Слово-—хуУудожникам
	художников -— участ­Я ЕЩЕ РАЗ УБЕДИЛ­СЯ В ПРОГРЕССИВНО­СТИ СОЦИАЛИСТИЧЕ­СКОГО РЕАЛИЗМА! —
говорит Петрак Мади из
Албании.

— У нас в Албании Моло­дых художников около восьми­десяти. Традиции в живописи
у нас очень древние, еце с
	византийских времен. Была
у нас своя живопись и в
	ХГХ зеке, во особенный полъ-,
	ем наступил в искусстве те­перь, при народной власти.
Фестивальная выставка —
первое выступление художни­ков народной Албании за ру­бежом. Мы очень рады, что
выставляемся, но в будущем
надеемся выступать сильнее.
Кстати, этой осенью будет вы­ставка албанского искусства в
Москве, и тогда москвичи.
смогут сравнить молодежь со
стартпим поколением.

Выставка еще раз убежда­ет меня в преимуществах со­циалистического реализма.
Мне понравились  ссветский,
венгерский и румынский раз­делы. Из западных, по-моему,
лучше всех бельгийцы. И
очень интересна была для ме­ня встреча с искусством на­родов Азии и. Африки, у них
есть свое лицо в искусстве,
особенно у Китая. Правда, ки­тайцев современных я ‘уже
видел в прошлом году в Ле
нинграде, где я кончил Ре­пинский институт.

Выставку такого размаха
тысячи участников фестиваля
видят в первый раз. И она не­обычайно раслниряет их куль­турный кругозоо.
	ФЕСТИВАЛЬНАЯ ВЫ] -
СТАВКА ЛУЧШЕ ВЕНЕ­ЦИАНСКОЙ «БЬЕННА­ЛЕ»! — говорит Кармен
Сереседа из Чили.

— Я очарована москвича­ми, их открытым характером,
так отличным от того, что ви­дела в других странах. Здесь
каждый держится просто, не
старается казаться иным, чем
он есть. И здесь легче, чем на
	Западе, завязывается  заду­шевный разговор.

Художественная выставка
	фестиваля чрезвычайно инте­ресна, так как воочию ви­дишь творчество художников
чуть ли не всех стран. Я ви­дела знаменитые венециан­ские чбьеннале» и скажу —-
московская выставка лучше:
здесь представлено гораздо
больше тенденций, художник
любой страны здесь найдет
чему поучиться.

Мне кажется, что сильнее
всех на выставке выступила
Мексика. Ее искусство очень
цельное, серьезное по пласти­ке и страстное по духу. Мне
также очень понравились Но­рея и Китай. Их опыт научит
нас, чилийцев, многому по­лезному.

Для нас эта выставка боль­шое событие еще и потому,
	зто это первая зарубежная
выставка, где чилийские ху:
дожники нациснально-реали:
	стического направления вы:
ступают сплочевной группой.

У нас в стране много моло­дых художников, около тыся­чи. Но наше искусство еще
лет 15 тому назад было под­ражательным, в нем господет­вовали перепевы европейского
импрессионизма и абстракцио­низма. Только недавно под
влиянием мексиканских  ху­дожников У нас возникло
свое, национальное течение.
	Вчера началась встреча молодых
	ников фестиваля, На этой встрече молодые деятели изобра­зательного искусства обменяются мнениями о путях разви­тия живописи, скульптуры, графики. Это будет спор между
художниками различных взглядов и вкусов, различных на­правлений в искусстве. На этой встрече будёт также об­суждена международная выставка, открытая в Центральном
парке культуры и отдыха имени Горького.
	Мы попросили нескольких молодых художников выска­зать свои соображения о путях развития изобразительного
	искусства ин о выставке,
	Мексика указала нам путь —
смотреть на свою родину. Но
мы не подражаем и мексикан­цам, так как в их творчестве
преобладает история, а У нас
— современнссть.

Наша группа пока малень­кая, нас часто ругают в печа­ти, и абстракционисты стара­ются не посылаль наши рабо­ты за рубеж. Но для выставки
на фестивале мы стремились
дать болыше всего живопись,
характерную для Чили.

Такие национальные  шко­лы растут в разных странах
нашего континента. Каждая
самобытна, а вместе с тем у
них есть и общие латиноаме­риканские черты. Пока мы
разобщены, но мы хотим до­биться сплочения прогрессив­ных и реалистических сил
искусства всей Латинской
Америки и будем говорить об
‚этом и на дискуссии.
	МЫ ХОТИМ СОЗДАТЬ
НАЦИОНАЛЬНОЕ ИС­КУССТВО! — говорит
Дэнни  Вималасири из
Цейлона.

— Мне очень понравилось
	в международной художест­венной студии. Приятным
сюрпризом было встретить
	все так любезно подготовлен­ное к нашему приезду и так
	хорошо оборудованное для
работы. И работа в студии
идет хорошю, она действи­тельно способствует дружбе
	и взаимопониманию, нет ви
дискриминации какого-либо
художественного наттравле­ния, ни ссор из-за различия
взглядов. Я считаю, что это
очень ценно.

Выставка также организо­вана отлично, мы видим пре­красную коллекцию самых
различных школ. Все стразы
и школы имеют CBOH досто­инства, и я затрудняюсь от­дать кому-либо предпочтение,
но сравнивать их очень ин­тересно. Советское искусство
мне тоже понравилось. Мне
очень приятно познакомиться
с ним ближе, так как его
пример вдохновлял и нас,
цейлонцев,
	Традиции цейлонской жи­вописи мы можем проследить
еще с У века до нашей эры.
Но в колониальную Эпоху
искусство пришло в упа­док, Мы были колонией мно­го столетий. Только после за­воевания независимости, лет
пять тому назад, зв среде мо­лодых цейлонских художников
возникло движение «джатака
	—кала — перамуна». Это
значит движение за нацио­нальное искусство. Наша
цель — возродить древние
	традиции и вдохнуть в них
‘новую жизнь. Сейчас . боль­итинство художественной мо­лодежи уже примкнуло к это­му течению. Впрочем, у нас
есть еще и три западнических
направления — абстракцио­низм, реализм и импрессио­низм.
	Мы изучаем и возрождаем
отечественные традиции, но
мы че ограничиваемся ими
слепо. Например, пейзажа у
	нас в древности ни в синга­лезской, ни в тамильской
живописи нё было вовсе, а
мы сейчас культивируем и
пейзаж. Мы хбтим рассказать
о народной жизни, развивать
и у тамилов, и у сингалезов
цейлонский патриотизм. Сре­ди нас (в том числе и в деле­гации на фестивале) есть ху­дожники обеих цейлонских
национальностей.

В этих поисках  соватское
	искусство было для нас при­мером не в форме (мы счи­таем, что форма должна быть
национальна), но в том, что оно
‘показало, какую воспитатель­ную силу может иметь ис­кусство, обращающееся K
патриотизму своего народа.
Советская живопись никогда
не упускала из виду больших
идеалов. У нее есть, конеч­но, свои слабости, но своими
успехами она обязана имен­но своей болышой идейности.
	Мы пока делаем наши пер­вые шаги. Наше движенне
хочет издавать свой журнал,
но еще туго с деньгами:
ведь Мы — маленькая страна.
	Однако мы полны веры в
будущее и очень рады, что
сумели показать цейлонскую
живопись на Фестивале.
	НАСТОЯЩЕЕ
И БУДУЩЕЕ
ЭНЕРГЕТИКИ
	АЧИНАТЬ с опозданием

стало, пожалуй, традици­ей фестиваля. С опозда­нием почти на час откры­ла свою работу и секция
энергетиков международного
семинара студентов  техниче­ских учебных заведений. И
это не потому, что задержа­лись гости или опоздали хо­зяева. Нет, все собрались во­время. Но ведь у студентов
разных стран так много во­просов, о которых они хотели
бы поговорить со своими кол­легами, а программа фестива­ля так обширна и разнообраз­на, что времени для друже­ских, задушевных бесед недо­стает.

Просторная аудитория Мос­ковского энергетического ин­ститута заполнена до отказа.
Замолк разноязыкий говор, и
председательствующий  арген­тинец Хуан Карлос Гарсия
предоставил слово профессо­ру М. А. Стыриковичу. Он по­освятил свое выступление во­просам современного состоя­ния энергетики, перспективам
ее развития, .

— Сейчас уже можно ска­зать, что через десять лет во
многих районах Европейской
части СССР атомные электро­станции будут доминирующи­ми, — сказал, заканчивая
свое выступление, профессор
М.А. Стырикович.

С интересом было всетреча­но сообщение аспиранта Чо
Хон Ель из Кореи, рассказав­шего об огромных гидроресур­сах своей страны.

Несколько минут не смолка­ли в зале аплодисменты, ког­да председательствующий
предоставил слово египетско­му профессору Мониру Консо.

Не желая долго задержи­вать внимание собравшихся,
египетский ученый в несколь­ких словах рассказал об осо­бенностях развития энергети­ки в стране.
	— Л не могу оставить эту
уважаемую кафедру, — ска­зал Монир Консо, — не ука­зав, какую огромную помощь
оказали Советское правитель:
ство и советский народ нашей
стране во время нападения
империалистов осенью прош­лого года. За все это позволь­те поблагодарить здесь Совет­ский Союз от имени египет­ского правительства и египет­ского народа.

На заседании хекции вы­ступили также чехословацкий
ученый А. Долежал и китай­ский студент Го Юнь-цзян,

В заключение заседания ли­ректор Московского энергети­ческого института профессор
М. Г. Чиликин рассказал о
	системе энергетического обра­зования в Советском Союзе.
			ГОСТИ В КОЛХОЗАХ
	В оф бб я
	ПОЛМОСКОВЬЯ
	ПОСЛАН ЦЫ КИТАЯ
В «БОРИЕ»
	лей. Богаче стал жить нарэд.
За счет чего мы достигли тд­кого достатка? Да потому,
что мы начали развивать не
какой-то отдельный участок
производства, а серьезно  33-
нялись животноводством и п9-
леводетвом, CEMEHOBOICTBOM и
разведением овощей. «Борец»
превратился в крупное мног­отраслевое семеноводческое х9-
	3G HCTBON.
	Лента посое все быстрее и
быютрёе наматываетея на ко­леса автобуса. Машина 6 ки­тайсвкими эковурсантами мчит­ся по дороге, держа RYP Ha
‘колхоз «Борец», Бронницкого
района. В салон врывается
свежий ветер, ласкает лица,
и. как всегда бывает, хочетея
петь. Сначала негромкая, по­том окрепшая, будто получив­Wad ЕРЫЛЬЯ, песня о ApyRie
двух великих народов выпорх­нула из окна автобуса и полз­тела по улицам.

Вскоре впереди показалось
село Рыболово — центр Wol­московного колхоза «Борец».

Около _ правления гостей
встречали нарядно одетые жи­тели села. Гости и хозяева 05-
менялись крепкими рубоножа­тиями, дружескими приветет­виями, Пионеры преподнесли
китайским юношам и девуш­кам яркие букеты полевых
цветов. А председатель колхо­за Евгений Иванович Головин
пригласил всех в Дом сель­скохозяйственной культуры.

...Заструилаеь неторепливая

речь. Колхозный агроном Сеф­гей Михайлович Скорняков на­чал рассказ о родном  хозяй­стве. Тихо стало кругом. 05-
‚ратились в слух всегда серь­езный Ти Шень-шань, комеэ­мольский работник из Внут­ренней Монголии, и героиня
Труда знатная комбайнерка
тосхоза «Дружба» Лю Ин, cra­ли внимательными студенты
сельскохозяйственного инети-.
тута Ли Мин-цы и Сун Шао­СЯНЬ.
_ Перед ними живыми встают
далекие годы коллективизации
в CCCP. Не cpasy понял
крестьянин выгодность COB­местного трула. В 1931 году
в бутущем колхозе  «Бореп»
состояло всего семь хозяйств,
зато на следующий год. в кол­х03 ветупила вся деревня.

— Иу нас тоже так, —
шепчет китайская девушка­крестьянка.

.— Несколько лет назад, —
продолжает Сергей Михайло­вич Скорняков, — произонло
объехинение небольших  сель­скохозяйственных артелей.
Так возник колхоз «Борец».
Уже в следующем голу
	оо О О te eee et ee О Е А Я Lt а виноривиаяюсиный
	мы стали получать миллиюн­‘ные денежные доходы. А В
прошлом году лоход составил
	6 миллионов (2 тысячи ру5-
	 

   

ПАРЕНЕК ВАА ГЕЙ РЕКЕ РИ ЕЕ Е ЕЕК КРИВОЕ ЕЕ КЕРРИ АРЕНЕ РЕРИР ИЕ
	Не успел агроном  завов­чить, как посыпались вепру­сы:

— Сколько У вас се800б0-
DOTOB?
	— Как проводит свой от­дых молодежь?

На все вопросы подробно я
обстоятельно ответили прел­седатель колхоза и атроном.
Они понимают. что не простяе
	люболтьметво руководит кКи­тайскими крестьянами. Гости

хотят побольше узнать,  что­бы у себя на родине тас­сказать о новшествах, которые
можно перенять, 0 великих
заваеваниях советского кол­XOSHOTO строя.

Тости покидают помещение.
Их ведут осматривать  круп­ный породиетый скот. Витай­ские юнонги и девушки узна­ют, что от каждой коровы
здесь надаивают по 4600 ки­лограммов молока и получают
на 100 гектаров угодий по
585 центнеров. Очень высокие
показатели!

Экскуреанты. восхищаются,
глядя на механизированную
полвесную дорогу, на электро­2 как м
не, за
ферме
ниями
н. и.

3
A

at
HHA.  
Доме
КУЛЬТ
маетс:
благо;
HMCTB
— м
060 в
pacer:
	хоильные аппараты, KOTO­рыми оснащена молочная

ферма.
	Руководителю делегации Ги
Пень-шаню показывают дей­ствие автопуилЕеи.
	— Хорошо, очень xopomo!
— восклицает он.

Когда Ти Шень-шань вез­нетея в свою волость, он обя­зательно расскажет о высокой
механизации HUBOTH OBOTIC­ских ферм в СССР.

Потом экскурсанты побыва­ли в гостях Y волхозника
Петра Залогина, в колхозном
детском саду и яслях. В это
время комбайнерка Лю Ин на­блюдала раздельную уборку
хлебов. Долго длилась беседа
между советской  тракторист­кой Александрой Скачковой и
китаанкой Лю Ин.
	недавно
	ство с национальным героем ©
Дон Дык Соном и вьетнам­>.

ло переводчика, но Саша и
сниться и понять друг друга.
Он рассказал, как учитея в
вать за молодыми деревьями
аженном участниками фести­): артистка Чан Ле Тхань, ге­я Саша Никитин,
Фото В. ИВАНОВА.

нинозоноонинорразорноновязиниио о наносов
		ПИРЕРГЕРИГУРРРЕРЕУЮРЕЕРЕРРЕТ ИРУ РЕ ИРУ ЕРРЕРЕЯУЕИ Е.
		На днях HKonxo3 «40 ner OH­тября», Раменского района, по­сетили гости из Польсной На­родной Республики.

Председатель артели Герой
Социалистического Труда Нино­лай Иванович Пузанчиков рас­сказал польсним юношам и де
вушкам об истории возникнове­ния нолхоза, о его сегодняшних
успехах, познакомил гостей со
знатными людьми — передови­ками колхозного производства.
	— Мы ниногда не забудем ©
вашем гостеприимстве, — Гово­рили гости, прощаясь с нолхоз­никами.
	На нашем снимке вы видите,
как молодые польские крестья­не, закончив осмотр молочной
фермы, обмениваются впечатле­ниями с председателем нолхоза
Н. И. Пузанчиковым.
	Фото О. КУЗЬМИНА.
	PE SEAFSA SF AAP AA EAS LES
	ГОВОРЯТ ЛЮДИ ТРУДА
	МЫ С0 ЗДЕНКОЙ—
ФРЕЗЕРОВЩИПЫ!
	Каковы условия и организация профессионального обу­чения в различных странах мира? Как гарантируется но­стоянная работа для юношей и девушек, получивших сне.  
циальное образование? Этим вопросам была посвящена на
днях встреча молодежи — делегатов Шестого Всемирного

 

 
	фестиваля.
	этоя встречи >
	ПИРИ РИТА ЕЕ ИРИ РЕ РУАН ЕЕ ГЕИ AT EME EER MEET EOE ELEE ИЕ ГЕКТЕЕККИЕИИИКИЕЙ  СИЛЕ КЕНИИ НОЕТЕГЕГИЕЕКЕЕ И ПИРЕНЕИ РЕГАТА ИЕЕТ ETE EROS EERE EE EEE TEETER ERE OY
	...Ааетупил чаю проща­ния. Все снова собираются в
Доме сельскохозяйетвеннай
	культуры. Из-за стола подни­мается Лю Ин.
	— Разрешите горячо 0-
благодарить вас за гостепри­имство, — говорит девушка.
— Мы многое увидели здесь.
0бо всем постараемея подробно
рассказать у себя на родине.
Мы раескажем о пользе УБ­рупневия колхозов, о выгодна.
сти многоотраслевого веленяя
хозяйства, Мы расскажем о се­вооборотах, которые вы при­меняете, о новой технике. В
Китае тоже много сейчас кол­X030B, H Ball опыт для HEX
очень ценея.
	Я работаю в самом большом
в стране госхозе «Дружба».
Оборудовать его нам помог Co­ветский Союз. Наши успехи
нестделимы от помощи, вот)-
рую вы нам оказываете. /

Да здравствует наша неру­пимая дружба!

И вот автобуе  трогается в
обратный путь. Полтора чага
езхы, и перед глазами. отЕфы­ваетея панорама фестивально­го города,
Б ЖЕСТКОВ.
	Наш корреспондент попросил участницу
	Марию Влашкову рассказать читателям «Московского ком­сомольца» о том, жак организовано профессиональное обу­чение в Чехословацкой Республике и каковы перспективы
	дней должны обеспечить мо­лодого рабочего, окончившего
учебное заведение трудовых
резервов, работой в строгом
соответствии с полученной
квалификацией. Правда, мы
знаем, что в буржуазной Че­хословакии было раньше тав
же, как сейчас во многих а­питалистических странах. И,
пожалуй, даже хуже. Тогда
для девушек вообще был огра­ничен выбор профессии.

Через год мы окончим учи­лище и разъедемея по пред­приятиям, а несколько  на­ших лучших учеников пойдут
в институт. Это их право. Так
в прошлом году поступил Ва­рэл Алицман. Сейчас он на
втором курсе института. Тем,
кто хочет и дальше учиться,
предоставлены все возможно­сти: есть вечерние  профес­сиональные школы, отделения
институтов. Я сейчас стрем­люсь скорее начать самостоя­тельно работать, а там поду­маю: ели справлюсь, пойду
учиться дальше.

Сейчас я пока мечтаю 0
том, чтобы и на заводе про­JOIRATh заниматься CIODTOM.
	й очень увлекаюсь - гред­лей и давно тренируюсь На
каноэ. У нас в училищах
	нендохие спортивные воллекв­тивы, но когда я вернусь, то
расскажу товарищам, что нам
еще нужно поучиться у совет­ских юношей и девушек из 0об­щества «Трудовые резервы».
Спортивный праздник,  котд­рый я увидела в день отеры­тия фестиваля, превзошел
всякие ожидания. Я пристра­стно следила за выступлением
спортеменов, но они все уп­ражнения выполнили безуко­ризненно. Немало интересного
увидела-я в этот день Ha
стадионе и налеюсь, что ©мо­TY кое-что полезное подска­зать спортеменаи нашего учи­ища.
Марня ВЛАШКОВА,
	(Чехословакия).
	у молодых специалистов этой страны.
	Вт мы ©0 Зденкой будем

фрезеровщицами. У нае
в Чехословакии многие девуш­ки и юноши после школы идут
в училища. Их много, этих
училищ, более 90 — выбирай
любое: медицинокое, железно­дорожное, сельскохозяйствен­ное, шахтерское. А я реши­ла стать фрезеровщицей. Не
сразу, конечно. Перед окон­чанием школы наш класс
часто ходил на экскурсии. Мы
бывали на предприятиях го­рода Сезимово Усти и при­сматривались в различным
профессиям. Однажды я пюпа­ла на  машиностроительный
	завод, Maerep долго водил нае
	Но цехам, много интересного
рассказывал о заводе, а по­TOM нодвел к фрезерному
станку, за которым работала
женщина. Все пошли дальше,
зя никак ве могла оторваться
от станка. Меня поразили лов­кость и быстрота, е какой pa­‘ботала эта женщина. И тотда
	я подумала: «Буду gpesepos­щицей!».

На дискуссии в Москве вы­ступали делегаты из Федера­тивной Республики Германии
и лругих капиталистических
	стран, и я узнала; как трудно
	там юнонам и девуиекам обу­читьея профессиям. Да кроме
TOTO, нолучив специальность,
OHH не уверены, будут ли
	иметь работу по своему про­филю. Нам же не приходится
00 этом думать. Этой весной
нае собрал директор учили­ща и предложил написать за­явления — кто где хочет ра­ботать. чтобы своевременно
	сообщить 00 этом на заводы.
	Я решила остаться в Сезимо­вой Усти. А Зденка, например,
уедет в город Писек. У нее
там родные, и ей, конечно,
хочется быть < ними вместе.
Жалко расставаться, но ниче­го не поделаешь.

В name стране существу=
ет положение, что министер­ства, и заводы в течение трех
		 

—. — — 5 >——Ш^ ^^ ^^ _б ^_^ ^^ ^^^ ^ЦЩ^б^Й^Ц Ц Ал. -.-
	Фото С. МИЛИНКИСА.
	Труд советских связистов. Ka­ковы их достижения в техни­Бе, какова система заработ­ной платы...

Юрьбё столько слышал и чи­тал © Москве! И вот он в са­MoM ее сердце — в Кремле,
Нет, он не может передать
словами свои чувства. То, чтё
он видел, превзошло Bce ers
ожидания. И он говорит лишь
одно слово:

— Преврасно!

И все-таки он непременне
постарается передать друзьям
на родине все свои огромные
внечатления — таков их на­каз. Потому-то и хочется ему
хораеньЕко вое запомнить.

В Увскву он приехал е же­НА СНИМКЕ: Юрьё и Лианвза, —
	щий цену мирной, трудовой
жизни.

Ренимус много’ занимается
общественными хелами. Был
пионерским вожатым, работал
в спортивной организации. В
1951 году он вотупиа в Коч­мунистическую партию Фин­ляндии, чтобы в ее рядах тру­дитьея на благо своего народа.

После войны Юрьё стал ме­ханикох. Сейчас он работает
в Хельсинки по ремонту теле­фонных узлов. И его очень ин­тересует, как живут и трулят­ся его коллеги в Советском Со­юзе. Он обязательно побывает
на Московской городской теле­фонной станции. Ронимус xo­чет знать, как организован
	У юного жителя Подмосковья Саши Никитина
	произонло интересное знакомство с национальным героем
вьетнамской Народной армии Дон Дык Соном и вьетнам­ской артисткой Чан Ле Тхань.
	Хотя рядом с ними и не было переводчика,
	его новые друзья смогли объясниться и понять друг друга.
	Саита
	отличник учебы.
	школе и как собирается ухаживать за молодыми деревьями
в парке Дружбы, недавно посаженном участниками фести­.. НА СНИМКЕ (слева направо): артистка Чан Ле Тхань, ге­рой Вьетнама Дон Дык Сон и Саша Никитин.
	Е а wae
	)Э елезлатылр-<о _Шоск&е
	Наш корреспондент обратился к делегатам фестиваля с
просьбой поделиться своими впечатлениями о Москве,
	Пиколас РИКС,
сельскохозяйственный рабочий (Австралия)
	Москва мне очень, очень понравилась.
_. На нас произвела хорошее впечатление архитектура го­рода: А сами москвичи — прекрасные, очень дружественные!
Встречи с ними в день открытия фестиваля на улицах го­рода и на стадионе я буду помнить ВСЮ ЖИЗНЬ.
	®
Ремишар ПРОДААН,
вице-президент Национальной федерации
студент (Непал)
	Моя впечатления 0 вашем замечательном тороде —
самые хорошие. Я в восторге от спортивных выступлений и
танцев народов Советского Союза, показанных на стадионе в
	`ДУЖнИКаАХ.
		ПОЗНАКОМЬТЕСЬ:
	_ Юрьё Аугуст Ронимуе—
механик из Финляндии
	АЛ Ы встретились с ЭТИМ
	славным: парнем из Хель.
	синки на балу в Аремле. Ол
стоял на Соборной площади в
ослепительном сиянии про­жекторов и оживленно разго­варивал с двумя русскими
студентами. В основном, это
был язык жестов. Но друзья
хорошо понимали друг друга...

Вот какую историю поведал
нам Юрьб.

Он родился и вырое в рабу­чей семье в округе Хяме. Отец
работал фрезеровщиком на 3a­воде. Когда Юрьё было четыре
года, семья переехала в Хель­синки — большой  европей­ский город, где надеялась най­ти свое счастье. Ho векоре
пришла большая беда: несча­стный случай унес отца.

Старшей дочери было тогда
тринадцать лет, а младшему—
четыре. Никакой пенсии не
получила осиротевшая семья,
и матери пришлось одной вос­питывать ребятишек.

С детства nosnaa Юрьё
нужду. Ему не удалось полу­чить даже среднего образова­ния, и с двенадцати лет нз­чалась его трудовая жизнь —
Юрьё летом занимался  сель­скохозяйственными работами.
Природа наделила его хорошям
	здоровьем, и вскоре ето при­няли на настоящий большой
завод.

В рабочей среде жил и вос­питывалея Юрьб. И уже в ран­нем возрасте ему стало ясно,
что не все ладно в окружаю­щем его мире, что рабочему
человеку надо бороться 53
справедливость, 38 свое место
под солнцем. 00 этом ему го­ворила мать, состоявшая  чле­ном одной из демократических
организаций, этому учила его
вся жизнь. Сама действитель­ность привела юношу в ряды
демократической молодежи.

Наступил 1941 год. Ма­ленькая Финляндия была втя­нута в губительную войну. На
страну обрушилиеь бедствия и
лишения. Юрьё исполнилось
пятнадцать лет. И уже тогда
он знал, что война приносит
лишь смерть, горе, paspyiie­ние..; А через два года его
принухительно взяли в армию.

Почти год пробыл в войсках
юный Ронимус. В памятном
1944-м он был демобилизован.
Тав он вернулся в семью.
Бывшему солдату вручили та­лон на табак и... детскую кар­ТОЧЕУ на молоко — так. пола­галось ему по возрасту. Выла­ли Юрьё ий талон на ПОкУПЕт
	ботинок. Ho чтобы купить
обувь, по закону требовалось
разрешение родителей. Злая
ирония! Юрьё не без сарказ­ма вспоминает о том, что ког­да на него надевали  селдат­ский мундир, никто не инте­ресовалея, согласна ли на это
его мать...

Темноволосая девушка в
светлом платье слушала рас­сказ Юрьё. Да, совсем иная
жизнь у Тамары Никитиной,
студентки педагогического ин­ститута. Безоблачное детство,
средняя школа, вуз. Вот и вся
ее биография..:

Куранты уже давно проби­ли одиннадцать, но праздняч­ная толпа не редела. Китай­цы, русские, англичане, ал­банцы сменяли друг друга на
затитой светом. эстраде. Толпа
рукоплескала вихревому тан­цу, шуточной песне, многого­лоеому хору...

Становилось свежо. Юрьё
скинул пиджак и надел его на
плечи Тамары. И вдруг широ­Бо и поосто улыбнулся:

— Пусть всегда будет вез
село и светло на земле, —
сказал он. — Пусть никогла
не повторится война!

Он говерия это убежленно,
RAR человек, хорошо знаю­ной Лиизой. Как жаль, что в
этот праздничный вечер ей
незхоровилось и ена осталась
в гостинице. Но он обязатель­Но расскажет ей 06 этом яр­вом, красочном зрелище. А 5д­гда они вернутся домой, их
ждет самый требовательный и
нетерпеливый слушатель —
восьмилетний сын Паси. Ради
того, чтобы спокойно и счает­ливо жилось их белотоловому
мальчугану и миллионам та­ких, как он, Юрьё и Лииза,
молодые посланцы Финляндии,
присоединяют свой froin в
	защиту мира и дружбы на
всей земле.
	..Вот и полночь. В толпе
на площади появляются пер­вые факельщики. Юрьё. Тамд­ра и другие окружившие нае
юноши и девушки берут в ру­ви пылающие факелы и уст­ремляются в общий мощный
поток. На прощанье Юрьё уе­певает сказать нам по-русскл:

— Мир п дружба!
	В. АЛЕКСЕЕВ.
	В этом и в том безграничном гостеприимстве, с которым
встречают делегатов фестиваля жители Москвы, я вижу
стремление советского народа в миру и дружбе со всеми на­*
С. Д. КУАБЕН,
инженер-электрик (Гана)

В той непосредственной искренности, с которой встречают
Нас МОСБВИЧИ, Нет никакой искусственности, о чем мне при­холилось много читать в некоторых газетах.

Я побывал в разных странах мира, но ничего сравнимого
со спортивным представлением на Центральном стадионе —
‚таком огромном и красивом — мне не поихолилось никогда
	: ВИДЕТЬ.
Это очень злорово!
	“ESpe ly eater pis ya et ta te TOL