной жизни, народных представлений 0 любви и дружбе, о жизни и смерти... Гениальный первый концерт для фортепиано с оркестром Чайковекого вырос из народных мелодий. Чайковский сохраAHI пленительную поэтичность простых народных напевов, но в бесконечно богатом звучании концерта раскрыл всю философскую глубину основной темы. «Мы знаем,—говорил М. И. Калинин, — что самые даровитые поэты, вамые талантливые композиторы становились гениями в своем творчестве только тогда, когда они соприкасались 6 народным творчеством, Когда они обращались в его истокам. Вне этого нет гениальных дюЮдеи». Творчество писателей прошлого и мировоззрение их не были свободными от неизбежной исторической отраниченности. (и классовых ‘предрасеулков. Писатели неизбежно платиля дань (большую или меньщую) идеологии господствующего кларса. Совоеменная буржуазная критика во Франции, отражающая интересы «американекой партии», приходит в ярость от того, что великий Бальзак — обличитель капитализма — становится достоянием трудового народа. Эта критика, злостно замалчивая или забрасывая грязью все Lporpecсивное в творчестве писателя, выдвигает на первый плав все косное и отбталое в нем, старательно подчеркивает его классовые предрассудки; она объявляет Бальзака ревностным защитником ^ «порядка» и собственности, трона и алтаря. Но подчеркявать в Бальзаке только моменты «предрассудков» означает отодвигать его целиком в исторически отжившее, в прошлое, лишать серьезного общенаролчого значения его творчество для нынешней демократической Франции. А между тем Бальзаку, как и многим другим крупного масштаба писателям, в некоторых существенных моментах мировоззрения и практики удавалось, если воспользоваться выражением В. И. Ленина, «вырваться из рабства» у эксилуататорского меньшинства, отразить в своем творчестве исторический опыт «низов», выразить настроения эксплуатируемого большинства общества в ввязи с важней: шими вопросами времени. Важно понять, что за плечами Бальззка был нарол, проделавший революцию. Руководствуясь верным историческим инстинктом. избирает Бальзак эЭ10ху Франпузской революции 1789 года исходным определяющим моментом в построении «Человеческой комедии». Народность Бальзака следует искать не столько ‘в его прямых высказываниях о народе, сколько в глубоком всестороянем, охватывающем различные ёласеы ofщества изображении социальных и материзльных последствий революционного переворота конца восемнадцатого века, Ибличительный реализм Бальзака ве мог бы сложиться во всей ero мощи й глубине, не опирайся ов ча широкое 06- щественное возмущение господетвом фанансовой плутократии, заправлявшей Францией в эпоху июльской монархии. [resin протест Бальзака против чуловищно уродливых проявлений нового OO тому времени буржуазного общественного строя ‘находился не в противоречия, во в вогласии © настроениями народных масс Франции. Главное здесь состойт в том, какой характер носит критика капитализма у Бальзака, как он обличает различные стороны буржуазного господства. Столетие отделяет нас выне от эпохи Бальзака. Но только теперь для нас, как и лля народа Франции, раскрывается во веей полноте социальная логика и историческая направленность антикапиталистической критики Бальзака. Ставя вопрос о народности того ила иного писателя, мы обязаны выяснить be! Смущенно: — Пытались.. да встал паровик . на пути, — паров не хватило! Смеется. как юноша. звонко: — Так как же, друзья? Не пора ль : нз трамвай перейти? Тягучий. многословный стих — И это после Маяковского и Тихонова. после всвго, что Берггольп любит и ценит так же, как ее читатели А вель она отлично знает, что такое энергия крылатого етиха, Можло рифмовать как › уготяо. можно совсем ве рафмоврать. но такие рифны: как «Энгельсе — воскресений», «красиво— первая российская», «меншкают — нежностью», «бурно — коммуну». и еше многие ‘другие произволят внечатление опечаток. Кажется. что кажлый раз автор лает себе поблажку: лално. мол, collier a taki А почему, собетвенно говоря. coftaer? Кто подарил поэту право обхотить требования лиспиплины. обязательной в поэзии TOUHO так же, как в любом другом искусетве? Необхолимо оговориться: — творчество Ольги Берггольн значительно и дорого нам. RK ней можно и лолжно прелъявить самые серьезные требования. Именно в данном случае есть все основания лля такого разговора. У Ольги Берггольн широкая и прямая дорога. которая велет-Е мастерству я совершенетву. Ольга Берггольц, Стихотворения и Nos мы, Гослитиздат. Ред. А. Дымшиц,. 1951 ry 180 стр. Е 2 Дезинформация в „Информационном сборнике“ В «Информационном сборнике» Академии художеств СССР (вынуек третий. Москва, 1951) aa erp. 35 напечатано“ «Н. Г. Чеънышевский говорил: «Прекрасное в пряроле непрелнамеренно: ужё по этому одноMy He может быть оно так хорошо. как прекрасное в искусстве, создаваемое преднамеренно», Читатель. хоть азбучно знакомый с э6- тетическими воззрениями великого мыевлвтля. — в недоумении! Цитированная 8 сборнике Фраза полностью противоречит взгляду Чернышевского, считавшего, как Известно. 970’ красота в жизни выше Ерасоты искубства. Не веря глазам своим. чи“ Татель обращается к «Эететическим отношениям искусства & действительности» i в самом деле нахолит там приведенный текст. Но.‘ мысль эта (пуивеленная В книге Чернышевского в кавычках) принадлежит илезлисту, гегелианцу Ф. Фиперу. и Чернышевский цитирует ee, чтобы тут же опровергнуть. Редакторам «Информационного сборняка» Академии художеств СССР стоило бы озабоиться тем, чтобы не приписывались Н. Г. Чернышевскому мыбли. лиаметрально противоположные его взглядам. р. di. Товые КИШ Апрель—май 1951 года ГОСЛИТИЗВАТ Горький М. Собрание сачинений, В 30 томах Т 9 Повести. 1909—1912. 840 erp. 12 сочинений В 12 Пе» © английНеизвестная повесть В. Г. Белинского В конце письма к брату от 13 ноября 1833 года Белинский сдёлал ‘следующую приписку: «Если имеешь случай доставать Телескоп, то гляли в оба: скоро будет там помешена моя оригинальная статья: Тоска. Также мои переводы в 5, 13 и 14 № под рубриксю В. Б.> Поиски «Тоски», произведенные исслелователями В «Телескопе», не увенчались успехом. Статьи с таким названием там He оказалось. Но разве название; притом довольно. неудачное, не могло быть изменено редакцией? Кроме того, при поисках «Тоски» надо было принять во внимание, что «статьей» в журналах того времени называлось любое ‘прозаическое сочинение. «Тоску» Белинского ° нало, очевидно, искать в «Гелескопе» за 1555 год. в книжках. слелующих ва упомянутыми им. №№ 13 и 14. Е В № 17 между двумя переводами Белин ского, помеченными его буквами, находиг!ся освесть, имёющая заглавие: «Человек н8 совсем обыкновенный», Она подписана фамилней без инициалов: Лесовинский Ee тема — тяжелое состояние героя,‘ «тоска невыразимая», причину и объяснение которой пытается раскрыть автор в повести. Размеры газетной статьи не лают возможности привести все доказательства в пользу того, что эту повесть надо считать той «сригинальной статьей «Тоска». о которой писал Белинский. Исследование по этому поводу, так же как ий полный текс! по вести печатается в «Ученых записках» Института мировой литературы им. А. М. Горького Академии наук СССР. Многочисленные идейные и стилевые. связи соединяют повесть как ¢ прелшествующим ей «Дмитрием Калининым», так и С позлнейшими статьями и письмами Белинского. Повесть написана от пеового липа ‘Ее рассказчик знакомится с Юлием. который некогда, в молодости. был человеком €¢ roловою пылкою, мечтательною, с лушой благородною, высокою». Однако K моменту встречи это «несчастный» человек, несмотря на богатство. глубокую образованность. тонкое эстетическое чувство, любовь к науке и искусству. Причиной его страданий является полная оторванность от действительности, сосредоточенность в мире отвлеченной мысли, Юлий рано разочаровался в столичной светской жизни: «Я думал. ITO это удовлетворит возникави!им потребностям души моей... но нет, то, что расцвечало жизнь других, начинало ‘убивать мою! Эти заведенные часы пошлых общественных обрядов, это бессмысленное однообразие, презренный — эгоизм и целая семья, полосбных уродливостей вагнали на меня такую тоску. что я е востор: гом принял предложение присоелиннться к посольству. стправлявшемуся в То время в Константинополь». Юлий попал в Грецию В эпоху ее освоболительной борьбы против Турецкого владычества. Ов был захвачен революпионным духом этой борьбы: «Гам феникс начал возникать из дивных своих развалин; там человеческое лостоинство, обиженное веками порабошения. стряхвуло постыдный пепел унижения с чела своего и горлое, величавое обнажило губительный меч за святые права свой: тула рвалась душа моя, туда стремились все помышлеНИЯ...» Однако, сознавая в себе огромные силы и призвание для творческой леятельности Ha пользу родины и человечества; Юлий не может их осушествить Невозможность действовать. олиночество; гибель возлюбленнсй правели Юлия к «‹невыразимсй тоске». В заключение повести рассказчик пытается объяснить причину страланий Юлия. Он видит ее в вВазрыве с действенной ЖИЗНЬЮ, посвященной «человечеству». он приволит слова Байрона: «Не лостаточна в прололжание жизни своей написать стихи; надобнс чемз нибудь большим служить человечеству!» Такова основвая tema повести Белинского. Ее изучение проливает свет на развитие мысли Белинского в 1832—1833 годах, после его исключения из университета. На разгрсм польского восстания уду? паюшую атмосферу реакции, на стремлеёние лучших людей современности vara от действительности в область отвлеченного мышления Белинский ответил образом Юлия и произнес. сул над ним. Через год, B «Литературных _ мечтаниях», он еше более отчетливо сформулировал свою мысль O причинах «тоски», которая пожирала будущих Печоричых: «Без борьбы нет заслуги. без заслуги нет награлы а без действования нет жизни!» и призывал: «отрекись от себя. полави свой эгоизм, попри ногами твое своекорыстное я, дыши лля счастия других, жертвуй всем Aaa блага ближнего, родины, для пользы человечества...» В НЕЧАЕВА ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 62 29 мая 1951 г. 3 и Драйзер Т. Собрание сочин томах Т. 1 Сестра Керри. Пер. ` ского М. Волосова. 499 стр. 15 р. Львова К. На лесной полосе. Повесть. («Массовая” серия»). 118 стр. 2 р. Марич М, Северное сияние, Исторический роман. 780 стр. 14 р. 50 к: Мирный П. Собравие сочинений. в 4 `’томах. Т, 1. Пропащая сила, Роман из Ha: EE родной жизни. Пер. с украинского H, Hapaбана. 415 crp, 10 Pp. Из донлада на научной сессии по Сы туроаерению,