8 ИЮЛЯ 1934 Г. № 186 (6072).
		«Фото В. Демина, передано из Свердловска по бильдаппарату).

 
		станций и
	lyon Нотаповой,
	Oo OO O
ВЕРА ИНБЕР,
Г]
	ста, знаешь, зеленых се желтым, где в цен-
	тре-—громадный червь, а вокруг —инструБб-.
пия по-Узбекски. Оказывается. Азимджано
	ция по-узбекски. Оказывается, Азимджан
никому этих плакатов не роздал и просто

сложил в уголочек.
Ну. хо свидания, папа. Мне предстоит

бессонная ночь. Наверное, на рассвете по-
явятея черви, так как уже есть «развед-
чики». Ла, заметил ли ты, что новорожден-
ные черви, когда лезут сквозь тюль на ту-
товый лист, так же. толкаются, как люди в
  трамвае? И так же протискиваются целой
вучей в одно и то же отверстие. Но это я

так, между прочим.
  Жму руку. Твоя Шура.
		нравяться. Тюбетейка на затылке-—зна-
чит, доволен собой. Тут же дети. Самая м3.
ленькая—с кривыми ножками. Я говорю;
«К доктору надо. У нее рахит». А он руку
к сердцу. Я ему «рахит», а он мне «рах-
мат», Явно издевается. Женщина  радох
стоит, Я потихоньку Мухаббат: «Неужела
это и есть Нор-биби?» А она мне тоже’ le
тихоньку: «Это не она. Это первая жена,
Погоди, я сейчас спрошу, где та». Но спро-
сить она нё усаела. Вот что случилось
дальше,

Я подхожу смотреть червей: они cam
оживляли грену,. черви только-только вы-
лупилиеь, И эта женщина, первая жен,
подгребает их проето бумажкой. Я говорю:
«Так нельзя, апа, ты их мнешь. 970 Han
делать куриным перышком. Я тебе сейча»
принесу», Выбежала во двор, думаю: в
может не быть у них курицы. Смотрю, в
углу, возле корчаги, лежит на земле сорочье
перо. Ну что ж, и это годится. Наклони-
лась, а из-под корчаги стон, Я — блиль,
Оказывается, корчага прислонена K дверя
небольнюй пристройки. И, не знаю, поче-
MY пришло мне в голову, что там лежи
больная Нор-биби, которую‘ они прячут, Ие
успела я об этом подумать (все это бых
очень быстро, меньше минуты). идет 2
	мной сам хозяин и так сладко говорит:
«Какая ты добрая инструвтор-апа, что тах
заботишьея о нае и 6 наших презренны;
червях. Но кур у нас давно нет». Ая ему
также слалко: «Ничего, ’ Мир-Шахих-эка,
презренное сорочье перо тоже годится». J
даже виду не полаю, что слышала чт-
либо... `

Папа, не могу сейчас писать: ’ слышу,
как будто осы летают. А для’ меня это’ еще
страшнее мышей и ‘пауков, хотя и те боль-
шие лакомки до червей. Но осы страша
всех. Пойду взгляну, чего это`они так раз.
жужжались. Потом допишу‘ ‘остальное,
Дальше, дальше, что ‘было...  

Это третье письмо осталось недописзи-
НЫМ. ВИ

А дальше было так.

Секретарь комсомольской колхозной
ячейки` Куркмае Низамов пропахивал трах-
тором виноградное междурядье для того,
чтобы посеять там клевер и горох. Это был
HOBHH cnoco6 пнепользования места” межл
виноградными кустами. И так как У этого
способа были противники, утверждающие,
что засеяннее междурялье истощит. землю
оставит мало. соков для самого винограда,
то решено было попробовать только в однох
месте; .

Вуркмас осторожно вел трактор. Он вя-
дел, что его «форлзон» слишком широк я
может поврелить нежные виноградные вт.
сты. Злесь был бы нужен более узкий
трактор—«интер». Но «интера» не было,
и Куркмас волновался. Его тюбетейка: ста-
ла влажной от пота, а подевой тюльпан
над ухом быстро увядал от близости Boe:
пламененной щеки. .

Шура, овутанная облаком пыли, побе.
жала за трактором. крича:

— Вуркмас, остановись!

Но тот все же дошел до конца и TOrLS
только спросил:

— Что такое? Вижу, пыль, кричит, з
вто в пыли— не узнаю. В чем лело? Злеб
важная минута; а ты кричишь.

— Нет, погоди, здесь минута поважнее,

`И Шура. обжигая руки горячим от’ гола.
ца трактором и лержа его за колесо. pac
сказала Вуркмасу в чем дело.

Мир-Шахил смертельно избил свою
вторую жену, Нор-биби. Он избил ee
3% То, что она однажды осмелилась его
ослушаться. Это она стонала в поистройке
за корчагой. Мир-Шахил нанее ей иного
ран и ссадин. Особенно глубок был косой
рубеп, идущий от глаза вверх к епутае-
ным волосам.

Нор-биби никому не жаловалась. Она ge
смела жаловаться. Все это обнаружилось
случайно. Она сижела в сарайчике на рва-
ном одеяле охватив колено руками и гдя-
дя в землю. «У wee лихорадка, уверял
хрожащий Мир-Шахид.— Лихорадка, Bo ppe-
мя которой человек трясется, теряет
сознание и разбивается в кровь. Правда,
Нор-биби, моя дорогая жена, что у тебя
лихоралка?» Но Нор-биби молчала. И мол-
ча глядели на нее Куркмае, Шурз, Мухаб-
бат и районный милипионер.

Наконец, врачиха из амбулатории скз-
зала: «Хоропю, что мы захватили носилки,
Только поосторожнее, товарищи!»

Когда Нор-биби унесли, районный w-
лиционер Урунбай. тоже с тюльпаном за
ухом. ибо это было времл тюльпанов. скз-
зал Мир-Шахиду:

— Жена твоя будет жива, локтор. выле-
чит ее, это хоропю. Плохо только то.‘ что
И ТЫ И3-2а этого останеться жив. Поспе-
шим олнако. Не заставляй себя ждать тзм,
где. тебя ждут уже не первый гол.
		Маленький
	фельетон.
	короткие
сигналы.
	_ ВА ГОРЬКОВОКИХ МЕЛЬНИЦАХ
НЕБЛАГОПОЛУЧУНО.
	Торьковская мУЕомольно - элеваторная
промышленность должна переработать в
этом году 40 миллионов пудов зерна. 0д-
Нако состояние мельничного хозяйства вну-
шает серьезные опасения за бесперебойную
приемку зерна нового урожая и за перера-
ботку его 5ез потерь.

Зерно из барж и вагонов принимаетел
без веса. Элеваторы и склады отпускаюг
зерно в обработку также без учета. В ре-
зультате — громадная недостача зерна.
Только за прошлый гол на пяти мельницах
	Союзмуки оказалея недостаток хлеба в три ` ТУТОВЫЙ
		Е А
	Нового инкубиста-инструктора в Самар-
канде, девушку с «русскими глазами»,
звали Шура Потапова. Она была дочерью
волжанина-агронома, ‘родом из грибных ‘и
ягодных мест, где даже не знают, что та-
кое шелковичный червь.

Потапов был вдов. Он ириехал в Сред-
нюю Азию со своей маленькой дочкой Шу-
рой много лет назад. Теперь Шура уже
взрослая девушка, она стала инструкто-
ром-шелководом, а отец ее занимался гиб-
ридизацией коконов в институте шелковол-
ства.

Когла Шуре предложили срочно выехать
в Самаркандский район, Потапов затума-
нился. Дочь была у него одна. Они еще ня
	зерна. Р@5у не расставались.
	Они вышли вдвоем в приинститутекий
	тутовый питомник. Начиналась весна.
Шелковицы веех видов: обыкновенные,
карликовые, кустиковые, пирамидальные,
	vy an Pr ig neha Внеси Е
	Вчера в Свердловске открыяся слет детей железнодорожников
	раз’ездов, Среди участников слета—дети—герои транспорта Пермской ж. д., предог-

вратившие крушения поездов. На снимке:группа детей — героез транспорта — Степа

ИГОНИН (ст, Свердловск-сортировочная), Геннадий НИКОНОВ. (ст. Шарташ), Женя
ЛУЗИН (37-й раз’езд), Катя КОЗЛОВА и Шура ШЕСТАНОВА (ст. Исеть).
	 

SBRRRERSSASPERPERASHEASERARSR ERASER as’

  
	Советская литература
и Соединенные Штаты.
	Могу просто и честно ска-
зать, что Октябрьская ‘рево-
люция ` совершенно измени-
ла мою жизнь; она опреде-
лила мою политическую по-
зицию, мое творчество,

чувства; она втянула меня в междуна-

мои мысли, MOH   етоит

Ooo
Джозеф Фримен *).
  0 :

часть

задача
земного шара,

ского, Асеева, Динамова,
Анисимова, Эйзенштейна и
Мейерхольда.
Перед сегодняшним поко-
лением советских писателей
показать одну шестую
совершенно пере-
	деланную Октябрьской революцией, Это
само по себе чрезвычайно трудно, & насколь-
ко труднее было овладеть марксистско-ле-
нинским мировоззрением. лающим возмож-
ность понимания нашей эпохи и развития
адэкватной художественной формы, необ-
холимой для поднятия романа или стихотво-
рения © революции с уровня простой агит-
ки до уровня произведения искусства.
	Уже не один советский писатель завое-
вал популярность в Соединенных штатах.
Лучше других знают Маяковского, Пильня-
ка, Леонова, Фадеева, Бабеля, Гладкова, Ве.
Иванова и лучше всех — Максима Горько-
го. Их произведения перевелены на англий-
ский язык. Их свежий подход к жизни, в
той или иной мере обусловленный Октябрь-
ской революцией, и их яркий литературный
талант вызывают восхищение у американ-
ских писателей и критиков.
	Ho, к сожалению, советская литература
в целом до сих пор еще для Америки -— за-
крытая книга. Поэтому антисоветские аги-
таторы-профессионалы все еще могут рас-
пространять фантастические россказни о со-
ветекой агитации. Советские писатели. ве-
гоятно, не, мало удивляются, узнавая, что
они «художники в мундире». которых за-
ставляют ограничиваться политической
агитацией, и т. п. И все же Bee эти
измышления будут распространяться мо-
шенниками, и им будут верить наив-
ные простаки до тех пор, пока не по-
явится на английском языке честная и 0б-
стоятельная история советской литературы.
Масса американских писателей с нетерие-
нием ждет такой книги: мощь и глубина

советской литературы должна быть им по-
казана.
	Меня 060бенно интересуют проблемы фа-
	шизма и войны. Фашизация каниталисти-
ческих стран усиливается: в Италии и в
Германии фашизм уже пришел к власти.
Илет лихорадочная и отчаянная подготовка
	к войне, ‘как к единственному выходу 13
экономического кризиса. Не подлежит cox-
нению, что Япония готовит вылазку против
Советского Союза; не подлежит сомнению

и то. что фалтистская Германия стремится
к войне.
	Но. мере усиления вооружений и. беспо-
шадного преследования рабочих оргаяиза-
ций в капиталистических странах, и 0с0-
бенно в странах фаптистской диктатуры, на-
блюдаются все признаки всеобщего куль-
турного загнивания.

На сегодняшний день Германия и Совет-
ский Союз — «живые символы двух миров.

Германия стояла когла-то ва вершине
мировой культуры. & сейчас. когла капи-
тализм лостиг последней стадии своего смер-
тельного недуга, она вернулась к варвар-
ству средневековья.

Россия ло 1917 г. была олной из самых
отсталых стран в мире: сейчас Союз совет-
ских социалистических республик занял ©х-
но из передовых мест в мире но технике в
первое по сопиальным качествам.

Исход ясен: выбор предрешен. Мы долж-
ны бороться се фашизмом в капиталисти-
ческих странах. в том числе и в США, мы
должны защащать Советский Союз от во-
енных нападений: мы должны разоблачать
элементы упадка в капиталистических стра-
нах. оберегая все здоровое и полезное для
наших целей; мы должны в наших стозцах
строить путь к революционной культуре
	родную борьбу пролетариага за свержение
кзпитализиа и установление бесклассового
обшества. Постоянные достижения Совет-
ско Союза. подтверждаютине правильность’
учения ‘Маркса и Ленина. дают уверенность
миллионам рабочих, фермеров и интеллиген-
тов всего мира, и я с гордостью ощущало ce-
бя частицей этих ‘миллионов. Мы смотрим
на СССР, как на авангард мировой револю-
ции, а. его достижения лля нас -—— живая
иллюетрация коммунистических принципов.
Победа пятилетки, например, оказала глу-
бокое влияние на многих рабочих и интел-
лигентов в США, сделавших логические
выводы из яркого контраста между сопиа-
листической  плановостью и капиталиети-
ческой анархией.

 
	Во не только в вопросах экономики по-
влиял Советский Союз на известную часть
американских писателей; мы научились по-
новому смотреть на проблемы философии,
литературы и искусства. на проблемы расы
и напиональности. на положение женщины
и воспитание ‘ребенка, на перевоспитание
преступников и дефективных и даже на са-
мые сложные и глубокие вопросы личной
жизни -— любви. пружбы и отношения в
самому себе.
	Моя личная работа уже много лет нахо-
хится пол влиянием Советского Союза и
коммунистического движения. В своих гГ&-
зетных. и критических работах я старалея
применить теорию изрксизма-ленинизма как
к американским проблемам, так и к осве-
щению некоторых сторон советской лейетви-
тельности. Моя первая книга (написанная
совместно со Скотт Нирингом в 1924 г.)
была. об американском империализме—Ди-
пломатия доллара»; вторая книга (совмест-
но с Лжошуа Кьюнитцем и Луи Лозови-
ком)—<«Голоса Октября»-—0 советской ли-
	тературе. искусстве, театре и кино; и
третья  сжига — «Советский — рабочий»
(1932, г.)—50б условиях труда в СССР.
	Советская литература научила нас смо-
треть на жизнь с социальной точки зрения,
описывать вещи © революционной точки
зрения. Это было первым шатом к разрыву
с инливидуалистической литературой бур-
жтазии. Это отразилось на нашем выборе
	тем. но вместе с этим внесло значительные
сектантекие тенденции и нелооценку формы.
Вдруг нам представились противоречия ме-
RAY ПОЛИТИБОЙ и пОЭЗИей. между искус-
ством и революцией, и мы не сумели раз-
решить их. Плодом сектантетва явился от-
хол большого числа наших писателей от ли-
тературы и переход их исключительно на
журналистскую работу. 3 полчас и на чи-
сто политическую работу.

Приехав в 1926 г. в Советский Союз, я
обнаружил. что американские товарищи,
презирающие искусство и литературу (или
обнаруживающие. боязнь перед ними). от-
нюль не представляли коммунистической
точки зрения по этому вопросу. Искусетво
в СССР рассматривалось как большой и
важный участок Писать стахи было отнюль
не преступлением. как лумали некоторые
сектанты в США Я, тоже оставивший бы-
ло на несколько лет поэзию. енова вернул
ея к ней пол влиянием советских: писате
	лей и художников. © которыми познакомил
ся в Москве. и главным образом — Маяков-
	*) Джозеф Фримэн — видный  револю:
пионный критик СЦТА
	зерно из барж принимается по системе   Карликовые,
	Милый папа! Давно тебе не писала:
очень была занята, но теперь легче. 0з-
новные партии червей все уже розданы.
Они у меня получились здоровые, даже
желтушных мало. (о вчерашнего дня на-
чала обход тех хозяйств. куда мы ala
червей. Пошли я и еще одна из моих кол-
хозниц, Мухаббат, Замечательная женщи-
на, партийка. Она уже не молода, уже
внуки У нее есть, ‘а такая веселая. Когда
рассказывает 0 своей. жизни, то улыбает-
ся, хотя жизнь у нее была далеко не лег-
кая. Вот, например, ее замужество. Она
была из бедняцкой семьи, и была она седь-
мая по счету. Вышла замуж уже «старой
девой», в шестнадцать лет никто не брал
за бедность. Наконец, нашелся один жених
и даже состоятельный. У него были ков-
ры, одеяла, халаты и самовар. Мухаббат
вышла замуж за этого человека и три дня
наслаждалась богатством, особенно самова-
ром. А потом оказалось, что это все чужое,
взятое напрокат. Сначала пришел’ один
мужнин приятель и унес ковры, второй
унес. одеяла, третий еще что-то. Остался
один самовар. Но вот и за самоваром при-
шли. «Тогда, говорит Мухаббат,—я села
рядом с самоваром, обняла. его крепко, при-
жалась к нему шекой. Он холодный, я го-
рячая. Я плачу, он молчит. И все-таки его
забрали. А теперь,—говорят Мухаббат,—
самой смешно. Глупая была ‘девочка, бедная
и темная. Плакала и смеялась-—=вее всае-
пую». Так она говорит.

Пошли, значит, мы © ней. Приходим в
дом к колхознику. Стучим-— никого. Солн-
пе. Тишина, ну, такая тишина! Только ма-
ки на глиняной крыше кивают, и пчелы
жужжат. Наконец, открыли нам, и мы во-
шли. Нзе встретила столетняя старуха, ко-
ричневая с бородой и зобом. Параняжа на
ней ветхая, и сама она—прах. Из сосел-
него двора пришла еще олна такая же ста-
руха, потом еще. Потом такой же, пример-
но, старик. Ребятишки набежали.

Мухаббат спраптивает:

— А гле остальные?

— Работают,—отвечают.—На огороде и
в саду.

Колхоз у них плодо-овощной,

Вдруг олна девчонка постарше говорит
по-русски:

— А наши на винограднике. Там азот
привезли. Улобрение.
	‚И все эти древние. старухи. и. старикн
	ТРЕТЬЕ ПИСЬМО.
	бирочного учета, сохранившейся со времед   Шаровидные и змеевилные, все они стояли
	с набухшими почками.
Отец’ и дочь стали ходить по аллее взал
	прасолов. По этой системе на каждый вы-
носимый из баржи мешок кидается в урну
	отна бирка. Грузчики же в погоне за зара-,И Вперед, не доходя до маленького белого
ботком бросают эти бирки пелыми rop-   дома. Там, изолированные от всего, лежа-
		ли подопытные черви, зараженные пебри-
	Такое же положение с учетом и отпу-  Ной, и за ними ухаживали специальные
ском готовой продукции: мешки на мель-   Сотрудники.
	Цомнишь, папа, как я болела диф-
	ницах не довешиваются, и мука разворо-
	вывается пелыми возами. С мельнипы № 9  теритом и тоже лежала отдельно? = за-
	&@ пять месяцев
	Потапов задумчиво кивнул годовой.
— Ты как будто загруетил?-—епросила
	к, Шура.—Но я ведь не могу не ехать. Ка-
	расхишено 65 мешков’ СМеялась Шура,
	муки. За это же время вскрыто 29 случаев
недогруза при отправке муки в вагонах
Склалы и элеваторы на мельнипах к
	приемке зерна нового урожая не готовы. Из   Кая же я буду комсомолка, если не поеду.
необходимых 45 штук автоматических ве-!А потом мне самой хочется. Ведь это моя
сов имеется только 8, да и те не устано-! первая самостоятельная работа. Там надо
	дезинфекция
	вены. He отремонтированы,
HX не произведена.
	Трест находится под одной крышей
	будет оживить 245 коробов грены.
— Я понимаю. что ты должна и что те-
	е   бе хочется. Но, Шура, зачем же сразу в
	мельницами №№ 2 и 3, но оперативное   Другой район? Разве тебе не кажется; что
руководство и помощь от. этого ни на иоту   ЛУчше было бы здесь?
	Не УЛУЧШИЛИСЬ.
С. БЕЛОВ, ЛАПТЕВ. А. ЛАРИОНОВ.
	_ ТЕЛЕФОН-КОЛИЛКА.
	(Письто редактора заволской газеты).
Незавилно положение ‘жителя гопота
	позевидно Положение жителя Proporta
Ростова-на-Дону, если ему вдруг по-
надобилось по срочному делу позвонить
	по телефону в учреждение, на вокзал или
в больницу. Своего телефона у него’ нет,
и он прибегает к услугам городского т6-
лефона-автомата: Он идет на почтамт. Вхо-
дит в телефонную булку, опускает в щель
автомата десятикопеечную монету и наби-
рает нужный’! номер.

В трубке ни ответа, ни привета—гробо-
вая. тинина. Не хобившиеь результалов,
звонивший нажимает на’ пластинку «воз-
	врат монеты». Напрасно. Гривенник ‚ <ап-
томатически». погиб.
	-- А тебе не кажется, что это в тебе
говорит оппортунист?

Потапов посмотрел на дочь и ответил:

— Кажется.

— Ну. вот и отлично, Раз ты сам коп-
статируешь, значит, ты тем самым раскзи-
ваешься.

Поталов посмотрел на дочь и ответил:

— Раскаиваюсь. Только знаешь что
Шура, пиши мне как можно чаще. Очень
прошу тебя. И 0бо всем. Будешь?

— Вх.
	П.
Вскоре Шура уехала, и примерно через
	месяц Потапов получил от нее первое боль-
Moe письмо.
	ПЕРВОЕ ПИСЬМО.
	Милый папа! До меня здесь был Азим-
джан. Этот Азимджан оказался самым на-
	wad ema tra, и ящим вредителем. Он поморозил iT
Такая же. история с автоматами и в TOUTE Bex ея Tak как ‘ecw, TH ane.
Пролетарском районном отделе связи. и в Ou
	клубе госторговли, и в кооперации. -
В Ростове телефоны-автомалы  прёвра-
тились в телефоны-копилки.
	H. ПАСТУШИН.
	ешь, хололная, & он приказывал не топить
и открывать окна. Самое плохое 1, что те-
перь, лаже когда надо будет открывать,
НИКТО Не захочет: не поверят. Так всегда
бывает: плохой работник не только сам
портит, но оставляет. после. себя целый
хвост. Мне передавали, что здесь шли та-
кие разговорчики, что вот, мол, раньше,
когда не было никаких инкубаториев, черви
прекрасно водились. Ты же понимаеть,
910 `эЭт0 значит, и какая ответственность
лежит на мне! А ты еще не хотел. чтобы
		БЕСПРИЗОРНЫЕ
ДЕТСКИЕ ПЛОШАЛКИ,
	(Письмо служащего).
В колхозе им. Ворошилова, {Ново-Аннен-
	ский район, Сталинградекого края) имеет- я ехала.
	уже около года, но оборудованы  плохо.  Жусь. Я живу в мечети, вот уже не дума-
Питание не налажено, Лети спят на полу.  ла! Бывшие кельи приспоеоблены пох ин-

О том, что детские площадки находятся] кубатории, в одной из них живу я. И там
по существу в бесиризорном состоянии.   сохранилось еще закопченное место. rie
		СРО еоЮ ЭРЫ ФИЗОННОС №0019, где
были очаг и полка для книг. Мой
пункт обслуживает и колхозников и
единоличников. Некоторым я даю гре-
HY, HO, конечно; предпочитаю давать
готовых червей. Плохо только 10, что
обычно все приходят за червями в
один час, после работы. Все стоят с. корзи-
	5..4 ~~“ aso

В «Правде» 12 июня было помещено   нами в очереди, и я с0 своими помошнипа-
		под заголовком «Красильников гамоунрав-
	_ По следам писем.
	«Красильников самоуправствует»
	Папа, слушай, если б‘ты знал!.. Вот
как было дело. Пошли мы еще раз е Му-
хаббат. И у одного лома она говорит: «На-
до’ сюда зайти, хотя злесь живет скверный
человек Мир-Шахил. Враг. Жена его, вто-
рая жена. Нор-биби очень несчастна до сих
пор. Новая жизнь идет по улипе, но к ней
во двор не захолит У нее труе летей, тре:
тий совсем маленький, больной. Куда она
с” ним денется? А оставит лома — первая
жена замучает».

 Входим, Большая, хорошая ‚ комната,
овлеенная вместо 9б0ев оклалными. листами
фининспектора. Пиал, полносов, стекляя-
ных банок—веего много. Одеяла горкой
Хозяин весь на меду, так и юлат По бел-
рам повязан платком: значит. желает. еше
	ствует» письмо группы учителей Берхне- меня три’ две уполномоченные от колхоза
карачанского района, ЦЧО, жаловавшихея и одна от сельсовета. По-узбекски я с ни-
на самоуправство и произвол председателя   ми об‘ясняюсь довольно прилично.
	Тутовые деревья близко, но, конечно, не
кустиковые, а очень высокие. так что ла-
	сельсовета Иванова и председателя колхоза
им. Буденного Красильникова,
Уполномоченный Комиссии Corererara
	Вюмисеии Советекого зать трудно. Лист мне собирают злешние
	еб [\ 5-5 А > ду - ONE eee

Контроля по ЦЧО т. Ремейко сообщает, что   ребятишки. Каждому, кто принесет хоро-
произведенным расследованием факты под-, ШУЮ охапку, я даю пустую коробочку из-
	A

под грены. Они и стараются.
Меня беспокоит вентиляция. Вель окон
	ТВердились.
Бюро райкома ВКП(б) отметило совеэ-
	шенно недопустимое отношение председате- 1 здесь нет, одни двери во внутренний дво».
	ee ae we sake спасать, tah здорово
устроен, что еели в олном конпе сказале
	ля сельсовета. предселателя колхоза и от-1 который.
	дельных коммунистов к учителям.
	Председатель сельсовета Иванов © ра-  тихое слово. в другом конпе слышно.
	ты снят.
	3а грубые выпады против yesrreaperisa   maa
члену ВКП(б) Попову o6’snzea erporaii BH- treme
	говор.

Райком обязал председателя райисполко-
ма Моисейцева обеспечить учителей квар-
тирами и огородами.

Однако райком, — как сообщает тов. Ре-
мейко, — принял васьма мягиое и, следо-
вательно, неправильное решение, касающее-
ся главного «героя» — Красильникова,
ограничившись строгим выговором. Во-
прос о Нрасильникове перенесен на обсу-
ждение областного комитета ВКП(б).
		ИЗ ПОСЛЕДНЕЙ
		EE EEE OE ED

а целую пачку плакатов Узбекшелктре-
	ПАРАДОМ КОМАНЛУЕТ ЧАРИКОВ-
	...В вонце заседания е яркой речью.
прерывавшейся бурными ` аплодисментами.
выступил Чаряков.
	— Товарищи ‘члены самарского горсо-
вета!-—влохновенно начал он.— Взгляните
в окно! Взгляните—-и станет вам ясно: бу-
дущее Самары’ лежит на воде! Взгляните:
по величавой Волге мнмо нашего города
плывут радостные корабли, груженые зер-
ном, нефтью, бэчко-тарюой и пассажирами.
Эти корабли хальнего речного плавания не
принадлежат нашему славному городу. Увы!
Они поделены между Верхне-Средне- и Ниж-
неволжеким пароходствами. Но значит ла
это, что MOH тезис неверен? Значит an
	910, что будущее Самары не лежят ва
воле? Ни в коем случае!
	— Товарищи члены горсовета! Выль на
Волгу! Особенно в выходной день. Десят-
ки шлюгюк, яликов, байдарок и тругих
судов местного плавания бродят вниз п
вверх по реке. Выль на Волгу, — чьи кри-
ки раздаются вал’ великой самарской ре-
кой? Это—визг и крики необузданной pa-
дости граждан города, катающихся только
зля собственного удовольствия и без 103в0-
ления яачальства. Вот гле главная опас-
ность! Вот что изло срочно прекратить.
	— Я заявляю: воду надо организовать!
Предлагаю немедленно создать боевую гра-

жданекую флотилию города Самары и дове-
рить командование ею...

— Чарякову! Кому же больше! Чаря-
кова’ командующим нашей флотилией! —
раздались хружные голоса депутатов, и
заседание горсовета об’явлено было закры
THN.

Так или почти так стал товарищ Чара-
ков адмиралом самарского флота,—и. как
человек репрятельный, сразу приступил 5
	делу. Не прошло и одной декалы, как был
распублякован
	«ПРИНАЗ ПЭ ГОРОДУ САМАРЕ».
	Воманлир гражданского Флота об’`являл
жителям Самары, что вольница их кончи-
лась, чтф он, Чариков,. вступил в долж-
ность и на зазтра же, первый выходной
день. назначает
	парад гражданской флотилии,
_Олиннахцать параграфов пряваза строго
	‘регламентировали деятельность всех оргз-
низапий города. Новоявленный axmapas
‘бряказал: р
	«$ 0. Бсем руководителям учреждений
Самары представить не позднее 19 часов
сведения о наличин флота». Е

Считать военную, то-бишь гражданскую
флотилию  Сзмары  пействующей, kar.
эскадра.

«$ 4. Все суда, со встунлением в эскад-
‚ру, поднимают ‘на кормовой части судна
красный флагиток: шлюпки— длина древ-
ка 1 метр, флаги 45Ж20 см: катера олно-

дечные — длина древка 1 м. 20 см,
флаг 60%25 см» итал

Дальше слеловали категорические при-
казания — всем, ‹ всем, всем:  руко-
водителям всех учреждений горота, парку
БулЬьтУры и отдыха, Красному кресту и
прочим.

Все шло, как на Великом океане: шлюп-
ка, на которой следует сам Чариков. пере-
именовывается во Ффлагмансное судно, на-
значены суда сторожевые, снасательные,
заградители, траулеры и все полагающееся
в военно-морской обстановке Установлеза
единая форма для участников парада.

Несмотря на грозность положения, нотка
либерализма проскодьзнула все же в при-
	казе товарища Чарикова. После парала 103-
	волялось гражданам Самары нескольво ne-
редохнуть:
	«$ 9. С двух часов дня весь граждан-
ский флот участвует в нестроевом катания,
3 затем назначаю посадку на суда, и вея
	эскадра пол моим командованием направ-
ляется в...»
	He будем, однако, разглашать граждан-
ской тайны нашего лоблестного командира,
Тем более, что плавание в самарских вотах.
	оказывается, совсем не безопасно Мало лн
что случитея на этой неразвеланной вол-
ной плошали! А потому быть на-чеку!
	«$ 10. При возвращении се парада дер-
	жание факелов: разрешаю только на шлюп:
вах - Я
	$ 11. Бомандиру  сторожевого ` судна
приказываю, обеспечить безаварийную про-
волку всей эскадры к месту назначения...»
	Hapax состоялся. Неизвестно, происхохил
ли он в точности по. прехписаниям тозари-
ща Чарикова или самарны больше нажи-
мали на «нестроевое катание» и пол этим
«флагштоком» пытались протащить весе-
лую, радостную вохную прогулку вдоль сз-
марских берегов. Так иди иначе приказ
уполномоченного горсоветом товарища Чари-
кова, из которого мы привели талеко че
самые ‘красочные параграфы. войдет в
историю города Самары. Войлет ‘как. пз-
мятник бюрократической тупости и само-
довольетва, ставшего столь привычным.
Что его легализовали и освятили не только
руководители самарского  гореовета, но и
краевая газета, распечатавшая приказ Ча-
рикова скромным тиражом — восемьдесят
тысяч экземпляров, у
	„1. РОВИНСКИЙ.
	Уваззаите пеготы
	Бывают и такие совпадения! 22 июня,
вечером. набиралась AA очередного номе-
ра «Правды» заметка 0б изобретенном ста-
линдорфеким райкомом партии (Днепроне-
тровщина) новом методе ведения массовой
работы. «Пишите только дегтем», — так
называлась эта заметка, ибо соль. суш-
ность «нового метода» райкома сводилась
к тому, чтобы женщин-колхознии, не вы-
ходлящих на работу,

«заносить на черную доску с надпи-

сами на домах, где очи живут»,

и притом. по устному рецепту секретаря
райкома.
	«делать надписи только дегтем, чтобы
не. смыло дождем и чтобы не стерли»,
	Разумеется. мы отнюдь не хвалили изо-
бретательных «массовиков» из  сталин-
порфекого райкома. И вот бывают же та-
кие совпаления` в тот же вечер. когла
набиралаеь ‘заметка ля «Правды», в
Днепропетровске проблему «налписей дег-
тем» обсужлало бюро Днепропетровекого
обкома партии Обсужлало, собственно, не
столько это. возмутительное решение ста-
линлорфекого райкома, сколько смертный
	грех редакции областной газеты «зоря»,   что она не согласовывает своих критиче-
	ских заметок с обкомом? Именно это хотел
	сказать Днепропетровский обком. Для пол-
HOH ясности обком продолжает:
	«Указать тов. Гладкому на недопусти-
мость помещения подобных материалов
без предварительной санкции обнома.
	Предупредить редакцию «Зори», что
при повторзнии случаев помещения в
газете статей, направленных против рай-
онного руководства без согласования с
обкомом, на виновных будут наложены
строжайшие партийные взыскания»,
	Не требуется 0собо напрягать ум и пз-
мять, чтобы понять: приведенное постано-
вление Днепропетровекого обкома, мягко
выражаясь, противоречит традициям боль-
шевистской печати. Нескромные люди мог-
ли бы заметить, что таким образом уста-
навливается предварительная цензура всех
заметок, критикующих какой-либо из раё-
комов партии на Лнепропетровшине. Те же,
скажем, нескромные люли могли бы даже
предположить, что такая цензура неизбеж-
но приведет к зажиму самокритини, чего,
вероятно, неё имел в виду обком
	осмелившейся выступить (статья «Гру-
бейшее извращение») против дегтя Kak
орудия маесово-воспитательной работы.
	Результат этого обсуждения представ-
ляет большой интерес. Первый же пунт
гласит 
	«Считать неправильным помещение в
	«Зоре» статьи «Найгрубуше перекручен-  
	ня», выдвигающей серьезные обвинения
против районного руководства Стапин-
	порфского района без согласования с
обкомом».
	Сначала не все ясно: что же собетвенно
неправильно — самая статья или то, что
она не согласована с обкомом? Поэтому
паз’ясняется. что

«обном считает решение сталиндорф-

ского райларткома о мерах борьбы про-
тив невыхода в отдельных колхозах
	женщин на полевые работы в части
«занесения злостных симулянтов на
	черную доску с надписями над домом.
	где они живут», неправильным. Предло-
жить райнкому отменить это решение»,
	Итак, обком тоже против’ дегтя. Значит,
ошибка редакции областной газеты в том,