олагоролная миссия RONAN быть отражены советской — литературой, ибо солдаты. стоящие Выше качество на страже мира, вместе со всем народом борютсовотсной литерат Ур b) Semi Чем больше и важнее тема произвеления. художественного перевода! ‹ Совещание в ССП Таджикистана Neearen ИПТТИОНОР wtarnaess war ier . nk. We Десятки миллионов подписей под 06- ращением Всемирного Совета Мира о захлючении Пакта Мира — грозное предупреждение поджигателям новой войны. СТАЛИНАБАД. (Haw норр.). Три хня продолжалось совещание по вопросам художественното перевода. созванное Сою39м eee 5 сго художественной форме. Между тем в ряду боевых, влохновенa a ee Ae ЧЫХ Произв: fi AELALY na wm : EEE ER. оне: ahaa жественного перевода, созванное Союзом I IEEE INE EEN a В Советской стране все слои населения c ий DYE Tub need р 3a MAD eee советских чисателей Таджикистана. / скательных пиГ : - единодушно HOLepRABAWT oro Ofpanioume careneli a nerpebopatersune № 123 (2841) Вторник, 16 октября 1951 г CTOBAC ОНО, Янь ВИ р ных редакторов, У р * Цена 40 коп. тики, писатели республики проделали и полны решимости отстаивать дело микак видно полагающих, что «тема вывера и безопасности народов. Уже собрано зет», порой появляются вещи слабые, ceсерьезную исследовательскую работу по . ? почти 97 миллионов noammeet. Con moe ina PB cance Oe a eM ae AM а ОФ SEN A DOAK CALGOBIC, COрые. В некоторых областных альманахах, Таких, например, как «Литературный Донбаес» и «Литературный Саралов», встречаются безликие стихи о мире, стихи, котоmares) почти 97 миллионов подписей. Сбор прохолжается. Все взрослое население Советского Союза подписывается под Обращением Всемирного Совета Мира. РИ, ener Amn oY we eeene me. Lh ne we eee C HAYATA KAMNAHHH TO 10 oKTaE ря серьезную исследовательекую работу по сличению переводов в оригиналами. Это позволило им выявить серьезные оприбки в переводах на русский язык, & нередко и Советский писатель, пишущий сегодня © мире, как никогда, чувствует свою ответственность перед миллионами читателей. Он говорит от их имени, он говорит для них, его слова ждут все борющиееся против войны. Ответственность каждото поэта и прозаика, каждого драматурга и очеркиста растет, как растет само лвижение борцов за мир. Непреложным законом советской литературы с первых лет ее существования стале—всегда быть вместе с народом, на переднем врае ее борьбы. Для литературы, родявшейел в день провозглашения перво10 па земле свободного и миролюбивого государства, естественно стремление к миру, к пропаганде мирных и гуманных идей. Наша литература, пресмница бессмертных традиций А. Пушкина, Н. Гоголя, Н. Некрасова, J. Толстого, А. Чехова, не может призывать к войне, к убийству, к истреблению людей, не может не отстамвать законное право всех люлей земли на счастливую жизнь, мирный труд, светлое будущее. Быть глашатаем передовых идей, быть Участником справедливейшего из хвижений современности, быть солдатом, агитатором многомиллионного и многонационального лагеря мира — высокая честь. для каждого советского писателя, блатородная миссия всей нашей литературы. Советская литература стоит сегодня в первой шеренте защитников мира. Лучшие наши поэты, прозаики. драма“ турги крелят дело мира и дружбы между народами, сочетая большую общественную деятельность с плодотворной творческой рабоюй. А. Фадеев, _Н. Тихонов, И. Эренбург, А. Сурков, А. Корнейчук, В. Василевская, К. Федин, Б. Полевой и многие, многие другие напти писатели слоBOM и делом отстаивают мир, мобилизуя своих соотечественников и всех прогроссивных людей планеты на решительный отлор полжигателям новой войны. Долг советском писателя — запечатлоть в художественных образах героев нашего времени — строителей коммунизма, бесстрашных борцов за мир. Долг наших писателей — беспощадно ‘разоблачать безотказным оружием слова всех врагов мира, в какие бы маскировочные одеяния они ни рядились. _У нас уж‘ стало хорошей традицией, что писатель, побывавший за рубежом, по возвращении домой рассказывает своим И Е SY ERIN EA ZENG RA ются безликие стихи о мире, стихи, которые по форме своей недостойны большой темы. В сборниках «За мир» иркутских и краснодарских поэтов рядом с волнующими поэтичными произведениями уживаются невразумительные, аморфные вещи. Из стихотворения в стихотворение кочуют в таких книгах одни и те же образы, олни и те же интонации. Многими молодыми, да и маститыми поэтами тема мира не углубляется, а обедняется. Писатель должен расширять главную тему сегодняшнего дня — искать новый материал, новые образы, новые приемы, чтобы еще действенней помогать народу, борющемуся за мир. Тема мира, дорогая для каждого литерзтора, вызвала к жизни, например. такую форму, как коллективный сборник стихов. Несколько авторов, часто пишущих даже на разных языках, объединяются и ‘публикуют в одной книге пронизанные общей идеей стихи и песни о мире. У нас есть внига «Поэты мира в борьбе за мир», У нас есть немало хороших книг стихов о мире, выпущенных в Москве, Ленинграде, Сталинабаде, Киеве и других городах страны. Таких книг нужно больше, и должны они быть полноценными. Издательству «Советский писатель», первым выпустившему такой сборник стихов «За мир, за. демократию», следует издать новые сборники стихов советских поэтов и сборники публицистики. Нужно, чтобы издательства республик и областей также издавали такие книги, помогающие великому делу борьбы за мир и безопасность народов. } Хорошая песня сплачивает народы в их совместной борьбе. Мы по праву гордимся тем, что песни наших советских поэтов М. Исаковского, Е. Долматовского, Л. Ошанина ноются на разных языках в самых отдаленных уголках земли. Но печать не раз указывала, что тексты песен порой сочиняются людьми, не имеющими ничего общего с настоящей поэзией. Не к чести нашей поэзии, что вместо песен боевого накала иногда проникают в наш обиход песни, ‘слова которых натисаны холодными ремесленниками. Редакции журналов должны так планировать материал, чтобы тема мира по-боевому и разнообразно была представлена в каждом из номеров журнала. В журнале «Знамя» (тлавный редактор В. Кожевников) тема мира прочно утвердилась, как главная, проходя красной нитью на происвафения подлинников. Ученый секретарь Института языка и ‘литературы Таджикской академии наук М. Занд подробно проанализировал «вольный» перевод И, Сельвинского знаменитой «Сатиры на султана Махмуда», принздлежащей Фирлоуси. Некоторые строки этого стихотворения, являющегося одним из ярвих образцов тираноборческой тралипии таджикской классической литературы, в переводе звучат, как панегирик султану Махмуду. Так, например, переводчик npaписал Фирдоуси отсутствующие у автора строки: «Векам я передал твой властный лик вождя», зато выбросил. характеристику, которую Фирдоуси дал Махмуду, как человеку, «ум которого не достигает веса одного ячменного зерна». Ответственный секретарь ССП Таджикистана Мирсаид Миршакар привел примеры несоответствия некоторых переводов В. Державина и С. Липкина оригиналам: На совещании был вокрыт ряд фактов нетребовательности переводчиков к оригиналу, что привело к появлению в печати идейно-порочных произведений. Так, опубликован перевод Т. Стрешневой стихотво= рения Д. Сухайли «Тарас Шевченко», в котором поэт представляет дореволюционную Россию, как мир, покрытый мраком, без единого светлого пятна, мир, в котором не раздавались голоса свободы и протеста, Переводчица еще более усугубила недостатки этого стихотворения. Профессор-востоковед М. Дьяконов. выступивший на совещании, говорил о необходимости всячески стимулировать рост числа переводчиков, знающих таджикский язык. Поэты, не знающие языка, лолжны работать вместе с опытными переводчиками, владеющими таджикским языком. Выступившие в прениях филолог Р. Неменова и литературовед Ю. Бабаев на примере русского издания романа «Бухара» С. Айни показали, как переводчик С. Бородин в угоду занимательности пожертвовал многими важными подробностями идейного характера. Так, он исключил в своем. переводе сцену. показывающую протест передовых женщин того времени, в другом эпизоде С. Бородин исказил действительность, представив работу дехкан на богача; как... постройку ими собственных дач для оттыха. Существенным недостатком в работе совещания явилось слабое внимание его Участников в вопросу о качестве переводов художественной литературы на талWHECKEH язык. А ведь в этом отношении в Таджикистане далеко не благополучно. К переводам подчас допускаются люди случайные, далекие от литературы, во многих изданиях имена переводчиков даже не проставляются. И вот «В людях» Горького переведено, как «Среди людей». «Воскресение» Толетого переведено таджикеким словом «НЯькшамбе» (воскресенье, Kak лень недели), хотя следовало: «Зинлашави» (т. е. возрождение к новой Жизни). До последнего дня в республиканской почати не было ни одной критической статьи, посвященной вопросам переводов на таджикский язык. В рецензиях качество переводов. как правило, не оценивается. В Союзе советских писателей Тадщикистана нет даже секции переводчиков, нет переводчиков -— членов ССП. (Серьезные замечания, слеланные участниками совещания в адрес переводчиков, деловая, принципиальная критика сыграют свою роль в подготовке всесоюзного совещания по вопросам художественного перевоха. ——— ПОДПИСАЛОСЬ 56.129.946 советских ГРАЖДАН собствует еще большей мобилизации трудящихся нашей страны на дальнейшее укрепление Советского государства как оплота мира во всем мире. На предприятиях, в учреждениях, колхозах, МТС, совхозах, учебных заведениях страны состоялись массовые митинги и собрания трудящихся, посвященные сбору подписей под Обращением Всемирного Совета Мира. Во всех союзных и автономных республиках, в краях и областях РСФСР ‘проведены конференции сторонников мира, обсудившие задачи советского народа в борьбе за сохранение и укрепление мира. На ИЕН ae SS У РА конференциях избраны республиканские, областные и краевые комитеты защиты мира. В своих выступлениях на конференциях, митингах и собраниях советские люди полностью одобряют Ба ЕК _ MHpHY10 внешнюю политику Советского правительства, осуждают американоанглийских империалистов, стремящихся развязать новую мировую войну, требуют прекращения американской интервенции в Корее, решительно выступают против ремилитаризации Западной Германии и Японии. Свои подписи под Обращением о заключении Пакта Мира советские люди подкрепляют самоотверженным трудом. Миллионы советских тружеников в эти дни несут стахановскую вахту мира, взяв обязательства повысить производительность труда, перевыполнить производственные планы, повысить качество продукаа. a Га 8 р а we ции, образцово завершить сельскохозяйственные работы. Успешный ход сбора подписей в СССР под Обращением Всемирного Совета Мира является ‘мощной демонстрацией морально-политического единства советского народа, его преданности большевистской партии, Советскому правительству, великому знаменосцу мира товарищу Сталину. Сбор подписей в Советском Союзе под Обращением Всемирного Совета Мира о заключении Пакта Мира между пятью великими державами продолжается. В Советский Комитет защиты мира поступили данные о ходе начавшейся в сентябре с. г. в СССР кампании по сбору подписей под Обращением Всемирного Совета’ Мира о заключении Пакта Мира между пятью великими державами. Сообщения из союзных республик, краев и областей показывают, что все народы Советского Союза, все слои населения нашей страны единодушно поддерживают Обращение о заключении Пакта Мира и полны решимости отстаивать дело мира и безопасности народов. настоящее время сбор подписей развернулся во всех районах страны и принял подлинно всенародный характер. По сведениям, поступившим в Советский Комитет защиты мира от республиканских, краевых и областных комитетов защиты мира, с начала кампании по 10 октября с. г. под Обращением Всемирного Совета Мира о заключении Пакта Мира между пятью великими державами подписалось 96.729.946 советских ‘граждан. С болыпим успехом проходит сбор подписей в столице нашей Родины Москве, где под Обращением подписалось уже 2.840.769 человек. В Ленинграде поставили ‘свои подписи под Обращением 1.465.075 человек, в городах и селах РСФСР — 51.778.465 чело: век, в Украинской ССР — 18.617.592 человека, в Белорусской—4.569.800 человек, в Узбекской—2.868.393 человека, в Казахской — 2.501.107 человек, в Грузинской — 2.181.061 человек, в Азербайджанской — 1.579.799 человек, в Литовской — 1.465.747 человек, в Молдавской — 1.321.790 ‹ человек, в Латвийской — 1.239.418 человек, в Киргизской — 717.563 человека, в Таджикской — 656.490 человек, в Армянской — 800.795 человек, в Туркменской — 399.184 человека, в Эстонской — 621.567 человек, в Карело-Финской — 239.427 человек. Кампания по сбору подписей под Обращением Всемирного Совета Мира проходит в СССР в обстановке огромного политического и трудового подъема и споМИР, ТРУД, СЧАСТЬЕ Заметки писателей— членов Комитетов защиты мифа Новый белостенный дом : $ ® В САЛЬСКОЙ СТЕПИ сгоит ПА римую глубину народной любви и преmew ео нь ee me eee ВСТРЕЧИ цанности к человеку, вселяющему в серлца непоколебимую веру в победу сил миme ahha р OMEN ER УР: ра. Андрей Федорович . рассказал далее, как все участники собрания подхватили предложение комбайнера Толстого и как иннодушно подписались под Обращением Всемирного Совета Мира. Рассказ Полухина о собрании незаметно перешел на тему повседневной трулдовой жизни МТС, окружающих колхозов, всего Целинского района. Секретарь райкома.стал задавать вопрос за вопросом — как работники МТС готовятся ранать -адачи механизации в новом сельскохозяйственном году?” — Весь облик нашего района разитель-. году, как вы знаете, наши колхозы посеяли около пяти тысяч гектаров хлопка. В будушем году посевы хлопка увеличатся до семи тысяч гектаров. Вот соседи = веселовские колхозники — уже получают воду для своих полей. Когда же к нам придет вода? Скоро, очень скоро! Ho ждать, ‘сложа руки, мы не намерены. Болышая вода — большие планы, а. для них нужны люди, „.Разговор входил в HOBOS, He менее оживленное фусло. Каждый стал вносить свои предложения. Слушая этих охвачен. ных одним стремлением к миру людей, а а ntere en lnc De BOSMOOKHO, немыслимо представить, нтобы кто-нибудь в этой степи думал бы иначе. У всех одна светлая мечта о вдохновенном творчестве и мирном созиданиш. - Г. IOJIOXOB-CHHABCKHA, член Ростовского областного комитета защиты мира Сальский район, Ростовской области & А вот другая встреча, Меня попросили, как автора рассказов © горестной судьбе беднянких детей и женщин-узбечек до революции, а также как члена республиканского Комитета защиты мира, побесеёбольшом светлом классе собралось около сорока девочек. На ученической доске чья-то детская рука вывела мелом слова: «Мы дети Сталина, мы хотим миpals, Когда я кончила беседу, в классе еше долго стояла тишина; Как много мыслей и чувств прочла я в эти минуты в’ глазах школьниц! И вот поднялась со своего места олна девочка и тихо спросила: — Можно и нам подписать Обращение против войны? Мы ведь уже взрослые... Так в эти дни все, от взрослых до ма. лых живут олной мыслью — внести свой вклад в общую борьбу за мир, Потому что мысль © войне противоестественна, чужда каждому узбеку, как чужда’ всем честным люлям земли. Айдын САБИРОВА, республиканского Комитета защиты мира читателям о виденном: о своих встречах, тяжении всего года от романа к роману. 0 наших друзьях, о их пламенных мечтах, о врагах и O их нравах, 0 мыслях и чувствах, возникших у него вдали от Родины и продиктованных нейзменным стремлением советского человека видеть всех людей земли такими же с5вободными и счастливыми, как его соотечеCTBCRHUKH. Неправильным было бы сводить генеральную тему современности — тему борьбы за мир— к одним только произведениям, налисанным на зарубежном материале. Тема ‘мира значительно шире. Строители Сталинградской ГЭС, ветавшие на Вахту мира, кубанекие колхозники, убравшие урожай мира, советские люди, строящие коммунизм, борющиеся за свое мирное счастье, —вот герои вдохновенных стихов, раксказов, пьес, романов на самую главную тему дня — тему мира. Тема мира — это тема труда во имя иира, тема борьбы трудящихся 3a свою своболу, тема подвига и массового героизма защитников мира, борющихея против поджигателей новой войны. Круг вопросов, объединенных этой темой, велик. Так, например, ратный труд солдат Coветской Армии входит в нем. Отвечая корреспонденту «Правды» насчег атомноа оружия, товарищ И. В. Сталин сказал, что надо любого агрессора «встретить во всеоружии». He значит ли ero, что мирные будни наших cormT тоже от повести к повести, от цикла стихов и поэмы к очерку и статье. И в других журналах—в «Новом мире», «эвезде», «Октябре»—опубликованы произведенил советских писателей и демократических писателей Европы, Азии, Америки, очерки и публицистические статьи о борьбе за мир. Но в наших журналах в освещении борьбы 38 мир нет должной системы, мало еще значительных произведений прозы, поэзии, драматургии, отражающих нынешний этап борьбы за мир во всем многообразии и сложности. О мире сегодня пишут все советские писатели, твердо помнящие заветы М. Горького и В. Маяковского, которые всем своим творчеством, всей своей жизнью утверждали идею мира и дружбы между народами на земле, срывали маску лицемерия с империалистов, ‚ поджигателей войны. И сегодня вся наша литература, все напги писатели, от известных ло начинающих, должны чувствовать себя, как Роворил В. Маяковский, «мобилизованными и призванными» всепобеждающей Армией Мира. Быть солдатом этой Армии — большая честь для советского писателя. От писателя в этой борьбе за мир требуется напряжение всех сил. Создавать книги о борьбе за мир — долг. советской литературы! ОНИ ЖИЗНИ Мне, как члену республиканского Комитета защиты мира, вместе с поэтом Павлом Вилипом и лауреатом Сталинской премии композитором Маргером Заринь пришлось побывать на днях в колхозе «Лачплесис» Огрского района. Перед нашей поездкой в газетах был напечатан рапорт великому Сталину о завершении плана хлебозаготовок по нашей республике. Колхозники дали стране на девятьсот с лишним тысяч пудов пшеницы больше, чем в прошлом году, и в два с половиной раза больше, чем сдавали крестьянские хозяйства до коллективизации, — так выросли урожайность и пашни. Дорога шла‘ вдоль живописных берегов Даугавы. Мелькали березовые рощи, оголенные октябрьским ветром, сады и кустарники, тронутые позолотой осени. Эта ‘дорога мне хорошо знакома. В 1944 году в такие же осенние дни я возвращался по ней домой. Сады были вырублены, села сожжены... Прошло ‘всего семь лет! А какие изменения! . В колхозе ¢Jlaunnecuc» нас встретил председатель Эдгар Каулинын, сильный, темнолицый от загара, одетый легко, несмотря на сильный ветер. Он был одним из первых энтузиастов создания колхозов в Латвии. Говорит медленно, спокойно, взвешивая каждое слово: — Хвастать особенно нечего, но кое-что уже сделано... Но в глазах его я замечаю лукавую усмешку,— посмотрите, мол, что прячется за этим «кое-что». Доход колхоза сейчас составляет почти полтора миллиона рублей. Строятся животноводческие и птипеводческие фермы, увеличилась земельная площаль, растет поголовье скота, воздвигнуты новые постройки, жилые дома колхозников. Люди живут радостно, спокойно, уверенно. здания школы © нами поздоровался русоволосый, крепкий мальчик с двумя красными нашивками на рукаве. — Сын колхоза, будущий — агроном,— сказал председатель. : Этого мальчика-сироту приютили в дни войны крестьяне, а вырастил колхоз. Он русский по национальности. Отец погиб на фронте, мать умерла. Я думал о людях, которые растят этого мальчика. Американские империалисты пытаются воспитать из молодого поколения наемных убийц. Мы в своей стране ‚растим из молодежи агрономов и саловодов, токареи и инженеров, = землеустроителей и машинистов паровозов. — Все ли колхозники подписались под Обрашением Всемирного Совета Mupa?— спросил я. — Когла мы закончили уборку, — ответил Каулиньш,— в колхозе уже не оставалось ни одного человека, который не поставил бы свою подпись под этим благородлным документом. Мы и урожай свой назвали урожаем мира. ‘..Когда мы возвращались — обратно, осенние сумерки окутали землю, но вокруг были вилны огни — огни колхозов. школ и жилых домов, огни мирной жизни. Жан ГРИВА, республиканского Комитета защиты мира ровной и гладкой, как дощатый настил, степи. В домике, напоминающем своим архитектурным стилем скорее `какой-нибудь павильон, чем контору МТС, опрятно и чисто. . Позади конторы Олышанской МТС — кирпичное здание мастерских, внушительная шеренга запыленных работяг-комбайHOB, поставленных на зимний отдых. В кабинете директора Петра Федоровича Слюсарева собрались: секретарь Целинского райкома ВКП(б) А. П. Даниловский, заместитель директора по политической части А. Ф. Полухин, старший агроном Е. В. Галкина, старший механик П. Е. Какаулис, заведующий гаражом И. В. Бабушев, приехавший из Ростова писатель — член областного Комитета 3aщиты мира и еще несколько человек. На днях в Олыпанской МТС подписывали Обращение Всемирного Совета Мира о заключении Пакта Мира межлу пятью великими державами. Впечатление ог собрания, на, котором подписывали этот документ, было еще очень свежо, и Андрей Федорович Полухин, с виду строгий и сдержанный человек, подробно рассказывал о выступлениях участников с0- брания. : — Все дали обязательство в срок закончить подъем зяби и подготовить мастерские к ремонту тракторов. Комбайнер, он же токарь, Андрей Толстой, участник Великой Отечественной войны, внес предложение отремонтировать тракторный парк к 21 декабря — годовщине со. дня рождения И. В. Сталина. Он сказал: «Мир и имя Сталина полны для нас одного смысла — это жизнь и счастье!» It олухин окинул всех потеплевшим взглядом, и все заново ощутили неизме© Недавно я была в Ташкентском театре оперы и балета имени Навои. До начала спектакля ‘в залах фойе собралось много народа. : Я присоединилась к одной из групи, где заметила несколько знакомых. Многие из них были делегатами нелавней республиканской конференции сторонников мира, других я встречала на сессии Верховного Совета республики. Разговор шел о булчичных делах. Художник Самык Абдуллаев рассказывал о своей‘ новой картине, народная артистка республики Мукаррам Тургунбаева советовалась с друзьями, как лучше выразить чувства народа’ в создаваемом ею танце мира, машинист ‘Дехкан Султанов упомянул о своем новом скоростном рейсе мира. Слушая эту беседу, я думала о том, что в их страстной любви к жизни и творчеству заключены могучая. непреклонная воля народа к миру, его стремление бороться и отстоять дело мира до конца. Просто и в то же время ярко выразила эти _настроения лауреат Сталинской премии, бухарская колхозница Хурмат Тишаева. — Вы знаете, Айдын апа,— сказала она,— у меня все время такое чувство, что я слишком мало сделала, чтобы подкрепить свою подпись под Обращением. Хочется сделать очень много! ПОД ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ СТАЛИНГРАД. (Наш корр.). Те, кто в эти дни бывал на трассе Волго-Донского канала, внимательно наблюдали за смельчаками, которые вели работу на огромной высоте, под проводами высоковольтной линии электроперехачи. Ток в сети не был выключен. Напряжение доходило до тысячи вольт, а электромонтажники спокойно и уверенно полвешивали на опоры высоковольтной даНИИ второй провод. Еще не так давно это казалось невовможным. Когда на Волго-Доне вступили в строй мощные землеройные машины, беФонные заводы и подсобные предприятия, срочно потребовалось провести ‘из Сталинграда вторую высоковольтную линию, полвешивая дополнительный провод на существующие мачты. Обычная практика требовала полного отключения действующей линии, так как работа Под напряжением весьма опасна. Это значило, что экскаваторы, земснарялы, заводы должны бездействовать лва месяца. Электромонтажники «Донбасеетьстроя» предложили способ подвески олектролинии под высоким напряжёнием. Была разработана 060бая инструкция по безопаеноКОГТИ ДЛЯ Тех, кто будет вести работы. Bee специальную полгомонтажники прошли товку. Праздник народнозо искусства Постановкой пьесы Н. Винникова «Степь широкая» в исполнении театрального коллектива Выборгского дома культуры (Ленинград) 14 октября в Москве открылся заключительный тур Всесоюзного смотра художественной самодеятельSOCTH. Около полутора миллиона человек, 114 тысяч различных коллективов приняло участие в этом смотре, который в течение 1950—1951 года прошел по всем ‘районам, областям, краям и республикам страны. В заключительном туре смотра выстуnut 4000 человек — лучшие самодеятельные коллективы и талантливые исполнители Российской Федерации, Украины, Белоруссии; Грузии, Азербайджана, Узбекистана, Латвии, Эстонии и других братских ^ республик. Среди них — хоровая капелла Уральского вагонного завода, хор Челябинского тракторного завода, канатного завода города Харькова, Московского автозавода имени Сталина, объединенный кор московских текстильшщиков @ другие. НПокажут свое искусство ансамбль песни „И пляски трамваино-троллейбусного управления города Тбилиси, ансамбль песни и пляски Дворца культуры железнодорожников г. Ташкента. Танцевальные коллективы клуба имени «Правды» (г. Днепродзержинск) и Гомельского клуба железнодорожников исполнят украинские и 6епорусские народные танцы. : концертах выступят симфонические и духовые оркестры, оркестры народных инструментов. . Впервые на смотре самодеятельности булут поставлены оперные = спектакли. Оперный коллектив Ленинградского дворца культуры им. Кирова покажет «Русалку» Даргомыжского и <«Сорочинскую ярмарку» Мусоргского. своем искусстве участники самодеятельности стараются отразить кипучую, созидательную жизнь нашей страны, проникнутую горячим стремлением народа к радостному и мирному трудуБолынинство спектаклей, которые увидят. зрители на заключительном Type смотра, посвящено современным темам: театральный коллектив Центрального клуба автозавода имени Молотова поставил пьесу С. Алешина «Директор»; пьесу И. Эфендиева «Светлый путь» —о советских нефтяниках — сыграют работники бакинских промыслов — члены коллектива Дворца культуры имени Сталина. В исполнении Воронежского хора строителей прозвучат новые песни о великом Сталине, о мире, о строиках коммунизма — песни, сложенные самими участниками хора. До 24 октября продлится театральная декала смотра, во время которой выступят 15 драматических коллективов Москвы, Ленинграда, Горького, Орши, Ворошиловпрада и других городов. 21 октября. начнется показ концертных программ. © 30 и 31 октября в Большом театре Союза ССР состоятся заключительные концерты. Смотр завершится конференциями его участников, где ведущие мастера искусств подробно проанализируют творчество самодеятельных коллективов. : Небольшой коллектив, возглавляемый старшим прорабом И. Шербань, проявил исключительную самоотверженность. Прокладка линии протяженностью в 73 километра, закончена на двс недели раньше намеченного срока. С подлинным геройзMOM трудились на. полвеске линии молодые монтажники А, Захаров, (. Синельников, верхолаз П. Губарь. переклалчики проводов Н. Лакизо, А. Толетыга. Технику Е; т EE NS AN безопасности работающих обеспечил инженер Б. Комиссаров. Бторая линия высоковольтной передачи ветупаст в стой. “~~ ТАШКЕНТ