ОБ УДМУРТСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ 
Давно уже назрела необходимость в публикации удмуртских сказок в русском переводе. До сих пор русский читатель не имел возможности ознакомиться со всем богатством устного творчества удмуртского народа, т. к. публикации материалов удмуртского фольклора малочисленны, разбросаны по различным изданиям, найти которые сейчас представляет значительную трудность. Кроме того, эти издания не могут удовлетворить читателя, заинтересованного в широком изучениии удмуртского фольклора.
Предпринимая издание данного сборника, Удмуртский научно-исследовательский институт ставит своей задачей восполнить этот недостаток.
В сборнике представлены удмуртские сказки, предания и легенды в переводе на русский язык. В конце сборника имеются комментарии, дающие сведения о месте и времени записи, времени опубликования в печати каждого жанра.
В состав сборника вошли фольклорные материалы из различных источников. Использованы дореволюционные издания по удмуртскому фольклору, материалы фольклорных экспедиций института, отдельные публикации в журналах и газетах.
Горький говорил, что фольклор и мифология являются «отражением явлений природы, борьбы с природой и отражением социальной жизни в широких художественных обобщениях», и далее «подлинную историю трудового народа нельзя знать, не зная устного народного творчества». Фольклор, как одна из форм идеологии, был средством социального самоутверждения, был самым близким и доступным орудием классовой борьбы, являясь выразителем голоса масс, выразителем их мыслей и чувств. Потому своевременное собирание бытующих в народе устных произведений, их обна
3