СТАТИСТИКА
ЛЮДОЕДОВ
	Первобытные людоеды обыкновенно пох-
считывают «трофеи», вывешивая скаль-
пы или выставляя напоказ головы евоих
жертв. Империалистические людоеды м
фраках и мунлирах делают то же самое на
страницах своих газет. Перед нами—вы-
холящая во Франции черносотенная газет-
ка «Фигаро» за 25 июня этого года, Не-
кий Роже Массип подводит здесь кровавый
«баланс» преступных леяний своих ва.
окванских хозяев в Корее, Захлебываясь
0? восторга, он сообщает: американская
авиация сбросила на корейские Topo и
села 97 тысяч тонн Фугасных и 264 ты-
сячи ракетных снарядов, $5 миллионов
литров нападма... Войска интервентов вы-
пустили 98 миллионов пуль и снарядов..,
Итог: ‘уничтожено более миллиона мирных
жителей Вореи.

Смакуя эти пропитанные кровью циф-
ры, реакционная печать по 0бе стороны
Атлантического океана  справила подлин-

ный. людоедский шабаш.
В этом хоре человекоубийц выделлется

один голос, обладатель которого опреде-
ленно претендует на роль первого соли-
ста. Президент Трумэн, как сообщает га-
зета «Нью-Йорк геральд трибюн», заявил
что потери американских войск 38 год

 
	  войны В _ Корее He идут ни в какое срав-
	нение с числом жертв... от автомобиль:
ных катастроф в США. По словам Трумэ-
на. в прошлом голу в результате несчаст-
	на, в. ‚прошлом голу в результате неечаст-
ных случаев на дорогах было убито 35
тысяч и ранено более одного миллиона
американцев. Так что, выходит, нет ни-
	каких оснований волноваться по поводу
гибели еще некоторого числа американцев
в Корее!

Что и говорить, президент СПА выдви-
нул довод, звучащий весьма убедительно
для любого людоеда. Заявление Трумэча
свидетельствует, пользуясь словами «Нью-
Йорк геральд трибюн», о подлинном «кро-
вопролитии на американских шоссейных
магистралях». Но какое все это’ имеет от-
ношение к бессмысленной гибели змери-
кансеких солдат на’ корейском фронте? ух
не думает ли президент своим сенсациов-
ным сообщением о катастрофах на. дор»-
гах отвлечь общественное мнение США: от
рассмотрения истинных причин кровопрэ-
лития в Корее?

Цифра американских потерь в Корое,
которую Трумэн заведомо преуменьшил в
несколько раз, возможно, и ве равиа чис-
лу людей, раздавленных эена улицах и до-
рогах Соединенных Штатов. Но  какиу
безмерным цинизмом надо обладать, чтобы
преподносить атот «сравнительный  ана-
лиз» в качестве утешения американским
матерям и женам, у которых близкие им
	люди гибнут в Корее во имя прибылей
монополистов,
Нет, ве уластся тем, кто развязал в
	угоду Уолл-стриту корейскую = войну,
снять с себя ответственность за это про-
ступление. Ведь никому ‘до сих по
не прихолило еще в голову оправдывать
насильника И ‘убийцу, ворвавшегося в 9у-
mol AOM, AA том основании, что по сосед-
ству кого-то залавило автомобилем!

Между тем именно на это рассчитаны,
как видно, статистические выкладки аме-
риканского президента!
		 
	 

пооцирче ото wesaseee

 

 
 
			ЛЮ БАЙ-ЮЙ,
	лауреат Сталинской премии.
	 
	- герой
	 ол оачи они пари оон ци Ивар коре ро ET EE те

 

;
:
1
:
;
:
 
:
:
:
$
:
.
:
+
:
:
.
;
.
.
:

Эта любопытная диаграмма бы-
ла помещена американской газе-.
той «Дейли уоркер». Смысл. ее га-
зета коротко выразила уже в за
головке: «Цены выросли на 120
процентов, прибыли — на 788 про-
центов».

Довольно улыбающийся тучный
джентльмен в цилиндре с меш
ком долларов в руке олицетворя-
ет на этой диаграмме прибыли
американских монополий,  КОТО-
рые неуклонно растут из года
в год.

Маленькая фигурка в нижнем
левом углу изображает средний
годовой доход корпораций США
(без вычета налогов). который со-
ставлял в предвоенное пятилетие
(1935 — 1939 годы) 5,4 миллиарда
долларов. Следующая фигурка —
«прибыли мировой войны» (1942 —
1945 годы)-— уже 22,6 миллиарда
долларов в год Далее — «прибыли
холодной войны»: средний годовой
доход вырос до 30,7 миллиарда
доллароз. И, наконец, огромная
фигура с надписью на туловище
«корейская война» — прибыли за
последний квартал прошлого года,
достиги..е уровня 48 миллиардов
долларов в год у

Война или подготовка к новой вой-
не — таков источник баснословных
доходов бизнесменов с Уолл-стрита.

А что выпало на долю амери-
канского. народа? Об этом нагля-
лно говорит небольшая диаграмма
в верхнем левом углу: «Цены ва
продукты питания». Если в 1939
году за Te продукты. которые
изображены на рисунке, амери-
канский рабочий должен был упл
	ces Up 120%--Profits Up 788%

 
	KOREAN
WAR
	Sept.-Dec.
quarterly rate
	 
	BILLIONS
of DOLLARS
	— =. з-

1949.45
	 
	Народ
	15 августа 1945 года могучие советские танки, преодолев неприступные
	принесли
	горные хребты Маченрен,
милитаристов, Великий де
	корейцам освобождение от ига японских
	Великий день освобождения Кореи Советской Армией положил
	начало новой эре в историческом развитии корейского народа.
Свой национальный праздник — шестую годовщину освобождения от япон-

ского ига — корейский народ встречает в дии священной народно-ссвободитель-
ной войны за свою независимость, счастье, свободу. ‘Людям героической Кореи
посвящен публикуемый ниже отрывок из очерка китайского писателя Лю
	Бай-юйя.
					Праздник весны я встретил вмесле е  И вот, в лни расцвета новой жизни на
	корейской земле, ‘когда В этой деревне,
укрытой густым лесом-и расположенной в
горной долине; на берегу реки’ громозди-
	RR nes

ЛИСЬ. КУЧИ золотисто-желтого риса, когда
	одетые в светлокрасные или бирюзовые
длинные юбки женщины весело работали
у молотилок. а при находящемся невдале-
	ке заволе- открылся `рабочии техникум,
	когда крестьянские дети становились к
машинам и. белый свёт электрических
лампочек освещал лица склоненных пал
книгой женщин, — на головы мирного па-
селения обрушилиеь бомбы американских
империалистов. Огонь войны охватил мир-
ную счастливую корейскую землю; ее
пролитала вровь мужчин. женщин и де-

т
Горная - ‘Jou, где. ‘расположена эта де-
	_ Горная долина, гле ‘расположена эта де-
ревня. находится теперь далеко от Фрон-
та. можно считать, что она не очень по-
страдала от войны. Но послушайте рас-
сказ Хан Чжи Хва.

«В олин из дней в деревню примча-
лось четыре машины © вооруженными
американскими солдатами. Они спрыгнули
на землю и открыли огонь вдоль улицы.

Ко мне полбежали лисынмановлы:
— Ты Хан Чжи Xba? — cmpocna один
	Из. НИХ.

Я

Меня схватили, крепко связали, а 3а-
тем потащили в большую каменную пе-
щеру.

.— Знаешь ли ты свою вину?

— Я член Трудовой партии. служу ро-
дине, скажите, в чем моя. вина?
_ Ночью B деревне было арестовано
70-—80 человек. Им угрожали, требуя
выдать секретаря ячейки, активистов.
Олнако они держались стойко, ‘и никто
ничего не сказал. Всех загнали в пещеру.
В полночь палачи вытащили оттуда ©екБ-
ретаря ‘ячейки, ‘затем вывели председате-
ля комитета общественного питания и
председательницу женского союза. После
мы. узнали, что ее сначала изнасиловаля,
а затем убили, двое остальных также по-
гибли. Нае передали американским солла-
там. С какой звериной жестокостью они
избивали нас палками, топтали ногами!

В этот день двенадцать человек были
выведены на расстрел... но в деревню во-
рвались китайские добровольцы. Товарищи!
Вы пришли, и я остался жив. Я не знаю,

сколько убито и сожжено. люлей в вашем
районе: но’ скажу, что только в одной
траншее‘было найдено свыше 30 трупов».
‘Я ‘слушал рассказы этих людей, пожи-
лых и’ молодых. я видел матерей и детей,
которые ‘пели нам в тот незабываемый ве-
чер свои песни. Сейчас они силели тихо,
He произнося ни звука. Важдый из них
перенес ‘горе, у некоторых были \ убиты
ролетвенники. другие потеряли’ все свое
имущество. У многих на Ффренте сража-
лись близкие. Да. этиолюди умеют нена-
вилеть. но они вще больше умеют любить.
	  
	Повсюду я’ чувствовал горячую любовь
	корейского народа к китайским братьям,
	интернапиональную ` глубокую  взанмную
симпатию тружеников. Я полюбил корей-
пев, полюбил эту мужественную, храбрую
страну, полюбил эту Маленькую, на пер-
вый взглял. тихую, но перенесшую много
тяжелых испытаний деревню.

Хотя днем и ночью раздаютея взрывы
б0мб; и зарево пожаров часто возникает в
этой горной долине, нарол ведет тру-
довую жизнь, работает, не зная устали.
Женщины несут’ от кололпев кувшины 6
волой и затем в больших деревянных ко-
рытах‘ промывают” рнс. В сумерки я на-
блюзал, как. юноши учатся итти в атаку.
Вечером я услышал за стеной монотонное
гудение прялки. Ropes велет жестокую
войну, но в этой горной долине я отчетли-
во видел, как сильна и безгранична вера
в победу, надежда на мирную жизнь.
	зоо чояа:

   
		THE NEW YORK TIMES. SUNDAY. JULY 1. F441.
	 

ПМСЬЕЕ SA  ST4@T TALKIAG—!} CAM NEAR YOU.
	корейцами в деревне, расположенной в гор-
ной лесистой долине. Я считаю своей обя-
занностью рассказать 06 этой маленькой
деревушке, так как именно здесь но-на-
стоящему увидел и понял Корею. Я пере-
шел Ялуцзян, побывал под непрерывными
бомбежками вражеских самолетов, в пы-
лаюпем огне мне открылось лицо вою-
ющей Кореи. Но сейчас я знаю: кто видел
только зарево огня и развалины, еще. не
видел всей Кореи, еще не знает жизни ко-
рейского парода сегодня. :

Сейчас я пишу пол соломенной крышей
маленького домика, в котором живу. Как-
то вечером я возвратился в этот домик, в
те дни, когда на южном берегу реки Хан-
Tah развернулись ожесточенные бои.
Здесь. в горной долине, было’ спокойно,
неясный свет луны освещал все во-
круг. Я приблизился к своему соломенно-
му жилищу и вдруг услышал звуви
песни... :

Дверь в корейских ломиках напоминает
узкое окно, я увидел, что маленькая ком-
ната полна людей. На покрытом цыновкой
кане излучала бледный свет восковая све-
ча. Корейские ребятишки окружили груп-
пу китайских лобровольцев. В  пентре
стояла маленькая Хан Гун Су 7—8 лет,
одетая в коротенькую красную кофточку
и белую юбку. Она пела «Песню о гене-
pase Ким Ир Сене». В ней воспеваются
горы Чанбошан, река Ялуцзян. рассказы-
вается о том, как‘вождь ведет народ НЗ
борьбу. Эту песню можно услышать в №о-
рее повсюду. Но как трогательно исполня-
ла ее в эту ночь стоящая © гордо похня-
той головой Хан Гун Су!

Хозяйка лома, мать Гун Су, стоит У
вхола се другими женщинами. у некоторых
за спинами привязаны дети. Над соломен-
ной крышей гудят вражеекие самолеты.
Нз нас просят спеть китайские. песни.
Потом лве девушки-кореянки. олетые в
длинные олежды, танцуют корейский на-
ротный танеп. И снова звучат песни...
В тот вечер мы стали близкими друг дру-
гу. как родные братья и сестры. В этих
песнях я услышал горе и радость’ всего

нарола. в этом домике я увилел непоколе-
	бимую дружбу и силу, побеждающие
врага.
Иняниатором вечера была мать Хан
	Гун Су. Она член Трудовой партин, ее
семья — обычная рабочая семья. Сначала
они жилая в Пхеньяне. поеле того ar
	вепыхнула война, ее старший. сып Хан
Чон Су добровольцем вступил в Народную
	армию. Второй сын — Хан Ван Су —
техник государственного завода военных
материалов. Началась война — и вся
	семья вместе с заволом эвакуировалась: ов
sty горную долину. Когла американцы 3a-
хватили Пхеньян, Хан Ван Су решил
оставить станок и взяться за оружие. Но
фронту нужно было военное снаряжение,
и его не отпустили. Хан Бан Су был пе-
реведен в тыл.
	«Он образновый рабочий, — с горлостью
говорит о сыне мать, — о нем уже докла-
дывали генералу Ким Ир Сену».

Ее волосы тронуты сединой. она, как
ласковая мать. елелит за нами. долго мол-
чит. и. наконец, говорит олну фразу:

— Вы пришли — нам стало хорошо!

Эти слова корейской матери были сло-

вами, идушими из бсерлеп миллионов 50-
рейских лтодей.

Я хочу рассказать ий дерев-
ни. Как-то вместе с местными активиста-
ми мы провели собрание. Особенно глубо-
кое впечатление. произвел на меня рассказ

начальника деревенского отряда самооборо-
ны Хан Чжи Хва.

Он говорил ‘0 том, какому гнету при
феодалах-помещиках подвергались. корей-
скпе крестьяне и как пять лет назад прн-
шло освобождение.
	Экономическая ‘формула «американского образа жиз:
ни» такова: с одной стороны, все усиливающееся обни-
	шание широких народных Mace, C др о
рост барышей кучки алчных монополистов, наживающих-
	са на подготовке новой войны.

 
		   

Бобанатьгь

 

anne.

   
	НЕМЦЫ
		ТФ ЗО ТР,

и“. 3. ~
к началу 1951 года такое же количество продуктов CTO:
an yee 22 nonnapal ‘Таким образом. ‘цены увеличились
	месяцы Этого года
	известно, возросла еще
	ло уже 22 доллара! таким 0о9разо!
на 120 процентов! А за прошедшие
	стоимость продовольствия, Kak
	больше.
	валов е=

 

     

 
	ВСЕМИРНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ
	МОЛОДЕЖИ В БЕРЛИНЕ
		Лев ОШАНИН.
	специальный корреспондент
‘«Литературной газеты»
		тической молодежи и флаг острова —— ета-
ринный флаг Гельголанда, любовно сделан-
ный руками молодежи.

Тридцать шесть друзей водрузили взя-
тые с собой знамя Союза чолодежи и флаг
острова на самой высокой точке Гельголан-
да, а знамя Федерация поставили в четы-
рехэтажнсе бомбоубежише. Они приводили
в порядок кладбише, над которым надру-
гались английские  «ассы». когда ‘Газе
прочитал излалека (глаза-то остались
морскими!) английский сигнал — приказ
полицейским снять их с острова.

‘Они начала строить баррикады, чтобы
не так просто было их отсюда выгнать.
Одним словом, полицейским было нелегко
выполнить залание англичан.

Четыре е половиной часа пробыли мо-
лодые немцы из пятой делегации на Гель-
голанде...

С палубы полицейского судна шесть
лучших пловцов, в том числе Вильгельм
Тазе, бросились в волу. За ними верну-
лись, их поймали, но ребята провели еще
полчаса на Гельголанде!

Связанных по рукам и погам, их броси-
ли в тюрьму города Киля. Им объявили,
что через Три дня будет суд. Ho как их
судить: ведь ло этого за тот же проступок.
	Лень на фестивале начинаетея рано, а
кончается поздно... После национальных
программ и так называемых  вультурнро-
грамм немецкой молодежи друзьям не х0-
четея расходиться — ведь фестиваль будет
длиться всего две недели, а юным немцам
из Тюрингии я Саксонии или из Мевлен-
бурга хочется повилатьея CO BCEMH, все
услышать, все запомнить.

Многие немецкие делегаты ходят. по Do-
роду, взявшись за оуки, длинной  ценоч-
кой. чтобы не потерять друг друга в тол-
пе. Там, гле нет автомобильного движения,
они идут пох руки. человек пою пятнадцать
в ряд. ]

Кто же онп такие, эта молодые ребята
с горящими глазами?

Вилли Вагнер — высокий ‚ белокурый
парень е крепкими руками. Он работает
механиком.

Вилли учился последние годы уже в по-
вой Германии: Он только’ что окончил шко-
лу, ему восемнадпать лет. Он живет в 0б-
шежитии, работает ва заволе «Люпенлорф»
в провивнии Саксония в уже зарабатывает
достаточно. чтобы хороню питаться и при-
лично одеваться. Через год он будет зара-
батывать значительно больше. Что еще
нужно Вилли Вагнеру? И вдруг оказывает-
ся. что он вовсе не удовлетворено своей
жизнью. он хочет добиться большего.
	Он прочитал уже немало книг, слышал
о гигантском размахе строительства в 66-
	ветеком Союзе и понимает, что новой гер-=
	мании вужны новые инженеры. Ёго друг
	Только что полузил отнуск на полгода и 
	постунил в школу профдвижения (BOT OH
рядом, этот улыбающийся парень), а сам
Вилли 1 вентября илет на  рабфак, чтобы
подготовиться в поступлению в институт,
а затем уже вернется на свой илл другой
завол инженером.
	Желания Вилли Вагнера, еще нелавно
	немысламые в Германии. никому сейчае ИЗ.
	толпяшейся молодежи не кажутся уливи-
тельными; с завистью смотрят на  яего
только двое юношей из Запалной Герма-
НИЙ —— 113 НИХ ЭТО пока вевозможно.
	Мыель. о высшем образований овладела
сердцами немецкой молодежи. Прежде выс-
шая школа была закрыга лля простого на-
рода Сейчае двери университетов широко
открыты для простых людей, 0 своих пла-
	 

— Ras вы = думаете, — спрашивает
Эгарт Бенеш,— я смогу быть таким, как
ваш Быков?

Выясняется, что советский токарь-ста-
хановец Быков был у них на заводе и на
всю жизнь полонил душу этого паренька,
ролонил своим высоким мастерством, еме-
лоетью, творческим отношением 5 труду.
«Вот оно. оказывается, какое — токарное
дело». —— почти про себя говорит Эгарт. ий
в глазах у него пробегают огоньки. Он
увлечен мечтой, он взволнован... Вот она,
новая германская молодежь, вот она, но-
вая Германия!

...Мавстречу шли юноши и девушки с
факелами. Они возвращались после очерзд-
ного факельнего шествия. Где-то здесь с9-
бирались зажечь костер. Мы спрашиваем
	0 костре у пробегающих мимо девушек.
— Постер? — переспрашивает. одва из
них — он булет вон там, на наших
	лениневих горах.

— А вы бывали в Москве?

Пет. она не бывала в ‘Москве, только
мечтает об этом. Она -— Елена Берк из
Новгорола Девушка ¢ трудам выговари-
васт это русское слово. Мы удивлены еще
больше. Из Новгорода? Елена Берк емеег-
ся звонко и радостно. Вместе с ней хохо-
чет ее подрута Инга Шуберт. Так емеются
толька счаетллвые люли. Это девушки из
Тюрингии. работающие на заводе в roD0-
де Нейшталт. Й они знают, что если пе-
ревести. назвапие их горола wa русекий
язык. получится Новгород...

Этс ‘новые немпы, немцы, которые же-
лают ‘мира. ечастья я дружбы между ва-
	родами. т

Привет вам. молодые друзья! Пуеть
всегда  булет нашим паролем «фройнд-
шафт» — дружба.

*ж.*
	Теперь о молодых немцах из западной
Германии,

Вильгельм Тазе — высокий, стройный
‚к юноша © неными. смелыми глазами» Вели
бы ве излишняя хулоба, он казался бы
‘очень сильным. У этого парня, в детотва
‘влюбленного в морской ветер и морские
проеторы. привыкшего ничего не бояться,
жизнь испорчена ‘фашистами в еамом на-
чале — в ранней юности.

Он рано стал моряком. Собственно, на-
стоящим моряком оп так и не сделался. Он
был юнгой. Его. подростка, отправили в
голы войны в Норвегию и заставили ила-
вать на отобранном, у порвежцев судне
«Ларе», прелназначенном для перевозки
гитлеровских солдат.

Недолго плавал Тазе. «Ларе» налетел на
мину. Вильгельм хоть и остался жить. но
‹ искалеченным позвоночником навсегда
потерял надежлу стать моряком. Вы ска-
жете. можно переменить профессию? Это
просто елелагь у нас, в Совесском Союзе.
Но это нелегко сделать в Запалной Гер-
мании, где живет Вильгельм Тазе, Неспо-
вобный Е физичеекому труду. отчаявшись
	в поисках работы. он решил изучить мз-1
	шинопись. занамалея несколько месяцев,
отлал за уроки все, что имел, однако не
смот доучиться — голод не тетка. как, го-
ворят у нас.

Познакомился я © ним ‘в. Берлине на
фестивале, когда во время олной из встреч
епросил у группы делегатов Завадной Гер-
мании, нет ля среди них кого-нибудь, ETO
был на острове Гельголанд.

— Я был на Гельголанде! — ответил
Вильгельм Тазе.

Известно, что английские самолеты си-
стематически обрушивали на этог остров,
преврашенный ими в мишень для учеб-
ных тренировок. тонны 6046. Жители бы-
ли изгнаны © ‘острова и лишены в03у0ж-
ности заниматься мирным ‘трутом. Олнако
сторонники мира Твердо решили спасти
Гельголанл от полного разрушения. Борь-
	ба за остров приобрела в Западной ТГер-
мании подлинно массовый характер. На
Гельголанл, несмотря на террор оккупа-
ционных властей и полиции, прибывают
делегации `` борцов. за мир. Тазе побывал
там в пятой делегацией.

Трилцать несть друзей захватили е е0бой
	знамя Союза свободной неменкой . молозе-
жи, знамя’ Всемирной Федерации. демокра-
	уже бросили в тюрьму 200 человек.
Сул не состоялея. Три недели продер-

жали их в тюрьме и выпустили на волю.
Вогда я сказал Вильгельму, что хочу

написать 0 нем, и спросил. может быть,

надо изменить его Фамилию, не называть

ее, Тазе сначала не понял. а потом обидел-  

ся. Он сухо сказал, что. во-первых. он
достаточно знаком е полицией. во-вторых,
что полиния страшна чолько для тех, кто
ее боится.

— Назовите и мою фамилию! — вме-
шался в разговор его товарищ. Меня 30-

Форт-Уэйне

«Ньюс-Сентинел»

го офицера

——— ®Ф———

Преследование
лейтенанта

Гейла Буука

9 августа 1951
газета»  перепечатала

(ita

президенту

г, «Литературная
из выходяшей в

Индиана)

CHITA

газеты

«Послание америкалеко-

Трумэну»,
	ABTOPOM письма, алресованного президенту,
являетея нахолящийся па действительной
службе в Ropece лейтенант ‘2-го батальон
первой дивизии морской нехоты Гейл Буук.

На следующий ‘же ‘день, 10 августа,
американское агентство Юнайтел Пресс в
сенсациопном тоне сообщило о факте пуб
ликования письма ‘советской газетой. 0
	вут Христиан 405, Мы приехали на фестн-
валь не лия Того. чтобы скрывать это. На-
оборот. мы всем расскйжем о Фестивале, о
том. что вилели в Берлине. Вы знаете,
как мы лобиралиеь сюла?

Дальше следует ра’сказ, ставший уже
известным. Два раза полиция отправлнла
его обратно на автомашине. В коние кон-
	пов. на третий раз’он убежал из полицей-   0% внимание агентства привлекла се
ского участка’ спустившись co второ-   лующая фраза из письма  лейтенания
го Этажа на верезках C ним дбыло Г. Буука, обрааменная к президенту СМА:
	«Когла-нибудь вы ответите за эту пенуж-
ную растрату американских  людеких ре
сурсов и материалов».

Письмо Буука. вилимо, пришлось весвуа
пе по вкусу правяшим кругам CIMA.
Прелставитель корпуса морской пехоты’ в
Вапгингтоне. отметив, что’ «9 августа 90
письмо было перепечатано выходящей  
Москве «Литературной газетой», заявил,
что «команлование корпуса рассматривает
вопров о принятии к лейтенанту Syys)
дисциплинарных мер».
	тг ев ПСА Г РАНО ЕСА ТА INI IS

Корреспондент ` газеты «Нью-Порк ;
тайме» в связи в пачавшимея преелеле
ванием Гейла Буука сообщил о нем нею-
торые биографические данные, «Лейтенант
Гейл Буук. — пишет газета, — прожил в.
Форт-Уэйне большую часть своей жизни,  
Его жева. Марта Буук. сообщила. aro вм
		еле трое юношен из ого же, что и он,
горола Эмлена и нарни пз Ганновера. Пьл-
ле; Бремена. Люнебурга п хругих городов,
Все они пробирзлись в гранине полями и
лесами, оставаясь по нескольку дней 0ез
еды.
	Вак же они живут у себя в западной
Германии. о которой пролажные политики
кричат. что это страна демократических
свобод?

‚У этих. ребят есть только одна св9бо-
да — свобода прозябания, евобода смерти
от голода. Вильгельм Тазе я Христиан
об — безработные, Они получают вишеп-
ское пособие. Христиан Лоб последний раз
остался без работы 19 марта 1951 гола.
За два гола ов работал всего около пяти
месяцев. Пособие? Но хлеб в Эмлене зоро-
же на 13 пфеянигов, чем в Германской
	Демократической Республике, а мясо —   30 лет и что во время второй миров
aopome fie 40 upenentos... lame когла сн   войны ов служил в военно-воздушных Cl
работал. денег ему хватало лишь на т0.  лах армии США. После лемобилизации of
чтобы едва быть сытым, и ни на что  поступил в Форт-Уэйне в резервный кор
	Б. АГАПОВ,
	IVC морской пехоты».
	больше.

Может быть, лучше идут дела в Руре?
Горняк Вальтер [онкроне работает в за-
бое. Он одинок. однако не может себе поз-
возить купить сливочного масла. Он. как
й все его товарищи, живет на маргарине. —
что же говорить ев других человеческих
потребностях. в. хорошей олежае пли о
театре? А если ‘завтра Вальтер заболеет?
У него не булет бесплатных врачей. как у
его друзей из Германской Лемократической
Республики. Г-ну Anepayapy не ло вра-
чей. он был бы рад напялить в8 Baar.
тера Гонкроне, как и на других юношей,
зеленоватый мунлир гитлеровской армии,

В Берляве немпам в запала  открылея
другой мир. Здесь они почувствовали
крепкие руки друзей. ив их серлпах укое-
	пилась надежда на лучиеР булущее,
БЕРЛИН, 13. августа. (По телеграфу)
	Главный релактор К. СИМОНОВ.
Редакционная коллегия: 6. APL?
	MEU Resp бе Коры ПО чья ee

нах на будущее, о п детояшей аботе в;
yay ре. В ! рлюбленного в морской ветер

Е? a У . ee OunaAnnnn

   
	пколах демократической Термании расска-
зывают стуленты педагогического факуль-
тета Берлинского университета имени Гум-
больдта Гейни Тенар, Урзула Эгарт, Петер
Ханке. Они уже закончили пять семестров.
Им осталея всего один семестр, а затем—
экзамены. }

Мы начали этот разговор на Алексан-
дерплан с четырьмя молодыми немцами.
Но постепенно вокруг нас собралась толпа.
Разговор нринял общий характер. Молодые
немпы вообще очень зюбят «лискуссин»
п устрайвают их прямо на улинах. при-
чем дискуесией назызается и самый обыч-
ный залушевный разговор. А если случнт-
ся попасть в такую группу советскому че-
	ловеку, его тотчас овружзют плотным
кольшом, засыпают вопросами и просят
авто гра.
	Срели потока взволнованных вопрогов
на немепком языке. прозвучала влруг рус-
ская речь. По-русски задал вопрос вын
рабочее Отто Крамер. Он хочет посовето-
ваться, какой факультет ему выбрать, —
он оканчивает в будлушем году школу ий
решил поступить в университет. Начинает-
ся обычный для свободной юности разго-
вор о том. какая профессия. лучше. что
нужнее народу. Но откуда Отто знает рус-
ский язык? Он был в СССР? Нет, он изу-
чил язык в немепкой школе. Сейчае не-
мепкая школа уже ‘лает разнообразные A
довольно основательные знания.

Мы илем по улицам празлничного Берли-
на. мимо разноцветных полотниш на сте-
нах ломов. мимо о мпожества павальонов,
где пролаютея мороженое и газированная
вода. яркие фестивальные платки и  кон-
феты. и нам ветречаются все новые и но-
вые друзья.

Вот шезтнадцатилетний Дитер Хути. За
несколько минут мы узнаем всю его жизнь
и заветную мечту — OH скоро оковчит
колу п поступит в техникум. Его пруг —
Tome a3 Саксонии — чуть постарше’ Дите-
ра. Он работает ва заводе токарем, Her,
учиться ов пока не собирается. Он должен
как следует овладеть товарным делом,
	     

 
	ЕМУ МОЖНО...
	— Остановитесь! Ведь это господин А%.

сон, а он так. разумеется, не думаеть
Рисунок из чешского эжурнам
«Свет в образе»
	А. АНАСТАСЬЕВ HH. ATAPOB
	не должна ни на минуту приостанавливать
	что голос «Нью-Йорк таймс» отнюдь не одинок. Наряду
	‹ американской прессой в радио в роли проводника формулы «переговоры в кэсо-
_ АлНА  @  ваоружение — другое» выступают ответственные руководители
	ступают ответственные руководители
кто иной как Ачесон, госуларственный
те созлать «ситуацию силы в Азии.

 
	re ТУ

секр

етарь США. призвал недавно в Детройте создать «ситуацию силы в ASHH,

(- Рлижнем Востоке я в других районах мира...*.
	«Литературная ‚газега» выходит тре росе &
по вторникам. четвергам я субботам
		 

 

тоя яоровоссона

   

раке
	раза в неделю:
	Адрес редакции и
	 . ГРИБАЧЕВ, Г, ГУЛИА, А. КОРНЕЙЧУК, В. КОРОТЕЕВ, В. КОСОЛАПОВ
А. КРИВИЦКИЙ, Л. ЛЕОНОВ, Н. ПОГОДИН, Б. РЮРИКОВ {зам. главног
	 
	Б 015
	редактора),
	п  сратуры я, искусства — K 4-02-29.
— К 4-11-68. Коммутатор — К 5.00.00
	 

 

излательства: Москва 51, Цветной бульвар. 30 (для телеграмм — Москва, Литгазета) Телефоны: секретариат — К 4-04-6
К 4-08-89 K 4-72-88, международной жизни — К 4-03-48, К 4-03-66 науки — В 3-27-54, отдел информации — К 4-08-69. и

 

 

 
	Тивография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5.
	К 4-01-88 внутренней жизни — К 4-08-89 К 4-72-58,