: 4НОЯБРЯ’ 1934 Г... № 313 (9183) ACCKAZ OUEBNIIULA. (rmemorexon (ПН. Замойский.—«Иоворот». Роман. В кругу столичных писателей, ззконодательствующих в области литературных мол, за П. Замойским закреплена неблаговидная репутация «середняка» И «лапотника». Новый его роман «Поворот» излан под. унылой маркой «МТП» («Московское товарищество писателей»). Этих двух обстоятельств оказалось достаточно. чтобы за полгода со времени выхода книги о ней в Нашей печати не было сказано ни слова. Следовало бы вообще поспорить о законности «пожизненных» репутаций в молодой, только лишь набирающей силы литературе социализма. Во всяком случае, роман «Поворот» —— серьезное свидетельство против таких приговоров. Простое дело: писателю, честно и строго относящемуся к своему призванию, свойственно развиваться, — это упускают. из виду некоторые литературные хегустаторы, привыкиие судить о книгах и авторах 10- наслышке. А ведь так оно и происходит © Замойским, Его <«Дапти» (я знаю лишь первый том) выбивались из потока тупых и вялых псевдокреетьянских сочинений, которые заставляют теперь читателя с тоскливой боязнью перелистывать любую книгу 9 деревне, выбивалиеь простосердечностью TOна, визненностью положений, и BCE же их превосходство ощущалось не очень резко. Это была во многом наивная и неуклюжая вещь. Проходят годы, — и вот уже все иноё: результаты терпеливой работы, KYALTYPHOTO cospeBaHUA, литераторского опыта смотрят е каждой страницы. Это повесть всё о той же великой зиме дваднать девятого—тридцатого года. В поворотных пунктах ее сюжета много сходства с решающими моментами «Поднятой пелины»: есть и бабий бунт, и убийство крестьянина, владеющего кулацкой тайной, и действие сталинской статьи. _ Но сюжетная параллельность вызвана, отнюдь не подражанием и не бессознательной зависимостью, а думается, вполне вероятным подобием действительных событий коллективизации на Дону и в среднечервоземной деревне, —“событий; которых строго придерживались 0ба автора. Но Замойский извлек из, материзла этих кипящих недель и. немало новых, до него никем не найленных и очень острых положений; они следуют одно за другим быетра, без рыхлых прослоек описательства; вытекают друг из друга без натяжви, хавая напряженный и увлекательный ход повествованию. , В этом, в умении построить энергичное, векрывающее суть обстоятельств `положение,—-главная сила. Замойского. Очень тонко прослежены в романе тактические движения B oboux лагерях борьбы—в большевиетском и кулацком. Тут все увадело своими глазами, все постигнуто. Изд. «Московского товарищества собственным опытом. В сценах собраний, в передаче споров, стычек, пикировок, сопутствующих коллективизации, виден бывалый агитатор, хорошо изучивший метолологию ‹ социалистического — наступления. Диалог—тожё сильноё место Замойского; особенно удается ‘ему передача внешне шутливой; но настороженной и хитрой крестьянекой перепалки, когда. з& словом в карман не лезут...’ Книга радует своей достоверностью; лв: ственно распознаеть. при чтении: ато— Жизнь, это так и было, это—правда, & HC правдоподобие. Вниге веришь, как. показзнию очевидца. Человеческие фигуры первого плана еше не вполне доросли до настоящих художественных характеров: в них слишком отчетлив привкус сопиальной натегории, «положительности» и «отринательности». Впрочем, вполне’ убедителен лихой. перегибщик, ‘уполномоченный из района Скребнев. Среди персонажей «второй руки» мелькает много совершенно живых и новых лиц. Есть очень выразительные характеристики, брошенные и вовсе мельком; вот «Законник»: «Законы— старые и новые— изучил и сейчас изучает в полном емыеле наизусть. Интересуется астрономией, предсказывает дождь, любит судиться и держит кроликов». замойский почти избавился от невыносимой коросты будто бы «мужицкого» я3ыва, этой глупой болезни, захватившей немалый сектор‘ советской литературы. Yume стал пейзак-—главный камень преткновения наших крестьянских натуралистов, яснее и строже портрет. Но всеже никчемная грубость в изображении, в репливе нет-нет, л& и, заленет слух. То вдруг автор, рассердившись на своего персонажа, отпустит ему в упор; «Толстый ты. льявол!», TO воскликнет, завидев вместе с своим героем деревню: «Вот она, родная присуха, Леониховка!», а то старательно изобразит: «Снег лымил, будто прела болъшая, развороченная ло синей изнанки EvVча навозу», или: «Олёзы—как две светлые бородавки». _ У нас завелись чрезвычайно изыеканные арбитры В вопросах искусства, ROT? рые, увидев на странице этакие «навозные кучи» и «бородавки», готовы тут же ззхлопнуть внигу в поставить крест на авторе. Слов нет, «куча» и прочее выглядят веизяшно, их нужно окончательно истребить и Замойскому. Но в его романе, ссть достоинства, которых нехватает многим: большой жизненный, опыт, отличное знание материала, трезвый и зоркий взглял писателей». Москва. 1934. Crp. 382). flag Kapmou Полведи меня к Bape моей страны, Дай коснуться чуткой рукой Этих острых гор ‘снеговой белизны, Этих мест, = На которые нанесены _ Сталинграя, Каховка, ‚Джанкой. мест. Покажи мне, товарищ, Гле ост, гле вест, И скажу я тебе, тогда, ‚Как, сынов провожая из. ‚ Мать рылала, . Й были слезы невест `’Солюны, как морская вода. Покажи мне, товарищ, > Fre север и юг, oi скажу я тебе тогха, Яз какой параллели, В каком бою Проносились гулко в железном строю Брюневые мои поезда. Оталинград и Каховка, Омск и Джанкой, Теплый август — ()г дроздовцев ‘и черного сброда Махно Мы отбили вашу судьбу. Чтобы. плох наливалея соком в саду, И под гроздью гнулась лоза, На последнем допросе © В двадцатом году, За Веро перешейка, в слащевеком any, Я оставил свои. глаза: Подведи меня ближе. Давай nocroum Возле карты моей страны. _ Положи мою руБу на солнечный Крым, Чтобы видел я‘зрячим сердцем ‘своим Море блеклой голубизны. Чтобы вилел я зрячим сердцем бойца, Пак в звенящий июльский зной, Разливаясь без края и без конца, По густому, злому посеву евинца Плещет рожь золотой : волной. Темнота зажмет человека в тиски. Й готов кричать человек. Но ребячий смех прозвенит © реки, И отмякнет сердне. И пепел тоски Облетит с опаленных век. Возле карты страны постоим вдвоем. Будем память, как книгу, листать. 0 боях, записанных в сердце моем, походной дружбе песню споем, Ty, WTO жизни нашей подстать. о Вай На снимке — общий вид строительства аггломерационной фабрики в Каменском. АПЛОМЕРАЦИСНИАЯ ФАБРИКА, (От корреспондента «Правды»). Тустым слоем рудной пыли покрыты берега Днепра, заводские и жилые здания вблизи доменного пеха завода им. Дзержинского в Паменском. Рулная ‘пыль леTHT во время загрузки доменных печей. Десятки тысяч тонн мелкой и мельчайшей руды выносят за’ гол воздуходувки из ломен. Этот’ красноватый ‘рулный туман отравляет воздух, забирается сквозь запертые окна, оселает на мебели и тканях. Не только этим вредна рудная пыль. Она ухудшает доменный‘ процессе. Она забивает все поры печи и задерживает пронесе продувки воздуха. При заводе им. Дзержинекого строитея аггломерационная фабрика. Фабрака булет спекать пылеватую руду в так называемый аггломерат, то есть попросту в кусковатую рулу. Воздуходувки уже не выдуют из печи, подобно пыли, тяжеловесные куски руды. Сократятея раехолы на перевозки, улучшитея доменный процесе. Аггломерзпионная фабрика включает в себя ряд сложных аггрегатов: приемные бункера, рулосортировку, бункера шихты, смесительные барабаны, бункера коксовой и колошниковой мелочи, злание спевательных машин. галлерею транепортеров и ряд подсобных цехов. Коллектив фабрики обязался все строительные работы закончить к УП С’езлу Советов. ОГРОМНЫЕ ЗАЛЕЖИ ПОЛИМЕТАЛЛИЧЕСКИХ РУД В ДОНБАССЕ. СТАЛИНО, 13 ноября. (Корр. «Правды»). На-лнях в лаборатории треета «Донбаесполиметалл» опробованы сухим путем полиметаллические руды Нагольного кряжа, Тонна рулы балки Нагольной Тарасовки дала 7 килограммов серебра, рулы Есауловского участка — 2.700 граммов серебра. Газведочными и. пряисковыми партиями треста «Донбассполиметалл» уже вскрыты 275 жил цинко-свинцовых, медно-блеклых, сурьмяно-серебряных и других руд. Многие из обнаруженных жил проходят на большой глубине—0от 100 ло 300 метров, мощностью от 0.2% до 0.8 иетра. Особенно интересны показатели на Ecaуловском участке, Здесь вскрыт мощный промышленный цинко-свинцовый рудный столб. который тянется по вертикали на 100 метров. Разведочные работы на’ учаетке уже дали 150 тонн цинко-свинцовой руды, Установлено, что залежи руд простираются на территории 1.500 квадратных килоуетров. Залежи охватывают новые районы Донбасса (Амвросиевка, Волноваха. Мариуполь) и тянутся по направлению к АзовоЧерноморскому краю. хищение Ивропы“. — Надеюсь. Да это и неизбежно, потоMY что весь строй этой книги будет отличен от первой. Ведь читатель должен почувствовать пропасть, которая отделяет господствующую «деловую» Европу от нас. — Не, кажется ли вам, что роман, нзчатый в таком обширном плане, в каком написана первая книга, не может ограничЧиться двумя томами? — Мне не раз залавалея этот вопрос. Во я думаю, что двух книг будет хостатозHO, хотя во второй должна быть полностью раскрыта тема, так сказать, оправдано название романа «Похищение Европы», — лол. жен быть разрешен сюжет. который ослож:- няется новыми обстоятельствами. Дело тут в том, что действие переносится в Совет. ский Союз. Сразу меняется картина. Лвижение составляет душу всей жизни. окостенелости западноевропейского облика здесь нельзя найти слела. Каждый чежвек—в звеняшем полете за своей сульбой и за сульбой страны. Отсюда задача и перед романистом: в одном листе рассназа здесь должно быть больше жизненного треNetra, чем в десяти листах, посвяшенных Евоспа. Я выпустил отдельно первую книгу только потому, что она предетавляется мне — мловольно законченным Пелым. ITO — картины современвого Запала, который ни на минуту не может позабыть своего неблагополучия. котозый не в состоянии его изжить, который ежегекунлно помнит п лумает о совершающемся на Востоке. Конечно, это—лалеко* не пол. ный, не ипесчерпанный образ Европы He во всем улачный образ. Я предвилел, кроме того. что некоторые характеры ромазз’ Аудут неверно поняты, потому что они раскрываютея в рамках всего романа, в первая „часть лает о них озлностороннее взечатление. Я должен был рассчитывать за возможность полобных суждений, так вак мне приходится отвечать за часть, как 32 пелое. Тем`не менее, я не жалею. что выпустил сначала первую книгу ромала Пуеть «Европа» поживет отлельно, пока к ней не присоединится и не бросит на нее своего света повесть O нашей стране. То гла я отвечу за все, по совокупности. Обвинения овЕНЫЗЕВОЕнЕсвииюсоны короткие сигналы. ЗАЖИМЩИНИ САМОКРИТИНИ РУКОВОЛЯТ РАЙОНОМ (Письмо служащих). В г. Инзе (Средневолжский край) районные руководители распределили между собой велосипеды, мануфактуру и другие товары, поступившие для отоваривания хлебозавупок. Главными руководителями самоснабжения” являются заместитель секретаря райкома Галкин и заведующий земельным отделом Бычнов. С ведома секретаря райкома Помогаева ий председателя районного исполнительного комитета’ Соколова” директор. . лесного промышленного хозяйства Желтов не по назначению расходует деньги. Фонл премирования колхозов за ударную работу по вывозке леса перечислен на нужды райкома и palincuoakowa и на премирование работников. Пьявип и жуликов вместо суровых взыспаний просто переводят на другие работы, Барышев проворовалея в городеком п9- требительском обществе, —его перевели наз работу заведующим сеыпным пунктом 3aготзерна. ПШьяница Вдовин, разваливший колхоз в Больших Озимках, «наказан» переволом в колхоз им. Литвинова. Махроза за плохую работу и пьянство в Пятинском колхозе перебросили прелселателем Витовского. Каштанова, директора ° крахмало - терочного завола, за семейственноеть я’ вамоснабжение перебросили на работу начальником отдела рабочего снабжения леспромхоза. Такие факты не единичны. Колхозники пишут и жалуются во все районные организация. Часть этих жалоб печаталась в районной газете «Ударник», но понятно, что на них не обращают внимания. Попытки актива полвергнуть критике творящиеся безобразия и недостатки руководства пресекаютея. Например, на заседании бюро райкома 2 ноября по локлалу 0 ходе избирательной кампании предеедатель ‚райпотребсоюза тов. Свешников выступил с. попыткой вскрыть недостатки при выборах поселкового совета Инзы, но секретарь райкома Помогаев его прервал. . М. ПОПОВ, В, НУЛАНОВ. CBHHCTRO ПРОДОЛЖАЕТСЯ (Письмо. инженера). В статье «Свинство на Чирчике», помещенной в «Правде» 31 марта текущего года, было подробно рассказано 0 возмутитедьном отношений в специалистам Ha строительстве Чирчикской гидростанции в Средней Азии. В числе виновников упоминался заместитель начальника строительства по ‘административно - хозяйственной части Хамутханов, А. в числе пострадавших назывался я. Опубликованные факты. полтвердились. Хамутханов получил выговор от. назальника строительства. Но этот урок ему, как видно, не пошел в. пользу. к Принимая участие в общественной работе, я неоднократно выступал с резкой криликой его плохой работы. Работая с большим увлечением по’ своей специальноети, я внес ценное предложение по улучшению электролиза под давлением. Для усовершенствования начатых опытов меня направили в Инетитут азота в Москву сроком на 4—5 месяцев. Приказ о командировке был подписан самим же Хамутхановым. Но не прошло и лвалчати лней. как я получил телеграмму за подписью этого же Хамутхановз 0 том, что меня сократили... А. ГАЙДАМАНКИН. Й хмурый март. Растеряв по дороге сон и покой, Вапги судьбы чертили “мы. жесткой рукой Нз. квадратах двухверстных. карт. Голоса наших пушек смолкли давно. Сколько смелых тлеет в гробу, Чтобы жить и пвеести. вам было дано? На колхозном. элеваторе. (Колхоз «Заветы Ильича», Бийский район, Зап. Сибирь). Возле. села взгорье круто обрывается. У обрыва построен колхозный элеватор. ‚Элеватор-как элеватор, только всё тут из дерева: и зернопроводы, и вентиляторы. и рельсы... ` Межлу венцом зернохранилища и гредбнём обрыва висит уост. Он связывает элеватор с сортировальным цехом, гле на конном приводе шумят ленно и ношио четыре зерноочистки. Но мосту, по: дубовым ‘релБсам катится сосновая вагонетка. Прилет, случается: селенький` старичок, закинет к мосту голову. смотрит, смотрат, и вдруг на ANNE MpocryusT TaKoe, словно собирается дед. насладительно ‘Чихнуть: это его пронял’ восторг. — Ну, ‘и лошлые. же. сынкя наротились! прошенчет сам cede дед. у a дотлые же! С венпа ‘Элеватора зерно ‘льетея либо в тот, либо в этот, либо в восьмой силос. Это смотря по. качеству ‘хлебз, Каждому качеству свой силос. Из недр хранилища: несутся‘ запахи) из: вестных растворов и ялов. Ни клещу, ни долгоносику, ни амбарной моли тут не расплодиться. Элеватором. заведует . Сергей Галвив. ‚а енаучной частью» руководит Илья Бура‘ков, комсомолец. Колхоз послал его в Бийск на специальные курсы изучить химию. «Если вы понимаете это лело. то главная моя тут работа профилактическая, » — свазал нам Илья. Сергей Галкин, Показывая башню, где хранится семенное зерно, заметил: — Задача не только та, чтобы сохранить всхожесть семян, но и всю силу 0оораетания. Так я понимаю’ ‘Установку парСейчае ночь. По самому краю взгозья холит Василий Шемякин, краснознамеввый бригадир колхоза. Снизу кажется, что головой своей и плечами он в9- шел в звездную пропасть, и веякий раз. когла по небу ‘проносится золотой осколок, мерещится, что это. смахнул. звезлу евоим залахаеи ‘Василий Шемякин. Чего, он тут ходит? Кого ищет? Ищет Сертея. Галкина: — Ты, Серега, в золотом дожде влажность мерил? —- Патналцать процентов. — Точно? — Да. — Hy, rorza `лално. Пойду. В сортировочном ‘пехе шумят на конном приводе четыре зерноочистки. Элеватор готовит к продаже кооперадни первую партию хлеба. Всего «Заветы Ильича» продают кооперации 4.000 центнеров. Вак и ceмена, этот хлеб’ прохолит через машавы по 2, по 3 раза: «По чистоте, по сухоте и по абсолютному своему весу товаоное зерно должно быть, как стеклышко...». Е. ПОРТНОЙ, А. КОЛОСОВ. лей районов, что засыпку семян сдерживают хлебозакупки. Многие колхозы спраВИЛИСЬ И 6 этой задачей. Основная причина медлительности ‘в. созлании семенных фондов заключается в том, что и руководители колхозов, и районные организации считают засыпку семян. второстепенной залачей. Никаких мер не приняло и областное земельное управление. Только сейчас, взглянув На сводку, начальник облзу и начальники управлений облзу засуетились И намечают послать в ближайшие дни уполномоченных 00 засыпке семян. Особенности нынешнёго гола — массовое заражение зерна клещом и обилие мышай— требуют исключительното внимания ‘не только к своевременной 3achinke, HO H K Coхранению зерна. Нужно организовать борьбу с амбарным клешом и мышами. подготовку и дезинфекцию складских помещений. Романом «Поворот» П. Замойский .nozтвердил свое право на звание художника. wo HB. KATAEB. А. П. БОРОЛИН. ДПЯ РОЖДЕНИЯ. к СТОЛЕТИЮ СО ‚ „Мировоззрение .. Бородина. —проесвешнени»- го ‘либерала и гуманиста вашлосвое: глубокое отражение в творческом методе композитора. Как музыкант. Бородин‘ воепатывалея на школе. так называемых романтиков; сначала Мендельсон, позднее—и главным образом Шуман, Берлиоз. Лвет оказали на. его творчество SHAMETCAL HOC BANAние. Пройдя длительный путь накопления музыкально-творческих познаний, Боролин, быть. может неожиданно для самого себл. оказалея вполне полготовленным для. музыкальной деятельности в «балакиревском кружке», пытавшемся на новой основе г9- Г здать передовое. национальное музыкальное ИСКУССТВО. Странная беспечность. ОРОНЕХ, 13 ноября: (Корр; «Правды»): Засыпка семенных фонлов в Воронежской области илет’ исключительно плохо. Некоторые районы — Анненский, Борисоглебсний, Березовский, Усманский, СтановлянСсКИЙ — 30 сих пор Ae засыпали ни одного килограмма семян В ряле райоHOB только-что приступили в засыпке: в Сосновском выполнено 2 проп. плана, в Нраснинском — 5 проп., Гремяченском— 3:6 проц., Никитовском — 5,2 upon. Toasко немногие райовы — Шехманский, Морщансний, ФЛичуринский, Налачеевсвий — произвели засыпку ва 60—70 проц. Ло области план засыпки семян выполнен всего на 24,9 пооцента, Такое положение можно об‘яснить лишь безответственностью руковолителей районов. Других причин нет. Обуолот в большинстве районов в основном закончен. План хлебопоставов выполнен. Нельзя же ‘всерьез принимать 0б’яевевия ‘многих руководитеВак вся жизнь’ Боролина была насышена живой, конкретной, ‘практической леятельностью, так и творчество его наппавлево К Жизни, E спокойно-радостному восприятию ae Источником сюжетов творчества Бородина является полулегендарный. романтизировазНЫЙ национальный эное, через образы котороге композитор стремится разкреть конкретную историческую ‘лействительноеть. Такова противоречивая сушноеть романтического реалцзма Боролина как основной H важнейшей черты. его творческого метола. С особенной силой это проявляется в опере Боролина. «Князь Игопь». прелставляющей с060й важвейший этза ‘разватия той линии русского оперного творчества. которая ведёт (свой начало от «Руслана» Глинка. Общие черты «Руслана». как первой русской оперы-свазки эпического xapakтера, приобрели злесь ляшь более конкретное, более стройное, более величественное выражение. . «Игорь» Бородина, в. отличие от «Бориса Годунова» и «Хованщины» . Мусоргского. не музыкальная драма ий лаже не историческая опера в строхом смысле елова. Это прежле всего — эпичеекая опера-былина. в которой. конкретный исторический факт (поход Игоря против половцев) является Пожалуй, ни один из представителей русского музыкального наследетва не o6- ладал таким широким кругозором, как автор «Ёнязя Игоря» и «Богатырекой симфоHua». B ero многообразной жизненной практике музыкальное творчество занимало второе место. Это был, по словам самого композитора, «любимый хосуг», — не больше! Но пусть не кажется парадоксальным то обстоятельство, что именно музыка 0бессмертила имя Боролина, выдвинув его в первые ряды вомпозиторов м 3Hiчения. Бородин был законченным и послеловательных сыном. своего времени. С. неутомяvol энергией развивая ‚ научную, obmeственную и хуложественную хеятельность. он смог развервуть ярко и сильно свое могучее, полнокровное музыкальное ларование. И как близоруки были те, которые утверждали, что научная и общественная деятельность мешает развитяю его художественного таланта. Бак типичный и яркий либерал-просветитель. Бородин «верит в зланное общеМоя работа над романом „Шо ‚ — В каком положении ваша работа нал второй книгой романа «Похищение Ёврепы»? — «Литературный Ленинграл» как-то напечатал беседу со мной на ту же тему. Когла я прочитал газету, мне показались странными мой слова: получалось, что работать нал романом необыкновенно легко, вроде как играть в теннис, — иной мяч возьмешь, иной не’ возьхешть, солнце свеTHT архо, плошалка горит, партнер, ‘весь в белом, порхает перед тобою мотылькон— прелесть! Почему получилось от беседы это впечатление чрезвычайной дегкоста— ae знаю. Работать нал романом трулно. Тем более пал романом, построенным. на ,матернале современности. . Этот. материал‘ веобыкновенно полвижен. 9Это-—— жидкий кзмень. Гранит, который тает. Цемент, который застынет завтра или послезавтра. Во сегодня он капризно . полчиняется множеству влияний, больших и малых, зз5ономерных и случайных, ежеминутно меняя свою форму. — Скажите 06 этом на примере, — Я вачал изучать материал 38 «Похащения Европы» в 1928 голу. Через ява гола я начал писать. Во за эти лза гола факты общественной жизни. Европы, которые ‘мне казались‘ прелельно xXapaxrepными для выражения образа вашей современности, поблелнели, етумевались, отоIBASYTHE вовыми вагрохожлавшимиея событияив. Я «закрепил» 38 романа опрелеленный временный участов — 1929.—30 голы. Ho это мне мало no“orao, Tak как читатель-современнях знает. об’ образе Европы больше, чем я мдгу вложить в мов временные рамки. Op звает то. что. пропсхолит сеголня. в азстоящий: момент, и. читая мевя,. делает ‘п9- DOABEB Бо моему «отстаюшему»: ‘ромзну. Позтому я вывужлен был. помогать читзте20-8 предупреждать его поправки,” Вногя ‘повествование 0 1930 1 голе тональаоеть 1933. — В этом славная труадвость работы? — Все же--нет Я пишу политичесняй роман. Это значит, что сырье; заготовки. В (БЕСЕДА С КОНСТ. ФЕДИНЫМ). QO у далеких художественной литературе. То, что мы привыкли выражать публипистически, должно быть выражено образно. — Я только теперь вполне понимзю, чем является для меня «Похищение EgpoПЫ». Gro—ne новый роман, а новая профессия. Потому что мне нужно было разбить крепкий ряд своих писательсках итедубеждений в том, что «допустимо» и что «недопустимо» в жанре и форме романа. — Вам удалось «переменить профессию»? — Отчасти. В сожалению, л изрелкз 95- рашатсь? в своей прежней... — Вот вы говорите, что вам пришлось во многом переубеждать себя. Но ведь это значит, что вы хотите. переубедить также й читателя. В чем же? — В том, что он прежде всего лолжен отказаться от своёго пристрастия к застывшей форме традиционного романа. Jane очень культурный читатель, даже крагик, в примеру, все еще убежден в том, STO романа не может быть без «единства с5зозного лействия». Хотя тот же читатель, тот же коитик принимает исторический роман хронику, в котором нет не ТОлько «сквдзного действия», но нет даже «сквозной» биографии исторического героя. Я хозу прежде всего переубедить таких чатателей. — Но ведь без сквозного лействая на самом деле трудно прелставить себе роман. — Развитие современного романа за Запале и в Америке за послелние голы я успех известных советских романов 10- слелнего двухлетия говорят ‚против этого утверждения. — Значит, вы отказываетевь OT сквозпого действия в «Похищении Европы»? — Я отказываюсь от старомолного кинематографа: от беготни! и суеты героев. от преоблалания сюжета нал образом. Я ащу идейного а образного елинетва” романа: — Веповятность некоторых образов вашего романа. например. Рогова. будет раз`- По следам писем. «Злополучные велосипеды: и многообещающиепрофработники», В «Правде» 10 октября было опубликовано письмо «Злополучные велосипеды и многообещающие профработники», в котором ростовскне железнолорожники тт. Бруттан, Бабкин и Герасименко жаловались па районный отдел профсоюза железнодорожников, 00 вине которого они в тТечение пяти месяцев не могла получить ня велосипелов по’ обязательствам. ни ‘денег вместо них, ~ Релакния получила от ростовского’ райпрофеожа сообщение, 910 «2.100 рублей, внесенные 23 марта с. г., затребованы для возвращения рабочим Ростузла, Северокавказских Ж. 1.2», а в приложенной справхе краевого говета: физкультуры от 14 октября сказано: «Деньги, полученные... на велемашины (2.000 рублей), будут вам вазвращены по получении их из Москвы». Обещает совет физкультуры, «обнадежовает» и райпрофеожНа этом райнрофсож считает, повихимому. свою роль законченной. Полуголовой волоките не вилно кониз. «Правла» ждет решительного ‹ вмешательства в это лело Всесоюзного совета профес: спональвых союзов. ственное` развитие. иб он не замечает ЛИШЬ сюжетной канвой, пышно и ярко рассвойственных ему противоречий» (и в этом — его основное отличие от народника Мусоргского). Активная, созидательная, конкретная научно-обтественная деятельность Бородина заполняет его жизнь. обусловив тот, свойственный его творчеству, оптимизм, который так резко отличает Боролинз от большинства русских композиторов прогтлого столетяя. Путь композитора Бородина неотлелим от пути Бородина-—ученого и общественника. Несомненно ваучно-общественная деятельность Боролина оказала сильнейшее влчяние нз его творчество: поиски нового гадмонического и мелодическогмо языка, который нужен композитору для раскрытия с9- держания творчества, идут у него cBoeosразным путем музыкально-научного рационализуз. . шитой народническо-славявофильской романтикой. Но, вместе. с тем, через всю зоперу упорно проходит реалистическая тенленпил, проявившаяся в поавливой обонсовке таких ярких образов, как, например, князь Галицкий, Ярославна, Кончаковна, Скула н Ерошка. Что касается пентральных . образов-—Игоря и. Ковчака, то лаже-и в них. несмотря на сильную. рохантизапию, нетрулно найти. отдельные. .резлистаческие черты. , . Творчество Боролина, опически-спокойное, жизнерзлостное и монументально-велячественное, резко отграничено: от «фатального» и «мистического». Творчество А. Бородина представляет x38 нас особый интерес, вав, образен русского: музыкальноГо наследства, . ВЫСТАВКА РАБОТ АКАДЕМИИ ХУДО)КЕСТВ. ЧЕНИНГРАД, .13 ноября; (Корр. «Правпы»). В’ залах всероссийской Академий хуложеств открылась отчетная выставка. на которой прелетавлено 10 2, тыс. произвехений живописи, ‹ скульптуры. ‘графика п архитектуры. — Академия хуложеств нашла возможным после многолетнего перерыва вновь в0306- новить тралипионвый показ атогов’ головой работы своих студентов. Учёники Акалемиз художеств серьезно изучают технябу ХУ10- Директор вееросенйской Акалемин ху“ОСТВеВНОГО мастерства и умного работают дожеств. заслуженный деятель искусства Вал натурой. Высоко Компетентное жюри проф. И. И. Бродский в беседе с сотруднаПРесулило нашим студентам 51 премию за ком «Поавлы» сказал: наиболее талантливые, серьезные работы. питающие меня, берутся в областах, еше‘ яснена во второй книге?