YHTATEAH тиани, 00 идеиной перестройке этого последнего, об его переходе на позиции мичуринской биологии. Но, не сумев построить действенного драматического конфликта в пределах этой важной темы, автор. занимательности ради. сочинил параллельный водевильный сюжет. Что происходит? Ратиани, случайно встретившиеь с дочерью Голетиани, внезапно влюблается в нее, даже не зная ее имени и фамялип. Лишь идейная перестройка Голетиани, снявшая конфликт между ним и Ратиани, делает возможным счастливое завершение изображенных в пьесе любовных коллизий. В ходе этого «развлекательного» сюжета много сметных, искусно придуманных ситуаций. Но они не только ничего общего не имеют с проблемой борьбы за нашу материалистическую науку, но и далеки от типичности и жизненной правлы сами HO себе, лишены. всякого идейного смыела. Ясно, что такое механическое сращение серьезной темы (ве нашелшей к тому же драматургического воплощения) и забавного сюжета. лишенного смыеловой целеустремленноети, не может привести к положительным реSVIDTaATAM. Эти факты свидетельствуют о том, что. некоторые грузинские драматурги и театральные деятели в своей творческой пракTHRE нередко забывают о высоких требованиях идейности и художественного мастеретва, сформулированных в исторических постановлениях ЦК ВКП(б) по вопросам литературы и искусства. Драматургия не только основа театра, но и важнейший род художественной литературы. 0б этом часто забывают у нас и драматурги, и театры, и издательства, и редакции литературно-художест` венных журналов. Потому-то некоторые ` грузинские драматурги равнодушно отноCATCH к вопросам литературного мастерства, к богатству, яености и действенности языка пьес. Бывают случаи, когда в театрах режиссеры или актеры пишут за драматурга отдельные сцены принятых к постановке произведений. Можно ли при этом говорить о единстве стиля пьесы, о художественности ее языка, столь обязательных для всякого литературного произвеления, а тем более для драмы! Издательства Грузии неохотно берутся за излание пьес, очевидно, считая драматургию второстепенным и малочитаемым родом литературы. Редко уделяет внимание драматургии и литературно-художеетвенный журнал «Мнатоби». B секции драматургов Союза советских писателей Грузии п в Грузинском театральном 0бществе тоже очень редко поднимаются серьезные и острые разговоры о творческих проблемах советской драматургия. Tak, добившись верьезных творческих успехов благодаря направляющему воздействию постановлений ЦВ. ВКП(б) по илеологическим вопросам. грузинская советская драматургия пока еще далева от полного осуществления залач и TpeboBaний, поставленных перел нашими драматургами этими историческими документамн партии Статья «Правлы» «Против идеологических изврашений в литературе» с ‘вовой силой напомнила писателям 0 необходимости глубокого изучения и полного отображения того нового. что кажлолневно рождает наша социалистическая действительность. Иредетоит сделать еше многое для того. чтобы поднять идейное содержание и художественное мастерство нашей драматургии на уровень запросов и требований нарола — победоносного строителя коммунизма. В этом деле немаловажная роль принадлежит нашей театральной и литературной критике, которая в Грузии AO сих пор еще не отвечает своему выеоROMY назначению. новому погъему г ся из дома в дом и умер посреди деревевской улины... Ноа особенно хочется мне остановиться на том. как изображает С. Фомин жизнь и работу стеклодувов. Эте мне особенно близко потому, что я более пятилесяти лет проработал на стекольном производстве и так же. как герой Фомяна — Антон, пряшел в гуту ‘совсем маленьким мальчиком. Как’ человек. сам испытавитий все. то, 0 чем повествует писатель, я могу CKaзать: вов это правла. С глубоким волиениеу читал я эту реалистичеекую БНИГУ. . Да. именно так вое и было: грязная, тесная. шумная. душная гута, побои, ожоги. увечья, пятналпатичаеовая каторжная работа. жестокая эксплуатацая рабочих хозяевами заводов, полное отеутствие машин. облегчающих трул человека. Й здесь. в этом кромешном аду. действительно работали замечательные русские люди — умельцы, мастера и ACKYCHHEA, любящие свой труд и тонко чувствующие его красоту. честные и справелливые лютп — такие. как дел Фелор ила Павел Окунь из книги Фомина. У нае. к сожалению. очень мало книг, рассказывающих о жизни и труде стеклохувов.— можно назвать небольшой очерк старого писателя Н. Златовратекого ий рассказы Егора Нечаева «Гутари». А между тем такие книги очень нужны нашему читателю. оссбенне молодому, который даже представить себе не может сейчас, ваким был трул стеклолува до революции. Я думаю сейчас о современном стекольном произволетве. Вула девалась старая, странтная гута? Ее сменили светлые. чистые и просторные пехи. Нет ни пыли, ни жары. ни угара. Умные и послушные механизмы быстро и ловко делают ту работу. которая когда-то отнимала у человека все его силы, все его’ здоровье. Ведь раньше и трубы стеклянные и оконное етекло — все вылували стевлолувы своим дыханием. силой евоих легких. Теперь все самые трудные работы делают машины; й скоро, наверно, нужно будет сменить название «стеклолув» (от влова «дуть») на какое-нибуль более подходящее. А сколько сейчае новых превосходных сортов стекла! Сколько новых изделий выпускаю наши стекольные заволы! Какие замечательные люли работают здесь! Олин из недостатков хорошей книги С. Фомивз — излишняя ежатость и незавершенноеть. Ba MOH взглял, ее послелних глав. в 5оторых слеловало бы шире показать быт московских рабочих. Хочется пожелать писателю успеха в продолжений нужной и интересной paботы. KARO С. КОРОЛЕВ, лауреат Сталинской’ премии, изобретатель Недавно мне довелось ‘прочесть книгу писателя С. Фомина «Перед рассветом», изданную «Советским писателем» в 1950 голу. Правдиво и просто рассказал в ней писатель о сульбе крестьянского мальчика Антона, который ев малых лет познал вею тяжесть полневольного и непосильного труда. сначала на стекольном заволе — в гуте. потом в богатом помещичьем имении, затем в лавке московского куппа и. наконец, в большой столичной типографии. Эта простая, искренняя книга по духу своему близка к таким произведениям, как автобиографические повести Ф Гладкова, как «Открытие мира» В. Смирнова, хотя она скромнее их по своим художественным тостоивствам. С Фомин тоже показывает. He только тяжкую и вищую жизнь русевого народа до революции, но и то, какими сильвыми И талантливыми были прелетавители этого народа, какой стойкой и aeстибаемой была их воля к борьбе за лучтгую. справелливую жизнь. Писатель убелительно рисует, как развивалось сознание его героя, Бак из пытливого и шуетрого деревенского хлончика Антон вырос в вередовоге ювошурабочего. тверле ставшего на вуть революционной борьбы. Читателю надолго запомнятея скупо очерченные, но выразительные образы людей. окружавших Антона; — веселого и смелого стеклодува Леонида Бабкина, неугомонного Павла Окуня, учительняцы Налдежлы „Ивановны и многих других. Особенно западает в душу чудесный образ деда Федора. Рабочие гуты я врестьяне уважали и пенили его не только за то. что он был грамотеем и советчиком. замечательным мастером своего дела, но й за то, что он был справедливым человеком. отетаивавшим интересы своих товарищей перед управляющим и леревевским начальством. Дел Федор умирает. «Разве он от поостулы помер? — говооит олин из его заволских лрузей. — Завот его сокрушил. Гута все соки из него высосала!» Но лел Фелор остается жить в воспоминаниях людей. звавших его Писатель очень тонко сумел провести этот 0б0аз 9через всю книгу. Память о нем стала как бы совестью Антона, которому дед перед смертью завещал свою единственную пенность, «евятую» _ книгу—<Путешествие из Петербурга в Москву» Ралишева. Очень хороши в квиге С. Фомина картины деревенской жизни. Бажется. буятз своими глазами видишь. как маленькай Автон и его отеп на худой лошаленке отправляются покупать семена. как ездят она от двора во лвору и как, наконеп, втрилорога пролают им семена у помещицы. Да и много ли семян можно купить на пять рублей? Вот страшвая в своей простоте сцена смерти леревенского пастуха: вею жизнь он расотал на других, вею жизнь скиталЯНЯОВЫЕ нодорожных — мастерских. Г. Нахуцришвили с больной ре-_ алиетической — силой ® Бесо ЖГЕНТИ &® оинэх. реумно сюжет, ЖИЗНЬ Развивая OCTзалуманный автор рисует послевоенной грузинской колхозной деревни. Несмотря на композиниенные недостатки, эта пьеса завоевала теплые чувства зрителя. Живая галлерея образов советских людей — беззаветных строителей коммунизма — проходит в пьесе Г. Шатберашвили «Старый дом». Среди исторических пьес следует отметить пьесу М. Мревлишвили «Николай Бараташвили»—0 великом грузинском поэте-романтике. № 28 варисовал сцены революпионной борьбы грузинекого пролетариата, сплоченного молодым вождем в0- Луг непобелимого знамени ленинизма. Неизменным успехом пользуетея в Lpyзии пьеса И. Мосашвили «Потонленные камни». Пьеса повествует о социальном и национальном ‘угнетении грузинского населения районов.‘ насильственно отторгнуTHX от Грузии ее историческими врагами — турецкими захватчиками. И. Мосашвили беспощадно изобличает поджигателей новой войны из лагеря англо-америПринятое пять лет назад по инициативе великого Сталина историческое постановление ЦЕ ВКП(б) «0 репертуаре драматических театров и мерах по его улучшению», сыгравшее огромную направляющую и вдохновляющую роль в развитии всего многонационального советского искусетва, вызвало новый идейно-творческий подъем и в грузинской драматургии. В классической грузинской литературе Драматургия была наименее развитым жанром. Репертуар старого грузинского театра главным образом строилея на переводных пьесах. Лишь в советское время, в условиях общего расцвета и неуклонного развития всех отраслей хозяйственной и КУЛЬТУРНОЙ жизни страны. грузинекая Появление этих интересных ньее в репертуаре грузинских театров свидетельствует с значительном оживлении творческой деятельноети драматургов. Однако грузинская драматургия еше в больном долгу перед народом. В репертуаре ведущих грузинеких театров давно не BHIHO пьес таких мастеров драматургии, kak Ш. Далиани, Ш. Какабадзе, И. Вакели, С. Клдиашвили, С. Мтварадзе и другие. А пьеса известного грузинского драматурта С. Шаншиашвили «Новые основы» (о послевоенной трудовой жизни колхозного крестьянства) по своим художественным качествам несравненно ниже его ‘исторических драм. Нетерпямо мало внимания улеляют наши драматурги передовым людям социалистической индустрии, елабо изображалот трудовую жизнь рабочих и инженерно-технической интеллигенции. № сожалению, некоторые грузинекие драматурти при отсутетвии принципиальной критики легко скатываются на путь 00- здания пустых, «развлекательных» водевильных сюжетов. прикрывая их мнимой серьезностью темы. Возьмем. например, серьезностью темы. Бозьмем, например, идущую в театре им. Руставели и в других а М Е ара ЕЛЕ < 7 Феня театрах республики пьесу И. Чавчанидзе «Девушка из Тбилиси». Автор затрагивает такие важные вопросы, как укрупнение колхозов. поднятие продуктивности социалистического земледелия и т. д. Но 0б этих вопросах только упоминается в пьесе. А сюжет ее строится на ситуациях, ничего общего не имеющих с этими проблемами. Направленная на работу в колхоз «Июбеда» молодой агроном Натэлла встретилась на автобусной остановке е бригадиром этого колхоза Нодаром Дидилзе. Молодые люли с первой же встречи влюбились друг в друга. Приехав в колхоз, Натэллаз, не зная имени и фамилии своего возлюбленного, по случайному стечению обетоятельств ошибочно принимает за него другого бригадира колхоза, Гервасия Пхададзе. которого-она и в глаза не видела. Эт недоразумение порождает ряд других недоразумений, неожиданностей и осложнений. После долгих скитаний по этим Haдуманным осложнениям. герой пьесы в конце концов выпутываютея из них и лело кончается счастливым исходом для влюбленных. драматургия заняла видное место среди! венских империалистов и их зурецьях других жанров литературы. лакеев. Широкой известностью далеко за предеНовая пьеса И. Мосашвили «Его звеза Е В аа Да > БОЛ НИе. полное . глуоокого драматизма. Борьба предетавителей материалистической, мичуринской биологии 6 носителями идеалистических течений в науке показана в ней не абстрактно-рассудочно, а в конкретном жизненном ев проявлении. В характере героя Гигаури вонлошены беззаветный патриотизм рядового Ученого, его моральная чистота и благородство, твердость воли и бесстрашие в ‚борьбе за научную истину. С большой художественной силой изображена в пьесе влохновляюшая роль большевистской mapтии в многосторонней деятельности советских людей. 0 величии сопиалистического труда повествует пьеса М. Мревлияшвили «Очаг Харатели». Писатель показывает, как социалистический труд возрождает в жизни молодую крестьянку Нато Харатели, на долю которой в годы Великой Отечественной войны выпали тягчайние испытания. Однако. при всей живости драматургических положений пьеса не лишена сетьезных недсчетов. На голову Нато Харатели обрушиваются такие тяжкие несчастья. как потеря мужа и смерть единственного ребенка. He удовлетворившись этим, драматург сочиняет еще одну невзгоду на ее жизненном пути: родители мужа не разрешают Нато работать В колхозе, опасаясь за женскую честь молодой красивой невестки. Это положение явно надуманно и неправдиво: в дни войны, как известно, основная тяжесть колхозного труда ложилась на женщин, се честью выполнивших свой патриотический лолг перел Родиной. Попытки усилить впечатление натнетением драматических и часто. неправлоподобных ситуаций встречаются во многих пьесах современных грузинских драматургов. В сожалению, этого заблуждения не сумел полностью избегнуть и И. Мосашвили в произведении «Его звезла». Послевоенный созилательный труд рабочей молодежи Грузии положен в основу пьесы Т. Донжашвили «Улыбка победителей». Это единственное произведение послевоенной грузинекой драматургии из жизни рабочего класса. Но Г. Лонжашвили как бы побоялась выделить своего героя среди окружающих его людей. Образ поэтому получился ABHO недорисованным. Весь опыт классической драматургии, вес лучшие произведения советекой драматургии опровергают. ложный принпип построения пьесы без героев. Образ советского воина, вернувшегося с фронта и возглавившего борьбу колхозного крестьянства за подъем социалистического земледелия, стоит в центре комедии «Уча Учардия» В. Патарая. Его другая пБеса— «На набережной»—трактует тему борьбы рядовых советских ученых е проявлениями реакни онных идеалистических теорий среди отеталых слоев научной интеллиPAU Тепло принял советский зритель первую комелию поэтессы М. Бараташвили «Малами 1рузии пользуются такие произведения, как историко-революционная драма Ш. Дадиани «Из искры...». как исторические пьесы С. Шаншиашвили, как «Потопленные камни» И. Мосашвили, а также комедии П. Какабадзе, на протяжении многих лет не сходящие со сцены грузинского театра. Еще на первом этапе Формирования грузинской советской драматургии поэты К. Каладзе и А. Мирцхулава сделали небезуспененую попытку поетроить драматическое действие на раскрытии богатого и благородного духовного мира советекого чечовока. Значительных успехов в этом направлении грузинская лраматургия достигла в 30-х годах, когда всемирно-историче‘ские победы первых сталинских пятилеTon ¢ 060бой силой выявили высокие духовные качества нашего народа. Ноявившиеся в эти годы пьесы С. Елдиашвили, И. Вакели, В. Габескирия, С. Мтварадзе были важным шагом в развитии грузинского театра и драматургии именно благодаря тому, что основной пафос этих произведений заключалея в правдивом и убедительном показе формирования характера сопиалистического человека. В дни Великой Отечественной войны грузинские драматурги создали ряд пьес, отображающих самоотверженную борьбу нашего народа: «Небо Москвы» и «Партизаны» Г. Мливани. «Оленье ущелье» С. Алдиашвили, «Гора дум» Г. Шатберантвили и др. Однако к концу войны и в начале послевоенного периода преимушественное положение заняла историческая тематика. Создалась реальная угроза отрыва грузинской драматургни. а слеловательно, и Театра от живительной почвы-—социалистической современности. 0лновременно наметилось опасное увлечение безидейными, развлекательными водевилями. Появились пьесы, искаженно рисующие разные стороны жизни советского общества. Мудрое решение партии о репертуаре драматических театров вооружило грузинских драматургов в их борьбе за преодоле‚ Ние этих существенных пПоровов и недостатков. На протяжении последних пяти лет появились пьесы, разрабатывающие актуальные проблемы нашей жизни. # Незаурядным событием нужно считать пьёсу Г. Нахупришвили «Юность вождя», показывающую первые шаги великого Сталина на славном пути его революционной деятельности. Пьеса воссоздает жизнь и деятельность товарища Сталина тех лет, когда, будучи учеником тифлисской духовной семинарии, он вступил в первую грузинскую сопиалдемократическую организацию «Mecameдаси» и, внеся в нее боевой подлинно ре= волюционный марксистский дух, возглавил руководетво нелегальными революционными коужками рабочих тифлисских железСкоро московские театры начнут свой новый сезон. Несколько дней осталось до того. как вновь, после летнего перерыва. откроются двери Художественного театра. Уже объявлена афиша. В ней, как и всегда. значатся спектакли, заслужившие любовь и признание зрителей, спектакли, которые были поставлены много лет назад нашими учителями — В. С. Станиславским и В. И. Немировичем-Данченко, и спектакли последних лет. И все же афиша нового сезона не радует ни зрителей. ни нас, актеров. ибо в ней мало таких спектаклей. которые позволили бы сказать: да, коллектив Художественного театра идет в ногу с временем, воллощая средствами своего искусства замечательные черты современников, отражая в художественных образах большие дела нашего сегодня. Эги мысли приходят сейчас с особой неотступностью; новый сезон мы открываем в дни, которые совпадают в пятилетием постановления ЦЕ ВЕП(б) «0 репертуаре драматических театров и мерах по его улучшению». Мы хоропю помним TOT справедливый упрек, который был брошен нам в этом постановлении, и. глядя правде прямо в глаза, должны признать, что Художественный театр до сих пор в большом долгу перед народом. Ночему же лучший театр страны на ‘протяжении последних лет создал так мало хороших спектаклей на современную тему? Почему в его репертуаре оказывались спектакли. слабые, не достойные Художественного‘ театра? Это «почему» глубоко волнует нас, актеров, ибо в ответе на этот вопрос — наша творческая судьба. И в дни. когда вее советские хуложники полводят итоги своей деятельности 35 пятилетие, прошедитое co времени опубликования исторического постановления ЦЕ ВЕП(6б). необходимо откровенно и очень серьезно поговорить о том, чм мешает Хуложественному театру лучше выполнять свои творческие обязанности, лучше служить своему народу. Я думаю, что этот разговор булет полезен не только нашему театру. но и веем театрам страны. так как опыт МХАТ — его достижения И его ошибка — может быть поучителен для всех театральных коллективов. Почему случилось так, что на спене Художественного театра еще релко появляютя современные спектакли высокой идейHOCTH и высокого художественного соверЛишенный типичноети и какого-либо общественного смысла. полобный водевильный сюжет компрометирует затронутые в пьесе серьезные вопросы и, разумеется, обедняет умственный моральный облик передовых людей колхозного села. Этими же пороками характеризуютея поставленная Ватумеким театром пьеса В. Канделаки «Обновленная деревня», а также пьеса К. Бузчилее «Чистые чувства». Во многом грешит в этом отношении и пьеса В. Harapas «На набережной». В ней параллельно развиваются две сюжетные линии, совершенно полярные как но пдейно-тематическому содержанию, так H mo своей жанровой природе. В пьесе рассказывается о борьбе молодого советского ученого Ратиани против сторонника буржуазных илеалистическиху теорий старого ученого профессора ГолеЛавринайгис В. Лесвики, Повести и рассказы. Чита. Облиздат. 129 стр. Ломоносов. Сборник статей и материалов. (Сборник 3). Издательство Академии наук СССР. 632 стр. Маркова О. В некотором царстве. Повесть. Молотов. Молотовгиз, 103 стр. Подъячев С. Повести и. рассказы. Гослитиздат, 655 стр. Радкевич В. Добрый путь, Стихи. Молотов. Молотовгиз. 83 стр. Селянкин О. Друзья-однополчане. Сборник рассказов. Молотов. ’Молотовгиз, 132 Crp. Эртель А. Гарленины. их дворня, приверженцы и врагя. Роман в 2-х частях. (Серия «Библиотека русского романа»). Гослитиздат, 624 стр. Байтемиров Н: В одном совхозе. Повесть. Авторизованный перевод с киргизского К. Горбунова. «Советский писатель», 224 стр. Вершигора П. Люди с чистой совестью. Повесть. Издание исправленное и дополненное. «Советский писатель», 644 стр. Гладков Ф. Сочинения. В пяти томах. Т. 4. Повесть о детстве. Гослитиздат, 435 стр. Грузинские повести и рассказы. Составил Ф. Твалтвадзе. Предисловие Г. Ломидзе. «Советский писатель», 463 стр. Задорнов Н. Амур-батюшка. Роман. Aaбаровск. Лальгиз, 451 стр. Коломиеп А. Одноклассники. Повесть. Краснолар. Крайгосиздат, 174 стр. Кратт И. Избранное. «Советский тель», 732 стр. должны помнить, что наши эстетические критерий определяются все возрастающими запросами народа. Нечего скрывать: вель когда мы получаем роль в какой-либо классической пьесе, как строго, как взыскательно, с какой тщательностью относимся мы К работе нал ней; и как часто нам нехватает такой же высокой ответственности при воплощевии цьес совремевных авторов, Только потому. что мы недостаточно требовательны. на сцене лпрославленного театра подчас появляются бледные, невыразительные, никого не волнуюшие фягуры. з иногла и целые спектакли. Приведу олин пример из евоей практики. Два гола назад мне пришлось играть роль Бажова в пьесе С. Михалкова «Илья Головин». Для каждого из нас радостно работать над образом современника, передового советского человека. Но разве может образ Бажова удовлетворить зрителя и актера? На первых порах казалось. что роль вырастет, что многое. недосказанное автором. появится в верно найленном действии, пунктарные места прочертятся, пустоты пропадут. Но это были только. надежды. и притом неосновательные надежды, актера и режиссера. Роль не толька не выросла, но. наоборот. стала хуже, потому что она написана автором и сыграна мною без высокой требовательности к себе. _ Вопюмним. что же делает Бажов в пьесе? В первом акте он приходит к Головану с тем, чтобы сообщить с появлении статьи в газете. Во втором акте — несколькями репликами помогает гевералу Рослому убедить композитора в его неправоте и. наконеп. в последнем действии поздравляет Головина, вернувшегося ‘из Парижа с Конгресса мира. Этим. собственно, я ограничивается роль Бажова в пьесе. Бажов никак не влияет на ход главных событий. хотя, по замыслу писателя. он является вайболее переловым человеком, человеком высокога коммунистического сознания. выражающим волю нарола Недаром. вель поначалу Бажов в пьесе был секретарем райкома, а затем стал начальником етроительства.— потому. что в этом бледном образе никак не отражались черты передового партийного работника. Но разве начальник строительства. коммунист. не лолжен нести в себе переловые Черты папгего современника?.. Вепоминаютея слова В. И, Немировича-Данченко, который говорил, что гели езть-в Abece pasa. He развиваютая ACHCTRAA не лвигающаяя пъесу. -— ее нужно вымарать, Так и проверяйте свой текст. указывал он, если есть такие фразы. безжалостно вычеркивайте их. Боюсь, что, следуя этому глубоко верному совету, мы должны были бы вычеркнуть не олну-лве Фразы Бажова, а всю ‹его роль. или же эта роль должна быть написана заново. А вель мне приходилось испытывать большую радость творчества oT работы над ролями в совремевных пьесах. В пьесе Б. Чирекова «Побелителя» я играл шофера Минутку — роль. по’ размерам своим меньшую. чем Бажов. Но сколько в ней правлы_ сколько материала для творческой Фантазии актера! Работая над этой ролью, играя ее. я испытывал и испытываю огромное „Творческое удовлетворение. Вот почему каждый спектакль «Нобелителей» для меня — подлинный праздник. Как это необхонимо для чворческого ироцесса созлания роли — ‘раскрывать все новые и новые черты своего героя, нослеловательно подводя его к высокому подвигу, Е этой кульминапионной точке развития характера!.. В сожалению, не часто нам прихолитея испытывать такую радость. Некоторые наши товариши голами не встречаются се образами своих современников. и тогла рожлаетея тревога ва творческую сульбу художника. Это очень плохе. когла актеры, выросшие в советское время. в пору своей творческой зрелости сидят без современных ролей. это чревалФ творческим застоем, невозможностью хвигаться вперед. Созлание новых спектаклей. воспеваюших нашу эпоху. отражающих чулдееные черты строителя коммунизма, — общее и ‚кровное леле театров и ‘лраматургов. Наш прямой долг смело привлекать к рабоге мололых писателей — в этом одна из славных традиций Хуложественного театра: мы должны восстановить товаришескую лружбу с драматургами. немало в свое время поработавтими в нами. Мне, как актеру Хуложественного театра. хочется спросить таких напах драматургов. как Л. Лезнов, Н. Поголин. А. Ворнейчук. Н. Вирта: почему не продолжаете вы сейчае совместную рабоТу с театром. в котором рожлены лучшие ваши пьесы? Скажите честно и прямо. коитикуйте нае — это нужно для нашего обшего дела для дальнейщего творческого развития театра. которым горлитея нарот: почему вы не пишете пъев для МХАТ? Слов нет большая вина В тэм. что нарушилась былая дружба. лежит на нас. но мне кажется, что-и вы. драматурги, неправильне поступали. отойля от театра. Постараеме cH Re выяснить ий устранить причины разъелинявтияе пас. Мы с вами в большом лолгу церезх народом й можем оплатить этот лолг только совместной творческой работой. ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 101 25 августа 1951 г. 9 уже вышедшей премъеры или готового к выпуску спектакля. Между тем. необычайно важно. чтобы наши творческие coBeщания посвяшалиеь вопросам ‘будущей паботы, чтобы мы встречались с драматургами и вместе с ними обсужлали задуманные ими, частично или полностью написанные пьесы. Я уверен. что такиз ветречи были бы очень плолотворными и для драматургов и дла нас — актеров, для нашего общего дела. Мне думается, неверно предполагать, что работа актера начинается лишь. с момента, когла автор поставия последнюю букву и считает’ свой трул законченным. Многое может подсказать аклер писателю. когда замысел пьесы обретает живую плоть и кровь, когда нужно характеры героев показать. как говорится, «в трех измерениях». Я помню, как А. М. Горький, читая пьееу <«Достигаев и другие». внимательно относилея KO всем высказываниям актеров. Мы хорошо знаем, как чутко прислушивалея к слову спенического художлика А. П. Чехов. В нашем театре есть так называемая литературная комиссия, которая призвана участвовать в создании репертуара, помогать руковолству театра. В эту комиссию входят режиссеры И актеры. Но беда в том. что она не авторитетна, что в работе ее есть формализм: мы собираемея, читаем пьесу. обсуждаем ее, зная наперед, что. все высказанное вовсе не обязательно будет принято во внимание руководством театоа. Был же случай. когла в тезтре. приступили к репетициям пьесы «Четыре воскресения», невзирая на то, что литературная комиссия высказала о ней отрицательное мнение. Думаю. что и наша последняя неулача с постановкой «Нотерянного дома». объясняется тем. что Е обсуждению этой пьесы до постановки не была привлечен широкая общественность театра, Возролить тралинию аружной и COBMeствой работы с драматургами нал новыми пьесами. считать. что репертуар — это кровное и первостепенное дело всех. начиная от главного режиссера и директора и кончая самыми молодыми акгерами труппы, проявлять большую требовательность к самому себе. к писателям и помогать им в их творческой работе — вот что вужно Московскому Хуложественному театру. вот то нужно всем театрам нашей страны. Уверен. что в этом — путь к выполнению замечательной творческой программы, которая лана нам в постановлении ЦЕ ВЕП(б) «/ репертуаре драматических театров и мерах по его улучшенит», Мы должны решительное повысить требовательность Е себе и в драматургам, eo Н. ДОРОХИН, народный артист РСФСР od шенства’ Почему ‘театр испытывает затруднения в репертуаре? Быть может, это объясняетея тем, что ваши драматурги не создают хороших пьес? Нет, зто неверно. Я думаю, что творчество нашего театра было бы куда полнокровнее, если бы мы не прошли мимо таких, скажем, пьес, kak «Макар Дубрава», «Степь широкая», «Настя Колосова», «Рассвет над Москвой», и. других произведений драматической литературы. Если бы наш театр более настойчиво работал с лраматургами, To B peзультате этой работы могли бы появиться и новые хорошие пьесы. Когла я задумываюсь о том, почему Хухожественный театр испытывает серьезные творческие затруднения, т6, отвечая на собственный вопрос, я прежде всего говорю следующее: театр в какой-то мере утратил. забыл заветы своих основателей, которые многократно повторяли. что peпертуар определяет всею творческую деятельность тватрального коллектива, что появление новых драматическях произведений, их рождение происходит в недрах театрз при самом активном участии режиссеров и актеров. Достаточно вспомнить прошлое Московского Художественного театра. чтобы убелитьея в этом. Мы можем прямо сказать. что горлость отечествеяной культуры — драматургия Чехова и Горького, как и многие замечательные произведения советской драматической литературы созланы их авторами в тесном творческом содружестве в Аудожествевным театром, что_во многом своим появлением они обязапы МХАТ, В. Тренев и Be. Иванов, 1. Jeonos vp Н. Вирта. А. Афиногенов и А. Цорнейчук росли как драматурги при самой активной творческой помощи Хуложественного театра. Какова же наша доля участия в еоздании советских пьес в поелелние годы? Она недопустимо мала. Да, во многом янтересная пьеса «Илья Головин» была впервые поставлена на спене нашего театра. и, наверное, в будущем Сергей Михалков будет связывать е МХАТ свой первый шаг в o6- ласти драматургии для взрослых. Но велел за этим мы проявили творческую нетребовательность в писателю и посгавили его слабую. нелоработанную пьесу. «Потерянный дом». Мне кажется, что главная бела нашего театра, причина того, что мы все еще плохо выполняем требавания народа и партии, состоит в том. что театр, ‘по существу. перестал заботиться в своем ренертуаре. что в этом важнейшем деле он проявляет не свойственную советским художникам пассивность. Скажем прямо: мы почили на лаврах и, не беспокоя себя, ждем, когда в театр принесут готовую пьесу. Стоит снова и снова вспомнить творческий опыт прошлого. Готовясь отметить десятилетие Великого Октября, Художественный театр хотел поставить новую революпионную пьесу. Такой пьесы в распоряжении театра не было. Что же, разве наши учителя ждали, когда она упадет с неба? Нет. Они вместе со всеми актерами стали искать эту пьесу и нашли ее, угадав драматические возможности, заложенные в Небольшой спене повести Вс. Иванова «Бронепоезд» 14-69». В середине 30-х голов мололой и тогда малоизвестный украинский драматург А. Корнейчук принес в Художественный ‘театр свою пьесу «Платон Кречет». Эта пьеса. не лежала в шкафу литературной части; Владимир Иванович Немирович-Данченко встретился е молодым писателем, почувствовал в нем большое дарование, и вскоре появился спектакль, который и сейчас значится на афише МХАТ. В 1937 голу, думая о юбилейном оклябрьском спектакле, театр емело привлек к работе прозаика Н. Вирту и вместе с ним созлал пъесу «Земля». Почему же сейчас наши руководители, наши ‘замечательные актеры, имеющие огромный творческий опыт. не проявляют такой горячноети, такой глубочайшей заинтересованности в создании репертуара своего театра. как это делали наши ‘учителя. напти старшие товариши в недалеком прошлом? Самоуспокоенность, полчае Lame какоеTo равнодушие — вот Что вам мешает, и 0б этом нало сказать прямо и честно. Неправильно, когда вся забота о perlepryape в нашем театре возложена только на литературную часть. Пеправильно. когда к вопросам репертуара не привлеклетея широкая общественность театра. ° Театр по самому своему сушеству — искусство коллективное, и в нем больше, чем где бы то ни было, веобхолимы творческие совешания. широкий обмен мнениями. нелинеприятная смелая критика. Мы же собираемся очень редко и чаще всего O86 поводу или