Иня I] амятни Kens
героям Краснодона :
	Свыше четырех лет работали над па­;
MATHHKOM молодогварцейцам Красжсдо­:
на ворошиловградские скульпторы Вик-:
тор Мухин, Василий Агибалов ‘и Васи­;

:
;

   
	лий Федченко. Б скульптуре запечат­‚ лен момент, когда Олег Коше­> Boll и его товариши Иван Земну­:
	хов, Сергей Тюленин, Любовь Шевщова :
и Ульяна Громова произносят у бэевого
знамени слова священной клятвы — до
конца бороться за правое дело совет­ского народа.

Памятник будет установлен у входа
в парк Молодогвардейнев в городе
Краснодоне. Его высота с пьедесталом— «
11 метров.

 

а а

:
:
:
:
:
4
:
‚
;

   
	‚ Сейчас скульпторы закончили рабо­: чую ‘модель памятника и бюсты каж­дого героя в отдельности.

   
	Фото И. ПОПОВА.
	НОВЫЕ КНИГИ
	Дневное кино. Под редакцией проф. С. Май-!
зэля. Госкиноизлат. 148 стр. Авторы книги: !
М. Басов, С. Майзель, Р. Новицкий, В. Пет-!
	PCH.

Ендржеевский В. и Осипов Э. М. Ми­хайлов. Музгиз. {Серия «Мастера Больцюго:
театра»). 56 стр.

}Миднов Г. Русское искуссфво XVII sera.
Архитектура. Скульптура. Живопись. ‘«Ис­кусство»х. 143 стр.

Козлов А. Илларион Михайлович Ирянили­ников. (Художник). 1840—1894. «Искусство».
(Серия «Массовая библиотека»); 39 стр.

Кузнецов А. Крепостные мастера — созда­тели Останкинского дворца-театра. 2-е изра­ние. 36 стр.

Ливанова Т. Педагогическая деятельность
русских композиторов-классинов (Серия «Рус­ская музыкальная культура»). Музгиз. 100
	стр.

Матвей Генрихович Манизер. «Советский.
хулошнин». 80 стр. В нниге статья В. Ер-,
	монскои о творчестве художника и репро­пукции © его произведений.
	Мастера советского. изобразительного HC  
	кусства. Произведения и автобиографиче­ские очерки.  Состапили ПП.’ Сысоев си В.
квариков. Т. 1; Живопись. «Искусство».
804 стр.
	Сиворов А. Древнерусская книжная гра­вюра. Издательство Академии наук СССР.
396 стр.

Творческие задачи Союза советских архи­тенторов, (Материалы ХИТ пленума правле­ния Союза советских архитекторов СССР).
Государственное издательство архитектуры
и градостроительства. 164 стр.

Художники Советснсй Унранны. Краткий
справочник. Киев. «Мистецтво». 128 стр.
	ЕНмидт И. Степан Степанович Пименов.
1784—1833. (Скульптор). (Серия «Массовая
библиотека»). «Искусство». 86 стр.
	O KHATAYX
	С Лениным в сердце
	не дымят днем и ночью. Днем и. ночью
в мартенах варится сталь. Не ‘умолкая,
гремят прокатные станы. Война требует
все больше и больше металла». 1943 год...
Недавно с городской ратуши еняли траур­ные флаги — память по шестой армии
Цаулюса. Рихард Грюнвальд, рабочий 3a­вода, когда-то ротфронтовец, а ноеле то­го как коммунистическая партия унла в
поднолье, просто человек под подозрением
у господинз Крукке — уполномоченного
тайной полиции, — работает крановагиком.
Он снимает се платформы огромные куеки
разбитых танков и кладет ‘их пол удары
стальной бабы копра. И когда та «падает
вниз, прямо на черного отвратительного
паука, намалеванного на металле», Грюн­вальду кажетея, «будто он сам в такой
силой бьет по гитлеровской эмблеме, что
сталь разлетается на куски». Он только
что нащел Ленина, да, да, Ленина, —выве­зенную из Роесии. отлитую из металла
	‘фигуру вождя пролетариев. вождя Совет­‘ского Союза, друга Сталина. Он бережным
движением крана перенес памятник за вы­сокую’ груду металлического лома. «Дэлж­но вель наступить время, когда его можно
будет поставить на площади Айеборна, —
думал Грюнвальд.

‚— Не вечно же будут ходить по ули­цам мордастые наци».

Й вот начались тревожные, но славные
дни. Намятникю Денину, о котором снача­ла знали только два-три друга Грюнваль­да, стал символом единения революцион­ных cua. Bee больше и больше людей
стягивалось к нему, озабоченных сначала
‘только всколыхнувшим всех чувством: не
дать гестапо найти памятник, сберечь,
`охранить. как святыню, не позволить фа­игистам осквернить его своим прикоенове­нием. А котла пол натиском Советской Ар­мии рухнул гитлеровский режим. когда
в город пришли на короткое время амеря­канцы, — передовым рабочим приходитея
охранять намятник тах же, как охраняли
они его от нацистов. Они сохранили па­МЯТНИК. к

В. Собко умеет доетичь большой выла­‘зительной силы в публицистически острых
и колоритных ситуациях, сюжетных
` ходах.
  Многозначительность деталей — сильная
сторона творческой манеры Собко. Сва­стика. корчащаяся под ударами стальной
бабы, Грюнвальд, высекаюний дорогое имя
на гером граните постамента («ему каза­лось, будто он начинает писать первую
страницу своей новой жизни»), сцена от­крытия памятника перед отупевшим от
неожиланности американским оккунадион­ЧИТАТЕЛИ
	Владимир ОГНЕВ
	Этого нельзя забыть
	Неред нами — небольшая кцига, напи­ванная тридцать лет тому назад и не­давно вновь перензданная Архангельским
областным издательетвом. «Записки заклю­ченнога» — так называется эта’ книга. В
ней новествуетея о черных днях интервен­ции 1918—1990) голов на советском @6-
	вере, @ KEOBABOM терроре американских,  
английских и французеких  империали­стов, зверских  расправах оккупантов
	над трудящимися Архангельска, 0 том,
чего нельзя забыть и чего никогда не за­будет советский народ.

Автор «Занисок заключенного», Павел
Рассказов был активным участником борь­бы за молодую Советскую республику, ру­ководил нрофессиональным союзом рабочих
водного транспорта Архангельска,

Пятого авгуета 1918 года, через три дня
носле захвата Архангельска. американеки­ми и английскими империалистами, Рас­сказов был схвачен интервентами и бро­шен в губернекую тюрьму. Там, а позднее
на острове Мудьюг, названном в на­роде «островом смерти», и в темницах
буржуазной Франции, куда он был  увезен
заложником в сентябре 1919 года, Paccna­зов воочию убедился в том, какие «свобо­ды» несли народам советекой России ка­ниталисты Америки, Англии и Франции.
	Овенью 1920 года П. Рассказов вернул­ся из Франции на родину, в Архангельск.
Здоровье ето было вконец подорвано пере­несенными лишениями в тюрьмах и на ка­торге. Четвертого февраля 1922 гола odap­валась короткая, но яркая, полная борьбы
и революционного горения жизнь Раеска­вова, Он был с почестями похоронен в
братской могиле в Архангельеке рядом ес
другими товарищами — жертвами амери­вано-английской интервенции,
	‹ АВТор не успел завершить свои восноми­нания, которые он начал нисать в форте
Сюрвиль на острове Груа во Франции, Но
это отнюдь не умаляет большого общеет­венного значения книги,  

«Заниеки заключенного» начинаются с
описания событий. связанных © эвакуаци­ей Архангельска Врасной Армией, и захва­та города интервентами и белогвардейца­ми. Англо-американсвие имнериалиеты ити-_
око и живо вещали, что они идут, «как.
друзья». Командующий войсками интервен­тов генерал Пуль в своих прокламациях
писал: «Русские люди!.. Знайте, что мы
не хотим ни пяди ватней земли и ни фунта
вашего хлеба. Мы идом в вам, как друзья
и союзники...» Ho не успела еще высох­нуть краска на этих гнусных прокламаци­ях, как сразу же после захвата города ин-.
тервенты установили режим кровавого тер­рора. Началиеь массовые аресты советеких
людей, расстрелы без суда и следствия.
«Следы побоев” на лицах прибывигих това­рищей убелительно доказывали, что мы на­ходимея в полуанрлийской колонии, назы­ваемой «Северной областью», где свирепые
колонизаторы беспощадно расправлялиеь с
непокорными, где, как в неподеленной ко­лонии, собрались представители из веех
империалиетических ‘держав Западной Ев­попы и Соединенных Штатов Америки и
где благодаря. этому ни один гражданин не
имеет гарантии не быть раветрелянным —
в худшем случае и посаженным в тюрь­му — в лучшем, тде ни одна женщина не
осмелится пройти вечером по пустынной
улице. где в темные вечера хватают и на­снлуют детей. тде убивают изнасилован­ных женщин, где производят узаконенные
грабежи среди белого лня, где школы Wpe~
вращаются в казармы, а школьными лоео­биями и научными коллекциями топят пе­Чи, где в биолиотеках открывают казенные
кабаки». Когда читаешь эти тридцать лет
назад написанные строки, невольно заду­мываешея — кто же у кого училея наси­лиям и зверствам: англо-американские им*
периалисты у немецких фашистов или на­оборот?..-

Большая ‘группа узников. в которую
входил и Павел Рассказов, нод конвоем ан­гличан была загнана в трюм железной
баржи и отвезена на Мудьюг — небольшой
остров в Белом море. Векоре этот остров
«прогремел своей жуткой славой по всему
Северному краю. Его название нроизноеи­ли вполголоса, при закрытых дверях...
Представление о Мудьюге неразрывно свя­зано в представлением о высшем  страла­нии, о высшей человеческой жестокости и
неизбежной мучительной смерти, Это нуга­ло для северян было куда стралинее, чем
«ад кромешный» для религиозного фанати­ка. Вто попал на Мудьюг, тот живой трул...»
Более года провел на мудьюгской каторге
Ц. Рассказов. On был очевидцем . веех
ужаеов, чте творили Ha этом «острове
смерти» цивилизованные заокеанекие раз­бойники.
	Толод, холод, цынга, эпидемии, изнури­тельный, зачастую нарочито бессмыелен­ный труд, дикие истязания, средневековые
пытки, расстрелы — все это было уделом
узников Мульюга.
	Телод и каторжный труд ежедневно вы­водили из строя десятки заключенных.
Среди них свирепствовали болезни, но в
медицинской помощи оккунанты отказыва­ли. Доктор из интервентов, принимая
больных, не расставался с револьвером и
стэком. Он цинично советовал заклю­ченным: ,

«Вы ничего He кушайте и ходите на
работы: вам нужен воздух».

Жестокостям интервентов не было пое­дела. По ночам, когда в бараке все спали,
пьяная орда вооруженных солдат-и офице­ров врывалась в помещение и набрасыва­ACH на заключенных.
	«Спящих, — пишет Рассказов. — стаски­вали с. нар, многих избивали. В результа­те каждого такого набега до десятка за­ключенных, а то и больше, бросали в кар­цер. на пятнадцать суток». А кафцеры эти
были особенные, карцеры-ледники. В этих
странных застенках заключенные или по­гибали мучительной смертью или выходи­ли оттуда калеками с обмороженными но­гами.

Но никакие издевательства, пытки, звер­ства, насилия и убийства не могли  сло­мить ‘дух и волю заключенных. Они стре­мились к свободе, к борьбе за дело рево­mourn. Автор описывает массовый побег
	заключенных 6 острова и кровавую рат
праву интервентов после побега. Трина­хнать человек были расстреляны на 6e­регу моря.
Воспоминания Рассказова обрываются
нА описании отправки заложников во
Францию, где они томилиеь до осени
1920 тода.
«Записки заключенного», в которых нет
ни’ единой ‘капли вымыела, являются об­винительным документом против американ­ских и английских ‹ империалистов. ‘эта
книга живет и сегодня. Она помогает раз­облачать захватнические планы  амери­кано-английских агрессоров, творящих сей­час чудовищные преступления в Корее п
в Гоеции, в Бирме и во Въетнаме. Одни и
те же жадные руки обагрили кровью рус­ский юетров Мудьюг и греческий остров
	Макронисос.
Б. ПОНОМАРЕВ
	АРХАНГЕЛЬСК
	Новая повесть украинского писателя
В. Собко, автора романа «Залог мира»,
посвящена близкой писателю теме — ста­новлению демократической Германии поеле
победы Советского Союза над гитлеризмом  
в Великой Отечественной войне.

В жнову повести «Сердце» положен
Факт поистине чудесный. Рабочие немед­кого города Айслебена спрятали памятник
В. И. Ленину, вывезенный фашистами из
России, и, сохранив его до прихода Совет­ской Армии, после разгрома фашизма  во­друзити бронзовую фигуру вождя на цент­ральной площади города.

Волнующая история этого события, сим­воличного и поэтического в самом выесохом

 
	смысле этих слов, была рассказана газе­тами.
	На первый взгляд кажется, что пиеа­телю легко писать, если в основе его нро­изведения лежит такое событие. Легко по­тому, что как будто не надо «подымать»
изображаемое до поэтического обобщения,
ибо жизнь в какой-то степени уже «иро­целала» это. Ведь героическое—всегда по­эзия, всегда волнует. Однако писать о ве­тиком всегда сложно и необычайно ответ­ственно. Найти яркое, выразительное сло­BO, точную композицию — одно это уже
нелегко. Но еще труднее осмыслить собы­тия, дать глубокое объяснение поступка
героя, полнее раскрыть хараклер и сущ­ность связей этого события.
	Повесть написана в обычной манере
В. С0бко. Это проза, с острым драматур­гически стремительно развивающимся ею­жетом. Читаешь повесть с захватывающим
интересом. Она затрагивает глубокие пат­риотические чувства советекого человека,
чувство большой, вее возрастающей любви
к Ленину.
	Читая «Сердце», чувствуешь, что Со9ко
в построении повести, в манере изображе­ния словно бы сознательно избегал дета­лизации образа. Разумеется, каждый ниса­тель пишет так, как подсказывает его
дарование, свозобразие таланта. Было бы
опасно стричь писателей пол одну гребен­ку. Но некоторые особенности манеры
Собко-прозаика внушают известные опасе­ния. В «Сердце» эмоциональное  воздей­ствие темы и. стремительность ее раз­вития делают не столь заметным недоста­точность разработки характеров. В  даль­нейшем творчестве (Собко эта слабость
(заметная уже в «Залоге мира») может
стать серьезной помехой в исполнении
творческих замыслов.

Но обратимея к самой повести.
	«звенит и стонет, дробясь. металл. Че­тыре трубы завода Штальверке в Айебот­его поют на своих языках немецкие граж­хане и американские соллаты,— и, нако­Hell, сцена «ночных учений»  американ­ской армии, во время которых фапиствую­щее американское командование пыталось
смлть танками фигуру Ильича. а немец­кая женщина и советский офицер заело­нили его своей грулью.— все это карти­ны, за которыми стоит болышое обобще­ние, Все это символично.

Вот хвастливый и бездарный  позер —
генерал Гроули. Он еще похлопывает рус­ских по плечу и, осклабясь. играет В
рубаху-нарня. Это — американская воен­щина, уже тогда торгатеская и каръериет­ская, но, так сказать, еще дотрумэновекой
формации. Новый командир дивизии Кэн­вей. сменивший «неенособного» для боръ­бы с красными Гроули,— человек другого
сорта. Это «перой» откровенно фатшиетек»-
го Пентагона наших дней. «Я должен
иметь свободные руки. Корреспонденты
мне мепают».— его первые слова. 3a
	этим следует расправа ¢ голодными жен­шинами, аресты немецких коммунистов.
	Олнако новесть В. Собко. сила которой _
	В острой злободневноети, яркой темпера­ментности и почти документальной точию­сти, несомненно, выиграла бы от углудле­ния образов. Найти лаконичные, но выра­зительные, свежие черты для углубления
характеристик своих героев, несомненно,
стоило бы.

В повести досадно мало таких черт, а
между тем только они способны оживить

образ. сделать его запоминающимея. В
«Серяце» есть спена назначения советеким
	комендантом нового бургомистра. Сравните
ce ¢ подобной сненой в «Залоге мира» —
и слова при этом говорятся те же и опи­сание аналогичное. Советский комендант
в рассматриваемой повести повторяет
своего коллегу из «Залога мира», хотя и
характер, и возраст, и темперамент, Как
‚яветвует из других сцен, у них различны.
Почему же в сходных обстоятельствах их
трудно отличить друг от друга? В. Собко
не обогащает евою палитру изобразитель­ных средств.

Шарж, гротеск — закономерный прием
в обрясовке фаптиетов неменких и aMepH­ванских. Естеетвен он и для публици­стического стиля Собко. Однако здесь ав­тору порой изменяет чувство меры и вкуса.

В работе над повестью ощущаются `сле­ды спешки. Язык перевода, может быть, и
точен. но не богат. Здесь, в известной
	_   Мере, повинен и переводчив г украинеко­ОТ!

we С р ат р нь noite.
	ro  , Шапиро. В. Собко, а за ним редак­ция журнала «Звезда» пропустили в тексте
		ным генералом, когда в наетунпившей TH­несколько досадных противоречии. и из­шине раздаются звуки Интернационала —   лишних повторений.

ЗАНЕСЕН 20H RED TBM @@_@—£§$_—$_annn nner

В. Co6Ko. «Сердце». Повесть. Журнал
«Звезда», № 4, 1951 год. Ред. В. Друзин,

 

 

Автографы СТОЛИЧНЫЕ ТЕАТРЫ Сборник произведений

Н. А. Некрасова В ДОНБАССЕ писателей Черкесии

ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Институт  СТАЛИНО. (Наш корр.). На сцене ЧЕРКЕССК. (Haw  корр.). «Единая
русской литературы приобрел ряд рукопис­Сталинского тосударственного театра опе­<®Мья» — так называется = литературный
ту материалов ‘ свазанных с жизнью ие к - ucnexam pucrynser Macvon.   COODHHK, BBINYULGHHbIM Ha черкесеком язы:
	ке. Б него включены стихи, поэмы, расска­зы и очерки двадцати черкесских, абазин­ских, ногайских и русских авторов. ~
	Сборник ° открывается = стихотворением
черкесского поэта Абдулаха Охтова
«Сталин». Борьбе советского народа за
мир, строительству новой жизни и замеча­тельным преобразованиям в колхозных
аулах носвящены стихотворения черкесских
поэтов Хусина Гашокова, Анзора Охтова,
Алима Ханфенова, -ногайского поэта Ca­лихжана Заляндина, молодого абазинского
поэта Беймурзы Тхайцухова и других.

Рассказы и очерки сборника рассказы­вают о знатных людях области, о. росте
колхозов и строительстве гидроэлектро­станпий.
	ры и балета с успехом выступает Москов­ский театр сатиры. Он показал здесь воде­виль А, Ленского «Лев Гурыч Синичкин»,
«Комедию онибок» В. Шекспира, «Вас вы­зывает Таймыр» К, Исаева и А. Галича и
другие спектакли. и

В нынешнем году на гастролях в Дон­Gacce побывал и другой театр — Киевский
драматический им. Леси Украинки. Киев­ские артисты встречались со зрителями и
непосредственно на предприятиях.‘ Творче­ские встречи состоялись, в частности, на
шахте № 13, «Никополь», «Мариупольская»,
«Ново-Мушкетово» и других.

Ко Дню шахтера в Сталино ожидается
приезд хора им. Пятницкого.
	ных материалов, связанвыхл © жизнью в
работой Н. А. Некрасова. Среди них — не­сколько не известных, ранее писем поэта,
`В 1863 году петербургский журналист и
[историк В. Ф. Корш получил в аренду га­‚зету «Санктпетербургские ведомости». Сре­‚ди приобретенных материалов находится
‚проект договора Корша с Некрасовым на
‚совместное издание газеты.

Писем Е. Я. Панаевой-Головачевой к Не­{красову почти не сохранилось. Поэтому
ёособый интерес имеет одно из последних
писем Панаевой к Некрасову от 8 июня
863 года из Петербурга в Карабиху. В
 нем Панаева раскрывает ряд моментов из
‘биографии поэта, много внимания ‘уделя­ет литературным событиям шестидесятых
	годов прошлого столетия.
		ИИ Зы
	нас, на великих стройках коммунизма.
Мы — на переднем крае гигантекого сра­жения за мир во всем мире. Мы строим
Ваховевую ГЭС не только в. борьбе с кли­матическими и природными трудностями,
но и в борьбе с отсталыми методами Tpy­да, в косностью и эгоизмом некоторых лю­дей. Мы работаем в новым, ‘недостаточно
еще ‘изученным, ежедневно бурно расту­щим коллективом строителей. Очень помэг
бы нам сейчае каждый добросовестный,
глубокий очерк о наших людях!

Там, где предстонт возводить плотину
на реке, там берутся тысячи проб из’ глу­боких недр, там изучаются грунты, их ‘со­став, их плотность и устойчивость. Co­здать живой н борющийся, сплоченный
коллектив людей — разве это легче, чем
построить плотину, разве это требует
меньшей разведочной, изыскательской, под­готовительной. работы? .
	Товари Сталин учит нас: «.. миллионы
трудящихся, рабочих и крестьян трудятся,
живут, борются. Вто может сомневаться в
TOM, ITO эти люди живут не’ впустую, что,
живя п борясь, эти люли накапливают
громадный. практический опыт? Разве
можно сомневаться в том, что руководите­ли, пренебрегающие этим опытом, не мо­тут считаться настоящими рувоводителя­ми?»
Мы ждем наших писателей и сочерЕи­стов, мы зовем их: приезжайте в Каховку,
помогите нам изучать наших строителей!
Не забывайте только, что нынешний pa­бочий, наш советский рабочий второй по­ловины ХХ столетия, совсем не таков; ка­ким он был на заре индустриализации
страны. Гигантская воспитательная рабо­та партии, сталинские пятилетки, самая
широкая в мире сеть профессиональных и
общеобразовательных пткол, годы войны и
вовстановительного периода. закалнвиие
наш народ, — все это глубоко изменило
лицо рабочего класса.

Рабочнй наш не тот, что был вчера, а
завтра будет не таким, как сегодня. Мы,
	партниные работники строительства Ва­ховской ГЭС, должны сделать завтра’ весь
наш коллектив более сознательным и
	сплоченным, более культурным и 0бразо­ванным, чем он является сегодня. Мы
должны завтра же полнять наших людей
еще на ступень выше. Помогите нам в
этом, товариши литераторы!
		строгий, в аккуратном синем комбинезоне
и широкополой соломенной пгляне, уверен­но проходит по участку, чтобы опреде­лить: нет, это человек отнюдь не робкого
десятка! Зачем же понадобилось  очерки­сту М. Резницкому изображать обществен­ного деятеля забитым пареньком, несмело
мечтающим о том, как бы добыть квали­фикацию. как бы «выйти в люди»?
	Может быть, очеркиет не сумел как
следует расспросить Ковалева, а тот, с
присущей ему скромностью, не счел нуж­ным распространяться о себе? Но почему
М. Резницкий не поговорил ©. рабочими
бригады, с общественными и хозяйствен­ными работниками участка?

Автор очерка недопустимо обелнил 00-
лик одного из лучних и известнейших
людей нашего строительства.

№ сожалению, досадные — неточности

ветречаются и в некоторых других очер­ках о Каховке.

В очерке Ивана Пюпы, опубликован­ном в 6-м номере журнала «Ртчизна» 33
1951 год, говоритея:

«..Вторично Иван Новиков освобождал
Каховку 2 ноября 1943 года от титлеров­ских орд...» Это неверно! Иван Григорье­вич Новиков, широко известный человек
нашего строительства, в 19483 году в Ка­ховке не воевал.
	В 7-м номере журнала «Октябрь» опуб­ликован очерк Николая Асанова «Они рабо­тают в Каховке». Автор сообщает об Ан­дрее Гавриловиче Цурикове,  секретаре
партбюро, вынеешем на своих плечах
большую часть организационной работы
первых месяцев. строительства, несколько
общих слов и единственную индивидуаль­ную примету: у Цурикова якобы «веселые
черные глаза». Но и эта единственная
подробность неверна — глаза у Андрея
Гавриловича не черные, а серо-голубые.
	Некоторые. очерки о строителях Ваховки
пишутся в лениво-созерцательном, игри­во-безмятежном тоне. «...Вто едет парохо­дом из Киева вниз но Днепру до Каховки
или до самого Херсона, тот увлеченно лю­бустся веей окружающей красотой, и сло­ва наивдохновеннейших певцов и поэтов
невольно всплывают в памяти. Про Днепр
в такую пору хочется. говорить. пес­цей...» — пишет, например, Иван Цюпа.
А дальше в его очерке идет холодное и еу­хое, ремесленническое перечисление Ффами­лий строителей, похожее на телефонный
справочник, не всегда, к тому же, с точ­ными адресами.
Ворьба старого и нового, присущая лю­бому процессу развития, проявляется и у
	телей своим примером. Это было 3 апреля,
& 15 мая бригада каменщиков Петра Кова­нева начала поточное строительство стан­хартных домов соцналистического города
Новая Каховка.
	Совершенно напрасно удивляется очер­кист М. Резницкий: «Каково же было на­ше удивление, когда мы узнали, что Ko­валев приобрел специальность каменщика
меньше трех месяцев назад, уже здесь на
строительстве...» Преимущество поточно­расчлененного метода, внедренного на всех
участках нашей стройки бригадой Акаде­мии архитектуры УССР, в том и состоит,
что любой человек может с первого же
дня начать выполнять работу каменщика,
плотника. Не заметить этого на нашей
стройке — значит, думать пПо-старинке,
поистине, «слона-то и не приметить».

Бригада каменщиков Петра Ковалева,
включившиеь в поток, возводит только
бутовые фундаменты домов. Следующая за
ней бригада каменщиков Николая Тельни­ка кладет кирпичные цоколи, и только.
На потоке сборки стандартных домов мож­но обойтись 6e3 каменщика-универсала.
Здесь осуществлен стахановский принцин
специализации, разделения труда.

Это открывает тирочайлгие перспективы
для повышения производительности труда.
Блатодаря применению поточно-расчленен­ного метода мы смотли в июле на одном
лишь втором участке, где работает Петр
Ковалев, «епускать со строительного кон­вейера» по три дома ежедневно. Не заме­тить этого нового -—— значит, вообще ниче­го не заметить на нашем строительстве!

 
	Чуткий ко веему смелому и передово­му, коммунист Ковалев одним из первых
сумел использовать преимущества нового
поточно-расчлененного метода строитель­erga. Включившись в поток, он уже че­рез несколько дней сумел сократить свою
бригаду с двенадцати человек до восьми
при том же объеме н лучшем качеетве ра­боты. А через месяц бригада Ковалева в
отдельные дни возводила по два фундамен­та вместо одного.

Строители Каховекой ГЭС быстро оце­нили и ‘полюбили ‘умелого организатора­массовика Метра Афанасьевича Ковалева.
В июле его избрали председателем цехова­го профсоюзного комитета, объединяющего
около трехеот рабочих. Товарищ Ковалев
не раз остро и дельно критиковал на пар­тийных и профсоюзных собраниях «невзи­рая на лица» и хозяйственных руководи­телей и общественных работников стройки.
	Достаточно увидеть, как Петр Афанасье­вич, высокий и прямой, сдержанный и
	Каковы же они-— строители Каховки!
	После ‘войны я бывал в Москве, в
Ленинграде. У меня там много фронтовых
друзей. Своими глазами видел, какими
бурными темпами растет наша социали­стическая промышленность, как раецве­тают наши города. Хотелось самому  боль­me делать для скорейшего построениязком­МУНИЗМА.
	Не выдержал, наконец, поехал в `Дон­басе. Пошел работать в шахту.
	Стал я бригадиром на подземных рабо­тах. Выработку мы давали неплохую, за­рабатывал я до пяти тысяч рублей в ме­сяц. Работа интересная, с самыми совер­шенными в мире механизмами. А машины
я люблю. Еще мальчишкой сутками «нро­падал» около тракторов.

Осенью 1950 года газеты стали пуб­ликовать решения Совета Министров о
великих стройках коммунизма. О волне­нием и гордостью за свою страну — онлот
мира — читал я эти решения. Мною овла­дела настойчивая мысль: «Я должен быть
там, на этих стройках!..>

3 апреля 1951 года Петр Ковалев вы­ехал с первой партией строителей за две­надцать километров от Каховки на выпу­чие пески около села Влючевое. Резкий
восточный ветер засыпал людей песком,
застилал солнце пылью. Автомашины He
	могли подойти ® будущей площадее: ново­го города. Нервые строительные материа­лы полвозились тракторами:
	Предетояла работа, которая, казалось,
ничем не напоминала будущего размаха
великой стройки. Надо было соорудить
будку прораба и заложить Фундамент под
цементный склад.

Солнце жгло, пыль хрустела на зубах,
заворяла глаза. Никакого подобия тени!
Посльнналиеь голоса отдельных нытиков:
«А мы думали...» «Мы ждали другото...»
«Что мне делать здесь с моей квалифика­цией?..»

Опытный пропатанлист и агитатор, Во­валев отвечал нытикам: «А вы как дума­ЛИ — стройка коммунизма начнется сразу
с полного коммунизма? Она, в частности,
потому и называется великой  стройкой,
что нам придется преодолеть на ней ие­малые препятствия».

Н высококвалифицированный рабочий,
офицер Советекой Армии, педагог-комму­нист Ковалев первым взялся за лопату,
	первым начал ворочать тяжелые бутовые
	камни для фундамента, воодушевляя строи­В. ДРУЖИНИН,

парторг ЦН ВКП(6) на строительстве
Каховской ГЭС

Ф

Австрию. Награжден многими орденами и
	медалями,

В армин Ковалев стал коммунистом. За
несколько лет прошел он путь от рядово­ro солдата до лейтенанта. В последние го­ды войны — помощник начальника штаба
полка по разведке. Семь ранений, послед­нее из них тяжелое.

Kak BUNT читатель, никакой «робости»
и прежде не замечаловь в характере Во­валева, Наоборот, отвага, уменье быстро
ориентироваться в любом незнакомом и
сложном положении были присущи ему;
как и большинетву нашей молодежи.

После войны Петр Афанасьевич работал
	преподавателем физкультуры в шШколе-се­милетке на Смоленцитие; помогал колхоз­никам укреплять вВозрожденные артели.
упорно работал над повышением своего
теоретического уровня. Коммунисты избра­ли тов. Ковалева секретарем партийной
организации, охватывавшей коммунистов
семи колхозов.
	— Работать приходилось трудновато,
особенно потому, что колхозы были раз­бросаны,— рассказывает тов. Ковалев. — И
все же я отдохнул, оправился после ране­ний. Построил дом для своей семьи, пова­дил в саду двадцать яблонь. В прошлом
году они начали плодоносить. Приобуели
мы корову, поросенка. Жена моя, Лина
Андреевна, разводила кур. Одним словом,
дом — полная чаша.
	Сыновья наши, Михаил и Биктор, рос­хи хорошо. Михаил учитея на «отлично».
Вазждый день я проверял, как Миша тото­вит уроки, и это настолько вошло в при­вычку в семье, что когда меня не было
дома, маленький Витя ‘требовал: «Миша,
неси свои тетради, я тебя проверю».

По вечерам у нас в доме собирались

педагоги школы. Велись горячие споры в
путях науки, о новых произведениях ли­зат ес о АСТ < Зы

АЕ п oe
тературы. Обеуждалиеь международные со­бытия. Часто мне. приходилось выступать
	C локладами по волхозам.
	Центральный Вомитет ВАШ) в своих
исторических постановлениях по идеологи­ческвим вопросам резко осудил некоторых

оторванных от жизни литераторов и раз
ботников искусств, рисовавших советеких

людей примитивными и малокультурными.

Постановления ЦА партии по идеологи­ческим вопросам сыграли огромную роль в
развитии советской литературью Смело
вторгаясь в жизнь, писатели наши актив­Но помогают партии в деле воспитания
масс. _

Однако до сих пор иногда появляются
в печати произведения, еозданные наспех
по устаревшим шаблонам. :

Есть еще, оказывается, литераторы и
журналисты, которые в порядке кавале­рийекого налета «знакомятея» е великими
стройками, их людьми, проявляют нол­НУЮ бозответетвенноеть в  освешений
деятельности тружеников этих строек.

21 июля в херсонекой областной газете
«Налднепровекая правда» появилея боль­шой очерк М. Резницкого` «Каменщик-ком­мунист Петр Вовалев»,

Автор очерка вкладывает в уста наше­то известного каменщика такие. целиком
вымышленные слова: «Не имея специаль­ности (1), я работал сначала на разных
полеобных работах. Присматриваясь к ра­боте каменщиков, решил, что смогу рабо­тать не хуже... Долм (!) я не отважи­валея (!) нросить самобтоятельной работы,
наконец, решил, что уже время выходить,
как говорится, в люди (!) Мою просьбу
уловлетворили, и я стал каменщиком...»

Робким человеком изображен Петр Во­валев в очерке М. Резницкого! А в жизни
Ковалев совсем иной. Ваков же он на са­MOM деле?

Петр Афанасьевич Ковалев родилея в
1920 году в деревне Сторино, Смоленской
области, рос без отца. Благодаря совет
ской власти и колхозному строю закончил
COMHICTRY, потом курсы _ тракториетов,
	затем Полуторагодичную школу мелданиза­торов. Работал мотористом, травтористом­комбайнером, шофером, слесарем седьмого
разряда, механиком автогаража.
	годы войны Петр Ковалев — развед­чик, привел за полтора тода девяносто
семь «языков». Осробождал от фашиет­ских захратчиков Украпну, Румынию,
Венгрию, Чехословакию, Югославию,
	И все-таки временами казалось, что
живу я как-то слишвом «тихо», недоста­точно делаю для будущего, для славы Ро­ДИНЫ.
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
	№ 99 21 августа 1951 г,