грамот Послом СССР
Вручение верительных
мира
защиту
в
народов
Конгресс
в Китайской Народной Республике А. С. Панюшкиным Председателю Мао Цзе-дуну
ВЕЧЕРНЕЕ ЗАСЕДАНИЕ 15 ДЕКАБРЯ
вительства Китайской Народной Республик­ки, всяческую поддержку и содействие. Разрешите мне пожелать великому ки­тайскому народу и Правительству Китай­ской Народной Республики дальнейших успехов в строительстве нового Китая. Позвольте мне, товарищ Председатель, пожелать Вам успехов в Вашей деятель­ности на благо и процветание Китайской Народной Республики». В своей речи Мао Цзе-дун сказал: «Товарищ Посол! Я очень рад принять врученные Вами верительные грамоты от Президиума Вер­ховного Совета СССР и сердечно благода­рю за Ваши пожелания. Дружественные отношения и сотрудни­чество между Китайской Народной Рес­публикой и Советским Союзом за истек­шие три года в огромной степени окрепли и развились. В результате непрестанных усилий китайского народа и братской по­мощи великого советского народа и Совет­ского Правительства новый Китай добил­ся успехов во всех областях и в скором времени начнет экономическое строитель­ство в больших масштабах. Я глубоко уверен, что дальнейшее раз­витие веникой дружбы наших великих стран не только послужит делу процвета­ния Китая и Советского Союза, но и непременно принесет огромную, неопени­мую пользу делу защиты мира на Даль­нем Востоке и во всем мире. Товарищ Посол! Я горячо приветствую Вас в качестве Чрезвычайного и Полно­мочного посла СССР в Китайской На­родной Республике. В Вашей деятельности на укрепление дружбы и сотрудничества обеих стран Китая и Советского Сою­за Вы встретите полную поддержку с моей стороны и со стороны Правительства Китайской Народной Республики. Желаю Вам полных успехов в Вашей деятельности в этом направлении». После вручения грамот состоялась бесе­да Мао Цзе-дуна с А. С. Панюшкиным. На беседе присутствовал Чжоу Энь-лай.
ПЕКИН, 15 декабря. (ТАСС). Сегодня Чрезвычайный и Полномочный посол Со­ветского Союза в Китайской Народной Республике А. С. Панюшкин вручил свои грамоты Председателю Цен­трального Народного Правительства Ки­тайской Народной Республики Мао Цзе­дуну. При вручении грамот присутствова­ли премьер Государственного администра­тивного совета и министр иностранных дел Китайской Народной Республики Чжоу Энь-лай, генеральный секретарь Цен­трального народного правительственного совета КНР Линь Бо-цзюй, исполняющий обязанности начальника Генерального Народно-революционного военного совета Не Жун-чжэнь, сотрудники мини­стерства иностранных дел КНР и совет­ского посольства. При вручении грамот Посол А. С. Па­нюшкин и Председатель Мао Цзе-дун об­менялись речами. А. С. Панюшкин заявил: «Товарищ Председатель! С чувством глубокого удовлетворения я имею честь вручить Вам, товарищ Пред­седатель, верительные грамоты, которыми Президиум Верховного Совета СССР аккре­дитует меня в качестве посла Советского Союза при Центральном Народном Пра­вительстве Китайской Народной Респуб­лики. Вручая Вам верительные грамоты, я хочу заверить Вас, товар товарищ Председатель, в том, что отдам все силы делу дальней­шего развития и упрочения братской дружбы между Советским Союзом и Ки­тайской Народной Республикой, дружбы, которая не только служит интересам на­родов Советского Союза и Китая, но и яв­ляется великой и невиданной в истории человечества могучей силой в деле укреп­ления мира во всем мире. Я надеюсь, что при выполнении этой ответственной миссии я встречу с Вашей стороны, товарищ Председатель, а также со стороны Центрального Народного Пра-
ВЕНА, 16 декабря, (ТАСС). Выступив­ший вчера на вечернем заседании Конгрес­са итальянский сенатор Эмилио Серени заявил, что борьба за мир в Италии, как и во всех странах, все более усиливается, и с ней не могут уже не считаться те, кто выступает против мира. Если на этом Конгрессе, сказал Серени, удалось объеди­нить не только тех, кто поддерживает Все­мирный Совет Мира, но и людей, пред­ставляющих самые разнообразные органи­зации, то это объясняется тем, что созна­ние народов стало более зрелым вследст­вие тех страданий, которые причиняют им ведущиеся войны и холодная война, а также вследствие стремления к нацио­нальной независимости и безопасности. Далее Серени остановился на вопросе о заключении Пакта Мира между пятью ве­ликими державами. Он отметил, что идею заключения Пакта Мира поддержали шестьсот миллионов человек во всех стра­нах мира. Каждому ясно, что только Пакт Мира между пятью великими державами может быть для больших и малых наро­дов надежной гарантией национальной не­зависимости и безопасности, а также ми­ра во всем мире. Нельзя забывать также, сказал Серени, что Организация Объединенных Наций сможет вновь выполнить свою функцию лишь после того как великий китайский народ займет в ней принадлежащее ему место, лишь после того как она начнет прислушиваться к голосу народов, лишь после того как она услышит требование всех народов о переговорах между пятью великими державами и о заключении Пакта Мира. Венгерский католический священник находятся английские оккупационные войска. Разоблачая политику западных стран, стремящихся сохранить свои позиции в Египте под предлогом защиты его от ка­кого-то неведомого врага, Рашад подчерк­нул, что египетский народ не питает вражды ни к одному народу мира. Нам не грозит агрессия и мы не хотим бороть­ся за чуждые нам интересы. Наша стра­Янош Мате в своей речи заявил, что он прибыл на Конгресс по поручению 3340 католических священнослужителей Вен­грии. От имени католиков Венгрии. под бурные аплодисменты всего зала, Мате вручил председателю сегодняшнего засе­дания Конгресса Александру Корнейчуку книгу, предназначенную для Всемирного Совета Мира, с подписями 3340 венгер­ских священников. Затем выступил председатель египетско­го Национального комитета мира Ибра­гим Рашад. Он передал участникам Кон­гресса сердечный привет от имени еги­петского народа, народа страны, которая официально является независимой, но на территории которой, однако, против ее воли и в противоречии с Уставом ООН, находятся английские оккупационные войска. Разоблачая политику западных стран, стремящихся сохранить свои позиции в Египте под предлогом защиты его от ка­кого-то неведомого врага, Рашад подчерк­нул, что египетский народ не питает вражды ни к одному народу мира. Нам не грозит агрессия и мы не хотим бороть­ся за чуждые нам интересы. Наша стра-
на стремится в первую очередь развивать сельское хозяйство, производить хлопок высшего качества, который она готова об­менивать на машины. И если человечест­во хочет итти вперед к прогрессу, то все народы должны использовать любую воз­можность производства богатств и свобод­ного обмена ими для всеобщего пользова­ния. Следуюцим выступает представитель Марокко К. Абдулла. Народ нашей страны. заявил Абдулла, на своем горьком опыте убедился в лицемерии разговоров импе­риалистов о «цивилизаторской миссии» и «обороне свободного мира». Господство империалистов окончатель­но разорило богатую и жизнеспособную страну. В Марокко систематически сви­репствует голод, от которого за период с 1937 года по 1945 го умер 1 млн. че­ловек. Народ Марокко, заявляет оратор, упор­но борется против чужеземного империа­листического владычества, за свободу и независимость своей страны. В эти трагические дни, говорит оратор, марокканский народ предлагает француз­скому правительству начать переговоры и прекратить акты насилия. Наш народ предлагает французскому правительству, в частности: прекратить полицейский террор в Ма­установить новые отношения между Францлей и Марокко с целью создания марокканского правительства, которое рокко; немедленно признать демократические свободы; должно заключить с Францией новое со­глашение на основе равноправия, которое положило бы конец протекторату. Следующим выступает индийский пред­ставитель Адитьян. гресса. Лафорэ сообщил, что крестьянская кон­ференция предлагает Конгрессу добивать­ся скорейшего прекращения войны в Ин­до-Китае и в Корее, бороться против ра­тификации боннского и парижского дого­воров, милитаризации и гонки вооруже­ний, добиваться возобновления экономиче­ского и культурного обмена между всеми странами. Подчеркнув, что французское и порту­гальское правительства сохраняют свои владения вдоль побережья Индии, Адить­ян указал, что это является постоянным источником беспокойства населения. Французский делегат Лафорэ обратился участникам Конгресса с приветствием от имени французских крестьян. Он сооб­щил, что состоявшаяся в ноябре нацио­нальная конференция французских кресть­ян в защиту мира направила своих де­легатов на Конгресс народов в защиту мира, так как решения, принятые этой конференцией, совпадают с целями Кон­гресса. Лафорэ сообщил, что крестьянская кон­ференция предлагает Конгрессу добивать­ся скорейшего прекращения войны в Ин­до-Китае и в Корее, бороться против ра­тификации боннского и парижского дого­воров, милитаризации и гонки вооруже­ний, добиваться возобновления экономиче­ского и культурного обмена между всеми странами. к
верительные
штаба
Вена. Декабрь 1952 года. Конгресс народов в защиту мира. НА СНИМКЕ: члены советской делегации писатели К. Федин и Н. беседуют с делегатом Французской Западной Африки Секу Турэ. Тихонов Фото В. САВОСТЬЯНОВА (Фотохроника ТАСС). еннопленных, не было слышно только од­ного голоса, в некоторых отношениях са­мого решающего, голоса самих военно­пленных. Фелтон рассказала, что три месяца назад она вторично посетила Корею и знает, что многие военнопленные, находясь в лагерях на реке Ялуцзнн, с нетерпением следят за ходом Конгресса, надеясь, что народы мира дадут им возможность воз­вратиться на родину, к своим семьям. Фелтон сказала, что военнопленные проси­ли передать народам мира, что широкие массы повсюду должны понять истинный характер преступлений, совершенных про­тив корейского народа за последние 2,5 года. Прежде всего факты бактериологиче­ской войны. Эти преступления, говорит Фелтон, все еще совершаются. Та Корея, которую я видела в 1952 воду, представ­ляет собой еще более ужасное зрелище, чем Корея, лежавшая в руинах в 1951 го­ду. Поэтому военнопленные просят нас по­всюду рассказывать правду, только прав­ду о злодеяниях интервентов в Корее. Фелтон сказала, что военнопленные за­дают еще один вопрос: когда же они бу­дут свободны? Многие из них говорили, что естественный путь решения вопроса о военнопленных это выполнение поло­жений Женевской конвенции и полный обмен всеми военнопленными, без исклю­чения. Они требовали, чтобы люди доброй воли разоблачили блеф о «добровольной репатриации», как они сами ее характери­зуют. «Английская делегация на Конгрессе народов в защиту мира единогласно при­зывает Конгресс. потребовать немедленно­го прекращения огня в Корее в качестве предварительного условия переговоров по другим неразрешенным вопросам». которую я видела в 1952 воду, представ­ляет собой еще более ужасное зрелище, чем Корея, лежавшая в руинах в 1951 го­ду. Поэтому военнопленные просят нас по­всюду рассказывать правду, только прав­ду о злодеяниях интервентов в Корее. Фелтон сказала, что военнопленные за­дают еще один вопрос: когда же они бу­дут свободны? Многие из них говорили, что естественный путь решения вопроса о военнопленных это выполнение поло­жений Женевской конвенции и полный обмен всеми военнопленными, без исклю­чения. Они требовали, чтобы люди доброй воли разоблачили блеф о «добровольной репатриации», как они сами ее характери­зуют. В заключение Фелтон от имени англий­ской делегации внесла следующий проект резолюции: «Английская делегация на Конгрессе народов в защиту мира единогласно при­зывает Конгресс. потребовать немедленно­го прекращения огня в Корее в качестве предварительного условия переговоров по другим неразрешенным вопросам». В заключение Фелтон от имени англий­ской делегации внесла следующий проект резолюции: Делегат США Джордж Хэйуорд заявил, что на членов американской делегации большое впечатление произвели выступ­ления на Конгрессе делегатов, требовав­ших начала переговоров между великими державами для разрешения всех проблем. Многие американцы верят, сказал Хэйу­орд, что огромные вооруженные силы соз­давались не для войны, а для того, что­бы заставить другую сторону сесть за стол и начать переговоры. Здесь, в Вене, мы убедились, что мокно начать пере­говоры без всякого давления и повернуть ход истории против войны... Нам в США говорят, что нашей национальной незави. симости угрожает опасность, но разве правда, что безопасность и независимость нашего государства поставлены под угро­зу только потому, что другая страна из­брала иной образ жизни, чем мы? Если говорят, что американский образ жизни лучше, то почему боятся мирного сорев­нования двух систем? Джордж Хэйуорд заявил далее, что государство, которое отстаивает свою национальную независи­мость, должно признавать также право на независимость и других стран. Корей­ская война показывает, к каким послед­ствиям приводит посятательство на на­циональную независимость народов. Боль­шинство американского народа осуждает войну в Корее. Делегат США Джордж Хэйуорд заявил, что на членов американской делегации большое впечатление произвели выступ­ления на Конгрессе делегатов, требовав­ших начала переговоров между великими державами для разрешения всех проблем. Многие американцы верят, сказал Хэйу­Американская делегация, сказал Джордж Хэйуорд в заключение, считает, что нуж­но прекратить войну в Корее и сделать это немедленно. Затем выступил канадский солдат Ивон Дюшарм, репатриированный из Кореи. Он рассказал о том, как в 1950 го ду, когда ему было всего 18 лет и он был безра­ботным, ему было предложено вступить в армию. Дюшарм был отправлен в Корею и попал на передовые позиции. Очень скоро он был ранен и попал в госпиталь. Я видел сам,-говорит Дюшарм,- других солдат английских, канадских, филиппинских. Я стал думать о том, за­чем я приехал в Корею, за тысячи кило­метров от своей родины, что надо в Ко­рее и всем этим раненым солдатам? Дюшарм решил, что должен рассказать правду о войне в Корее, и после возвра­щения в Канаду стал активным борцом за мир. Необходимо, сказал Дюшарм, тре­бовать немедленного прекращения войны в Корее. Нужно прекратить военные дей­ствия и вернуть домой нашу молодежь. На утреннем заседании выступили так­же представитель Всеобщей итальянской конфедерации труда Дкузеппе Казадеи и представитель Международной ассоциации юристов-демократов Дкон Плэттс-Миллс, На лось. этом утреннее заседание закончи-
не в наших близких, может быть, в эту ночь и никто не погиб среди них. Мы это­го не знаем. Но мы знаем, что в эту ночь, как и каждую ночь, снова погибли десят­ки и сотни людей, которые близки нам, потому что они сыновья и дочери нашего народа и потому что они люди, мирные люди, желавшие жить на земле, они бы­ли убиты беспощадными убийцами, кото­рым не жаль ничего живого на земле. Но вот наступает день, день, как все дни, обыкновенный зимний день. Я не го­ворю о солдатах, которые находятся на фронте, я говорю о мирных жителях. Они работают в этот Я не день, знаю, как что работают им удастся каж­отыскать дый день, се­в годня землянках, на бреющем в подземельях, полете. Может в бомбоубежищах. быть, они попадут Под землей сегодня учатся своей дети. бомбой Но в и дет­там ский они не дом, в безопасности. где на этот раз Сжигая погибнут и уничтожая сиро­ты, все оставшиеся живое на земле, от уке амери­давно погибших канские воздушные от такой же пираты американской стараются бомбы на протяжении матерей и всего отцов. дня Может на бреющем быть, сегодня полете днем отыскивать амери­входы канская в бомбоубежища бомба так же, и как сбра­это сывать было 16 бомбы прямо на этот вход. Я не знаю, что им удастся отыскать се­годня на бреющем полете. Может быть, они попадут сегодня своей бомбой в дет­ский дом, где на этот раз погибнут сиро­ты, оставшиеся от уке давно погибших от такой же американской бомбы матерей и отцов. Может быть, сегодня днем амери­канская бомба так же, как это было 16 канские воздушные пираты стараются на протяжении всего дня на бреющем полете отыскивать входы в бомбоубежища и сбра­сывать бомбы прямо на этот вход. октября, попадет в подземную детскую октября, попадет в подземную детскую больницу и убьет сразу 134 ребенка. может быть бомба попадет в школу и пре­рвет урок, оставив труп учителя рядом с трупами учеников. Так бывало уже не раз, может быть, так будет сегодня. больницу и убьет сразу 134 ребенка. А может быть бомба попадет в школу и пре­рвет урок, оставив труп учителя рядом с трупами учеников. Так бывало уже не раз, может быть, так будет сегодня. А потом наступят сумерки и снова нач­А потом настулят сумерки и снова нач­нут реветь ночные сирены, и снова аме­риканские ночные боибардировщики, поль­нут реветь ночные сирены, и снова аме­риканские ночные бомбардировщики, поль­зуясь темнотой, будут безнаказанно сбра­зуясь темнотой, будут безнаказанно сбра­сывать бомбы на уже трижды и четыреж­ды разрушенные города и деревни моей многострадальной обливающейся кровью родины. Не довольно ли убийств? Не довольно ли разрушений? Друзья делегаты! сказал Хан Сер Я. — От имени народа обливающейся кровью Кореи, от имени мужчин и женщин, ста­риков и детей я призываю вас, предста­вителей всех народов сывать мира, бомбы в том на уже числе трижды представителей и четыреж­американского ды разрушенные народа, города сде­и деревни лать все, моей что многострадальной в ваших силах, обливающейся все, что от кровью вас зависит, родины. для Не того, довольно чтобы ли немедленно убийств? Не со довольно всей силой, ли разрушений? на которую Друзья способны делегаты! объ­единенные — сказал в Хан своих Сер усилиях Я. — От народы, имени народа оста­новить обливающейся совершаемое кровью под Кореи, флагом от ООН имени вар­мужчин варское и женщин, кровопролитие ста­риков в Корее. и детей Наш я народ, призываю понесший вас, предста­неслыханные вителей жертвы, всех показал народов всему мира, миру в том свое числе муже­представителей ство и свою американского волю к миру. Мы народа, ни у кого сде­не просим и не собираемся просить поща­ды. Но мы требуем мира во имя защиты принципов гуманности, во имя защиты женщин и детей, во имя прекращения варварского истребления мирного населе­ния, во имя интересов своей страны, и, одновременно, интересов всего человечест­ва, для которого является угрозой тот по­жар беспощадной войны, который горит в нашей стране. Пусть каждый, кто не хочет, чтобы по­жар новой войны перебросился в его стра­ну, сделает все, чтобы потушить пожар войны в Корее. Пусть каждый, кто ис­кренне хочет, чтобы была прекращена война в Корее, кто искренне хочет, чтобы вспыхнул пожар новой мировой войны, требует заключения Пакта Мира между пятью великими державами, честного, прочного договора, который вселил бы спокойствие и надежду на прочный мир в сердца всего человечества. И я хочу заявить по поводу этих тре­бований Конгрессу, что у моего народа есть эта надежда, есть эта вера и есть эта воля. По окончании речи Хан Сер Я долго не смолкает овация, которая звучит как сим­вол солидарности всех собравшихся с ге­роическим народом Кореи. На трибуну поднимается делегатка Анг­лии, лауреат международной Сталинской премии «За укрепление мира между наро­дами» Моника Фелтон. Она говорит, что выступает здесь не только от имени анг­лийской делегации, но и от имени много­численных английских и американских военнопленных в Корее, которые поняли, как жестоко обманули их, послав на вой­ну якобы ради защиты принципов коллек­тивной безопасности. Во всех спорах, го­ворит она, которые велись за последние месяцы вокруг вопроса о репатриации во­Я хочу кончить тем же, с чего начал. F. Если спросить себя, что больше всего сей­час нужно человечеству, то это: во-пер­вых, надежда на возможность мира, это, во-вторых, вера в возможность мира и это, в-третьих, воля к миру.
События в Корее СООБЩЕНИЕ ГЛАВНОГО КОМАНДОВАНИЯ НАРОДНОЙ АРМИИ ное командование Народной армии Корей­ской Народно-Демократической Республи­ки сообщило сегодня, что за истекший ПХЕНЬЯН, 16 декабря. (ТАСС). Глав­ное командование Народной армии Корей­ской Народно-Демократической Республи­ки сообщило сегодня, что за истекший день соединения Народной армии и ки­тайских народных добровольцев в районе Кымхва вели бои местного значения с день соединения Народной армии и ки­тайских народных добровольцев в районе Кымхва вели бои местного значения с лисынмановскими войсками. Сегодня зенитные части Народной ар­мии и стрелки охотники за вражески­ми самолетами сбили три и повредили два вражеских самолета, участвовавших B бомбардировке и пулеметном обстреле мирных городов и сел. американо-английскими интервентами лисынмановскими войсками. Сегодня зенитные части Народной ар­мии и стрелки охотники за вражески­ми самолетами сбили три и повредили два вражеских самолета, участвовавших B бомбардировке и пулеметном обстреле мирных городов и сел. ПРОТЕСТ ГЕНЕРАЛА НАМ ИРА ПРОТЕСТ ГЕНЕРАЛА НАМ ИРА
УТРЕННЕЕ ЗАСЕДАНИЕ 16 ДЕКАБРЯ УТРЕННЕЕ ЗАСЕДАНИЕ 16 ДЕКАБРЯ
ПЕКИН, 16 декабря. (ТАСС). Коррес­пондент агентства Синьхуа передает из Кэсона: 15 декабря глава корейской и китай­ПЕКИН, 16 декабря. (ТАСС). Коррес­пондент агентства Синьхуа передает из Кэсона: 15 декабря глава корейской и китай­ской делегации на переговорах о переми­ской делегации на переговорах о переми­рии в Корее генерал Нам Ир направил американцам решительный протест про­рии в Корее генерал Нам Ир направил американцам решительный протест про-
тив убийства ими на о-ве Кочжедо одного и ранения шести военнопленных 10 и 11 декабря. Генерал Нам Ир указал, что американцы никогда не смогут уклонить­ся от полной ответственности за такие кровавые преступления. тив убийства ими на о-ве Кочжедо одного и ранения шести военнопленных 10 и 11 декабря. Генерал Нам Ир указал, что американцы никогда не смогут уклонить­ся от полной ответственности за такие кровавые преступления. первенство СССР первенство СССР
скую Народную Республику, или Северную и Южную Корею. В-четвертых, индийская делегация считает, что всякое решение вопроса с войне в Корее должно основываться на принципе: народ Кореи должен иметь и Южную Корею. В-четвертых, индийская делегация считает, что всякое решение вопроса с войне в Корее должно основываться на принципе: народ Кореи должен иметь скую Народную Республику, или Северную право решать свою судьбу, он должен быть свободен. Мы предлагаем, чтобы Конгресс потребовал вывода всех ино­право решать свою судьбу, он должен быть свободен. Мы предлагаем, чтобы Конгресс потребовал вывода всех ино­странных войск из Кореи, причем мы име­ем в виду и войска ООН и китайских добровольцев. Мы готовы, сказал он, внести измене­ния в нали предложения, чтобы добиться единогласия, если только эти изменения будут совместимы с нашими принципами. Я хочу заверить наших корейских и ки­тайских друзей, что индийский народ никогда не будет жертвой тех, кто на­мерен заставить азиатов сражат ражаться про­тив азиатов. Делегаты провожают овацией д-ра Кичлю, возвращающегося в Президиум. Далее выступает корейский представи­тель Хан Сер Я. Я обращаюсь ко всем присутствующим от имени борющегося за свою свободу и независимость многострадального корей­ского народа, заявляет он. Я знаю, что странных войск из Кореи, причем мы име­ем в виду и войска ООН и китайских добровольцев. Мы готовы, сказал он, внести измене­ния в нали предложения, чтобы добиться единогласия, если только эти изменения будут совместимы с нашими принципами. Я хочу заверить наших корейских и ки­тайских друзей, что индийский народ никогда не будет жертвой тех, кто на­мерен заставить азиатов сражаться про­тив азиатов. Делегаты провожают овацией д-ра шегося в Президиум всем народам нужен мир, но, вероятно и даже наверно, нет на земле народа, кото­рому бы мир сейчас был нужен так, как моему народу. Я не логу говорить спокойно о том, что сейчас происходит в моей стране, ко­торой нукен мир, мир и еще раз мир! Я не могу говорить спокойно, пока там идет война. Вы легко поймете мое волнение, друзья делегаты, если хоть на минуту предста­вите себе, что вот именно сейчас в то мгновение, когда вы стоите на этой три­буне и говорите свою речь, там у вас до­ма, где остались ваша жена и ваши де­ти, ваши братья и ваши сестры, ваши друзья и ваши соседи, где остался ваш народ, там именно в эту самую минуту падают бомбы, именно в эту самую мину­ту раскриваются контейнеры, начинен­ные чумными блохами, именно в эту са­мую минуту горячий напалм льется на головы детей. не Закройте на минуту глаза и попробуй­те представить себе, что вы сейчас, сегод­ня, не здесь в этом зале, а что вы сегод­ня, 16 декабря 1952 вода, находитесь в Корее, на моей родине. Сначала представьте себе утро, утро среди дымящихся развалин — разбитых ночными бомбардировками хижин и зем­лянок, на холоде, среди снега, глядя на догорающие остатки деревни, уцелевшие женщины кутаот, пряча от мороза, уце­левших детей. А тут же рядом лежат еще непохороненные, изуродованные тела тех. кто погиб ночью во время бомбежки, и горе живых так страшно, что у них уже нет слез, чтобы оплакивать мертвых. Так проходит утро в одной из деревень или городков моей страны, уничтоженных за ночь поистине зверским налетом аме­риканской авиации, в деревне или город­ке, безжалостно уничтоженных так же, как в предыдущую ночь был безжалостно уничтожен другой город или другая дерев­ня. Нас приехало сюда из Кореи 19 чело­век. Кто знает, может в это утро родные близкие кого-то из нас оплакивают близких нам людей, погибших в эту ночь. Но дело не в нас, находящихся здесь, дело и
ВЕНА, 16 декабря. (Спец. корр. ТАСС). На сегодняшнем заседании, открывшемся под председательством испанского делегата Хосе Хираля, началось обсуждение второго вопроса — о прекращении войн, ведущих­ся в настоящее время. Большую вступительную речь по этому вопросу произнес глава китайской делега­ции, лауреат международной Сталинской премии мира Го Мо-жо. Длительными аплодисментами приветствуют присут­ствующие появление на трибуне выдаю­щегося ученого и писателя Китайской Народной Республики и известного борца за мир. Встреченный бурными аплодисментами, выступает глава делегации Индии, предсе­ВЕНА, 16 декабря. (Спец. корр. ТАСС). На сегодняшнем заседании, открывшемся под председательством испанского делегата Хосе Хираля, началось обсуждение второго вопроса о прекращении войн, ведущих­ся в настоящее время. Большую вступительную речь по этому вопросу произнес глава китайской делега­ции, лауреат международной Сталинской премии мира Го Мо-жо. Длительными аплодисментами приветствуют присут­ствующие появление на трибуне выдаю­щегося ученого и писателя Китайской Народной Республики и известного борца за мир. Встреченный бурными аплодисментами, выступает глава делегации Индии, предсе­датель Всеиндийского совета мира д-р С. Кичлю, посвятивший свою речь корейской проблеме. На меня, говорит он, произ­датель Всеиндийского совета мира д-р С. Кичлю, посвятивший свою речь корейской проблеме. На меня, говорит он, произ­вели большое впечатление слова советско­го писателя Эренбурга о том, что совет­ский народ отказывается поставить знак равенства между виновниками агрессии и жертвами агрессии. Именно этим принци­пом всегда руководствовалось индийское национальное движение. Кичлю указал, что в Индии и среди ин­дийских делегатов существуют различные мнения о происхождении корейского кон­фликта, но все в Индии едины в призна­нии следующих пунктов: Во-первых, применение напалмовых бомб и массированные бомбардировки — вели большое впечатление слова советско­это преступление против человечества, и они должны быть прекращены немедлен­но; во-вторых, бомбардировки электростан­ций на реке Ялуцзян американской авиа­цией это удар по делу мира и вызов в-третьих, всякая поддержка режи­ма Ли Сын Мана в Южной Корее — это поддержка именно того, против чего долж­на была бороться ООН; в-четвертых, убий­ство китайских и корейских военноплен­ных и варварское обращение с пленными являются вопиющим нарушением между­народного права; в-пятых, обвинение аме риканского командования в том, что оно применяет бактериологическое оружие, вызвало большое возбуждение в Индии. Неру заявил, что Индия должна поднять голос против применения бактериологиче­ского оружия в любой стране. Исходя из всего этого, сказал Кичлю, я хочу внести на Конгрессе следующие предложения: Во-первых, необходимо требовать немед­ленного прекращения военных действий в Корее. Во-вторых, мы должны заявить, что за­путанный вопрос о военнопленных не должен быть объектом бесконечных деба­тов. Все военнопленные должны быть ре­патриированы в соответствии с междуна­родным правом. Конечно, есть различные толкования международного права, но, если будет мир, если будет прекращен огонь, будет легче уладить эти разногла­сия. Б-третьих, мы считаем, что для решения всех остальных вопросов и для наблюде­ния за выполнением соглашения о пре­кращении огня должен быть создан коми­тет из представителей заинтересованных государств. Мы считаем, что было бы неправильно исключать из состава коми­тета действительно заинтересованные сто­роны и было бы совершенно неправильно лишить представительства в нем какую­либо великую державу, в том числе Китай-
XX шахматное XX шахматное
ДВЕНАДЦАТЫЙ ТУР ДВЕНАДЦАТЫЙ ТУР
Вничьо также закончилась встреча Си­магин Бронштейн. Вничью также закончилась встреча Си­магин Бронштейн. В сложной позиции Каспарян допустил серьезную ошибку и немедленно проиграл Суэтину, Лидер турнира Тайманов отложил пар­тию против Липницкого с хорошими шан­ны. Выигрышные позиции имеют молодые ленинградские мастера Бывшев против Кана и Корчной против Гольденова. В сложной позиции Каспарян допустил серьезную ошибку и немедленно проиграл Суэтину, Лидер турнира Тайманов отложил пар­тию против Липницкого с хорошими шан­сами на победу. Остальные партии также были отложе­ны. Выигрышные позиции имеют молодые ленинградские мастера Бывшев против Партия Константинопольский Геллер отложена в более активной позиции у ма­стера Константинопольского. Партия Аро­нин — Керес прервана в ферзевом окон­чании с минимальным преимуществом у чемпиона СССР. Сегодня состоится очередной, 13-й тур. н А. А. ЛИЛИЕНТАЛЬ, гроссмейстер СССР. М.
В 12-м туре чемпионата, состоявшемся вчера в Центральном доме культуры же­лезнодорожников, первой закончилась пар­тия Толуш Смыслов. В. 12-м туре чемпионата, состоявшемся вчера в Центральном доме культуры же­лезнодорожников, первой закончилась пар­тия Толуш Смыслов. Гроссмейстер неудачно разыграл дебют. Гроссмейстер неудачно разыграл дебют. Это дало возможность белым развить пе­шечное наступление. Позиция черного ко­роля стала уязвимой. На 39-м ходу Толуш сделал решающий ход центральной пеш­кой, в результате которого черные либо те, момент Смыслов просрочил вреия, и ему засчитано поражение. Очень содержательную и партию дали чемпион мира гроссмейстер Ботвинник и гроссмейстер Болеславский. Когда все возможности сторон после обо­Это дало возможность белым развить пе­шечное наступление. Позиция черного ко­роля стала уязвимой. На 39-м ходу Толуш сделал решающий ход центральной пеш­кой, в результате которого черные либо те­ряли ладью, либо получали мат... В этот момент Смыслов просрочил время, и ему юдных осложнений были исчерпаны, про­тивники согласились на ничью на 43-м ходу. Моисеев добился выигрышной позиции против Иливицкого. Затем, однако, москвич запутался. В конце концов он должен был проиграть. Но здесь произошел курьез - Моисеев предложил ничью, которую B сильном цейтноте принял Иливицкий. и К
СУББОТИН.
Редактор о
Новости
«ВОЛГО-ДОН» Наука и знание, дня, Хроника, Кинозал ного фильма. «НОВОСТИ ДНЯ» №№ 56 и 57, «ПИОНЕРИЯ» 14 Новости дня, Кинозал коротко­метражного фильма, Хроника, Наука и знание. КИТОБОЙ», «РОДНЫЕ НАПЕ­ВЫ», «ПО ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНИЮ» Ки­нозал короткометражного фильма. «КИЕВ» Новости дня. «НОЧЬ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ», «Н. В. ГО­ГОЛЬ» Юный зритель. «МУЖЕСТВО» Смена. «ЮНОСТЬ ШОПЕНА», «МИЧУРИН»Октябрь. «АНТОН ИВАНОВИЧ СЕРДИТСЯ» Спартак. «СОКРОВИЩНИЦА КУЛЬТУРЫ», «ЗАБОТА РОДИНЫ» Кинозал короткометражно­го фильма, Новости дня. «ГОГОЛЬ», «НА ЛЕДЯНОЙ ДОРОЖКЕ», «ХУ­ДОЖНИК ВАСИЛИЙ ВЕРЕЩАГИН», «ВИК­ТОР ВАСНЕЦОВ», «ЖИВОПИСЬ МАКОВ­ского» Хроника. «МИКЛУХО-МАКЛАЙ» Авангард. «БОГАТАЯ НЕВЕСТА» Ударник. «СЕРДЦА ЧЕТЫРЕХ» — Заря, Маяк. «В СТЕПЯХ УКРАИНЫ» Луч, Октябрь, Диск.
войне;
жизни, ПКиО Ждановского района, Динамо, Бар­рикады, Уран, им. III Интернационала. «ПО БЕРЕГАМ НИЖНЕЙ ВОЛГИ» Наука и знание, Новости дня, Хроника. «РЕВИЗОР» Луч, Диск, Смена, Экспресс, Заря, Юный зритель, Спартак, Авангард, Маяк, Родина. «НАСРЕДДИН В БУХАРЕ» Экспресс. «КАДЖАНА» Метрополь. «МАЙСКАЯ НОЧЬ» Стереокино.

ПРОДОЛЖАЕТСЯ ПРИЕМ ПОДПИСКИ на 1953 го д
ц и р к В ДНИ ШКОЛЬНЫХ КАНИКУЛ с 31/XII по 11/I ЁЛКА В. ЦИРКЕ по специальной программе в 2 отделениях. Начало в 12 и 3 ч. дня, в 6 и 9 ч. веч. Би­леты продаются, Кассы открыты с 10 ч. утра. ЦИРКОВОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ЦИРК в 3 ОТДЕЛЕНИЯХ — НА АРЕНЕ МОЛОДЕЖЬ! В прогр.: зооаттракцион львы—медведи. Укротитель-дрессировщик ИВАН РУБАН. доб. На манеже БОРИС ВЯТКИН. Нач. в 8 ч. 30 м. вечера.
НА Московская правда , Московский комсомолец , Московский строитель , Блокнот агитатора , Московский колхозник . ПОДПИСКА ПРИНИМАЕТСЯ: на Московском почтамте, «Союзпеча­ти», в отделениях связи г. Москвы и Московской области, общественными распространителями печати на фабри­ках, заводах, на строительствах, в сов­хозах, колхозах, МТС, учебных заве­дениях, учреждениях, а также поч­тальонами Московской области.
по и АДРЕС РЕДАКЦИИ Потаповский пер., 3 (со стороны ул. Чернышевского, ул. Кирова и Чистых прудов). ТЕЛЕФОНЫ: коммутатор К 4-05-65. Дежурный технический секретарь К5-52-99 и комм. 43. зам. отв секретаря доб. по комм. 1-48. Отдел писем: К 4-68-56 и доб. по комм. 79. Отдел пропаганды: Б 3-13-45 и доб. по комм. 22. Отдел комсомольской жизни: Б 3-13-45 и Отдел учащейся молодежи: К 4-10-59 и доб. по комм. 1-73. Отдел крестьянской молодежи: К4-10-59 и доб. по комм. 1-90. Физкультурный отдел К 4-10-59 и доб по комм. 1-73. Отдел доб. по комм. 1-50. Отдел студенческой молодежи: Б 3-63-84 и доб. по комм. 29. Отдел иллюстраций доб. по комм 97. Телефонограммы: Б 3-82-19 и доб. по доб. по комм 47. Дежурный член редколлегии (в вечерние часы) доб. по комм. 22. Отдел рабочей молодежи: К 4-68-56 и доб. по культуры и искусства: Б 3-63-84 и доб. по комм. 1-50. Отдел информации: Л118822 Типография издательства «Московская правда», Пртаповский переулок, д. 3.