TI AP bil
	иностранных fen
‚ что участие Франи
‹европейской армим»
олитини»,. (Мз газет)
		министр
	Мария БАНУШ,
	румынская поэтесса
	СВЯЩЕННЫЕ
МОГИЛЫ.
	Студеные фиорды, где в метели,
И в летнюю грозу, и в листопад
Сквозные ветви низкорослых елей

Оберегали крепкий сон солдат.
	Бенки живые высились горою,

Руками хуторянок. сплетены.
— Спокойно спите, русские герои! —
Шептали скалы северной страны.
	Советские бойцы, чей путь был долгчм,
Почили здесь, от родины вдали.
Посланцы Дона, Енисея, Волги
Чужой земле спасенье принесли.
	Норвегия, взгляни — твою свободу,
Что братья кровью оплатили тут,
Теперь заморским торгашам в угоду
Дельцы на бирже нагло продают,

Ростовщиков, что крови жаждут
снова,
Страшит молчанье грозное могил.
Но в хижине, у очага простого
Рыбак законов братства не забыл.
Лакеи тщатся осквернить святыню,
Развеять прах кошунственной рукой,
Чтоб слава павших вытравилась ныне
Из недр земных, из памяти людской.
	Но лапы, что к могилам протянулисъ,
Не прах разворошили — гнев людей.
У тех могил в бессонном карауле
Народы мира, цвет планеты всей.
Что ж, янки, вам легко гробы
тревожить
Руками тех, кто продал свой народ.
Но верные сердца не уничтожить,
В них чувство негасимое живет.
Кузнецкий металлург, румынский

пахарь,
Рыбак норвежский рядом, на посту.
И козни ваши завершатся крахом —
Вам не осилить мира правоту.
		Перевел с румынского
Яков ХЕЛЕМСКЫЯ
	Что произошло в Сирии
		Власть в стране на этот раз захватил уже
известный ‘нам по последним событиям
полковник Адиб Шишекли, который по
империалистическому закону чередования
был, повидимому, «американским полков­ником»... Комментируя события в Сирии,
RaupeKas газета «Аль-Катеб» заявляет:
«Переворот служит целям и интересам
империалистических держав, осущеетвле­ния которых они добивались в Сирии и в
других арабских странах».

Взяв под свой контроль сирийскую ар­MH, полковник Шишекли предоставил
политикам малоуютное кресло премьер­министра Сирии... Носле этого на протя­жении года в Сирии сменилось несколько
кабинетов. В начале ноября подал в
отставку очередной премьер-министр Ха­сан аким, неоднократно выступавший
за присоединение Сирии Б «западному
блоку».
	Дело в том, что развернувшиеся в. Ира­не и Египте события помешали империа­листам и их агентам превратить Сирию
в разменную монету нефтяных трестов
США и Англии. Под натиском сирийских
народных масс, поднявшихся по примеру
иранцев и египтян на борьбу за незави­симость, американо-английская агентура
вынуждена была временно отойти в тень.
«Испытанные» в антло-американской игра
фигуры н6 подходили, ибо сирийский
народ решительно выступил против вклю­чевия страны в так называемое «ередне­восточное командование» —в филиал
згрессивного Атлантического блока.
	Но всей стране прокатились митинги,
демонстрации, забастовки. Трудящиеся
Сирии требовали изгнания империзлисти­ческих агентов из страны, прекращения
всяческих переговоров с поджигателями
войны, аннулирования кабальных  согла­шений с нефтяными монополиями... В этой
обстановке формирование нового прави­тельства было, в конце концов, поручено
бывшему министру экономики Сарий
	Мааруфу эд-Давалиби, известному своими
антиимпериалистическими выступлениями,
направленными против утнетения араб­ских стран монополиями США й Анг­НИИ.

Такой оборот событий, конечно, не
	устраивал ни американских, ни англии­ских колонизаторов, соперничающих. в
грабеже ближневосточных стран, но’ дей­ствующих заодно, когла речь идет об уду­шении свободы арабских народов и разжи­гании новой войны.

Потому-то и появилея вновь a cue­не «американский полковник» Адиб Ши­WORTH... °
	_Всереду, 28 ноября, жители` сирийской
столицы Дамаска узнали, что в республи­‚ ве произошел новый, четвертый за послед­ние три года военный переворот. Еще на­кануне стало известно, что длившийся це­лый месяц правительственный кризис, на­конец, закончился — было сформировано
„правительство во главе с Мааруфом эд­Давалиби. Теперь только что созданное
правительство оказалось за решеткой. в
крепости Мезза. Власть в стране захватил
	полковник Шишекли — начальник. штаба.
	сирийской армии.

Новый диктатор вначале заявиа, что он
будет действовать «конетитупионным пу­тем» и... продиктовал президенту респуб­лики Аашиму Атаси ультиматум с требо­ванием «добровольной» отставки аресто­ванного премьер-министра и роспуска пар­_ламента. Поскольку такое требование
предъявлялось к лицам, фактически нахо­дящимея за решеткой, Шишекли решил,
что, собетвенно, не стоит и ждать ответа.
Разве не может он, бравый полковник,
быть и президентом, и премьером, и руко­‚водителем армии, и заменить собой парла­мент вместе со всеми депутатами!

Й вот 2 декабря за подписью  предсе­дателя Высшего военного совета Сирии
полковника Шишекли появился декрет о
том, что все президентские полномочия, а
также вся законодательная и исполни­тельная власть в стране возлагаются от­‚ныне на... полковника предевдателя Выс­шего военного совета Шишекли. Первым
постановлением «законодательной» власти
явилось постановление о роспуске парла­мента. :
Сирийцы, уже ‘привыкшие к`столь`стре­мительной смене «власть предержащих»,
ограничиваются в подобных случаях толь­_во одним вопросом: чей переворот — анг­_лийский или американский? Всем ведь из­вестно, что полковник Шишекли й ему
подобные военные авантюристы — лишь
пешки в ближневосточном матче империа­листов Англии и США.
	Сирийцы . хорошо помнят, как в марте
1949 тода совершил переворот полковник
Хусни э3-Заим. Вначале он был явно
английским полковником — из-за его спи­ны тянулись цепкие руки посланника Ве­лнкобритании в Дамаске. Хусни э3-Заим
был поставлен у власти, чтобы помешать
	американской нефтяной монополии
_«АРАМЕ0» прибрать в рукам Сирию
И вытеснить оттуда млалшего  англий­ского партнера в лице британской нефтя­ной монополии «Ирак Петролеум  ком­пани».
	Беворе, однако, полковник Хусни 33-
	Фрэнк ХАРДИ
		дел. Р. Шуман заявил ма
Франции и Западной Гер.
PMH» «имеет особое зна.
	Рис, Бор. ЕФИМОВА
	Французский
	пресс-конференции в Риме, что у
мании в так называемой «европейс
	чение для международной политини».
		Г. ОСИПОВ
	ваим решил, что ему куда выгоднее ориен­тироваться на американский доллар, чем
на обесцененный английский фунт стер­лингов. Эта «блестящая» идея пришла в
голову предприимчивого полковника не без
помощи «неофициального» уполномоченно­го Вашингтона и официального агента
Рокфеллеров — Макса. Торнберга, который
всегда появляется там, гле пахнет нефтью
H KDOBDbIO.
	Молниеносно став, таким образом, аме­риканским полковником, Хусни 9э3-Заим
подписал с Соединенными Штатами согла­шение о прокладке через сирийскую тер­риторию американского нефтепровода. Но
пока Маке Торнберг отправилея обделы­вать «пефтяные дела» в Иран, его свеже­испеченный  «крестник» Хусни э3-Заим
оказался... расстрелянным. Дело в том, что
лондонские джентльмены из Интеллиджене
сервис не могли стерпеть такого подвоха
9 стороны любезных COM3HAROB. Ha сцену
был выпущен некий полковник Хенауи,
который и совершил новый, второй по сче­ту, военный путч в Дамаске и вывел из
игры переметнувшегося к американцам
полковника Хуени э3-Заима...
	Вдинственное, чем отмечено недолгое
пребывание у власти английского пол­ковника Хензуи, — это то, что он успел
присвоить себе чин тенерала. Что же
касается намеченного лондонскими хозяе­вами «объединения» под скипетром ан­глийского империализма Сирии, Ливана,
	Ирака, Трансиордании и других араб­ских стран, то осуществить эти давно
вынашиваемые ‘планы Хенауи не ус­пел.
	— Нет, не возьмешь!— подумал в Ва­шингтоне мистер Джордж Макги, помощ­ник Ачесона по делам Ближнего Востока
и Африки. — Союзники — союзниками, а
Ближний Восток будет наш!—И он отпра­вился в турне по’ странам Ближнего и
Среднего Востока. Следом за ним на вся­кий случай отбыл и американский тене­рал-развелчик Уильям Доновен.
	Нам неизвестно содержание секретных
бесед Джорджа Макги и генерала Донове­на с американским посланником в Дамас­ке. Но зато хорошо известно, что в ре­зультате , третьего военного переворота
сторонники Хенауи были свергнуты, а
	сам генерал Хенауи, точно так же. как и
его предшественник, был расстрелян.
				Способные ребята,
Они затеяли роман,
Как мы с тобой когда-то...»
	«Ох!» —говорит другои мертвец:
«Нам радоваться рано.

Давно известен мне’ конец
Подобного романа!..»
	Увы, не слышат этих елов
Шуман и Аденауэр.

Они торопятся под кров,
Где ждет их Эйзенхауэр.
	Во многих семьях парижан
Елце не сняли траура,

А уж угодливый уман
Встречает Аденауэра.
	И вот идут они вдвоем
К американцам на прием.
	За ними крадутся вдоль стен
Два призрака, два духа.
«Послушай. старый друг Петэн»,
Бормочет Гитлер глухо:

«Мой Аденауэр, твой Шуман —
		‚„ГОСТИ” США_
	Некий южнэ-африканский студент, ин­диеп по происхождению, не так давно от­правился в Соединенные Штаты. Едва
вступив на американскую землю, он полу­чил первый предметный урок заокеанской
«демократии».

По распоряжению иммиграционных вла­стей, студент без всякого объяснения ари­чин был схвачен и, несмотря на то, что
все его документы находились в полном
порядке, немедленно заключен в иммигра­ционную тюрьму на острове Эллис, нахо­дяшемся — какова ирония! — по сосед­ству с островом Бедлоу, на котором
возвышается «Статуя Свободы».

После допроса студенту сообщили, что
он предстанет перед следственной комис­сией...

Свой злоключения в стране «долларовой.
свободы» студент описал в письме товарн­щу. Корреспондент агентства. Телепресс в
Кейптауне передал содержание — этого
письма. Студент рассказывает, что на
острове Эллис находится большое количе­ство других «гостей» Америки, прибывших
из разных. стран. «Это место, — пишет
он, — можно сравнить только с концентра­ционными лагерями... Здесь к человеку от­sll.
				Записная книжка
диверсанта Ne 7715
	жения Не Так уж мало —— два миномета;
четыре легких пулемета, винтовки, карз­бины, и приступили к. «делу». Бандиты
совершили налет на беззащитную  дере­вушку Сирчонри в уезде Пхунсан. Tay
они ворвались в дом председателя кресть­‚янского комитета. и, угрожая оружиен,
потребовали продовольствия и денег.

Но неподалеку находились четыре мо­лодых крестьянина, члены отряда мест
ной самообороны. Они открыли стрельбу, и
американские диверсанты кинулись 06-
жать, бросая оружие. Скрываясь в горы,
они тем не менее успели угнать быка. Вла­делец книжки не преминул вписать в
графу «расходы»: «Куплен бык за 30 ты­сяч. вон»... На другой лень отрял caMooio­роны выследил­скрывшихся в горах гом­у
	ворезов и переловил их всех до единого.
А через день нашелся и бык: предприих­чивый диверсант № 7715 продал ег ка­кому-то крестьяпину из соседней деревни..:

Таков владелеп книжки № 7715, трус:
ливый бандит й мелкий вор. Таковы они
все, грязные предатели и убийцы, кото:
рых американская разведка посылает для
истребления корейского народа.

Группа американских диверсантов,
сброшенная 19 ноября в уезде Хесан,
ворвалась на лесозаготовительный пункт
Контумек и учинила там кровавую
резню. Бандиты убили двадцать рабо
чих, сожгли больнипу вместе е нахолив­шимися в ней больными. Они насиловали
женщин, до полусмерти избивали детей.

Спустя два дня всех их поймали, и она
трусливо начали молить 0 пощале ин
ЕЛЯСТЬСя, что никогла более не изменят
своему вароду. Выяснилось, что эта груп
па сплошь состоит из преступников, вы­пущенных Ли Сын Маном из тюрем и п0-
сланных для расправы в жителями севера.

Только за последний месяц’ американ“
ская разведка сбросила в олной лишь про­винции Южный Хамген 500 диверсантов­парашютистов. Все они задержаны орга:
нами ввутренней безопасности пря актив
ной помощи’ отрядов местной: самообороны.

...Метят на американских самолетах,
пробираются пешком через горы под при­крытием американских патрулей «отобран:
ные лица», находящиеся под высоким IN
кровительством мистера Трумэна и зачис­ленные на государственную субсилию. Ao
ив Корее и в других свободолюбивых
странах блительные патриоты беспошадлво
разоблачают вражеских лазутчиков.

Ирина ВОЛК,
специальный корреспондент
«Литературной газеты»
	мо ТТ 3+. + 4454, ЕС  
	 
	Желтая книжка размером чуть больше
спичечной коробки. На обложке — штамп
военного ведомства США и точная клас­сификация данного официального  доку­venta: «form 46». Далее — надпись:
«Парашут лог-рикорд», то есть «Записная
книжка парашютиста», и номер: 7715.

Открываем книжку и читаем написан­носятся хуже, чем к собаке. С нами об­НУЮ По-английски инструкцию: «Эта фор­рашаются так, словно мы преступники». ма введена AAA всех парашютистов. Она
служит для учета выданных средств и

должна храниться в потайном кармане

 
	парашютиста,
бе».
	Пока OH COCTUHT на служ­Газеты состязались друг с: другом в
изобретательности; они на все лады обыг­рывали «коммунистическую опасность»,
стремясь опорочить и книгу и автора.

После того как сул вынес оправлатель­ный приговор, меня и мою жену Росслин
окружили сотни ликующих людей. 0бъ­единение австралийских писателей-реали­стов предложило мне быть его делегатом
на берлинском фестивале мира. Я согла­CHACA, и тогда возник вопрос: где взять
средства на поездку? У нае не было ни­чего. На шести ‘митингах было собрано
достаточно денег, чтобы доехать до Бер­лина. Мы надеялись, что гонорар за ино­странные издания «Беселавной власти»
позволит оплатить обратный проезд.

На большом прощальном митинге в
Юнити холл (Мельбурн), состоявшемся
накануне нашего отъезда. выступали пи­сатели-и представители профсоюзов. Здесь
с большой силой проявилось наше елин­ство. Я сказал собравшамея, что не знаю.
что мне прелстоит увидеть в Берлине. в
Восточной Европе и в Советском Corse,
но они могут быть уверены — я напишу
книгу, в которой булет только правла.
	Тем временем полиция снова взялась
за работу. Нескольких членов комитета,
меня и Роселив допросили по поводу ли­стовки, выпущенной перед послехним су­дебным заседанием. Полиция не смогла
получить от нас никаких сведений и тогда
предъявила обвинение в «оскорблении
суда» владельцу типографии. Ем праго­ворили к трехнелельному тюремному 3a­Елючению, и судья заявил, что если бы
перед ним предстал истинный виновник.

он вынес бы значительно более строгий
приговор. >
	К па на парашютах в одном из райо­а o а нов провинции Южный Хамген. Призем­правительство, видимо, решило: «Пусть AABIIHCL, OHM NpoBepAaM e6pomeunce on
тет а тм ес НИМ ХтТОоПо на пбараттрах
	едет, а то с ним хлопот не оберешься».
Среди тысяч поздравительных писем и
телеграмм, полученных МНОЮ, было ве­сколько анонимок, содержащих угрозы.
Охно из таких писем гласило: «Мы тебя
	поймаем, хоть ты и убегаешь*
	статочно

велик.

чтобы

тебе
	CHDEITBCA OT нас».
	вслед имущество, установили, что воору­десять тысяч подписей. Письмо, содержз­щее те же требования, подписало свыше
ста писателей и представителей интел­ЛИГенций.

Выражения солидарности начали при­бывать в комитет со всех концов мира,
включая Советский Союз. Крупнейший
австралийский адвокат взял на себя веде­ние дела, а деньги на покрытие судебных
издержек (около трех тысяч фунтов стер­лингов) собрали на митингах — это бы­ли, главным образом, шестипенсовики й
шиллинри от рабочих, которые осознали
все значение процесса и «держались стой­ко», как любят говорить у нае в Австра­лии. Отклик народа, особенно рабочих и
интеллигенции, поражал своим единоду­шием. `Ставленники реакции преследовали
меня и даже организовали покушение на
мою жизнь; тогда рабочие укрыли: у себя
мою жену и детей, а меня охраняли днем
Й НОЧЬЮ.
	На митингах вопрое ставился так:

«То, что сейчас происходит в Австра­Лии, в точности скопировано с американ­ского образца. Когда в США фашистская
дубинка обрушилась на лидеров рабочего
класса, были арестованы и писатели, в
том числе Говард Фаст и десять прогрес­сивных деятелей Голливуда. В Америке
предлогом для расправы служит «неува­жение в властям». В Аветралии ис­пользуют закон «о злостной клевете» или
© «преступных деяниях». В целях по­давления свободы слова и свободы еобра­ний премьер-министр Мензие и реакпи­онный австралийский парламент добави­ли Б этим старым законам свои, новые.
То, что происходит в Австралии и Аме­рике, полностью соответствует тому, что
было в Германии непосредетвенно перел
приходом к власти Гитлера. В Германии
Фашизм вел к войне. В Америке и Австра­лии реакция также стремится к войне, и
только объединенные усилия народа мо­гут ее предотвратить».

Кампания в защиту писателя была тах
тесно связана с борьбой за мир, что на
митингах рабочие подписывали одновре­менно Обращение Всемирного Совета _Ми­ра о заключении Пакта Мира между
пятью великими державами.

Boe это происходило в то время, когла
Бернс,  издатель-коммуниет, и Роуч, ли­дер портовых рабочих, были в тюрьме;
когла правительство Мензиса, по прика­занию американских империалиетов и в
помощью право крыла. социал-демокра­тии, пыталось — в .виле пролога в вовле­чению Австралии в лагерь поджигателей
войны — подавить рабочее лвяжение. Нз­ступление реакции нз коммунистическую
партию и профсоюзы было в самом разга­ре.
Буржуазная пресса Австралии сперва
встретила «Бесславную власть»  загово­ром молчания, но затем один журнал вы­ступил со статьей, озаглавленной  «Ёни­га,  поколебавшая устои  Аветралии».
Вскоре и реакционные политические дея­тели — многие из них были полны злобы
и страха — неистово напали на роман.
	партии, журналист, писал рассказы, а до
этого был рабочим и солдатом. :
Целью моей книги были развенчание
мифа о «демократическом западном госу­дарстве» и разоблачение  предательской
роли социал-лемократии в австралийском
‚рабочем движении. Ho не только замы­cel определил ее сульбу. Роман был. из­дан нелегально, в исключительно  труд­ных условиях; пришлось обратитьея не­посредственно к рабочим, и в течение
двух месяцев у «Бесславной власти» ока­залось больше. читателей, чем у любой.

из RAAT, когда-либо выходивших. в.

Австралии.

Сразу возникла потребность во втором
издании, но наша печатная машина
была обнаружена полицией и выведена
из строя. Попытка договориться ¢ типо­графами в Мельбурне окончилась неуда­чей: некоторые из них согласились было
взять, на себя часть работы, однако отсту­пили, испугавшись угроз полиции и ганг­стеров. Й все же второе издание книги
вышло, хотя и весьма таинственным об­разом. Енига была отпечатана и частично
сфальцована в типографии лейбористской
партии — как не трудно догадаться, без
ведома ев руководства, постановившего
сжечь все издание целиком. Но сжечь
книгу не удалось: однажды ранним утром
к типографии подъехал грузовик, и рабо­чие увезли отпечатанные листы в неве­домом направлении.

Вот тогда все и началось.

Не прошло и двух суток, как меня
арестовали, обвинив по етарому знглий­«кому закону ХУП века в злостной кле­вете в печати.

Бак же сброшировать и переплести вто­рое издание книги? На помощь о пришли
рабочие, члены профсоюзов. Прямо под
носом у полиции триста рабочих, тайком,
по ночам, переплели у себя дома, в поел­местьях Мельбурна, 16.000 томов по 670
страниц каждый! Работа была для них
непривычная, и все-таки они вручную,
без помощи машин, ешили и переплели
вниги. «Бесславную власть» начали рас­пространять На заводах и кораблях. где
были созданы передвижные библиотечки.
Роман продавали даже иные  вла­дельцы книжных лавок, извлекая из него
прибыль, пусть в ущерб евоей собетвен­ной капиталистической еистеме!

 

Меня в конце концов выпустили на

поруки, и мне удалось следить за вы­пуском книги и выступать даже на пуб­личных митингах. Был образован «Коми­тет защиты Харди», возглавляемый Ала­вом Маршалом, известным прогрессивным
писателем. Комитет представлял двалцать
семь общественных организаций. Среди-его
членов было несколько извествых писате­лей; делегаты от рядовых членов проф­союзов избирались на многих предприя­THAX.

Комитет выпустил десятки тысяч ли­CTOBOR и провел около четырехсот митан­гов, главным образом у заводских ворот.
Под петицией, требовавшей моего — осво­бождения и отмены етарого закона. в на­рушении которого меня обвиняли. стояло
		Безобидная на вид желтая книжица
есть не что иное, как напечатанное типо­графским способом удостоверение парашю­тистов-диверсантов, засылаемых американ­ской разведкой в различные страны.

Страницы этого небезинтересного хоку­мента озаглавлены по-разному: тут графы
прихода и расхода. графы «на что изтра­чена данная сумма», «получение техни­ческих материалов» и другие. Среди вла­дельцев удостоверений немало тех, кого
‚американский президент именует _ «ото­бранными лицами» и для содержания койх
предназначена некоторая доля из ста мил­лионов долларов, ассигнованных по так
называемому «Закону 1951 года о взаим­ном обеспечении безопасности». «Парашю­тисты» обязаны строго отчитываться в
выданных суммах. Дружба — дружбой, з
денежки, как говорится, врозь. Американ­ские дельцы хотят точно знать, На что,
именно расходуется каждый доллар из ста
миллионов, отпущенных правительством
США на финансирование «любых отобран­ных лиц» — иначе говоря, лиц, отобран­ных для шпионской, диверсионной, пот­рывной работы.

Книжка за № 7715, лежащая сейчас
перед нами, всего неделю назад нахоли­Лась в потайном кармане лисынмановско­го полицейского, который был заброшен
американским самолетом на территорию
Северной Кореи для выполнения диверси­онных заданий. В графе «приход» за­пись: «Получено 105 тысяч вон на остро­ве Н.». Хозяева позаботились и о пропи­тании своего агента. В графе «выдача про­довольствия» американский офипер уло­стоверил печатью, что владельцу книжки
№ 7715 вручены рыба и капуста.

Банда американских диверсантов п
убийп из 139 человек, в числе которых
находился и лисынмановец, была cOpome­В понедельник, 18 июня 1951 гола,
мрачный зал заседаний уголовного суда
в австралийском городе Мельбурне был
переполнен, и сотни людей толпились в
коридорах и на улицах. За столом прес­сы царила атмосфера напряженного ожи­дания; сейчас миллионеры вынесут при­говор своему врагу... Это был последний
день так называемого процесса о романе
«Бесславная власть», написанного мною.
Процесс тянулся восемь месяцев, вызывая
негодование и протест широких народных
Macc,

Адвокат подсудимого в течение трех
часов держал речь Перед присяжными за­седателяуи. Он говорил, что суд «от. име­ни правды и общественной пользы» OTO­брал у обвиняемого право выступать, он
сослался на слова судьи, который офиця­ально заявил, что представителю обвине­ния не нужны доказательства «нарушения
общественного порядка в действиях под­сулимого», хотя По закону эти доказа­тельства всегда требовались для привле­чения K ответственности за’ злостную
	клевету в печати. Адвокат обратил вни­мание и на 10. что свидетели. OIMH 3a
другим, утверждали, будто прототипом
Веста — центрального переонажа : княги—
является реальное лицо. миллионер Рен.
«Почему же в таком случае, — спро­сил адвокат, — Рена нет в зале суда?
Попирая права человека, здесь хотят при­говорить автора романа к тюремному  за­ключению ва длительный срок!»
	Вогла адвокат умолк, в зале поднялся
тревожный гул. Затем произнее заключи­тельное слово сулья. Еще до того, как он
окончил свою речь, я пришел Е мысли.
	что до наступления вечера вновь ока­жусь в тюрьме; напутствие сульи при­сяжным. казалось, незбежно предвещало
	этот исход дела.

Присяжные удалились на совещание
за десять минут до перерыва на зав­трак. В два часа меня доставили обратно
на скамью подсудимых. Присяжные co­вещались во время завтрака. Хорошее это
или дурное. предзнаменование?..
	— № какому решению вы пришли?
Виновен или не виновен подсудимый?
Мертвая тяшина вопарилась в, зале.
	Старшина присяжных стоял прямо И
твердо. расправив плечи:
— Не виновен.

На каллерее для публики  разлались
	громкие анлодисменты, одобрительные воз­гласы. Лицо сульй, призывавшего в ти­шине, побагровело.

Со времени ареста, то есть © 25 октяб­ря 1950 года, меня таскали по многим

судам, переводили из одной тюрьмы в дру­гую. Но то, что проиеходило за стенами
темнид, предетавляет гораздо больший ин­терес, нежели мои личные мытарства. Это
был неслыханный в Австралии пример
объединения рабочих. и интеллигенции
вокруг писателя и его. книги.

Я начал собирать материалы для  ро­мана «Бесславная власть» в феврале 1946
rola: книга вышла в апреле 1950 года.
	С 1944 гола я — член коммунистической
	«Литературная газета» выходат тра раза в
неделю: по вторникам, четвергам и субботам
	 
		Следующий номер «Литературной газеты» выйдет в пятницу, 7 декабря.
	А. АНАСТАСЬЕВ, Н. АТАРОВ,
В. КОРОТЕЕВ, В. КОСОЛАПОВ,
ИН, Б. РЮРИКОВ (зам. главного
	удалось   Главный редактор К. СИМОНОВ.
	 

 
	о члезсновная коллегия: 6. АГАПОВ,
H. ГРИБАЧЕВ, Г. ГУЛИА,. А. КОРНЕЙЧУК,
	А.. КРИВИЦКИИ, Л. ЛЕОНОВ, Н. ПОГОДИ
	релактора }.
	Пусть враги наши не  тревожатся.
Я буду жить в Австралии, чтобы продол­жать борьбу за мир и социализм. И, ко­нечно же, их угрозы не запутают нас. Мы
смело смотрим вперед, потому что крепко
связаны с рабочим класеом.

Мне хочется через «Литературную га­зету» ‘сказать советским людям: `

В Аветралии идет борьба за независи­мость. свободу и мир. Наш нарол борет­ся в трулных ‘условиях. Американские
империалисты ведут себя, как хозяева, в
нашей стране. Но народ Австралий не от­ступит ло тех пор. пока ве добьется побе­ды. Что касается меня, то, по всей вероят­ности, я подвергнуеь теперь еще более
жестоким преслелсваниям. Однако я смело
Иду на 319. потому что знаю: рабочие
моей страны, миролюбивый нарол Ав-тра­Лии — на моей стороне. Я найлу ратость в
борьбе, сознавая, что вношу свой  скром­ный вклад в священное дело защиты мпра.
	 

 
	ИЗДАТЕЛЬСТВО «СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ»
	ОТКРЫТА ПОДПИСКА НА 1952 ГОД.
на АЛЬМАНАХ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НАРОЛОВ СССР
	«ДРУЖБА
	НАРОДОВ,
	и Ка: С ОЧЕЕ.

Основан. по инициативе А. М. Горьн ого
	ВЫХОДИТ ШЕСТЬ РАЗ в ГОД
Литературно-художественный альманах «Дружба на
я писателей народов СССР — романы, повести, г
ицистические статьмн. критину и  библиографию

ео в
	2... @ альманахе «Дружба народов»
	ПОДПИСНАЯ ЦЕНА НА ГОД — 36 РУБ. нА
ПОДПИСКА ПРИНИМАЕТСЯ:

ewe = де аа. И Ее
	городских отделах «Союзпечатиь,
приема подписки, а также обес.
	  
	2... Ames печатает произве­повести, пьесы. рассназы очерки
	 ривлечены писатели, критики
и иснусства народов СССР
	НА 6 МЕС. — 13 РУБ.
	NEMESIS STAD, отделениями вм агентствами связи, а пунктах
а также общественными шпон ем tele
	 
	у‘олномоченными на предприятиях,
	* яскусства — К 4-02-23, К 4-01-88.
	че 2

ездательсгво — К 4-11-68. Коммутатор — К 5-00-00
	ое СВЕ

в учреждениях, совхозах и колхозах
	Адрес редакции в издательства: Москва 51, Цвегвой бульвар, 30 (лля гелеграмм — Москва, Лиггазе
внутренней жизни — К 4-08-89, К 4-72-88, международной жизни —К 4-03-48 науки — Б 3-27-54.
	Типография имени И. И. Скворцова-Степанова, Москва, Пушкинская площадь, 5.
	Лиггазета). Телефоны: секретариат — К 4-04-62; разделы:
	NE и eee eS ЕВ pga Reel. = CAB TOCPATY DE
отдел информации —К 4-08- 69, писем — К 0-75-23 излательен