2 СЕНТЯБРЯ 1934 Г., № 242 (5125). rat eel 5 ТТ. ro р. умеют и любить. (Аплодисменты). Мы не умели пригласить еще многих, которые то- же обладают погвсей силе прекрасным: че- ловечесвим даром любви и ненависти, мы не умели пригласить их, И это наша немз- лая вина пред ними. Но я уверен, что вто- рой е’езд советевих. литераторов будет. ук- рашен многими десятками литераторов 3а- пала и Востока, литераторов Витая, Индии, и несомненно, что Мы” накацуне ‘об`ели- нения _ вокруг Ill Интернационала всех лучших и честнейших людей искусства, науки и техники, (Аплодисменты). Между иностранцами и нами. возникло ‹ неболь- noe H — лично ‘для меня — не совсем ясное разиогласие по’ вопросу 906 оценке положения личностя в бесклассовом обще- стве. Случайность возникновения этого разноречия и некоторая. неуместность са- мого ‘вопроса отмечена т. Кельшорьм в. ве- чернем заседании 25 августа и. раз`ясвена в блестящем заключительном слове T. Hap- ла Радека. Вопрос этот имеет’ характер по преиму- ществу академический, философевий, и, ко- нечно, его нельзя было хорошо осветить на одном-двух заседаниях или в одной бе- седе. Тов. Кольцов правильно сказад, что этот вопрос относитея.у нас к чиелу прак- тически решенных, Суть дел» в том, что в Ивропе и всюду в мире писатель, вото- рому дороги многовековые завоевания куль- туры и который видит, что в глазах капи- талистической буржуазии эти завоевания вультуры потеряли цену, что в любой день книга любого честного литератора - может быть сожжена публично, — в Европе лате- ратор все. более сильно чувствует боль гнета буржуазии, опасается возрожления средневекового варваретва, Которое, ве- роятно, не исвлючило бы и учреждения ИнНЕВИЗЯЦИИ” длЯ еретически мыслящих. В Европе буржуазия и правительство ее относятся к честному литератору все более враждебно. У нас нет буржуазии, а. налие правительство—это напши учителя и Ha- ши товарищи, в полном смысле слова това- рищи. Условия момента иногда побуждают протестовать против. своеволия инхивидуа- листичеекой мысли, но страна и прави- тельство глубоко заинтересованы `необхо- димостью свободного роста инливидуально- сти и предоставляют для этого все еред- ства, насколько это возможно в условиях страны, которая принуждена тратить ог- ромное воличество средетв на самооборону против нового варвара —— европейской бур- Основной. еилой феодалов капитализма является оружие, которое изготовляет длЯ, его рабочий класе, — ружья, пулеметы, пушки, отравляющие газы и все прочее, что в любой момент может быть направле- HO и направляется капиталистамая против рабочих. Но не халехо время, когда ре20- люционное правосознание рабочих разру- шит мастику капиталистов. Однако они готовят новую’ всемириую бойню, оргализуют maccopoe истребление пролетариев всего мира на полях нацио- нально-капяталистических битв, цель ко- торых — нажива, порабошенае мелких на- родностей, превращение их в рабов Афри- ки, подуголодных животных, которые 9бя- заны каторжно работать и покупать екзвер- ‘ные гнилые товары только для того, чтоб короли промышленности накопляли жирное золото—провлятие трудового народа, 3020- то, ничтожными пылинками которого ha- питалисты платят рабочим за то, что они сами на себя куют цепи, сами против себя вырабатывают оружие. Вот пред лицом каких острых соотно- шений классов работал наш веесоюзный е’езд, вот накануне какой катастрофы бу- дем продолжать работу нашу мы, литера- торы Союза Советских Социалистических Республик. В этой работе не может быть и не дояжне быть места личным пустя- кам. ФРеволюционный интернационализм против буржуазного национализма, р8- всизма, фализма — вот в чем истери- ческий смысл наших дней. Что мы можеи сделать? Мы уже сделали кое- что. Нам неплохо удаетея работа по об’единению всех сил радикальной, анти- фашистской интеллигенции. и мы вызы- BaeM к жизни пролетарскую, ревлюцион- ную литературу в0 всех странах мира. В нашей среде присутетвуют предетавители почти всех литератур Европы. Магнит, который привлек их в нашу страну, —не ТолЬБо мудрая работа партии, разумз страны, работа терончесвой энергии про- летариата республик, но и наша работа. В какой-то степени каждый литератор является вождем его читателей,—я думаю это можно сказать. Ромэн Роллан, Андрэ Жид имеют законнейшее право имено- вать себя «инженерами душ». Жан-Ришар Блок, Андрз Мальро, Пливье, Арагон, Тол- лер, Бехер, Ненсе —— не стану перечислять всех, но вее это светлые имена исключи- тельно талантливых людей, и все это су- ровые еульи буржуазии своих стран, все PONDER 13M — елинственная, боевая руковолящая идея в творчестве. Итак —— Первый всеобщий е’езд’ литера: торов (Соло Советских Социалистических Республик и областей кончил свою рабо- ту. Работа эта оказалась настолько значи- тельной и разнообразной, что сейчас, в заключительном слове, я могу только внеш- не очертить ее глубокий смыел, могу 91- метить только наиболее существенное” из того, что ею обнаружено. До с’езда и в на- чале ео некоторые и даже, кажется, мно- гие литераторы не понимали смысла орга- низации с’езла, «Зачем он?» — спраши- вали эти люди.——«Поговоонм, разойдемся, и все останется таким, как было». Эмо — очень странные люди, и на с’езле их спра- ведливо назвали равнолушиными. Глаза их видят, что в нашей действительности кое чо еще остается «таким, кап было», но равнодущию их недоступно сознание, что остается лишь потому, что у пролетариата. хозяина страны. нехзалайт времени окон- чательно9 разрупЕАТЬ, о уничтожить ата оетатки. Эти люли вполне удовлетворены тем, ATO уже сделано, YO помогло им вы- двинуться вперед, на удобные позиции, и чо укрепило их природное равнолутщие ян- дивидуалистов. Они не понимают, что вге мы — очень маленькие люди в сравненан е тем великим, что совершается в’ мире, ne понимают,. что Мы живем и работаем в на- чале первото акта последней трагедии тру- дового человечества. Они уже `привывли жить без чувства гордости емыелом личное го бытия и заботятся только 9 том, чтоб сохранить тусклую светлость, тусклое сиятельство своих маленьких, плохо отшли- фованных талантов. Им непонятно, что смысл личного бытия в том, чтоб углублять и распьирять смысл бытия многомиллион- ных масс трулового человечества. Но вот эти миллионные массы прислали на с’езл своих представителей: рабочих различ- ных областей производства, изобретателей, колхозников, пионеров. Пред литераторами Союза Социалистических Советов встала, вся страна, встала и пред’явила в ним — в их дарованиям, к работе их — вышкие требования. Эти люди — великое настоя- нее и будущее страны Советов, «Прерывая налпи беседы, Блеском невиданных дел еленпя, Оли приносили свои победы — Хлеб, самолеты, металл — себя. Себя они приносили как тему, Как свою работу, любовь, жизнь. И каждый из них звучал, как поэма, Потому что в каждом гремел большевизи». Сырые, поспешно сделанные строки стихов Виктора Гусева правильно отмечают смысл события: еще раз победоносно прогре- мел гром большевизма, коренного преобра- зователя мира и предвестника грозных 0- бытий во всем мире. В чем вижу я победу большевизма на б’езде писателей? В том, что те из них, которые считались беспар- тийными, «колеблющимися», признали, -. с искренностью, в полноте которой я не смею сомневаться, — признали больше- визм едниственной, боевой руководящей илеей в творчестве, в живописи еловом. Я высоко ценю эту победу, ибо a, литера- тор, по себе знаю, как своевольны мысль и чувство литератора, который пытается най- ти свободу творчества вне стротих уБа3З- ний истории, вне ее основной, организую- щей идеи. Отклонения от математическя прямой линии, выработанной кровазой историей трудового человечества и ярко обвещенной учением, которое устанзвли- вает, что мир может быть изменен только пролетариатом и TOIbEO посредетвом феБбо- люционного удара, а затем посредством социалистически оргавизованного труда рабочих и крестьян, — отклонения от математически прямой об’`яснаются тем, что наши эмоции -— старше нашего ин- теллекта, ‘тем, YO в наших эмодиах много -уваеледованного. ‘и 970 наслед- CTBO BALM ACUHD протиророза!ги цовазонвам разума. Мы родились в обществе клас- совбм, тде каждому необходимо защи- щаться против всех, и многие BX0- дят в бесклассовое общество людьми, из которых вытравлено ие т к другу, у которых зековою. борьбой за удобное м6- ото в жизни убито т уважения и любви к трудовому человечеству, творпу всех понностей. У нас нехвалзет искрен- ноети, необходимой для самокритики, мы показываем слиртком много мелкой мещан- ской злости. когда критякуем друг друга, Нам все еще кажется, что мы рритивуем волкурелта на наш кусов хлеба, а не то- варища по работе, которая принимает все более глубокое значение возбудителя всех лучших революционных сил мира. Мы, ли- тераторы, ‘работники искусства наиболее индивидуального, ошибаемся, считая наш опыт единоличной собственностью, TOT ках он — внушение действительности и— ‘в прошлом-—очень тяжелый дар ее. В иро- шлом, товарищи, ибо все мы уже видели и видим, что новая действительность, твори- мая партией большевиков, воплощающей разум и волю масс, — новая действитель- ность предлагает нам даф прекрасный — небывалый дар интеллевтуального цвете- ния многих миллионов рабочего люда: Я напомню. замечательную речь Веево- лода Иванова, речь эта должна остаться в нашей ‘памяти как образец‘ искренней самокритики художника, мыслящего поли- тически. Такого же‘внимания заслуживают речи Ю. Олеши, Л. Сейфуллиной и многих других. Гоха два тому пазад Иосиф Ста- лин, заботясь о повышении качества лите- ратуры, сказал писателям-коммуниетам: «Учитесь писать у беспартийных». Не ro- воря 0 том, научились ли чему-либо ком- мунисты у хуложников беспартийных, я лолжен отметить, что беспартийные не плохо научились думать У пролетариата. (Аплодисменты). Однажды в припадке похмельного пееси- мизма Леонид Андреев сказал: «Вонди- тер — счастливее писателя, он знает, что пирожное любят дети и барышни. А пиеа- тель — плохой человек, который делает хо- рошее дело, не зная для кого и сомневаясь, что это дего вообще нужно, Именно поэтому у большинства писа- гелей нет желания обрадовать кого-то и хочется всех обилеть». стей, в хороших переводах. (Аплодисмен- ты). Нужно переводить и литературу хля детей. Литерзторы и ученые националь- ных республик должны написать истории своих етрани государетв, истории, которые взаимно ознакомили бы народы всех pec- публик друг с другом. Эти истории наро- дов Союза Советских Социалистических Рес- публик послужат очень хорошим средством взаимного понимания и внутренней, идео- логической‘ спайки всех” людей семи pes- публик, должны принять все меры к тому, чт00 он разгорелея еще ярче. Необходимо начать ра- боту взаимного и птирокого ознакомления с культурами братеких республик. Для на- чала нужно бы организовать в Москве «Все- союзный театр», который показал бы на сце- не, в драме и комедий, жизнь и быт. на- цпиональных феспублик в их историческом прошлом и героическом настоящем. (Апло- дисменты). Далее: необходимо издавать на русском языке сборники текущей прозы и поэзии национальных республик и обла- Метол коллективной’ работы — путь к познанию социалистического ’, феализма. ствия ударных бригад, — это работа над бесконечно разнообразными фактами, и кзж- дая индивидуальная единица, каждый пи- сатель имеет право выбрать для себя тот или иной ряд фактов, сообразно его тяго- тению, его интересам и способностям. Кол- лективная работа литераторов над явле- ниями жизни в прошлом и настоящем для наиболее яркого освещения путей в буду- щее имеет некоторое сходство с работой лабораторий, научно-экспериментально ие- следующих те или иные явления органи- ческой жизни. Известно, что в основе’ вся- кого метода заложен экеперимент — иссле- дование, изучение, — и этот метод в свою очередь указывает дальнейшие пути изузе- НИЯ. Я имею смелость думать, что именно ме- тот коллективной работы с материалом 0- может нам лучше всего понять, чем должен быть „социалистический реализм. Товари- щи, в нашей стране логика деяний обго- няет логику понятий, вот что мы. должны почувствовать. Моя уверенноеть в том, что этот прием колаективното творчества может дать ©0- вершенно оригинальные, небывало инте- ресные книги, такова, что я беру на себя смелость предложить такую работу и на- шим гостям, отличным мастерам европеб- ской литературы. (Аплодисменты). Не попробуют ли они дать книгу, кото- рая изобразила бы день буржуазного ми- ра? Я имею в виду любой день: 25-е ceH- тября, 7-е октября или 15 декабря, это безразлично. Нужно взять будничный день таким, как его отразила мировая прес- са на своих страницах. Нужно показать весь пестрый хзюс современной жизни в Париже и Гренобле, в Лондоне и Шанхае, в Сан-Франциско, Женеве, Риме, Дублине ят. д, ит. ‘5. в городах, деревнях, на воде и на суше. Нужно дать праздники 090-] гатых и самоубийства бедных, заседалйе Академии, ученых ‘обществ и отраженные хроникой газет’ факты дикой безграмютва- сти, суеверий, преступлений, факты ‘утоп- ченности рафинированной культуры, стачки рабочих, анекдоты и будничные драмы-- наглые крики роскоши, подвиги мошенни- ков,. Яожь политических вождей; = нужно, повторяю, дать обыкновенный будничный день со всей безумной, фантастической пе- стротой его явлений. Эт-—работа ножниц гораздо более, чем работа пера. Разумеет- сея— неизбежны комментарии, но, мнё ка- жетея, что оня должны быть так же крат- ки, как блестящи. Но факты должны ком- ментироваться фактами, и на этих лох. мотьях, на этом рубище дня комментарий литератора должен блестеть, как искра, 603- жигающая пламя мыели. В общем же нуж- HO показать «художественное» творчество истории в течение одного какото-то дня. Никто никогда не делал этого, а следует сделать! И если за такую работу возьмет- ся группа наших гостей—они, конечно, по- дарят маяру кечто небывалое, необыкновен:. но интересное, ослепительно ‘яркое и глу- боко поучительное. (Аплолисменты). Э0 взаимопонимание, это единство сил необходимо не только для всех людей Cow- за республик, —— оно необходимо как уров и пример для всего трудового народа земли, против которого старый его враг, капита- лизм, организуется под новой личиной фа- пизма. Хорошим, практическим приемом освещения культурных связей и деловых взаммозависимостей Союза наших респуб- лик может послужить коллективная работа над созданием книги «Дела и люди двух пятилеток». №нига эта должинз показать рабочей силе Союза Советских Comua- листических Республик в форме очерков И рассказов результаты ее труда и факты вультурно воспитательного влияния труда на людей, на рост разума и воли единиц, на освобождению их из узких границ мещанского индивидуализма соб- ственников, на воститание в условиях коллективного труда новой, социалистяче- ской индивидуальности, — показать епи- раль, по которой мы идем вперед и BOCKO- дим все выше. Участие в этой работе ео- вершенно необходимо для литераторов всех братских республик, всех областей. Мы на- ходимся еще в той стадии развития, когда надг следует убеждать самих себя в нашем культурном росте. Из всего, что говорн- лось нь везде, наиболее существенно и важно то, что многие молодые литераторы впервые почувствовали свою значимость и ответственность пред страной и поняли свою недостаточную тюдготовленность в ра- боте. Коллективные работы по созданию книг, освещающих процессы грандиозного труда, изменяющего мир и людей, послу- MAT для нас прекрасным средством само- воспитания, самоукрепления. При отсут- ствии серьезной, философской критики, тах печально похазанной фактом немоты про- фессиональных критиков на в’езде, нам не- обходимо. самим приняться 24 самоврити- ку He на словах, а на деле, неносред- ственно в работе над материалом. К методу коллективном труда литерато- ров т. Эренбург отнесся скептически, опё- саясь, что метод такой работы может вред- но ограничить развитие. индивидуальных способностей рабочей елиницы. Товарищи Всеволод Иванов и Лидия Сейфуллина, воз- разив ему, мне кажетея, рассеяли’ его опа- сения. . Тов. Эренбургу кажется, что прием кол- лективной ‘работы — это прием’- работы бригадной. Эти приемы не имеют между’ со- бой иного сходства, кроме физического: в том и другом случае работают группы, кол- лективы. Но бригад работает с’ материза- лом железо - бетона, дерева, металла И т. д» всегда с определенно-отнообраз- ным материзлом, которому нужно придать заранее определенную форму, В бригахе ин- дивидуальность может выявить себя толь- RO силою напряжения! своей работы. Коллективная работа над материалом с9- пиальных явлений, работа no отражению, изображению процессов жизни, — среди коих в частности имеют свое место и дей- это люди, которые умеют ненавидеть, но! жуазии, вооруженной от зубов ло пяток. Т`лавная задача—беспощадная борьба со старым миром. Если бури шли направо — Шел налево Громобой. Бури вновь дышали гневом, Сильной стужей всех широт (?) Если бури шли налево: Громобой наоборот. Я думаю, что это уже не эпика. Это по- ‘хоже нз перепев старинного стихотворения, Боторое хотело быть емепнневг: ` Фили в Киеве два друга,—= Уливительный народ. Первый родиной был с юга, А второй — наоборот. Первый страшный был обжора, А второй был иднот, Первый умер от ззпора, А второй — наоболот. Наша советская поэзяя за краткий сроЕ Ham сезд работал На высоких нотах искреннего увлечения искусством нашим и под лозунгом: возвысить качества рабо- ты. Надо ли говорйть, что чем совершеннее орудие, тем лучше оно обеспечивает по- беду. Книга есть главнейпее и могуще- ственное орудие социалистической культу- ры. №ниг высокого качества требует про- летариат, наш основной, многомиллионный читатель; книги высокого’ качества необха- димы сотням начинающих пиезтелей, кото- рые идут в литературу из среды пролета- риата, е фабрик и от колхозов всех ресну- блив и областей нашей страны. Этой молодежи мы должны внимательно, непре- рывно и любовно помогать на трудном пути, избранном ею, но. как справедливо сказала Сейфуллива, He следует‘ торо- TIMTbBCH «делать их писателями» и следует Советские писатели знают, для кого они работают. но это также олна из грубейшах опгибок издательского дела». Конец последней фра- зы т. Накорякова я считаю слишком мяг- ким и любезным. ь я Е + Всем, что сказано, я обращался к лите- раторам всего с’езда и, значит, к предета- вителям братских республик. У меня нет никаких причин и желаний выхелять их на особое место. ибо они работают не толь- ко каждый на свой народ, по каждый на все народы Сотоза Сопиалистических Респу- блик и автономных областей. История в03- лагает. на них такую же ответственность за их работу, как и на русских. По недо- статку времени я мало читаю книг, наля- санных литераторами союзных республик, но и то малое, что прочитано мною, вну- шает мне твердую уверенность, что скоро мы получим от них книги замечательные по новизне материала и по силе изображения. Разрешите напомнить, что количество на- рода не влияет на качество талантов. Ма- ленькая Норвегия создала огромные фнгу- ры Гамеуна, Ибсена, У евреев недавно умер почти гениальный поэт Бялик и был ис- ключительно талантливый” сатирик и юм0- рист Шолом Алейхем, латыши создали мощ- ного поэта Райнера, Финляндия — Эйно- Лейно, — нет такой маленькой страны, ко- торая не давала бы великих художников слова. Я назвал только крупнейших и ла- леко не всех, и я назвал писателей, ро- хившихея в условиях калтиталиетического общества. В республиках народов, братеких нам, писатели рождаются от пролетариата, а на примере нашей страны мы вилим, ка- ких талантливых детей создал пролетариат в краткий срок и как непрерывно он со9- здает их. Но я обращаюсь с дружеским со- ветом, который можно понять и как просьбу к представителям национально- стей №авказа и Средней Азии. Нз меня и— я знаю — не только на меня произвел потрясающее впечатление ашуг Сулейман Стальский. Я видел, как этот старец, без- грамотный, но мудрый, видя в президиуме, шептал, созлавая свой стихи, затем он, Гомер ХХ века, изумительно прочел их. (Аплоди- сменты), Берегите людей, способных создавать такие жемчужины поэзии, какие создает Сулей- ман, Повторяю: начало искусства слова— в фольклоре. Собирайте ваш фольклор, учи- тесь на нем, обрабатывайте его. Он очень много дает материала и вам, и нам, поэтам и прозаикам Союза. Чем лучше мы будем знать прошлое, тем легче, тем более глу- боко и радостно поймем великое значение творимого нами настоящего. Речи на засе- даниях с’езда и беседы вне зала заседаний обнаружили единство палших чувств и же- ланий, единство целеустремленности и об- наружили недопустимо малое знакомство наше с искусством и вообще с культурой братеких республик. Если мы не хотим, чтоб погас огонь, вепыхнувший на с‘езле, мы итераторы. Союза Советских Социа- листических Республик видят, для Ko- го они работают. Читатель сам при- ходит. в ним, читатель называет их «инженерами душ» и требует, чтоб они организовали простыми словами в хороших, правдивых образах его ощущения, чувство- вания, мысли, героическую ето фаботу. Та- кого плотного, непосредственного единения читателя с писателем никогда, нигде не бы- л0, и в этом факте — трудность, которую мы должны преодолеть, по в этом факте на- ше счастье, которое мы еще не научились ценить. Так же как культуры братских нам республик, национальные по формам, оста- ются и должны быть социалистическими по существу — наше творчество должно остаться индивидуальным по формам и быть социалистически-ленинским по смыелу его основной, руководящей идеи; смысл этот— освобождение людей от. пережнтков преш- лого, от внушения преступной и искажа- ющей мысль. и чувство классовой исто- рий, истории, воспитывающей людей тру- да——рабами, интеллигентов двоедушными нли равнодушными, анархистами или 16- негатами, скептиками и критиками или же примирителями непримиримого. Во конце концов с’езд дает право надеяться, что отяы- не понятие «беспартийный литератор» оста- нется только формальным понятием, вну- тренно же каждый из нас почуветвует себя действительным членом ленинской партии, так прекрасно и своевременно. доказавшей свое доверие к чести и работе литераторов беспартийных разрешением всесоюзного с’езда. . На этом с’езде нами выданы многомил- лионному читателю и правительству боль- шие векселя, н, разумеется, теперь мы обя- заны оплатить векселя честной, добротной работой. Мы сделаем это, если не забудем подеказанное нам выступлениями наших читателей — и в их числе детей наших, — не забудем, как огромно значение литера- туры в нашей стране, какие разнообразно высокие требования поед’явлены нам. Мы не забудем этого, если немедля истребим в своей среде все остатки групповых OTHO- шений, — отношений, которые, смешно и претизно похожи на борьбу московских 60- яр за местничество,— за места в боярской думе и на пирах паря ближе к нему. Нам следует хорошо помнить ‘умные слова т. Сейфуллиной, которая правильно сказа- ла, что «нас слишком скоро и охотно сде- лалн писателями». И не нужно забывать указания т. Накорянова, что за 28—31 то- ды мы дали 75% книг, не имеющих пра- ва на вторые издания, т, е. очень плохих книг. «Вы понимаете, сколько же мы из- давали лишнего, сколько лишних затрат сделали, не только материальных, но и ду- ховных затрат нашего народа, наших твор- цов социализма, которые читали серую, пло- хую, 8 иногда и халтурную книгу. Это не только ошебка писательского коллектива, со да т 2-е ДЕ «8 помнить указание т; Накорявова о бесплод- ее жизни достигла успехов весьма значи- чеаьных, Но так же ках проза она содер- ЖИТ в себе весьмз изрядное количество пу- стоцвета, мякины и соломы. В борьбе за высокое качество прозы мы должны бо- роться за обновление и углубление тема- тики, за чистоту и звучность языка поэ- зии. История выхвинула нас вперёл, как строителей новой культуры, и это обязы- вает нас еще дальше стремиться вперед и выше, чтоб Bech MEP трудящихся ви- дел нас и елышел голоса Hann, Мир очень хорош и благодарно услышал бы голоса поэтов, если б они, вместе е му- зыкантами, попробовали’ создать! песни, — новые, которых не имеет мир, но которые OH должен иметь. Далеко не правда, что мелодии старянных песен: русеких, украин- цев, трузин исполнены горя и печали, ве- роятно и у ‘татар, армян есть песни мар- шевых, хороводных, шуточных, плясо- вых, трудовых ритмов, но я говорю толь- ЕО 0 том, что знаю. Стзрорусские, грузин- ские, укрзинские песни обладают бесконеч- ным разнообразием музыкальности, и поэ- там нашим следовало бы ознакомитьея с такими сборниками пебен, как, напр., «Ве- ликоросс» Шеина, как сборвик’ Драгоми- рова и другие этого’типа. Я уверен, что такое знакомство послужило бы источни- вом вдохновения ‘для поэтов и музыкантов, и что трудовой народ получил бы пре- красные новые песни, — подарок, давно заслуженный им. Надо принять во вниуза- ние, что старинная мелодия, даже несколь- ко измененная. но наполненная новыми словами, ‘создает пееню, которая будет освоень легко и быстро, Нало только по- нять значение ритиа; запевку «Дубинут- ви» можно растянуть на длину минуте, по MOGHO спеть и па плясовой ритм. Не сле- довало бы молотым поэтам нашим брезго- вать созхачием народных песен. Вперех и выше — это путь для всех Hac, товарищи, это путь елинетвенно достойный людей затей страны, `нашей эпохи, Что значат — выше? 9тд значит: нало ветать выше мелких лачных дрязг, выше самолюбий, выше борьбы 38 первое место, выше желапил командовать други- ии; —— выше всего, что унаслеловано пами ет пошлости и тлупоста` ‘пропиюг. Мы включены в огромное дело, дело мирового значения я лолжны быть лично достойны принять участие в нем, Мы ветупаем в эпоху, полную величайнтего трагизма, и. мы должны. готовиться, учитьея преображать этот трагизм в тех совершенных Формах. EAR умели язображать его древние траги- Би. Нам нельзя ни нз минуту забывать, что © нас думает, слушает нас весь мир трулозого народа, что мы работаем пред читателем и зрителем, какого еще не был 33 всю историю человечества. Я призываю вас, товарищи, учиться—-учяться хумать, работать, учиться уважать и ценить друг труга, как ценят друг друга бойгу на по- ОКОНЧАНИЕ СМ. НА 3-й СТР. HOH, убыточной трате народных средств на тельных. производство книжного брака. За этот брак мы должны отвечать коллективно. 0 необходимости повысить качество на- шей драматургия горячо и убедительно го- ворили все наши драматурги. Я ysepen, что оргализация «Всесоюзного театра» и «Театра классиков» очень поможет нам освоить высокую технику древних и сред- невековых драматургов, а драматургия братских республик раелтирит пределы те- матики, укожет новые, оригинальные кол- лизии. Б докладе т. Бухарина есть один пункт, который требует возражения. Говоря © поэзии Маяковского. Н. И. Бухарин не от- метил вредного — на Мой взглях, — «Pa- перболизма», свойственного этому весьма влиятельному и юриринальному поэту. Как пример такого влияния я беру стихи весь- ма даровитого поэта Прокофьева, — кажет- ся, это он редактировал роман Молчанова «Крестьяне», роман, © котором говорилось в «литературных забавах», в коем кулако- подобный мужичок был прослазлен ках современный нам Микула Селякянович. Прокофьев изображает стихами некоего Павла Громова — «великого герол», тоже Микулу, Павел Громов — изумительное страшилище. ` Всемирная песня поется о нем, Как шел он, лютуя мечом и огнем. Он— плечи, ‘что двери гремел на Дону, И пыль от похола затмила луну. Он — рот, словно погреб — шел, все пережив Tak волк. не проходит и рысь ие бежит. Он — скулы, что доски, и рот, словно . гроб — Шел полным хозяином просек и троп. В другом стихотворении Прокофьев изо- бражает такого страшного: «Старий сын не знает равных, Ноги — бревна, грудь — гора. Он один стоит, как лазра, Влоль мощеного двора. ^ ..У него усы, что возжи, Борода —- что борона. ;‚. Семь желанных любит влруг».—Вз- кой козел! -Rerarg, xaspa—stTo богатый, многолют- ный монастырь, почти городок, как, напрни- мер, Киевская и. Тролце-Сергаевекая лавры, DOT К чему приводит гиперболизи Мая: ковекого!. У. Прокофьева его _ осложняет, кажется, етще-и гиперболизм Нлюеза, певиз мистичесвой сущности врёстьянства и еле более мистической «власти земли». Даро- витостя Прокофьева я Пе отрицаю, ero стремление & образностя эпической za- же похвально. Однако стремление 5 эпи- 58 требует звания эпоез, а по дороге к /нё- му нельзя уже писать таких стихов, Rak, изпример: fo . По полям летела слава, Громобой владел судьбой, Революционный интернанионализи — против яда фашизма. Организующей идеей фашизма служит 103- совая теория— теория, которая возводит гер- манскую, романскую, латинскую’ или англо- саксонскую расу, как единственную силу, будто бы способную продолжать дело халь- нейшего развития культуры, -—<чистокоов- ной» расовой культуры, оспованной, как это известно, на беспощадной и все 69- лее цичической эксплузтации огромного большигнства людей численно ничтажным меньшинством. Это численно ничтожное меньшинство ничтожно и по своей интел- лектуальной силе, растраченной на измыти- ление приемов эксплуатации людей труда и скровищ природы, принадлежащих людям труда, т всех талантов капитализма, ко- гда-то игравшего положительную роль Qpra- низатора цивилизации и материальной культуры, современный капитализм сохра- Нил только мистическую уверенность B своем праве власти над пролетариатом в крестьянством. Но против этой мистики кд- питалиетов история выдвинула реальный факт—еилу революционного пролетариата, организуемого несокрушимой и неугасимой, исторически. обосвованной, грозной правдой учения Маркса—Ленина, выдвинула факт «единого фронта» во Францин и еще более физически ощутимый факт—Союз пролета- риата Советских Соцналистичеевих Респуб- ЛИК. Предх силою этих фактов ядовитый, но легкий и жиденький туман Фатизиа неиз- бежно и скоро рассеетсл.. Туман этот, как мы видим, отравляет и соблазняет только авантюрястов, только людей беспринцич ных, равнодушных, людей, для которых «все — все‘равно» ий воторым безразлично. кого убиволь,—людей, которые являютея продуктами вырожления буржуззного обще: ства и наемниками капитализма для самых подлых, мерзких п кровавых. его деяний.