АМЕРИКАНСКАЯ ДЕМОКРАТИЯ,
КАК ОНА ЕСТЬ
В дни А Третьей ° телен контраст провозВезсоюзной конференции A. KAMEHCI глашаемого ею идеала
сторонников мира в фойе K Кий Свободы и каторжной
Колонном зала была ® американской — действиразвернута выставка тельности.
произведений советских художников на те<...американская — баба-свобода. — поиa Ве ПФ.
wb борьбы за мир. Офеди этих произведений — новый цикл рисунков Бориса Пророкова «Маяковский об Америке».
К мысли о создании рисунков на темы
стихотворений и очерков Маяковского 06
Америке Борис Иророков пришел we cayчайно. Ведущая тема его творчеетва —
борьба за мир. Посвященные ей серии «В
Китае», «Вот она, Америка!», «За мир!»
высоко оценены зрителем, В них озганично сплетены тербика и сатира, высокий
14006 утверждения и убийственная насиешка. Сохраняя Be художественную
хиогогранность и глубину, свойственные
произведениям станковой графики, листы этих серий обладают в 10 же время
простотой, лаконичностью, могучей призывной силой плаката.
Стиль последних работ Пророкова во
Уногом близок духу поэзии Маяковекого-—
6 характфрной для нев ораторской инт
нацией, огромным: {в пределах одного произведения) эмоциональным” диапазоном:
от иронии до пламенного призыва. _
Иллюстрировать Маяковского — дело
трудное, требующее творческой дерзости,
Тут не обойдешьея простым графическим пересказом того или иного куска
текота,— необходимо прямое сотворчаство с
поэтом, умение следовать духу, а не тольхо букве его стиха. Важнейшим условием
иллюстрирования Маяковского является
также отсутствие какого бы то ни было
«хрестоматийного тлянца», максимально
вовременное звучание образов. В. Пророков
He побоялся этих серьезных трулностей.
Пять из шести листов цикла «Маяковский 00 Америке» имеют стихотворные и
прозаические подписи, заимствованные из
известных произведений поэта. Но содержание рисунков значительно шире, оно
прямо соприкасается как с другими произведениями Маяковского, так и с актузльнейшими современными событиями.
На заглавном листе цикла, служащем
как бы эпиграфом к нему, изображена голова статуи Свободы. Этот рисунок был
воспроизведен па обложке последнего номера журнала «Крокодил». Пресловутая
статуя давно уже по заслугам стала
объектом насмешек — слишком уж разиьрывшая задом тюрьму Острова Слез», —
писал 6 ней Маяковский. Именно этот
Бонтрает с язвительным остроумием раскрывает в своем рисунке Пророков.
Лицо «Свободы» искажено страхальческой гримасой. Опа плачет. Приглядевшись, зритель замечает, что глазницы
статуи служат наблюдательным пунктом
для тупорылых полицейских (такими
«глазами» смотрят на мир Соединенные
Штаты!), а катящаяся по ее лицу елеза — 510 свесившаяся из рук полицейского дубинка. Так, в первом же листе
серии художник показывает настоящее
цицо американской «демократии»: маска
свободолюбия, ‘прикрывающая циничный
полицейский режим.
В следующем листе цикла зритель’ уже
вплотную знакомится с подлинным содержанием «американского образа жизни».
Художник как. бы переносит нас за ворота тюрьмы, подводит к решетчатой двери
Камеры: «и сразу рябит тюрьма решета
вам для знакомства для первого».
Узник —. один из простых людей Америки, осмелившийся поднять свой голос в
защиту мира и демократии. Тюрьма уже
наложила на него свой отпечаток, он худ,
сумрачен, лице его изборождено глубокими складками. Но художник воспевает
подвиг, а не жертвенность. Воля узника
не сломлена, она ощутима в тневном жесте его сжатых ‘кулаков, во взоре, светящемся силой и ясностью непокоренной
мысли, в всей крепкой, гордой фигуре
этого человека (ем. рисунок справа).
Тысячам лучитих‘ представителей американекого народа, брошенных в тюрьмы, их
мужеству и стойкости в борьбе побвянтается этот рисунок.
Но своему содержанию с ним перекликается другой лист серии: «Негра судят
судом Линча, живого сжигая на костре»
(см. рисунок слева).
В серии «Вот она, Америка!» Пророков
дважды изображал сцены дикого самосуWa над неграми. Эти рисунки раскрывали
людоедскую сущность американской цивилизации во всей ее пеприкрытой наготе. Но негры показывались в них лишь
страдающими. В рисунке нового цикла—
совсем иной эмоциональный строй. Негра
сжигают на костре, но в свои последние
предсмертные минуты он могучим движением предельно напряженного тела разрывает сковывающие его путы и бросает
яростное проклятие своим палачам, страетно призывая к борьбе за свободу.
Что иллюстрирует этот рисунок? Crpoки из «Моего открытия Америки»? Или
рисунов этот явился откликом художника
на казнь Вилли Макги, на Пикскилл и
множество других позорнейших актов расовой дискриминации в США, совершенных за послелние готы ?
И то, и лругое. B том-м и состоит
одно из главных достоинств цикла, что
он” обобщает образы многих нроизведений
HOITa и непосредственно связывает их с
осбытиями нашего времени.
Это качество в полной мере присуше я
ДВУМ сатирическим листам CepuH
«Явление Христа» и «Морган и Крупп».
Известно, что атомные джентльмены изза океана не упускают случая завести
христианнейние фазговоры 0 «мире во
человецаху.
ИР-ГЛАВНАЯ ТЕМА
Спектакль «Сегодня ночью двор ие
спит» се огромным yenexoM илет на сцене итальянского «Массового театра». Интересно отметить, что в Генуе в спевтакле участвовали актеры католики, члены
театрального католического центра, За
участие в спектакле некоторые из вих
были уволены из театров, где они поетоянно работают.
Советский читатель тепло вотретил вышелшую в русском переводе повесть писательницы Ренаты Вигано «Товарищ
Аньезе» — о простой итальянекой крестьянке, участнице партизанской войны
против фашистов. Сейчас програссивлые
писатели Италии рисуют простого человека в обстановке борьбы сегодняшнего
дня. Передовая итальянская критика 1п9-
пожительно оценила роман молодого писателя Джузеппе Берто «Разбойник».
В книге рассказывается история бывитего
паргизана, который, возвративитиеь на р9-
дину, поднимает бедняков своей деревни и
вместе с ними занимает пустующие земли крупных помещиков. Против него пускают в ход «закон», его обвиняют в преступлении, которого он не совершал; герой
национально-освободительной войны вынужден бежать в горы, где ео травят, как
разбойника.
Бесспорным достижением является роман известного писателя Либеро Биджаретти «Варлоне». Автор рассказывает о жизни простого рабочего, прошедшего трудный путь и на старости лет нашедшего
смыел жизни в борьбе против фашизма.
Варлоне вступает в коммунистическую
партию, участвует в партизанской войне.
После освобождения Италии он, как коммунист, продолжает борьбу за светлое будущее народа. «Сегодня такие люди, как
Жарлоне, распространяют наши газеты в
провинциальных городках, работают в маленьких партийных ячейках, достойно завершая свою простую и теронческую
жизнь», — писал известный критик Heaликани в журнале «Бие нуове».
Прогрессивные деятели итальянского
кино создали за последние годы ряд прекрасных фильмов, правдиво рисующих тяжелую жизнь трудящихся в послевоенной
Италии, разоблачающих реакционные
действия промышленников и земельных
магнатов, показывающих. нарастание гнева народных масс: \
Отромен интерес итальянского народа в
стране Советов-и к советской литературе:
Прогрессивные издательства Италии, невзирая на трудности, публикуют лучшие
произведения советских писателей. Издательство «Социальная культура» выпуекает сейчае серию избранных произведеHHH советеких авторов.
3. ПОТАНОВА
«Геакщионные силы Италий страшался сегодня белого голубя мира больше. чем.
черной оспы. Мир внушает им страх. Вот
почему они боятея образов, которыми
пользуется искусство, вот почему они Or
вергакт надежду, которую несет искусство людям, чтобы приобщить их к жизни, миру’и цивилизации... Демократические художники и интеллигенция Италии
сделали искусство боевым оружием. Они
находятся на передовых позициях борьбы
за мир». Эти слова видного птальячекого
писателя Леонида Репачи хорошо выражают настроения прогребсивных деятелей
культуры Италии, активно участвующих
в борьбе своего народа за мир и демокраTRH.
Раситирение сети американских в03-
душных баз в Италии, американская оккупания Ливорно, провокации На италоалбанской границе и, наконен, поездка
де Гаспери в Вашингтон и последовавшая
за этим попытка сенаратного ‘° «иереемотра» итальянекото мирного дотовора ясHO товорят о том, что американские империалисты все более решительно толкают
Италию на путь войны. Против этой гибельной для страны политики вотают самые широкие наролные массы Италии.
Прогрессивные деятели итальянской
культуры различных политических взгляДов и художественных направлений —— писатели, художники, артисты, мастера кино — также участвуют. в этой великой
битве за мир. Члены Веемирного Совета
Мира писатель Репачи и поэт Квазимодо,
лауреат «Золотой медали мира» художник Гутгузо, известный литературовед,
сотрудник журнала «В защиту мира»
профессор Луиджи Руссо, выдающийся
драматург де Филиппо, писательница Peната Вигано, а.также многие видные мастера кино Италии выступают как активные общественные деятели. Они требуют
прекратить политику вооружения, разоблачают реакционные действия правительства де Гаспери, идущего на поводу у
англо-американских империалистов.
«Возвращайтесь домой, генерал Эйзенхауэр, охотник за пушечным мясом, коммивояжер военной торговли, самого подлого и кровавого дела. Мы не пойдем умирать по вашей команле», — гневно писала в своем открытом письме Эйзенхауэру писательница Вигано.
Весной 1951 года пропресоявные жут_налы «Ринашита» и «Вие нуове» объявили конкурсе произведений живописи ип
‚скульптуры На тему «Мир». Конкурс
имел огромный успех. В нем приняли учаcrue 240 apropos, как иовестных мастеров, так и начинающих, приелавпих около 400 произведений. Лучшие вещи были представлены на выставке, показанной в ряде крупных городов Италии.
0 том, как понимают тему «Мир» итальянские художники и скульпторы, можно
судить по премированным произведениям.
Первую премию по живописи получил
художник Пурификато за картину, изображающую детей безработных из предместья Рима-—Тормаранчо; где люди живут
в лачугах из досок и жести, Эти измож‘денные, худые мальчики. , символизируют
обнищание‘ народа в результате гибельной
LIA страны политики гонки вооружений.
Первую премию _ по скульштуре получил
Mapuo Мадзакурати ‹за скульатурную
‚ групну «Мир», изображаюнтую мать е ребенком на руках. «Мать» Гуттузо, «Батрак» Мирабелла, «Мир Вьетнаму» ПЦиц‚ Цинато и многие другие произведения показывают простых людей всего мпра, во
имя счастья своих детей преграждающих
путь новой бойне.
ЗАМЕТКИ О ПРОГРЕССИВНОЙ
ЛИТЕРАТУРЕ И. ИСКУССТВЕ`
ИТАЛИИ
«В мире становится все больше людей,
которые борютея за лучшее будущее. Они
требуют, чтобы искусство и культура были не обманом, а зеркалом жизни, моральной поддержкой ззодей своего вурёмени. В успехе нмынего конкурса мы Видим
результат все более активного участия
прогрессивных художников B общественHOH жиэни», —— писал журнал «Вие нуове»; полволя итоги конкурса «Мир».
Передовые писатели Италии также ставят тему борьбы за мир в центр своих
произведений. Прекрасно ‘показана борьба
итальянекого народа против подротовви
новой войны в новелле’ прогрессивного
писателя Марчелло Вентури «Оружие — в
море»: итальянские трудящиеся швыряют
в море ящики с американоким оружием,
отлично понимая, что эти «посылки» изза океана бзначают новую бойню. «Правительство снова хочет нарядить нае в военную форму! Не выйдет! Баста», — говорит один из героев рассказа. -
Разоблачению поджитателей войны и
военной пропаганды посвящена последняя
пьеса выдающегося итальянского драматурга Эдуардо де Филиппо «Страх № 1».
Писатель, который в последние годы весе
более решительно переходит к социальной
тематике, показал в своей пьесе, как
яд военной истерии может отравить coзнание простого человека... Герой пьесы,
Маттео, буквально терроризирован мыслью
0 том, что война должна вот-вот разразиться. Символичен в пьесе образ старой матери, потерявшей на войне мужа
и трепешщущей за судьбу единственного
сына, которого каждый день могут отнять
у нее. Правда, в пьесе ‘де Филиппо еще
нет героев — активных борцов против
поджигателей новой войны, но тем не менее пьеса «Страх № 1», разоблачающая
преступную военную. пропаганду, показывает, что драматург стремится поставить
свое творчество на службу делу мира.
Теме борьбы за мир, против войны, несущей смерть и страдания простым людям, посвящена очень интересная пьесасказка прогрессивного детского писателя
Джанни Родари «Сегодня ночью двор не
спит». Переплетая сказку и реальность,
фантастический вымысел и правду жизни, Родари рассказывает историю одного.
двора, историю детей, которых война лишила детства. В беенечные игры ребяти-.
wiles, в мир светлой сказки о феях врываютея страшные чудовища войны. Перед
нами уже не поэтический вымысел, а сама жизнь: лымящиеея развалины, на которых мечелея обезумевшая мать, ожимая
куклу своей убитой девочки. Разруха,
толод.. В руинах ютятся осиротевиие,
бездомные дети, у котюрых война отняла
все, даже сказку, ибогфеям нет. места в
Этом мире нищеты и горя...
Но жизнь идет вперед, дети растут, начиналот фрудиться, двор постепенно. возрожлается. И вот над ним снова нависает.
грозная онаснюель. Но теперь люди San
тельны: в молодежи креннет непоколебимая решимость не допустить вторжения
чудиш войны. Й раснахнув ворота двора,
они выхолят плотным строем, протягивая
руки веем людям доброй воли, чтобы снасти летей и сохранить мир.
американской выделки — «Христа». С постным, истасканным лицом и ‘жердеобразной фигурой, он вылитый дядя Сам.
Но нах сей раз его физиономия вместо
обычной деловитости теисполнена ханжества: очи воздеты торе, брови страдальчески изломаны. Тощее тело извивается в
молитвенном экстазе. Поверх сюртука бизнеемена накинуто белое одеяние. На нем—
пятна крови, очевидно, следы «миротворческой» деятельности ‘в Корее, Греции,
Erunte. Выступая перед микрофоном,
«Христос» простирает руку, тщетно прикрывая складками своей хламилы танки,
самолеты, пушки...
‹... Люди — ваши,
расходы —
МО».
Этот диалог Моргана и Круппа из стихотворения «Пролетарий, в. зародыше 3aдуши войну!» послужил темой рисунка
«Морган и Крупи». Он очень лаконичен.
Не видно лиц. Безмолвный разговор ведут
между с0б0й руки: одна протягивает шляпу с долларами, другая, в обмен, каеку ©
черепом. Зритель легко может представить
себе, что изображенные здесь руки принадлежат. скажем, Ачесону и Аленауэру.
«Явление Христа» и «Морган и Крупп»
— 910 не карикатуры в обычном смыеле
слова. Художественные ‘приемы в этих
рисунках не только очень гибки и оетроумны, но но-своему лаже монументальны.
Листы содержат сатирическое обобщение
большого размаха и силы. Они не составHAW? диссонанса рядом © полными сурового пафоса рисунками, изображающими
узника и сжигаемого негра. Наоборот, вое
эти различные части единого пикла весьма органично дополняют лруг друга.
Серия завершается рисунком плакатноro типа «Мы требуем мира». Воспроизведя символический образ войны н смерти,
художник противоноставнл ему фигуру рабочего, мощным, уверенным движением отгоняющего мрачный призрак новой
бойни. Эта предельно ясная аллегория
служит удачной концовкой цикла.
Цикл новых рисунков —= большой уснех Бориса Пророкова. Его прошлогодняя
серия «За мир» была интересной и в 0сновном удачной, поваторекой“ ноныткей
создания жанра публициетичеекой”* ‘«графической картины». Но все me была в
этой серий некоторая парочитсеть художеCIBCHHAOLO Hoblhd, норою непужная эвоалЬтация. В новом цикле художник. преодолел
эти недостатки;
Не только тревога, за судьбы мира, но
прежде всего неколебимая вера в победу
идеалов мира, свободы и демократии слуНелавно побывавший в СОСР профессор
Руссо опубликовал в редактируемом им
журнале «Бельфагор» серию статей о С9-
ветском (С0юзе. Руссо разоблачает клевету
на советских людей, распространяемую реакционной печатью. «Те, вто хочет вырыть пронасть между странами с различными режимами, те — сторонники и поджигатели войны». — пишет Руссо.
Более пятнадцати миллионов поднисей,
собранных во Италии нод Обращением Веемирного Совета Мира за заключение Пакта Мира между пятью великими державами, показывают, как сказал Пальмиро
Тольятти, что «миллионы итальяннев Ceгодня чувствуют необходимость бороться
за мир». В эту борьбу веех прогрессивных
сил народа против угрозы новой войны
передовые итальянские деятели культуры
вносят свой пенный вклад.
Пророков изобразил именно такого —! жит илейной основой пикла.
телей в наше время обращение к этой
философии делается способом принижения
Чернышевского, умаления ero самостоятельности как мыслителя, умолчания 0
том, что Чернышевский поднялея выше
Фейербаха!
По едва ли не более всего разоблачает
Тихомирова то, что, говоря в своей статье
@ прогрессивных влияниях, Тихомиров
имеет в виду тольно зарубежные влияния.
Влияние Ломоносова, Радишева, Белинского не интересует Тихомирова. Прогреесивные влияния, передовые идеи, видимо, в
его представлении приходят только из-за
границы. Нетрудно убедиться, что это —
антинаучная, огакиионная «логика»!
ли Ленина именно там, где Ленин характеризует своеобразие русской общественной мысли.
Советская общественность, критикуя
школу Беселовского, разоблачая компаративизм и космополитизм, требовала глубокого и подлинно научного раскрытия
процесса развития культуры и литературы. Г. Тихомиров, лицемерно заявляя о.
положительном значении борьбы с веселовщиной, пытается свести на-нет и дискредитировать результаты этой борьбы,
взять под сомнение ученых, которые отошли от ненаучной, идеалиетической Teoрии «влияний» и «заиметвований».
Т. Тихомиров. хочет изобразить дело так,
что вопрос о влиянии есть вопрос о значении передовых идей, и пытается в CBOих рассуждениях опереться на классиков
марксизма-ленинизма. Но, цепляясь за цитаты, он и в этом вопросе но-начетнически извращает марксизм. Вопрос о влиянии передовых идей он пытается решить,
минуя вопрос о происхождении этих идей,
Товарищ Оталин с гениальной ясностью
показал, что источник происхождения 9бщественных идей нужно искать не в самих идеях, а в условиях материальной
жизни общества, в общественном бытии.
Если в различные периоды истории общества наблюдаются различные общественные идеи, теорий, — это объясняется He
свойством самих идей, а «различными условиями материальной жизни общества в
различные периоды общественного развития».
Рассуждать о влиянии идей, проходя
мимо марксистского положения, обязывающего со всей научной глубиной, со всей
исторической конкретностью _ исследовать,
как вознилают и развиваются идеи. в евязи с материальной жизнью, общественным
бытием данного общества на данной стадии его развития. — значит, скатываться
Ha нозиции — либерально-идеалистической
Лженауки, что и произошло с Г. Тихомировым. Он одевает в современную форму,
маскирует разговорами о передовых идеях
компаративистскую идезлистическую схему.
Не видит Г. Тихомиров и того, что идеи
могут быть передовыми, но анализ «влияний» этих идей булет служить чуждым
подлинной Науке «исследователям» для
утверждения реакпионной мысли 0б отсутотвии вамостоятельности того или другого представителя нашей культуры, вультуры или литературы в целом. Философия
Фейербаха помогла. Чернышевскому быетрее оформить свое материалистическое,
атеистическое мировоззрение, складывавпееся под влиянием ‚русской действительности, под могучим воздействием его великих предшественников — Герцена и 060-
бенно Белинского. Но вель в руках реакционных вритиков пролог и новоторых
недальновилных и полатливых исследовакаждой страной и каждым народом стоят
свви задачи, решать которые на основе
общих закономерностей можно только
творчески, ибо механическое копирование
опыта других стран не способно дать правильного ответа на вопросы, ‘поставленные ЖИЗНЬЮ.
«Советские люди считают, что каждая
нация, — вев равно — большая Wan Maлая, имеет свои качественные особенности, свою специфику, которая принадлежит только ей и которой нет у других наций. Эти особенности являются тем вкладом, который вносит каждая нация в 05-
щую сокровищницу мировой культуры и
дополняет ее, обогащает ее» (Сталин).
Г. Тихомиров, чувствуя шаткоеть своих
позиций, пытается опереться на партийные, документы, однако толкует их произвольно и нечестно. Он ссылается, в
частности, на известные = замечания
товарищей И. Сталина, А. Жданова и
0. Кирова по поводу конспекта учебника
истории СОСР. В этих замечаниях указывалось на значение передовых идей революционеров Замада для формирования мировоззрения русских революциснеров. Указание это имеет огромное значение для
исторической науки, но именно оно обязывает внимательно проследить, как, BOCпринимая идейпый опыт революции на
Западе, русские революционеры творчески
претворяли этот опыт. Ведь Ленин говорил, что Россия выстрадала марксизм. Выстрадала! — надо понять, что стоит за
одним ‘этим словом...
‚ Жак и полагается начетчику и схоласту, Г. Тихомиров, приводя цитату из 3амечаний И. Сталина, А. Жданова, С. Вирова, вырывает указанное требование из
нелого ряда требований к историкам,
предъявленных в этих замечаниях. А ведь
Замечания эти -— целая программа, одну
часть которой нельзя понять, отрывая от
других частей, от целого. Напомним, что
в этих замечаниях товарищи И. Сталин,
А. Жданов и С. Киров критиковали конclicky 38 TO, что в нем не учтена зависимая роль как русского царизма, так и
русекого капитализма от западноевропейского капитализма. указывали на необходимость показать значение Советов
с точки зрения мировой истории. Весь документ. так. произвольно цитируемый
Г. Тихомировым, проникнут требованием
конкретного научного анализа свовобразия
исторического процесса в России, исходит
из признания огромного значения aToro
своеобразия. Неужели не ясно, что все
содержание этого замечательного докумелта бьет по компаративиетской идеологии?
Так же безответетвенно Г. Тихомиров
‘цитирует книгу В. И. Ленина «Что такое
«друзья народа» и как они воюют против
‘сони л-демократов?»
Тихомиров позволил себе оборвать мысСтарые ошибки в новом обличии
русской народной жизни, а формировался
в мире книжных зарубежных влияний.
«Филиация идей», «миграция сюжетов» — пд всеми этими «научными»
определениями и скрывалась антинаучная,
антинародная система взглядов, основанных на неверии в то, что русекий нарол
способен самостоятельно творить культуру.
идейная жизнь русского народа, его передовых людей настолько принижалась,
что за ними могла оставаться только роль
покорных учеников Запада. В четырехтомной истории русской ° литературы
А Пыпин так И писал:
«Западная жизнь Так не походила на
русскую, была от нее так далека, так
превышала ее в политическом развитии
й особливо в образовании, что’ как во
времена Ломоносова, так и во времена
Пушкина, наша литература могла иметь
к западносвропейской только отношение
более или менее сильной зависимости».
Известно, что тот ‘же Пыпин, в отличие
от некоторых других исследователей, выступал против преувеличения влияния
Байрона на Пушкина, Но примечательна
мотивировка Пынина. Лвло, оказывается,
B TOM, Что «00ъем байронического мировоззрения был не по средетвам молодой литературы даже в руках Пушкина». Лыпин
возражал против преувеличения байронизма Пушкина на том основании, что...
Пушкин до Байрона не дорос.
Г. Тихомиров пишет, что «русская общественная мысль в прошлом, проходя общие закономерноети своего развития позже других европейских стран, в еилу известных исторических причин использовала опыт общественного и идейного развития других стран».
«Пафос» статьи Г. Тихомирова-—в отри‘цании самобытности русской ‘мысли. Если
европейская общественная мысль уже peшила вонросы, связанные ¢ той или иной
закономерностью ‚общественного развития, — к чему изобретать уже `изобретенHoe, достаточно, по мысли Тихомирова,
использовать «опыт общественного и
идейного развития других стран».
Тихомиров старательно обетавляется отговорками, но в.основе его выступления ле=.
жит грубейшее непонимание самой сути
процесса исторического развития народов.
Да, общие закономерности существуют,
Но было бы издевательством над. маркеистской диалектикой превратить эти законо=
мерности в абстрактные логические схемы, забывая, что развитие каждой страны
на каждом этапе полно величайшего свособразия, что конкретный опый вевгла боГат, неповторим, многогранен, что перед
В журнале «Известия Академии наук
СССР» (отделение ‚ литературы и языка,
том Х, выпуск 5) напечатана статья
Г, Тихомирова «№ вопросу о традиции и
идейных влняниях». Автор этой статьи
решил направять огонь против крупных
недостатков литературоведения, которые
он видит прежде всего в том, что Halli
ученые «борьбу с проявлениями низкопоклонетва перед культурой капиталистического Запада превратили в ряде случаев в
отрицание реяких, в том чиеле и прогрессивных, влияний в прошлом». Г. Тихочиров негодуст, что «само слово влиячие
стало в критической литературе предмеTOM особенно резкого неприятия».
Apron ae утруждает себя доказательетвами. Кроме одной, произвольно вырванной из
контекста фразы из газетной статьи, он
не подтверждает свои обвинения ничем.
Выступая против неизвестно кому иринадлежащих требований отказа от. какого
бы то ни было анализа идейных и лнитературных влияний, автор намекает, что
такая точка зрения может быть сопоетавЛена CO славянофильской реакционной теорией самобытности. Он идет дальше и
пытается протянуть нити от критикуемых
им «ошибок» к ‘националистическим изврашениям, выраженным в стихотворении
В. (обюры «Дюби Украину».
Стлятя Г Тихомирова носит довольно
воинственный тон. Автор лихо навешивает
на fanny СНИТОТИВНИКО» ярлыки: мало
На CBONX «ПРОТИВНИКОВ» при о
сведущие люди. конъюнктурщики, невежды люли. выступающие с сомнительной
целью. ит. д. Тов. Тихомиров не учел, что
подобные эпитеты иногда обладают своивом бумеранга — они возвращаются И
палают на того, кто пустил их.
Тон слальи Тихомирова не свойственен
ЕР ЛЕН ВОС
ЛЮДЯМ убежденным, - твердо и спокойно
истаивающим свои подфжения, он скорее
спойелненен о людям, Которые, чувствуя
т
Малкоеть и отибочноеть евоих позиции,
кричат громче BCEeS.
Разоблачая буржуазный компаративизм,
воветекая общественноеть критиковала его
не за то, что он признавал существование илейных или литературных влияний.
Смешно ий дико советское литературоведение, осноранное на маркеистоко-ленинском мировоззрении, обвинять B Национальной замкнутости, в отрицании взаиMOCBABH наниональных культур: Слор шел
о другом — о силах, определяющих р4зон еде СЗАО СВАО
витие литературы, © том, atu — 9 Wh
содержание ee образов, короче — 0 и
ценных. напиональных, народных кор
и тра eh
искусства, о способности народа создават»
искусство, Прогрессивная, ДемократичеБ. РЮРИКОВ
©
ская мыель десятилетиями боролась ©
лживым, антинаучным, антидемократическим стремлением изобразить наш народ
неё способным к созданию подлинных ценноетей культуры, представить нашу литературу плодом иноземных влияний, & He
отражением, зеркалом жизни страны, не
воплощением чаяний и стремлений народных масс.
Вера в свою страну, в свой народ, в
ето духовное могущество вдохновляла передовых людей России.
Великий Чернышевский выемеял` реакционера Шевырева; у которого, к изумлению читателей, «в разборе «Мертвых
душ» Италия не сходит со сцены».
`«...удивительно покажется то, что на
«Мертвых душах», о мнению критика,
ярко отразились итальянские краски, что
талан? Гоголя воспитан. не русекою
жизнью, а итальянскою природою и картинами Рафаэля. не беседою © русскими
людьми, а обращением с итальянскими
живоциецами».
Так же «обрабатывала» реакционная
литературная наука и Пушкина. Алексей
Веселовский писал. например, что «отличительной чертой развития Пушкина
всегда был космополитизм вкусов и художественных интересов», что байроническая пора возбудила в Пушкине «жажду
деятельности на пользу людям, готовность посвятить. силы идеям оевобождеua, безразлично (выделено мной.—В. P.),
русских ли рабов, или страдающих гделибо народов... Шееть поэм («Братья разбойники», «Кавказский пленник», «Вахчисарайский фонтан», «Цыганых», «Querune, «Нулин»), ряд стихотворений, много
набросков и планов... наконец, поэтическивосторженный эпизод увлечения греческим
восстанием, — выдающиеся, = результаты
байроновского — влияния». Так десяти
летиями внушали, TO величайшие
произведения русского тения — результаты байроновского влияния, что пламеиное сочувствие восставшим грекам
имела WLW BITE характер, что не
русская действительность разбудила
Нушкина, заставила его шире смотреть на
мир, что не ото мыели о борьбе с «pabством тощим» в своей стране пришел он
к сочувствию рабам других стран. Так,
оказывалось, что Гоголь, Пушкин, другие
наши гениальные писатели — люди 063
напиональной почвы, и страстный общественный протест их не питался соками
Критика веселовшины имела не только
негативное значение. Главное в этой критике состояло в призыве к решению поновому положительных, творческих залач
литературной науки. Результатом этой критики было. углубление наших предетавлений 0б историко-литературном процессе.
Буржуазное литературоведение вместо
того. чтобы создавать подлинную историю
русской культуры и литературы, изучать
ее особенности, ее национальные и класеовые условия, преимущественно искало
«корни» русской литературы в культуре
ий литературе буржуазного запада. Чуждое
патриотизма, оно рисовало русокий народ
отсталым и неслособным, обреченным Ha
вечную роль ученика.
«Филиация идей» оставляла без внимания напряженную умственную жизнь
лучших людей России, их самостоятельные выводы по коренным вопросам развития страны.
Сейчас силами советсклх ученых во
многом заново создаетея подлинно паучная история культуры России. Мы все
полнее понимаем, какая это богатая. 60-
держательная, красочная история! В области истории литературы, искусства; науKA, техники получают настоящую оценку
ярчайшие проявления смелой и глубокой
творческой мысли русского народа.
Освобожденная oT наслоёний вековой
лжи, русская культура предстает во всем
своем величии, ее подлинная роль в 10а3-
витии мировой культуры раскрываетея во
всем объеме. Более глубоко, воветоронне
раскрываются и национальный характер
литературы, ве демокрётизм, ‘наролноеть.
Во главу угла ставится то рынающее
«влияние», о котором так не любят говорить эстеты и компаративиеты, — влияние
народной „жизни, общественной борьбы.
Глубже, чём когла бы то ни было. ноети(Окончание на 4-й стр.)
ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 150 20 декабря 1951 г.