ФИЛЬМ О
Выдающиеся произведения ‹искусетва
не могут быть по-настоящему оценены it
поняты, если в произведениям этого рода
подходить только 6 профессиопальными
или — что еще хуже — с узко ремееленными рассуждениями. Некоторые знатоки
профессиональных канонов доказывали в
дзадцатые годы, что пьеса «Любовь Яровая», как пьеса, критики не выдерживавт. Да п теперь любой критик, более или
менес усвоивший классические положения
06 искусстве драмы, ‘может с легкостью
рззобрать треневекую драму по косточкам
и доказать нам, что там есть множество
недостатков... Но «Любовь Яровая» вот
уж четверть столетия не сходит’ со сцены
нашего театра, и еб подостатки могут составить украшение для иных ремесленно
правильных и художественно безликих
usec. Более того, «Любовь Яровая»
открыла и указала путь новой, социалистической драмы, а некоторые пьесвг того
времени, отвечавитие классическим празилам, исчезли безвозвратно :
й забыты навсегда.
Огромным и выдающим(я произведением киноисвусства мы считаем новый
Ham цветной фильм «Таз
pac Шевченко», о котором
нельзя ограничиваться
суждениями узко профессионального толка.
Мы не собираемся, конечно, заниматься ‘одними
похвалами ‘создателям этого
фильма и готовы сказать
ясно и точно о том, что
наи кажется неудавигимся
в общей блестящей их pafore, но когда налицо вы-‘
сокий вдохновенный труд
большого коллектива, то
как-то неловко говорить 0
вещах второстененного значения.
Скажем наперед, что 00-
разы Чернышевского и Добролюбова, появляющихся в
конце фильма, не удались.
Нельзя винить в этом ни
исполнителей, ни покойно10 режиссера Игоря Canчекко, который из-за 063-
временной смерти не смог
довести работу над фильмом. до окончательного завершения. Можно упрекнуть
писателя А. Корнейчука, написавшего
сухую и однолинейную сцену, в которой
действуют Чернышевский и Добролюбов,
но надо понять, как трудно было драматургу дописывать вещи, ведописанные
самим автором сценария И. Савченко.
Есть места в картине, которые, на наш
взгляд, попросту не получились. Таков
эпизод встречи молодого Тараса Шевченко
¢ сестрой в родном селе в тот момент,
когда панский приказчик пришел в хату
с тем, чтобы увести ее к пану, которому
зздумалось менять крепостных девушек на
собак. Бледно и, в сущности, словесно.
решен этот эпизод, залуманный, повилиоу, как трагический кусок жизни.
(тал ли этот эпизол необходимым .
Каар из.
развития действия Фильма? Het, ne crag.
Энизода может не быть, а картина’ останется во всей своей высокой значимости
wy эпического памятника великому поэту.
Фильм «Гарас. Шевченко» — произведение незабываемое, как незабываемы величайние картины советского кинематографз. составляющие его слазу и золотой
бопл. Пезабываемым его сделал заглавных
герой, живой и любимый цашим варолом
Тарас Григорьевич Шевченко, оставивший
потомству свой немеркнущий, чистый, как
луч звезлы, образ поэта, мученика, Gopца... И громадное достоинство этого фильма состоит в том, что молодой кинематаграфический артист С. Бондарчук, руководимый влохновенным мастером кинематографа И. Савченко, создал на экране такой образ Шевченко, о котором каждый
зритель, не обинуясь, скажет: да, это оя.
Мы, современные зрители, не знаем,
таков ли был голос у живого Тараса и
похож ли на него актер манерами и походкой.
Но если мы после окончания Фильма
можем сказать, что видели живого Тараса
ПГевченко, потому что. кинематографический образ его соответствует нашим главным и самым драгопенным представлениям
9 великом поэте, то это и ееть большая
артистическая победа и влохновенное художество.
И. Савченко в мололом актере Бондарчуке не только. узнал и открыл будущего
достойного иснолнителя. роли. Шевченко,
Но увидел и узнал в скромном молодом
человеке незаурялпого актера BAHEMAтограба.
Бондарчук знает, чтит и любит 00раз
своего героя.
Хочется посоветовать зрителю › посмотреть пристальнее, как в начале картины
молодой Шевченко-живописец пишет украинскую девушку. Когда натурщица, простая деревенская девушка, начинает дремать. Шевченко говорит ‘ей: ^
— Не спи, серденьво:
Колрте ничего он не говорит и сцена
эта в общем относится.к мимолетным, Но
актер тах говорит эти слова, что вы сразу чувствуете, что так произнести их
может только свой евоему, Что межлу дедающимея ‘уже знаменитым художником
М ПОЭТЕ
То и дорого, в том и зысокая жизненная правда, что никакой 0собой борьбой
не закаленный поэт и художник Шевченко, оказавшиеь в иных, еще неизведанных
им и ужасающих для него обстоятельетвах, делается способным подняться до титанической борьбы и выйти из этой борьбы победителем. Победа эта ему даром не
дается. Трагическое начало и драматическая нота Никогда, нигде не покидают
Шевченко в сценах ссылки (о чем и говорят записки его тех времен), но принципиально ново и принадлежит ‘нашему
советскому артистическому — искусству
здесь то, что и составляет высокое человеческое достоинство, моральную чистоту
и благородство этого образа. Говоря профессионально, не трагическое начало владеет актером, а сам актер владеет трагическим началом.
Не сожаление и слезы вызывают в нас
трагические сцены, а гордость и радость
за честь, и достоинство человека.
Среди ряда лучших ецен фильма, отнозящихея к пребыванию
Шевченко в степном гарнизоне, мы считаем лучшей
сцену вынужденной ветречи его с офицерами...
ПИ/табс-капитан Обрядин,
в которой артист А. Вмит
с исключительной точностью показывает отвратительный облик подонков
дворянства, — этот вамый
Обрялин придумывает пригласить поэта Шевченко в
офицерскую среду, угостить его, поговорить ©
ним, как с равным, & 38-
тем...
— Выпороть его! — ©
восторгом кретина и негодяя говорит Обрядин.
Пригласили. Налили в
стакан водки.
Шевченко понимает, что
так попросту его не пригласили ®ы господа офицеры, спившиеся Я одичавщие, ненавидящив Друг
друга, солдат, службу и
самих себя... Перед тем,
как выпить водку, уже постаревший поэт произносит необыкновенно сильные
ЛИТЕРАТУРНАЯ
ХРОНИКА
: ©
в ИРКУТСКЕ
>
150 хЛИТЕРАТУРНЫХ
ПЯТНИЦ»
Еженедельные собрания—«литературные
пятницы» проводятся в Иркутском отделении Союза советских писателей. На них
обсуждаются новые произведения местных
прозаиков и поэтов, слушаются доклады,
творческие отчеты, происходят встречи с
литераторами других городов и республик.
Недавно одна из «пятниц» была посвяшена встрече с посетившими Иркутск пясателями стран народной демократии—Траяном Шелмару (Румыния), Юрием Путраментом (Польша), Георгием Караславовым и
Дмитрием Поляновым (Болгария).
За последние три года в Иркутске было
проведено 150 «литературных пятниц».
В КИРЕНСКЕ И БОДАЙБО
Литературные объединения молодых писателей существуют в ряде городов Иркутской области. Плодотворно работает
объединение начинающих авторов в г. Киренске — одном из отдаленных городов области, расположенном ва реке Лене. В
объединении— двадцать пять человек. Секцией поэзии руководит преподаватель
местного педучилища П. Хорошев, секиией прозы — преподаватель литературы ре:
месленного училища И. Тюрнев. Возглавляет объединение сотрудник местной газеты В. Инешин.
Недавно было организовано литературное объединение и в Бодайбо — городе
горняков. — Бодайбинская газета «Ленский шахтер» опубликовала несколько литературвных страниц.
СЕКЦИЯ ДРАМАТУРГОВ
Ири Иркутском отделении ССП создана
секция драматургов. В ней принимают участие начинающие — драматурги — агроном
Пугачев, студент педагогического института Панкратов, артист Серебряков, журналист Фролов и другие. Все они выступают
со своими первыми пьесами. К участию в
работе секции привлечеры режиссеры apкутских театров.
«НОВАЯ СИБИРБ», № 25
Вышел из печати двалцать пятый номер
альманаха «Новая Сибирь» — органа местного отделения ССП. Значительная часть
опубликованных произвелений посвящена
Мовгольской Народной Республике, которая недавно отметила свою 30-ю годовщину.
В книге напечатаны также произведения
молодых авторов-—главы из романа. В Тычинина «Шофер», очерк А. Швеца «Обновленная шахта» в цикл стихов В Киселева.
КОНКУРС НА ЛУЧШИЙ
РАССКАЗ И ОЧЕРК
Сто девяносто три автора приняли участие в литературном конкурсё на лучшай
рассказ и ‘очерк, организованном отделением Союза советских писателей и релакtHe «Восточно-Сибирской правды». Рукописи на конкурс поступили из 26 районов
Иркутской области, из соседнего Красноярского края и Бурят-Монгольской автономной республики.
Семь лучших рассказов опубликованы
в областной газете, десять рассказов и
очерков ‘подготовлены к. печати Жюри
подводит итоги конкурса.
«БИБЛИОТЕКА
СИБИРСКОГО ПИСАТЕЛЯ»
Нод такам названием” областное Енигоиздательство выпускает серию_книг. Это —
произведения писателей-сабиряков и книги,
повествующие а Снбирской жизни. Недавно вышли из печати книги К. Седых «Лауpane, А. Волошина. «Земля ен,
хтихи ий поэмы П. Комарова, а также романы писателей Г. Маркова «Строговы»,
А. Коптелова «Великое кочевье», Н. Якутского «Золотой ручей», «Повести а рассказы» Г. Кунгурова; «Дерсу-Узала» В. Арсеньева и другие.
. Ba. LUOPOP,
‚ корр. «Литературной газеты»
ИРКУТСК. (По телеграфу)
‚ИМЕНЕМ РЕСПУБЛ
Василий Антонович МЛучников, народный судья первого участка Ленингралекого района Москвы, выглядит несколько
застенчивым. На вопросы отвечает кратко, но обстоятельно.
— Часто сложно бывает рассудить семейно-бытовые дела: их нельзя рентать. ознакомившись только с бумагами. В деле одно заявление, а в жизни бывает так: жили люли рядом, может быть, хесять лет,
жили нормально, и вдруг будто пружина
лопнула. Скандал, оскорбления... В бумагах не найдешь тому причан. В таком случае основная задача сула — примирить
людей, чтобы они, разучившиеся смотреть
друг на друга, умели и прощать слабости,
‚и вести себя достойно.
— Вонечно, — тихо говорит Лучников, — среди людей возникает множество
коноликтов. к .олной Формуле все не сведешь. Camoe сложное— установить истину.
ма распределились права на владение; Суз
пруги отвечали: пропорционально внесенным суммам.
—: №0. гле и в какой период дня подписывал Kynuylo?
— Я, — отвечала жена, — в нотари‘альной. конторе, AHEM.
— Гле был в это время муж?
— Ha работе.
— Богла и где он вручил свою долю
платы бывшей влалелине? -
— Ва квартире, после поднисания купчей.
— При свидетелях?
— Нет, свидетелей не было...
Но в кунчей указано, что деньги вручены при подписании! Так обнаружилась
первая брешь. ;
Свидетели показали, ° что уже в день
подписания договора бабушка приходила к
соседям, жаловалась, что денег покупатели
не отдают, а ёе из лома выгоняют. Свидетели рассказали тавже, что ходили со
старушкой к новым владельпам и к нотариусу и что тот после этого посетил С. на
квартире. Но `рот беда = потариус умер
к моменту возбуждения иска.
Выяснив у С., что деньги на покупку
дома они якобы собрали от пролажи мебели, а также истратили для этого свои ебе‚режения, Лучников прервал заседание для
вызова’ дополнительных свилетелей. На
этом последнем. этапе была неопровержимо локазана фальшь в показаниях. В новый дом С. перевезли всю мебель, которой
пользовались на предыдущих квартирах;
сумма же их заработка исключала возможноеть крупных наколлений.
Состав сула был единодущен —— лотоBOP расторгнуть как незаконный, супруз
гов (С. выселить, Лапшину восстановить в
*
правах влаления.
Николай ПОГОДИН
°
столицы и этой простой ‘девушкой из
Украинского ‘села нет расстояния и что
молодому художнику нет нужды подделываться под народные отношения.
Тарас Шевченко на экране до глубины
души народен от первых петербургских
сцен и до последних — тоже петербург
ских сцен, когда он встречается с веливими революционными демократами и со
студенческой молодежью. Надб при этом
помнить, что глубокая, органическая и,
следовательно, безыскусственная народность образа Шевченко есть принципиально новое завоевание советской актерской школы, научившейся передавать живые сцены и самую жизнь образа в соответетвии в принципами социалистическво“TO реализма.
Нервые кадры картины знакомят Hac
Кадр из фильма, Артист С, Бондарчук в роли Тараса Шюевченно.
Народный судья остается один в своем
кабинете. Незаметно надвинулась. ночь. В
канцелярии и во всем здании суда, гле
помещается еше шесть судебных учаCTKOB, — тихо. .
Тихо за окном. Спит город, раскинувшийся кругом. Спят, верно, те люди, над
чьйми поступками он раздумывает уже
несколько лней кряду.
Небольшой стол судья загружен пухлыми папками дел. Свет единственной лампочки, висящей пол потолком, кладет тень
от его головы на листы документов. Он
читает снова и снова, стремясь через неясности дойти до глубокой сердлевины
дела. Он ишет истину, он, Василий Лучников, которого советские люди поставили
на стражу советских законов.
Слушанье «лела бабушки» (так Лучников шутливо окрестил это лело) отклалывалось уже дважлы. Болыше отклалывать
невозможно.
Нынче ночью он должен Найти зерно
истины, чтобы завтра, войдя в зал суда,
он -—— простой человек в простом кителе и, конечно же, без всякой судейской
мантии - — чувствовал свое право судить,
чтобы был готов к этому не только формально, но и морально.
Но петина, найденная Василием Лучниковым при исслеловании дела, —= не решение, а только ключ к нему. Влалея им,
народный сулья отомкнет уста подсудимых
или тяжущихея, получит от свидетелей дополнительные сведения; и они, эти’ сведения, опровергнут или подтверлят известные улики, отягчат или ослабят состав
преступления. Й тогда приговор от имени
Республики будет воплощением справедливости народа.
Вот почему Василий Антонович будет
всю ночь перебирать дело по страничке,
пока не доберется ло истины...
KR
#
«Дело бабушки», о котором судья размышлял так долго, о котором советовался
е народными заседателями, было необычным. Но закончилось оно, как и весе дела
в нашем суле, торжеством правды.
Началось оно так. Старушка Лапшина
пришла к судье на прием и рассказала:
был у нее на окраине собственный доминко. Но по староети хозяйство содержать в
порядке было трулно, поэтому согласилась она на увещевания жены и мужа C.—
продать им домик за определенную
сумму.
По словам бабушки выходило, что ее
обманули — подеунули для подписи купчую не на полную сумму, а чуть ли не на
половину, но лаже и этих денег не дали.
из дома выгнали, и вот уже год а
ПО ЧУЖИМ ЛЮДЯМ...
Ответчики С. твердили одно: вее деньги
бабка получила при подписании купчей.
Формально право было как будто бы на
стороне ответчиков: купчая заесвилетельствована нотариальной конторой. Однако в
поведении супругов С. судья чувствовал
фальпть, а в словах бабушки — правду.
Затруднительное положение: оттибись, и
судьба людей ‘будет подчицена лихой нпесправедливости.
Но Лучников нашел зерно истины и
смело повел процесс. Выяенив, что’ еупруги денег CBOHX друг другу не доверяют и
за покупку дома расплачивались разделъно, сулья спросил, как поеле покупки лоOUTTA TTT
Народным судьей Василий Лучников был
избран впервые в феврале 1949 года,
векоре после окоячания тюрилического института. Мололому судье было нелегко
вживаться в новую работу и одлновременно наводить порялок в запушенной канцелярии участка. Вее ‘это уже в прошлом.
Проверка, проведенная у него на участке в конце сентября, обнаружила образповый порядок в канцелярии, в оформления
приговоров и в их иснолнении.
Нарялу с этим раздаются голоса, критикующие некоторые стороны работы судьи
Лучникова. Есть. например, мнение, что
иногда он бывает излишне горяч в сулебном заведании. Но все признают, что приговоры обоснованы им разумно, coorветствуют требованиям закона; высшие
инстанции обычно сотлатнаютея с ними.
Мне прихолитея слышать:
— Лучников видит глубоко, человека
разглядеть умеет...
Это—большая оненка. Народный судья,
который стоит на страже советского закона И В Т0 же время не забывает 06 отдельном человеке, — настоящий СУДЬЯ.
Присутствовавшие на процессах, которые
вел Лучников, говорят:
— Иной раз долго думаешь над жизнью
после такого судебного заседания...
« молодым и прославленным певцом уврапо ’мысли и аотистическому выражению
слова, полные веры в благородные начала
людей.
Б этой небольшой речи — его самозащита от унижения и, может быть, надежда пробудить живые человеческие чувства
в своих врагах. Ho не все, как скот и
выролок Обрядин, оказываются врагами
Шевченко. В компании офицеров ‘сидит
странный человек гусарского облика, с
гитарой в руках — капитан Восарев, которого актер М. Бернее играет © изумительной силой художественной правды.
Вапитан Косарев‘ не может открыто’ водить дружбу с радовым и ссыльным Шеввченко, но он ему симпатизирует и. стараетея вееми возможными средствами оградить Шевченко от обид и уняжений.
Актерски это сыграно. бесподобно. Бапитан,
Косарев груб, даже мрачен, он как бы и
не видит Шевченко и. ничего общего
@ ссыльным солдатом не имеет, HO BR H0-
следнюю, минуту, когда Обрадин хочет
вернуть уходящего Шевченко — вернуть
и. высечь, Посарев”в порыве поданниого
гнева готов пристрелить Обрадина... мы
верим: да, такой пристрелит.
Kite сильнее и выразительнее сцена во
‘дворе укрепления, когда солдат Скобелев,
‚которому надлежит пройти строй под
ииипрутенами, перед смертью проеит. капитана Косарева вывести из строя Шевченко.
Удивительная по. огромному евоему праматизму и глубокому содержанию сцена.
Простой русский солдат перед мучительной казнью ‘умоляет офицера вывести из
строя Шевченко, потому что боится, как
бы Шевченко во время экзекуции чего-ни=
будь не сделал.
— Вы ж его знаете..: он что-нибудь
сделает, а потом его.... как меня...
И капитан Восарев, мрачный, молчащий,
почти нелюхлимый, грубо и резко приказывает пядовому Шевченко удалиться из
строя... Это. сцена ‘большого искусства и
незабываемого впечатления.
Когда мы попытаемся бопоетавитЕ эти
сцены е ночной сценой в украинском селе,
где крестьянин сжигает рубашонку болъного. ребенка, с` наивной верой в его выздоровление, и эти сцены, в свою очерель,
сопоставим © чудесной поездкой Шевченко
в лесу со своим другом Спешневым, когда
они вместе © кучером поют бунтарскую
песню, когда мы охватим взором весь
фильм ¢€ его великими достоинствами и
мелкими недостатками, то хочется сказать
зрителю:
— Вот как создается энос.
Сказать и горячо посоветовать вдумчиво
и серьезно посмотреть этот фильм, воссоздающий немеркнуший образ дорогого
всем нашим наролам певпа украинского
народа, фильм, ставший вровень с такими
шедеврами, как «Чапаев», «Щорс», «Броненосец «Потемкин»,
инсвкого Народа, чьи песни проникли В
толщу народвой жизни. Бандуристы,
принявшие сердцем поэзию ‘Шевченко,
слелали славным имя поэта в крепоетном крестьянстве, интеллигенция раепространила стихи Шевченко в салонах
упраинеких «просвещенных» магнатов,
которые тщилиеь сделать из Шевченко
националиста с ложным ‘буйтом и показным преклонением перед стариной.
Из биографии нозта известно, что во
время своего пребывания! ва Украине ПНевченко ничего хорошего нё нашел для еебя в среде украинской знати, которая для
него оставалась крепостиической, ’рабовладельчесвой, чью «просвещенность» и «гуманизм» Шевченко испытал с детства, будучи помещичьим крестьянином. Под иепозрелетвенным влиянием рЯсеких peBoлюционных деятелей ‘он принимает деятельное участне в организации тайного
политического обтщества, и здесь после
доноса провокатора, что и было в. действительности, поэт получает странный удар
‚от паризма.
С неистовой ненавистью Николай Т обрушивает против Шевченко самое тяжелое, невыносимое для него. наказание.
Шевченко. ссылается на’ бессрочную солдатскую. службу в олин из крепостных
гарнизонов Средней Азии, и в дополнение
к этому наказанию — по. личному повелению Николая — Тарасу Шевченко запре:
щаетея павеегда рисовать и писать.
Мы не преувеличим, если скажем, что
в этой части фильма идет титаническая,
HH на одно мгновение не затухающая и с
Каждой сценой все возрастающая борьба
Тараса Шевченко за свое человеческое достоинство, прежде всего ‘за 10, чтобы Н&
пасть морально, не надломиться духовно,
выстоять гордым, непреклонным, благоролным человеком и сохранить надежду. на
освобождение и веру в друзей.
Мы, пожалуй, не оптибемся, если скаMem farce, что постановщик Фильма и
актер смотрели на предыдущие части картины, как на. подготовку в самому тлавному — к тому, что. в жизни _ Шевченко
было громадным подвигом, а в хуложественном фильме, посвященном его жизни,
сделалось громадным трагическим полотHOM, бозданным по-новому ия
хуложниками.
К этому главному, вак в вершине художественной задачи, готовятся ‘актер и
постановщик. Но мы. должны отметить
одно чрезвычайно важное обстоятельство:
зритель по первым частям фильма не
предскажет и не сможет представить себе этих высокотрагических сцен в. царской солдатчине. Пусть молодой поэт и
художник отдал себя безраздельному слу-.
жению народу, пусть он связывает свою
судьбу с революционерами и видит выход
для народа в восстаний и революции, во
актер не делает из молодого Шевченко железного и несгибаемого героя, который ©
юных лет чуть ли не самой судьбой был
приготовлен для свершения подвага и
побелы над тягчайщими испытаниями.
Ночью, после того как Лучников нахоAAT B деле то; что ишет всегда, — To 3epно истины, которое осветит ему на процессе потемки дела, он долго ‘возится еще
в кабинете, долго закрывает непоелушные панки: у судьи нет кистей рук. Потом скрипнет дверь за ним, екрипнет друтая, Ион будет осторожно и опасливо
спускаться. На втором этаже сторож взгля=
нет на него и увидит на липе струйки пота: у Лучникова нет ступней ног, и ему
тяжело сходить по лестнипе.
В 1942 roxy флагманский бомбархировшивк, Ha котором Василий Лучников
возврашалея © боевото задания, потерпех
пол Ленинградом аварию. Двалцатитрехлетний стрелок-ралист без парантюта упал ©
высоты в снег и, получив два перелома
тазобелренной кости, выжил, но липтилея
операпионном столе отмороженных
ступней ног и кистей рук. Научившиеь
красиво и четко писать без пальцев, этот
человек окончил юридический институт и
был избран судьей. Теперь. его кандилатура выдвинута вновь.
Евг. ФЕДОРОВ
У МОСКОВСКИХ
ДРАМАТУРГОВ
12 декабря на совместном заседании комиссии по драматургии ССП и секции
московских драматургов А. Софронов прочел свою новую пьесу «Иначе жить нельзя». После читки состоялось обсуждение
пьесы, ‘В котором ‘приняли участие И. Кремлев, Б. Лавренев, Г. Мдивани, Ю. Оснос,
Д. Петровский, И. Попов, А. Суров, Ц. Солодарь, А. Успенский, И. Чичеров, А. Штейн,
Обсуждение романа В. Лаписа „К новому берегу“
опубликования и перевода на русский
язык.
Преподаватель Латвийского университета Ш. Дзерве отметил васоренность языка романа ивостранными словами, трудвыми оборотами, речи.
В работе художественного ‘совета Латгосиздата принимали участие писатели,
ученые, партийные и комсомольские работники, журналисты.
: Обсуждение романа В. Лациса’ «К новому берегу» — поучительное явление в ‘литературной жизни Латвии. Однако всамом
обсуждении были существенные недостатки.
Докладчик и выступавшие в прениях сосрелоточили основное свое внимание на
одном образе ‘произведения — Айваре, оставив встороне других героев романа. А ведь
в произведении во многом неверно изображены революционное подполье, жизнь политических ‘заключенных ‘в буржуазной
Латвии. Коммунист Ян Лилум и его товариши, находясь в тюрьме, словно и He
знают о существовании великого соседа —
Советского Союза, на который © надеждой
взирали трудящиеся всего мира, в том
числе и латышский народ, томившийся под
буржуазно-фашистским игом.
Необходимо сказать здесь” ю позиции
журнала «Звезда», опубликовавшего сокращенный вариавт романа «К вовому берегу», и издательства «Молодая гвардия»,
готовящего книгу ‘к выпуску в свет. Работа редколлегии «Звезды» над’ рукописью
ограничилась сокращениями. Редакция не
организовала предварительного обсуждения
романа вместе се. писательской обтественностью Латвийской республики. Подготовка
романа к выпуску в издательстве «МолоAan Ггварлия» проходила также келейно.
Обсуждение романа В. Лациса «К новому берегу» еше раз показало, что только
откровенная, нелицеприятная критика может помочь писателю ‘освободиться’ от
ошибок.
М. ЗОРИН,
корр. «Литературной газеты»
РИГА
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 148 15 декабря 1951г, 3
На днях в Риге состоялось заседание
художественного совета Латгосиздата, на
котором обсуждался, роман В. Лациса «К
новому берегу», опубликованный ‘на латышском языке в республиканской газете
«Ниня» («Борьба») и в сбкращенном варианте. на’ русском языке в журнале
«Звезда» (№№ 8, 9, 10 за 1951 год).
Выступавший_с докладом директор Института языка и литературы Академии
наук Латвийской ССР Э. Сокол охарактеризовал новую работу В. Лациса как серьезную неудачу писателя. Главная ошибка
автора романа «К новому берегу», заявил
тов. Сокол‚,—это отступление от жизненной
правды, попытка возвести’ эпизод, случай
в Типичное явление ато неизбежно лолжHO было: привести и ‘привело ’ писателя к
искажению действительности.
Главный герой книги «К новому Gepeгу» Айвар — воспитанник врага ‘народа,
кулака и бандита Тауриня, Выросший
в кулацкой среде, Айвар надевает мундир.
айзсарга ({айзсарг — член фашистской
военизированной организации в буржуазной Латвии). Процесе перевоспитания
Айвара показан ‘автором неубедительно.
Разговоров с садовником и Артуром, получения письма, из которого герой узнает,
что его настоящий отец -= революционер,
коммунист, — явно недостаточне для того,
чтобы мотивировать переход Айвара из
лагеря врагов к коммунистам.
В первом варианте романа Айвар в годы войны становится бойном латвийской
дивизии, работает в послевоенной советской латышской деревне, вступает в ряды
партии. В исправленном автором варианте, предложенном к изданию в Латгосиздате, Айвар уже не айзсарг, в советское
время он остается беспартийным. Но от
этой поверхностной переделки и фигура героя we стала убелительней и пропал действенный сюжет,
Докладчик предъявил претевзии также
и к языку ромава. Писатель не яндивидуализировал речь своих героев, они говорят казевным языком.
>. Coxon считает, что газета «Циня»
совершила ошибку, опубликовав везрелое
произведение В. Лациса. Затем 15 ноября релакция выступила с критической
статьей секретаря Цесисского райкома
КП(б) Латвии И. Пинксиса, который указал на идейные пороки книги, однако до
сих пор автор не ответил ка эту критику.
— Случайна ли эта неудача писателя?
Нет, не случайна. Атмосфера захваливания, которая была создана вокруг творчества В. Лациса, привела его к неудаче
в новой большой работе, — заявил доклалчик. — До сих пор у вас чет серьезной
критической работы, которая полвергала
бы глубокому анализу творчество крупнейшего латышского мастера прозы, те
недостатки, которые мешают ‘талантливому писателю двигаться вперед.
Выступивший в ‘ прениях критик
К. Краулинь в основном согласился с обшей оценкой романа, сделанной в докладе, так как и 0 его мнению образ
центрального ‘героя в романе фальшив,
нетипичен, надуман. К. Краулинь критиковал автора также за то, что тот в новом варианте романа лишь формально
изменил биографию героя. Дело se в том,
втобы оставлять Айвара во вражеской
среде, лело в Том, чтобы такую трулную
задачу, как показ перевоспитания repos
в советском духе, решить убедительно.
По словам К. Краулиня, докладчик ничего
не сказал о положительных сторонах
книги. В. Лацис ярко нарисовал картину
‘борьбы за колхозную деревню, пафос людей, преобразующих природу
Ян Грант заявил, что илейная ошибка
писателя, сделавшего, по’ существу, прелставителя буржуазно-националистической
клики своим героем, особенно судивляет,
так как В. Лацис, автор романа «Буря».
первым в латышской советской литературе
сорвал маски с буржуазных национализ
стов, показав их отвратительный облик.
Неудача новой книги — результат поверхHOCTHOrO этвошения висателя к материалу.
Идейные срывы автора так глубоки и
серьезны, что, вероятно, нужно не исправлять книгу, а писать ее заново.
— Серьезные идейные порокя-и вевысс‘кий хуложественный уровень романа «К
‘новому берегу» вилны каждому, — отме‘тил А, Григулис. — Автор обязан все ваново переосмыслить, переплавив материал
в художественные образы. :
Заместитель главвого редактора Латгосиздата О. Дарбиньш справедливо указал
на то, что обсуждение нового романа
В. Лациса надо было провести до ero
ии ea TT t-—————
К 15-летию со Дня смерти Н. Островского.
Каменец-Пололвской области, нет доме,
гле бы не стояла на почетном месте книги
Николая Островского. В эти дни, в связв
с приближёнием пятнадцатилетия CQ ANA
смерти Н. Островского, в городе и в селах
Изяелавского района проводятся беседы,
посвященные жизни’ й творчеству писателя.
В клубах и библиотеках оргавизованы выставки и витривы с 6го произведениями.
Читая «Как закалялась сталь», жители
Изяславля находят в романе немало событий. схолных с тем. что происхолило в
STHX MecTrax maoro лет вазан. В Павле Kopчагине многие видят хорошо’ внакомого и
Николая Островского — в ту пору секретаря Изяславского райкома комсомола.
_В 1924 году Николай Островский приexan в Изяславль. Новый секретарь райкома комсомола быстро ‘завоевал любовь
и уважение молодежи. Вокруг Островского собрался крепкий и деятельный мо‚литической обстановке... Партийная устой‘чивость имеется, Уклопов не замечается.
Организационные способности хорошие.
Выдержан. Умеет владеть собой. Вспыльчив вследствие ` расстройства организма.
Свои ошибии признает в делает из них соответствующие выводы. Дисниплинирован.
Склок не любит... Поднял работу во всех
ячейках...»
Нелавно открытый злесь памятник
Н. Островскому высится в центре Изяславля, в молодом городском сквере, — там,
где некогла стояло здание райкома комсоMona, по основания разоущенное гитлеровнами в годы войны. Теперь отсюла, aa
сквера. если стать рядом в памятником,
хорошо видны восстановленные и ROвые здания города Изяславля, его промышленвые предприятия й культурные
очаги — вовый город, о котором мечтал
Николай Островский.
лолежный актив; вскоре комсомольские
ячейки появились и в окрестных селах. В
то лето жители Изяславля наблюдали
необычную картину: около двухсот. детей
с песнями собрались у здания райкома.
Они уезжали на отдых, в живописный лагерь возле села Микля, организованный
комсомольцами пол руководством Николая
Островского. .
В архиве Шепетовского музея Н. Островского хранится интересный документ, написанный сжатым я выразительвым словом партийных характеристик тех славвых й трудных лет. Локумент этот был
‘вылан‘уезжавшему из Изяславля в Шепетовку Н. Островскому, только что избранному члевом окружкома.
«Характеристика. Лана сия бюро Изяславльского райпарткома тов. Островскому
в том, что он являлся фактическим руководителем. комсомольской работы, проявлял
инициативу... Вполне ориентируется в по-