YHTATEAH
			 
	тиани, 00 идеиной перестройке этого по-
следнего, об его переходе на позиции ми-
чуринской биологии. Но, не сумев по-
строить действенного драматического кон-
фликта в пределах этой важной темы,
автор. занимательности ради. сочинил па-
раллельный водевильный сюжет. Что про-
исходит? Ратиани, случайно встретившиеь
с дочерью Голетиани, внезапно влюблает-
ся в нее, даже не зная ее имени и фамя-
лип. Лишь идейная перестройка Голети-
ани, снявшая конфликт между ним и Ра-
тиани, делает возможным счастливое за-
вершение изображенных в пьесе любовных
коллизий. В ходе этого «развлекательно-
го» сюжета много сметных, искусно при-
думанных ситуаций. Но они не только
ничего общего не имеют с проблемой борь-
бы за нашу материалистическую науку,
но и далеки от типичности и жизненной
правлы сами HO себе, лишены. всякого
идейного смыела. Ясно, что такое механи-
ческое сращение серьезной темы (ве на-
шелшей к тому же драматургического
воплощения) и забавного сюжета. лишен-
	ного смыеловой целеустремленноети, не
может привести к положительным ре-
SVIDTaATAM.
	Эти факты свидетельствуют о том, что.
некоторые грузинские драматурги и теат-
ральные деятели в своей творческой прак-
THRE нередко забывают о высоких требо-
ваниях идейности и художественного ма-
стеретва, сформулированных в историче-
ских постановлениях ЦК ВКП(б) по во-
просам литературы и искусства.
	 

Драматургия не только основа театра,
но и важнейший род художественной
литературы. 0б этом часто забывают у
нас и драматурги, и театры, и издатель-
ства, и редакции литературно-художест-
` венных журналов. Потому-то некоторые
` грузинские драматурги равнодушно отно-
CATCH к вопросам литературного мастер-
ства, к богатству,  яености и действен-
ности языка пьес. Бывают случаи, когда
в театрах режиссеры или актеры пишут
за драматурга отдельные сцены принятых
к постановке произведений. Можно ли при
этом говорить о единстве стиля пьесы,
о художественности ее языка, столь обя-
зательных для всякого литературного про-
извеления, а тем более для драмы!
	Издательства Грузии неохотно берутся
за излание пьес, очевидно, считая драма-
тургию второстепенным и малочитаемым
родом литературы. Редко уделяет внима-
ние драматургии и литературно-художеет-
венный журнал «Мнатоби». B секции
драматургов Союза советских писателей
Грузии п в Грузинском театральном 0б-
ществе тоже очень редко поднимаются
серьезные и острые разговоры о творче-
ских проблемах советской драматургия.
	Tak, добившись  верьезных творческих
успехов благодаря направляющему воздей-
ствию постановлений ЦВ. ВКП(б) по илео-
логическим вопросам. грузинская совет-
	ская драматургия пока еще далева от
полного осуществления залач и TpeboBa-
ний, поставленных перел нашими драма-
тургами этими историческими документа-
мн партии Статья «Правлы» «Против
идеологических изврашений в литературе»
с ‘вовой силой напомнила писателям 0
необходимости глубокого изучения и пол-
ного отображения того нового. что кажло-
лневно рождает наша социалистическая
	действительность. Иредетоит сделать еше
многое для того. чтобы поднять идейное
содержание и художественное мастерство
нашей драматургии на уровень запросов и
требований нарола — победоносного строи-
  теля коммунизма. В этом деле немаловажная
роль принадлежит нашей театральной и
	литературной критике, которая в Грузии
AO сих пор еще не отвечает своему выео-
	ROMY назначению.
	новому
	погъему г
	 
	ся из дома в дом и умер посреди деревев-
ской улины...

Ноа особенно хочется мне остановиться
на том. как изображает С. Фомин жизнь и
работу стеклодувов. Эте мне особенно
близко потому, что я более пятилесяти лет
проработал на стекольном производстве и
так же. как герой Фомяна — Антон, пря-
шел в гуту ‘совсем маленьким мальчиком.

Как’ человек. сам испытавитий все. то, 0
чем повествует писатель, я могу CKa-
зать: вов это правла.

С глубоким волиениеу читал я эту реа-
листичеекую БНИГУ. .

Да. именно так вое и было: грязная,
тесная. шумная. душная гута, побои,
ожоги. увечья, пятналпатичаеовая  ка-
торжная работа. жестокая эксплуатацая
рабочих хозяевами заводов, полное отеут-
ствие машин. облегчающих трул человека.
Й здесь. в этом кромешном аду. действи-
тельно работали замечательные русские
люди — умельцы, мастера и ACKYCHHEA,
любящие свой труд и тонко чувствующие
его красоту. честные и справелливые лю-
тп — такие. как дел Фелор ила Павел
	Окунь из книги Фомина.

У нае. к сожалению. очень мало книг,
рассказывающих о жизни и труде стекло-
хувов.— можно назвать небольшой очерк
старого писателя Н. Златовратекого ий
рассказы Егора Нечаева «Гутари». А меж-
ду тем такие книги очень нужны нашему
читателю. оссбенне молодому, который да-
же представить себе не может сейчас, ва-
ким был трул стеклолува до революции.

Я думаю сейчас о современном стеколь-
ном произволетве. Вула девалась старая,
странтная гута? Ее сменили светлые. чис-
тые и просторные пехи. Нет ни пыли, ни
жары. ни угара. Умные и послушные ме-
ханизмы быстро и ловко делают ту рабо-
ту. которая когда-то отнимала у человека
все его силы, все его’ здоровье. Ведь рань-
ше и трубы стеклянные и оконное етек-
ло — все вылували стевлолувы своим ды-
ханием. силой евоих легких. Теперь все
самые трудные работы делают машины;
й скоро, наверно, нужно будет сменить
название «стеклолув» (от влова «дуть»)
на какое-нибуль более подходящее.

А сколько сейчае новых превосходных
сортов стекла! Сколько новых изделий вы-
пускаю наши стекольные заволы! Какие
замечательные люли работают здесь!

Олин из недостатков хорошей книги
С. Фомивз — излишняя ежатость и неза-
вершенноеть. Ba MOH взглял, ее послелних
глав. в 5оторых слеловало бы шире пока-

зать быт московских рабочих.
Хочется пожелать писателю успеха в

продолжений нужной и интересной pa-
боты.
	KARO
	С. КОРОЛЕВ,
лауреат Сталинской’ премии,
	изобретатель
	 
	Недавно мне довелось ‘прочесть книгу
писателя С. Фомина «Перед рассветом»,
изданную «Советским писателем» в 1950
голу.

Правдиво и просто рассказал в ней пи-
сатель о сульбе крестьянского мальчика
Антона, который ев малых лет познал вею
тяжесть  полневольного и  непосильного
труда. сначала на стекольном заволе — в
гуте. потом в богатом помещичьем имении,
затем в лавке московского куппа и. на-
конец, в большой столичной типографии.

Эта простая, искренняя книга по духу
своему близка к таким произведениям, как
автобиографические повести Ф Гладкова,
как «Открытие мира» В. Смирнова, хотя
	она скромнее их по своим художественным
тостоивствам. С Фомин тоже показывает.
	He только тяжкую и вищую жизнь русево-
го народа до революции, но и то, какими

сильвыми И талантливыми были прелета-
вители этого народа, какой стойкой и ae-

стибаемой была их воля к борьбе за луч-
тгую. справелливую жизнь.
	Писатель убелительно рисует, как раз-
вивалось сознание его героя, Бак из
пытливого и шуетрого деревенского хлон-
чика Антон вырос в вередовоге ювошу-
рабочего. тверле ставшего на вуть рево-
люционной борьбы.

Читателю надолго запомнятея скупо
очерченные, но выразительные образы
людей. окружавших Антона; — веселого
и смелого  стеклодува Леонида Бабкина,
неугомонного Павла Окуня,  учительня-
цы Налдежлы „Ивановны и многих других.

Особенно западает в душу чудесный
образ деда Федора. Рабочие гуты я вре-
стьяне уважали и пенили его не только
за то. что он был грамотеем и советчи-
ком. замечательным мастером своего дела,
но й за то, что он был справедливым
человеком. отетаивавшим интересы своих
товарищей перед управляющим и леревев-
ским начальством. Дел Федор умирает.
«Разве он от поостулы помер? — говооит

олин из его заволских лрузей. — Завот его
сокрушил. Гута все соки из него высоса-
	ла!» Но лел Фелор остается жить в воспо-
минаниях людей. звавших его Писатель
	очень тонко сумел провести этот 0б0аз 9че-
рез всю книгу. Память о нем стала как
	бы совестью Антона, которому дед перед
смертью завещал свою единственную пен-
ность,  «евятую» _ книгу—<Путешествие
из Петербурга в Москву» Ралишева. Очень
хороши в квиге С. Фомина картины дере-
венской жизни. Бажется. буятз своими гла-
зами видишь. как маленькай Автон и его
отеп на худой лошаленке отправляются по-
купать семена. как ездят она от двора во
лвору и как, наконеп, втрилорога пролают
им семена у помещицы. Да и много ли се-
мян можно купить на пять рублей?

Вот страшвая в своей простоте сцена
смерти леревенского пастуха: вею жизнь
	он расотал на других, вею жизнь скитал-
	ЯНЯОВЫЕ
	нодорожных — мастер-
ских. Г. Нахуцри-

швили с больной ре-_

алиетической — силой

®
Бесо ЖГЕНТИ
&®

оинэх.
реумно
сюжет,
ЖИЗНЬ

Развивая OCT-
залуманный
автор рисует
послевоенной
	грузинской колхозной
деревни. Несмотря на композиниенные не-
достатки, эта пьеса завоевала теплые чув-
ства зрителя. Живая галлерея образов со-
ветских людей — беззаветных строителей
коммунизма — проходит в пьесе Г. Шат-
берашвили «Старый дом». Среди историче-
ских пьес следует отметить пьесу М. Мрев-
лишвили «Николай Бараташвили»—0 ве-
ликом грузинском поэте-романтике.
	№ 28
	варисовал сцены ре-
волюпионной борьбы грузинекого пролета-

риата, сплоченного молодым вождем  в0-
Луг непобелимого знамени ленинизма.
	Неизменным успехом пользуетея в Lpy-
зии пьеса И. Мосашвили «Потонленные
камни». Пьеса повествует о социальном и
национальном ‘угнетении грузинского на-
селения районов.‘ насильственно отторгну-
THX от Грузии ее историческими врага-
ми — турецкими захватчиками. И. Моса-
швили беспощадно изобличает поджигате-
лей новой войны из лагеря англо-амери-
	Принятое пять лет назад по инициативе
великого Сталина историческое постанов-
ление ЦЕ ВКП(б) «0 репертуаре драмати-
ческих театров и мерах по его улучше-
нию», сыгравшее огромную направляющую
и вдохновляющую роль в развитии всего
многонационального советского искусетва,
вызвало новый идейно-творческий подъем
и в грузинской драматургии.

В классической грузинской литературе
Драматургия была наименее развитым
жанром. Репертуар старого грузинского
театра главным образом строилея на пере-
водных пьесах. Лишь в советское время,
в условиях общего расцвета и неуклонно-
го развития всех отраслей хозяйственной
и КУЛЬТУРНОЙ жизни страны. грузинекая
	Появление этих интересных ньее в ре-
пертуаре грузинских театров  свидетель-
ствует с значительном оживлении творче-
ской деятельноети драматургов. Однако
грузинская драматургия еше в больном
долгу перед народом. В репертуаре веду-
щих грузинеких театров давно не BHIHO
пьес таких мастеров драматургии, kak
Ш. Далиани, Ш. Какабадзе, И. Вакели,
С. Клдиашвили, С. Мтварадзе и другие.
А пьеса известного грузинского драматур-
та С. Шаншиашвили «Новые основы» (о
послевоенной трудовой жизни колхозного
крестьянства) по своим художественным
качествам несравненно ниже его ‘историче-
ских драм. Нетерпямо мало внимания уле-
ляют наши драматурги передовым людям
социалистической индустрии, елабо изо-
бражалот трудовую жизнь рабочих и ин-
женерно-технической интеллигенции.
	№ сожалению, некоторые грузинекие дра-
матурти при отсутетвии принципиальной
критики легко скатываются на путь 00-
здания пустых, «развлекательных»  воде-
вильных сюжетов. прикрывая их мнимой
серьезностью темы. Возьмем. например,
	серьезностью темы. Бозьмем, например,  
идущую в театре им. Руставели и в других

а М Е ара ЕЛЕ < 7 Феня
	театрах республики пьесу И. Чавчанидзе
«Девушка из Тбилиси». Автор затрагивает
такие важные вопросы, как укрупнение
колхозов. поднятие продуктивности социа-
листического земледелия и т. д. Но 0б этих
вопросах только упоминается в пьесе. А
сюжет ее строится на ситуациях, ничего
общего не имеющих с этими проблемами.
Направленная на работу в колхоз «Июбе-
да» молодой агроном  Натэлла встретилась
на автобусной остановке е бригадиром
этого колхоза Нодаром Дидилзе. Молодые
люли с первой же встречи влюбились
друг в друга. Приехав в колхоз, Натэллаз,
не зная имени и фамилии своего возлюб-
ленного, по случайному стечению обетоя-
тельств ошибочно принимает за него дру-
гого бригадира колхоза, Гервасия Пхада-
дзе. которого-она и в глаза не видела. Эт
недоразумение порождает ряд других не-
доразумений, неожиданностей и осложне-
ний. После долгих скитаний по этим Ha-
думанным осложнениям. герой пьесы в
конце концов выпутываютея из них и
лело кончается счастливым исходом для
	влюбленных.
	драматургия заняла видное место среди! венских империалистов и их зурецьях
других жанров литературы. лакеев.

Широкой известностью далеко за преде- Новая пьеса И. Мосашвили «Его звез-
а Е В аа Да > БОЛ НИе. полное . глуоокого
	драматизма. Борьба предетавителей  мате-
	риалистической, мичуринской биологии 6
носителями  идеалистических течений в
науке показана в ней не абстрактно-рас-
судочно, а в конкретном жизненном ев
проявлении. В характере героя Гигаури
вонлошены беззаветный патриотизм рядо-
вого Ученого, его моральная чистота и
благородство, твердость воли и бесстрашие
в ‚борьбе за научную истину. С большой
художественной силой изображена в пьесе
влохновляюшая роль большевистской map-
тии в многосторонней деятельности со-
ветских людей. 0 величии сопиалистиче-
ского труда повествует пьеса М. Мревлия-
швили «Очаг Харатели». Писатель пока-
зывает, как социалистический труд возро-
ждает в жизни молодую крестьянку Нато
Харатели, на долю которой в годы Вели-
кой Отечественной войны выпали тягчай-
ние испытания.
	Однако. при всей живости драматургиче-
ских положений пьеса не лишена сеть-
езных недсчетов.

На голову Нато Харатели обрушиваются
такие тяжкие несчастья. как потеря му-
жа и смерть единственного ребенка. He
удовлетворившись этим, драматург  сочи-
няет еще одну невзгоду на ее жизненном
пути: родители мужа не разрешают Нато
работать В колхозе, опасаясь за женскую
честь молодой красивой невестки. Это по-
ложение явно надуманно и неправдиво: в
дни войны, как известно, основная тя-
жесть колхозного труда ложилась на жен-
щин, се честью выполнивших свой патрио-
тический лолг перел Родиной.
	Попытки усилить впечатление натнете-
нием драматических и часто. неправлопо-
добных ситуаций встречаются во многих
пьесах современных грузинских  драма-
тургов. В сожалению, этого заблуждения
не сумел полностью избегнуть и И. Моса-
швили в произведении «Его звезла».

Послевоенный  созилательный труд ра-
бочей молодежи Грузии положен в основу
пьесы Т. Донжашвили «Улыбка победите-
лей». Это единственное произведение по-
	слевоенной грузинекой драматургии из жиз-
	ни рабочего класса. Но Г. Лонжашвили как
бы побоялась выделить своего героя
среди окружающих его людей. Образ по-
этому получился ABHO недорисованным.
Весь опыт классической драматургии, вес
лучшие произведения советекой драматур-
гии опровергают. ложный  принпип по-
строения пьесы без героев.
	Образ советского воина, вернувшегося с
фронта и возглавившего борьбу колхозного
крестьянства за подъем социалистического
земледелия, стоит в центре комедии «Уча
Учардия» В. Патарая. Его другая пБеса—
«На набережной»—трактует тему борьбы
рядовых советских ученых е проявлениями
	реакни онных идеалистических теорий
среди отеталых слоев научной  интелли-
PAU
	Тепло принял советский зритель первую
комелию поэтессы М. Бараташвили «Ма-
	лами 1рузии пользуются такие произведе-
ния, как историко-революционная драма
Ш. Дадиани «Из искры...». как историче-
ские пьесы С. Шаншиашвили, как «Потоп-
ленные камни» И. Мосашвили, а также
комедии П. Какабадзе, на протяжении
многих лет не сходящие со сцены грузин-
ского театра.

Еще на первом этапе Формирования
грузинской советской драматургии поэты
К. Каладзе и А. Мирцхулава сделали не-
безуспененую попытку поетроить драмати-
ческое действие на раскрытии богатого и
благородного духовного мира советекого че-
човока. Значительных успехов в этом на-

 
	правлении грузинская лраматургия достиг-
	ла в 30-х годах, когда всемирно-историче-
‘ские победы первых сталинских пятиле-
Ton ¢ 060бой силой выявили высокие ду-
ховные качества нашего народа. Ноявив-
шиеся в эти годы пьесы С. Елдиашвили,
И. Вакели, В. Габескирия, С. Мтварадзе
были важным шагом в развитии грузин-
ского театра и драматургии именно благо-
даря тому, что основной пафос этих про-
изведений заключалея в правдивом и убе-
дительном показе формирования характера
сопиалистического человека.
	В дни Великой Отечественной войны
грузинские драматурги создали ряд пьес,
	отображающих  самоотверженную борьбу
нашего народа: «Небо Москвы» и
«Партизаны» Г. Мливани. «Оленье уще-
	лье» С. Алдиашвили, «Гора дум» Г. Шат-
берантвили и др. Однако к концу войны и
в начале послевоенного периода преиму-
шественное положение заняла историче-
ская тематика. Создалась реальная угроза
отрыва грузинской драматургни. а слело-
вательно, и Театра от живительной поч-
вы-—социалистической современности. 0л-
новременно наметилось опасное  увлече-
ние безидейными, развлекательными воде-
вилями. Появились пьесы, искаженно ри-
сующие разные стороны жизни советского
общества.

Мудрое решение партии о репертуаре
драматических театров вооружило грузин-
ских драматургов в их борьбе за преодоле-
	‚ Ние этих существенных пПоровов и недо-
статков. На протяжении последних пяти
лет появились пьесы, разрабатывающие
актуальные проблемы нашей жизни.
#
	Незаурядным событием нужно считать
пьёсу Г. Нахупришвили «Юность вождя»,
показывающую первые шаги великого
Сталина на славном пути его революцион-
ной деятельности.
	Пьеса воссоздает жизнь и деятельность
товарища Сталина тех лет, когда, будучи
учеником тифлисской духовной семинарии,
он вступил в первую грузинскую сопиал-
демократическую организацию «Mecame-
даси» и, внеся в нее боевой подлинно ре=
волюционный марксистский дух, возглавил
руководетво нелегальными революционны-
ми коужками рабочих тифлисских желез-
	Скоро московские театры начнут свой
новый сезон. Несколько дней осталось до
того. как вновь, после летнего  пере-
рыва. откроются двери Художественного
театра. Уже объявлена афиша. В ней, как
и всегда. значатся спектакли, заслужив-
шие любовь и признание зрителей, спек-
такли, которые были поставлены много
лет назад нашими учителями — В. С. Ста-
ниславским и В. И. Немировичем-Данчен-
ко, и спектакли последних лет. И все же
афиша нового сезона не радует ни зрите-
лей. ни нас, актеров. ибо в ней мало та-
ких спектаклей. которые позволили бы
сказать: да, коллектив Художественного
театра идет в ногу с временем, воллощая
средствами своего искусства замечательные
черты современников, отражая в художе-
ственных образах большие дела нашего се-
годня.

Эги мысли приходят сейчас с особой не-
отступностью; новый сезон мы открываем
в дни, которые совпадают в пятилетием
постановления ЦЕ ВЕП(б) «0 репер-
туаре драматических театров и мерах по
его улучшению». Мы хоропю помним TOT
справедливый упрек, который был брошен
нам в этом постановлении, и. глядя правде
прямо в глаза, должны признать, что
Художественный театр до сих пор в боль-
шом долгу перед народом.
	Ночему же лучший театр страны на
	‘протяжении последних лет создал так ма-
	ло хороших спектаклей на современную те-
му? Почему в его репертуаре оказывались
спектакли. слабые, не достойные Художе-
ственного‘ театра?

Это «почему» глубоко волнует нас, ак-
теров, ибо в ответе на этот вопрос — на-
ша творческая судьба. И в дни. когда вее
советские хуложники полводят итоги своей
деятельности 35 пятилетие, прошедитое co

времени опубликования исторического по-
становления ЦЕ ВЕП(6б). необходимо откро-
венно и очень серьезно поговорить о том,
	чм мешает Хуложественному театру луч-
	ше выполнять свои творческие обязанно-
сти, лучше служить своему народу. Я ду-
маю, что этот разговор булет полезен не
только нашему театру. но и веем театрам
страны. так как опыт МХАТ — его дости-
	жения И его ошибка — может быть поучи-
телен для всех театральных коллективов.

Почему случилось так, что на спене Ху-
дожественного театра еще релко появляют-
я современные спектакли высокой идей-
	HOCTH и высокого художественного совер-
	Лишенный типичноети и какого-либо
общественного смысла.  полобный воде-
вильный сюжет компрометирует затрону-
тые в пьесе серьезные вопросы и, разу-
меется, обедняет умственный моральный
облик передовых людей колхозного села.
Этими же пороками характеризуютея по-
ставленная  Ватумеким театром пьеса
В. Канделаки «Обновленная деревня», а
также пьеса К. Бузчилее «Чистые чувства».
	Во многом грешит в этом отношении
и пьеса В. Harapas «На набережной».
В ней параллельно развиваются две сю-
жетные линии, совершенно полярные как
но пдейно-тематическому содержанию, так
H mo своей жанровой природе.

В пьесе рассказывается о борьбе моло-
дого советского ученого Ратиани против
сторонника буржуазных илеалистическиху
	теорий старого ученого профессора Голе-
	Лавринайгис В. Лесвики, Повести и рас-
сказы. Чита. Облиздат. 129 стр.
	Ломоносов. Сборник статей и материа-

лов. (Сборник 3). Издательство Академии
наук СССР. 632 стр.

Маркова О. В некотором царстве. По-
весть. Молотов. Молотовгиз, 103 стр.

Подъячев С. Повести и. рассказы. Гослит-
издат, 655 стр.

Радкевич В. Добрый путь, Стихи. Моло-
тов. Молотовгиз. 83 стр.
	Селянкин О. Друзья-однополчане. Сбор-
ник рассказов. Молотов. ’Молотовгиз, 132
	Crp.
Эртель А. Гарленины. их дворня, привер-
женцы и врагя. Роман в 2-х частях. (Серия
	«Библиотека русского романа»). Гослитиз-
дат, 624 стр.
	Байтемиров Н: В одном совхозе. Повесть.
Авторизованный перевод с киргизского
К. Горбунова. «Советский писатель», 224
стр.

Вершигора П. Люди с чистой совестью.
Повесть. Издание исправленное и допол-
ненное. «Советский писатель», 644 стр.

Гладков Ф. Сочинения. В пяти томах.
Т. 4. Повесть о детстве. Гослитиздат, 435 стр.

Грузинские повести и рассказы. Составил

Ф. Твалтвадзе. Предисловие Г. Ломидзе.
«Советский писатель», 463 стр.
	Задорнов Н. Амур-батюшка. Роман. Aa-
баровск. Лальгиз, 451 стр.
	Коломиеп А. Одноклассники. Повесть.
		Краснолар. Крайгосиздат, 174 стр.

Кратт И. Избранное. «Советский
тель», 732 стр.
			должны помнить, что наши эстетические
критерий определяются все возрастающими
запросами народа. Нечего скрывать: вель
когда мы получаем роль в какой-либо
классической пьесе, как строго, как взы-
скательно, с какой тщательностью отно-
симся мы К работе нал ней; и как часто
нам нехватает такой же высокой ответст-
венности при воплощевии цьес совремев-
ных авторов, Только потому. что мы не-
достаточно требовательны. на сцене лпро-
славленного театра подчас появляются блед-
ные, невыразительные, никого не волную-
шие фягуры. з иногла и целые спектакли.
	Приведу олин пример из евоей практи-
	ки. Два гола назад мне пришлось играть
	роль Бажова в пьесе С. Михалкова «Илья
Головин». Для каждого из нас радостно ра-
ботать над образом современника, передо-
вого советского человека. Но разве может
образ Бажова удовлетворить зрителя и ак-
тера? На первых порах казалось. что роль
вырастет, что многое. недосказанное авто-
ром. появится в верно найленном действии,
пунктарные места прочертятся, пустоты
пропадут. Но это были только. надежды. и
притом неосновательные надежды, актера
и режиссера. Роль не толька не выросла,
но. наоборот. стала хуже, потому что она
написана автором и сыграна мною без вы-
сокой требовательности к себе.
	_ Вопюмним. что же делает Бажов в пье-
се? В первом акте он приходит к Головану
с тем, чтобы сообщить с появлении статьи
в газете. Во втором акте — несколькями
репликами помогает гевералу Рослому убе-
дить композитора в его неправоте и. на-
конеп. в последнем действии поздравляет
Головина, вернувшегося ‘из Парижа с Кон-
гресса мира. Этим. собственно, я ограничи-
вается роль Бажова в пьесе. Бажов никак
не влияет на ход главных событий. хотя,
по замыслу писателя. он является вай-
более переловым человеком, человеком вы-
сокога коммунистического сознания. выра-
жающим волю нарола Недаром. вель по-
началу Бажов в пьесе был секретарем рай-
кома, а затем стал начальником етроитель-
ства.— потому. что в этом бледном образе
никак не отражались черты передового
партийного работника. Но разве началь-
ник строительства. коммунист. не лолжен
нести в себе переловые Черты папгего со-
временника?.. Вепоминаютея слова В. И,
Немировича-Данченко, который говорил, что
гели езть-в Abece pasa. He развиваютая
	ACHCTRAA не лвигающаяя пъесу. -— ее нуж-
	но вымарать, Так и проверяйте свой
текст. указывал он, если есть такие
фразы. безжалостно вычеркивайте их.
	Боюсь, что, следуя этому глубоко верному
совету, мы должны были бы вычеркнуть
	 

не олну-лве Фразы Бажова, а всю ‹его
роль. или же эта роль должна быть на-
писана заново.

А вель мне приходилось испытывать
большую радость творчества oT работы над
ролями в совремевных пьесах. В пьесе
Б. Чирекова «Побелителя» я играл шо-
фера Минутку — роль. по’ размерам сво-
им меньшую. чем Бажов. Но сколько в
ней правлы_ сколько материала для твор-
ческой Фантазии актера! Работая над этой
ролью, играя ее. я испытывал и испыты-
ваю огромное „Творческое удовлетворение.
Вот почему каждый спектакль «Нобелите-
лей» для меня — подлинный праздник.
Как это необхонимо для чворческого иро-
  цесса созлания роли — ‘раскрывать все но-
вые и новые черты своего героя, нослело-
вательно подводя его к высокому подвигу,
Е этой кульминапионной точке развития
характера!..

В сожалению, не часто нам прихолитея
испытывать такую радость. Некоторые
наши товариши голами не встречаются се
образами своих современников. и  тогла
рожлаетея тревога ва творческую сульбу
художника. Это очень плохе. когла актеры,
выросшие в советское время. в пору своей
творческой зрелости сидят без современ-
ных ролей. это чревалФ творческим засто-
ем, невозможностью хвигаться вперед.

Созлание новых спектаклей. воспеваю-
ших нашу эпоху. отражающих чулдееные
черты строителя коммунизма, — общее и
‚кровное леле театров и ‘лраматургов. Наш
прямой долг смело привлекать к рабоге мо-
лолых писателей — в этом одна из слав-
ных традиций Хуложественного театра: мы
должны восстановить товаришескую лруж-
бу с драматургами. немало в свое время
поработавтими в нами. Мне, как актеру
Хуложественного театра. хочется спросить
таких напах драматургов. как Л. Лезнов,
Н. Поголин. А. Ворнейчук. Н. Вирта: почему
не продолжаете вы сейчае совместную рабо-
Ту с театром. в котором рожлены лучшие ва-
ши пьесы? Скажите честно и прямо. кои-
тикуйте нае — это нужно для нашего об-
шего дела для дальнейщего творческого
развития театра. которым горлитея нарот:
почему вы не пишете пъев для МХАТ?
Слов нет большая вина В тэм. что нару-
шилась былая дружба. лежит на нас. но
мне кажется, что-и вы. драматурги, не-
правильне поступали. отойля от театра.

Постараеме cH Re выяснить ий устранить
причины разъелинявтияе пас. Мы с вами
в большом лолгу церезх народом й можем
оплатить этот лолг только совместной твор-
ческой работой.
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 101 25 августа 1951 г. 9
	уже вышедшей премъеры или готового к
выпуску спектакля. Между тем. необычай-
но важно. чтобы наши творческие coBe-
щания посвяшалиеь вопросам ‘будущей па-
боты, чтобы мы встречались с драматурга-
ми и вместе с ними обсужлали задуманные
ими, частично или полностью написанные
пьесы. Я уверен. что такиз ветречи были
бы очень плолотворными и для драматургов
и дла нас — актеров, для нашего общего

дела.

Мне думается, неверно предполагать, что
работа актера начинается лишь. с момента,
когла автор поставия последнюю букву и
считает’ свой трул законченным. Многое
может подсказать аклер писателю. когда
замысел пьесы обретает живую плоть и
кровь, когда нужно характеры героев по-
казать. как говорится, «в трех измере-
ниях». Я помню, как А. М. Горький, чи-
тая пьееу <«Достигаев и другие». внима-
тельно относилея KO всем высказываниям
актеров. Мы хорошо знаем, как чутко при-
слушивалея к слову спенического худож-
лика А. П. Чехов.
	В нашем театре есть так называемая
литературная комиссия, которая призвана
участвовать в создании репертуара, помо-
гать руковолству театра. В эту комиссию
входят режиссеры И актеры. Но беда в
том. что она не авторитетна, что в работе
ее есть формализм: мы собираемея, читаем
пьесу. обсуждаем ее, зная наперед, что. все
высказанное вовсе не обязательно будет
принято во внимание руководством театоа.
Был же случай. когла в тезтре. приступи-
ли к репетициям пьесы «Четыре воскре-
сения», невзирая на то, что литературная
комиссия высказала о ней отрицательное
мнение. Думаю. что и наша последняя не-
улача с постановкой «Нотерянного дома».
объясняется тем. что Е обсуждению этой
пьесы до постановки не была привлечен

широкая общественность театра,
	Возролить тралинию аружной и COBMe-
ствой работы с драматургами нал новыми
пьесами. считать. что репертуар — это
кровное и первостепенное дело всех. начи-
ная от главного режиссера и директора и
кончая самыми молодыми акгерами труп-
пы, проявлять большую требовательность
к самому себе. к писателям и помогать им
в их творческой работе — вот что вужно
Московскому Хуложественному театру. вот
то нужно всем театрам нашей страны.
Уверен. что в этом — путь к выполнению

замечательной творческой программы, ко-
	торая лана нам в постановлении ЦЕ ВЕП(б)
	«/ репертуаре драматических театров и
мерах по его улучшенит»,
	Мы должны решительное повысить тре-
бовательность Е себе и в драматургам,
	 
	eo
Н. ДОРОХИН,
	народный артист РСФСР

od
	шенства’ Почему ‘театр испытывает за-
труднения в репертуаре? Быть может, это
объясняетея тем, что ваши драматурги не
создают хороших пьес? Нет, зто неверно.
Я думаю, что творчество нашего театра
было бы куда полнокровнее, если бы мы
не прошли мимо таких, скажем, пьес, kak
«Макар Дубрава», «Степь широкая»,
«Настя Колосова», «Рассвет над Москвой»,
и. других произведений драматической ли-
тературы. Если бы наш театр более на-
стойчиво работал с лраматургами, To B pe-
зультате этой работы могли бы появиться
и новые хорошие пьесы.

Когла я задумываюсь о том, почему Ху-
хожественный театр испытывает серьезные
творческие затруднения, т6, отвечая на
собственный вопрос, я прежде всего гово-
рю следующее: театр в какой-то мере ут-
ратил. забыл заветы своих основателей,
которые многократно повторяли. что pe-
пертуар определяет всею творческую дея-
тельность тватрального коллектива, что
появление новых драматическях произве-
дений, их рождение происходит в недрах
театрз при самом активном участии режис-
серов и актеров. Достаточно вспомнить
прошлое Московского Художественного те-
атра. чтобы убелитьея в этом. Мы можем
прямо сказать. что горлость отечествеяной
культуры — драматургия Чехова и Горько-
го, как и многие замечательные произведе-
ния советской драматической литературы
	созланы их авторами в тесном творческом  
	содружестве в Аудожествевным театром,
что_во многом своим появлением они обя-
запы МХАТ, В. Тренев и Be. Иванов,
1. Jeonos vp Н. Вирта. А. Афиногенов и
	А. Цорнейчук росли как драматурги при
самой активной творческой помощи Хуло-
жественного театра.

Какова же наша доля участия в еозда-
нии советских пьес в поелелние годы? Она
недопустимо мала. Да, во многом янтерес-
ная пьеса «Илья Головин» была впервые
поставлена на спене нашего театра. и, на-
верное, в будущем Сергей Михалков будет
связывать е МХАТ свой первый шаг в o6-
ласти драматургии для взрослых. Но велел
за этим мы проявили творческую нетребо-
вательность в писателю и посгавили его
	слабую. нелоработанную пьесу. «Потерян-
	ный дом».  
	Мне кажется, что главная бела нашего
театра, причина того, что мы все еще
плохо выполняем требавания народа и
партии, состоит в том. что театр, ‘по су-
ществу. перестал заботиться в своем ренер-
туаре. что в этом важнейшем деле он про-
являет не свойственную советским худож-
никам пассивность. Скажем прямо: мы
почили на лаврах и, не беспокоя себя,
ждем, когда в театр принесут готовую
пьесу.

Стоит снова и снова вспомнить творче-
ский опыт прошлого. Готовясь отметить де-
сятилетие Великого Октября, Художествен-
ный театр хотел поставить новую револю-
пионную пьесу. Такой пьесы в распоряже-
нии театра не было. Что же, разве наши
учителя ждали, когда она упадет с неба?
Нет. Они вместе со всеми актерами стали
искать эту пьесу и нашли ее, угадав дра-
	матические возможности, заложенные в Не-
большой спене повести Вс. Иванова
«Бронепоезд» 14-69». В середине 30-х
голов мололой и тогда малоизвестный укра-
инский драматург А. Корнейчук принес в
Художественный ‘театр свою пьесу «Пла-
тон Кречет». Эта пьеса. не лежала в шка-
фу литературной части; Владимир Ивано-
вич Немирович-Данченко встретился е мо-
лодым писателем, почувствовал в нем
большое дарование, и вскоре появился
спектакль, который и сейчас значится на
афише МХАТ. В 1937 голу, думая о юби-
лейном оклябрьском спектакле, театр емело
привлек к работе прозаика Н. Вирту и
вместе с ним созлал пъесу «Земля».

Почему же сейчас наши руководители,
наши ‘замечательные актеры, имеющие
огромный творческий опыт. не проявляют
такой горячноети, такой глубочайшей за-
интересованности в создании репертуара
своего театра. как это делали наши ‘учи-
теля. напти старшие товариши в недалеком
прошлом?
	Самоуспокоенность, полчае Lame какое-
To равнодушие — вот Что вам мешает, и
0б этом нало сказать прямо и честно. Не-
правильно, когда вся забота о perlepryape
в нашем театре возложена только на ли-
тературную часть. Пеправильно. когда к
вопросам репертуара не привлеклетея ши-
рокая общественность театра. ° Театр по
самому своему сушеству — искусство кол-
лективное, и в нем больше, чем где бы то
ни было, веобхолимы творческие совеша-
ния. широкий обмен мнениями. нелинепри-
ятная смелая критика. Мы же собираемся
	очень редко и чаще всего O86 поводу или