УШ СЕССИЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЙ ООН В ПОЛИТИЧЕСКОМ КОМИТЕТЕ НЬЮ-ЙОРК, 6 ноября. (ТАСС). На ут­реннем заседании 5 ноября Политический комитет продолжал рассмотрение жалобы Бирмы на агрессивные действия гоминда­новской клики, обосновавшейся на Тай­ване. Представитель Индии Менон, поддержав жалобу правительства Бирмы, привел ряд фактов, свидетельствующих о том, что аг­рессия гоминдановцев против этой страны осуществляется с помощью и под непосред­ственным руководством чанкайшистской клики на Тайване. Менон заявил, что обе­щание представителя США об эвакуации из Бирмы 2000 гомидановцев является недостаточным. Он заявил, что, по мне­нию индийской делегации, резолюция, при­нятая седьмой сессией Генеральной Ассам­блеи 23 апреля с. г., должна быть выпол­│нена полностью, и все гоминдановские войска, находящиеся в Бирме, должны быть эвакуированы или интернированы. Представитель Бирмы У Мьинт Теин, подводя итоги дискуссии по этому вопросу, заявил, что обещание представителя США │эвакуировать две тысячи гоминдановских солдат не решит проблемы. Это обещание, сказал он, является только «приманкой». У Мьинт Теин привел новые данные, сви­детельствующие о том, что гоминдановские банды не собираются эвакуироваться, а, напротив, усиливают свои действия про­тив Бирмы. Он подчеркнул, что гоминда­новцы продолжают получать помощь и снаряжение с Тайваня. Представитель гоминдановской клики выступил с заявлением, содержащим наг­лые выпады против правительства и на­рода Бирмы. Представитель Канады внес от имени своей делегации, а также делегаций Ав­стралии, Бразилии, Индии, Мексики, Но­вой Зеландии и Англии совместный проект резолюции, в котором содержится предло­жение, чтобы Политический комитет от­срочил рассмотрение жалобы Бирмы по меньшей мере до 23 ноября 1953 го да. В поддержку этого предложения вы­ступили делегаты Греции, Канады. Таи­ланда и Австралии. За него голосовали 50 делегаций, в том числе делегации СССР, УССР, БССР. Польши. Чехословакии. Бир­мы, большинства арабских и азиатских государств. а также ряда латиноамерикан­ских стран. Делегаты двух стран и го­миндановец голосовали против этого про­екта. Представители шести стран, в том числе представитель США, воздержались.
Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик товарищу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ

Председателю Президиума Верховного Совета СССР товарищу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Москва.
Москва.
Позвольте мне, товарищ Председатель, от имени Президиума Народного Собра­ния Народной Республики Албании и от своего собственного имени передать сердеч­ные пожелания Вам лично и через Ваше посредство всему советскому народу по слу­чаю 36-й головщины Великой Октябрьской Социалистической Революции. Этот праздник является для албанского народа днеи радости и глубокой призна­тельности советскому народу, который помогает и братски поддерживает албанский народ в его экономическом и культурном развитии, а также в строительстве основ социализма в нашей стране. Мы видим в Советском Союзе последовательного борца за защиту великого дела мира во всем мире, за свободу и независимость народов. Мы желаем от всего сердца великому советскому народу дальнейших и все боль­ших успехов в его усилиях по строительству нового коммунистического общества и по укреплению мира во всем мире. ХОДЖИ ЛЕШИ, Председатель Президиума Народной Республики Албании.
Доротой Климент Ефремович, по случаю 36 го довщины Великой Октябрьской Социалистической Революции Президиум Великого Народного Хурала Монгольской Народной Республики шлет Вам и в Вашем лице всему советскому народу горячие поздравления и самые наилучшие пожелания. Монгольский народ никогда не забудет, что он завоевал свою свободу и неза­висимость под непосредственным влиянием Великой Октябрьской Социалистической Революции благодаря решающей победе победоносного рабочего класса России. Празднуя 36-ую го довщину Великой Октябрьской Социалистической Революции, наш народ вновь выражает свою беспредельную благодарность и любовь великому кому со­ветскому народу, оказавшему неизмеримую помодь в борьбе за свободу и незави­симость, за постоянную бескорыстную всестороннюю помощь в деле развития эконо­мики и культуры нашей страны. Президиум Великого Народного Хурала Монгольской Народной Республики заве­ряет Вас, дорогой Климент Ефремович, что монгольский народ всегда будет свято хранить и всемерно укреплять нерушимую братскую дружбу с великим Советским Союзом, являющимся надежным оплотом мира и безопасности больших и малых на­родов. Президиум Великого Народного Хурала Монгольской Народной Республики искренне желает Вам, дорогой Климент Ефремович, доброго здоровья и долгих лет жизни на счастье и радость наших народов. ПРЕЗИДИУМ ВЕЛИКОГО НАРОДНОГО ХУРАЛА МОНГОЛЬСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ.
Председателю Совета Министров СССР товарищу Георгию Максимилиановичу МАЛЕНКОВУ Москва.
По случаю 36 го довщины Великой Октябрьской Социалистической Революции прошу Вас принять поздравления и самые горячие пожелания от албанского народа, Правительства Албанской Народной Республики и от меня лично. С братским советским народом и со всем прогрессивным человечеством албан­ский народ празднует сегодня этот день. Великая Октябрьская Социалистическая Ре­волюция открыла в истории замечательную эпоху социализма и коммунизма, эпоху окончательного освобождения всех народов мира от угнетения и эксплуатации, эпо­ху мира и дружбы между народами. Со знаменем Октябрьской Революции, под руко­водством Коммунистической Партии Советского Союза и Советского Правительства, следуя учению великих гениев Ленина — Сталина, СССР в день своего 36-летия от­мечает блестящие победы, построив социализм и постепенно двигаясь к коммунизму, он стал несокрушимой крепостью мира во всем мире, испытанным защитником сво­боды и прав всех народов. Албанский народ и его Правительство с признательностью и глубокой преданно­стью приветствуют Великий Советский Союз, которому они обязаны свободой, уста­новлением народной власти и новой счастливой жизнью, которая строится сейчас в Народной Республике Албании. Стальная дружба, которая связывает два наших на­рода, является залогом счастливого будущего албанского народа, реальной основой его побед в строительстве социализма и защите мира. Албанский народ безмерно радуется многочим успехам советского народа и желает ему от всего сердца еще больших побед на славном пути, проложенном Ве­ликой Октябрьской Социалистической Революцией. Да здравствует 36 подовщина Великой Октябрьской Социалистической Револю­ции! Пусть вечно живет сердечная дружба, связывающая албанский народ с великим советским народом! ЭНВЕР ХОДЖА, Председатель Совета Министров Народной Республики Албании.

ПРИБЫТИЕ В ПХЕНЬЯН ДЕЛЕГАЦИИ ЯПОНСКОГО КОМИТЕТА ЗАЩИТЫ МИРА
Председателю Совета Министров Союза Советских Социалистических Республик товарищу МАЛЕНКОВУ Г. М.
Как сообщает Цестральное телеграфное агентство Кореи, Икуо Ояма заявил по прибытии в Синыйчжу: от имени япон­ского народа я приветствую героический корейский народ, с честью отстоявший ро­дину от агрессии американских империа­листов. Японский народ поздравляет геро­ический корейский народ с победой. Япон­ский народ также ведет борьбу против американских агрессоров. Я уверен, что между миролюбивыми народами Японии и Кореи будет крепнуть дружба и солидар­ность.
ПХЕНЬЯН, 6 ноября. (ТАСС). Вчера в Пхеньян прибыла делегация Японского ко­митета защиты мира во главе с лауреатом международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» пред­седателем Японского комитета защиты мира Икуо Ояма. Делегация прибыла в КНДР, чтобы от имени Японского комитета защиты мира поздравить корейский народ с достижением перемирия в Корее и содей­ствовать укреплению дружбы между япон­ским и корейским народами.
Москва.
Прошу Вас, товарищ Маленков, и в Вашем лице Правительство Советского Со­юза и великий братский советский народ принять самые сердечные поздравления и наилучшие пожелания монгольского народа и Правительства Монгольской Народной Республики в день 36-й го довщины Великой Октябрьской социалистической рево­люции.
роннюю помощь Советского Союза и еще напряженнее мобилизуя свои трудовые уси­лия, добьется дальнейших новых побед в строительстве новой народно-демократиче­Монгольский народ с огромным воодушевлением и великой радостью празднует подовщину Великого Октября, который принес ему национальное и социальное осво­бождение от тяжелого ига иностранных империалистов и внутренних феодалов. Монгольский народ, который всеми своими успехами в политическом, хозяйст­венном и культурном строительстве своей страны целиком и полностью обязан все­сторонней поистине благородной помощи великого советского народа, в этот знаме­нательный день вновь и вновь выражает свою непоколебимую верность нерушимой дружбе советского и монгольского народов, которая является залогом дальнейших новых успехов монгольского народа в строительстве новой жизни. Разрешите мне, дорогой товарищ Маленков, выразить Вам и в Вашем лице ве­ликому советскому народу, строящему под непобедимым знаменем Маркса-Энгель­са—Ленина—Сталина коммунизм в своей стране, самые наилучшие пожелания в укреплении несокрушимого могущества Советского Союза ведущей и руководящей силы всеукрепляющегося могучего лагеря мира и демократии. Монгольский народ заверяет советский народ — своего неизменного и беско­рыстного друга в том, что он, опираясь на всевозрастающую из года в под разносто­роннюю помощь Советского Союза и еще напряженнее мобилизуя свои трудовые уси­лия, добьется дальнейших новых побед в строительстве новой народно-демократиче­ской Монголии. Ю. ЦЕДЕНБАЛ, ской Монголии. Ю. ЦЕДЕНБАЛ, Премьер-Министр Монгольской Народной Республики. Премьер-Министр Монгольской Народной Республики.
П Р И К А З ВОЙСКАМ ГАРНИЗОНА ГОРОДА МОСКВЫ № 6 5 ноября 1953 года.
город Москва.
О параде 7 ноября 1953 года Великой Октябрьской Социалистической Революции, на Красной площади, в 10 ча­сов утра назначается парад войск Москов­ского гарнизона. § 1 7 ноября 1953 года в день всенародного праздника трудящихся 36-й подовщины Великой Октябрьской Социалистической Революции, на Красной площади, в 10 ча­сов утра назначается парад войск Москов­ского гарнизона. § 2 § 2 заниям Коменданта города Москвы гене­§ 5 Командирам частей выслать линейных и прибыть на парад согласно особым ука­заниям Коменданта города Москвы гене­рал-майора Колесникова И. С. § 6 Коменданту Московского Кремля гене­рал-лейтенанту Веденину А. Я. произве­сти артиллерийский салют, согласно дан­ным мною указаниям. § 7 Общее руководство по поддержанию по­рядка возлагаю на Коменданта города Москвы генерал-майора Колесникова И. С. Начальник Гарнизона Города Москвы... Командующий Войсками МВО рал-майора Колесникова И. С. 9 § Коменданту Московского Кремля гене­рал-лейтенанту Веденину А. Я. произве­сти артиллерийский салют, согласно дан­ным мною указаниям. § 7 Общее руководство по поддержанию по­рядка возлагаю на Коменданта города Москвы генерал-майора Колесникова И. С. Начальник Гарнизона Города Москвы... Командующий Войсками МВО Генерал Армии МОСКАЛЕНКО. Генерал Армии МОСКАЛЕНКО.
Союза Советских Социалистических Республик товарищу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик товарищу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ г. Москва. г. Москва.
По случаю 36-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции от имени Президиума Верховного Народного Собрания Корейской Народно-Демократи­ческой Республики и от своего имени шлю Вам, уважаемый товарищ Председатель, и в Вашем лице братскому советскому народу самый горячий привет. Отмечая вместе со всем прогрессивным человечеством эту знаменательную дату, корейский народ, который питает горячую любовь и благодарность к советскому на­роду своему освободителю и наилучшему другу, желает ему блестящих успехов в строительстве коммунизма и в деле защиты мира во всем мире. КИМ ДУ БОН, Председатель Президиума Верховного Народного Собрания КНДР. По случаю 36-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции от имени Президиума Верховного Народного Собрания Корейской Народно-Демократи­ческой Республики и от своего имени шлю Вам, уважаемый товарищ Председатель, и в Вашем лице братскому советскому народу самый горячий привет. Отмечая вместе со всем прогрессивным человечеством эту знаменательную дату, корейский народ, который питает горячую любовь и благодарность к советскому на­роду — своему освободителю и наилучшему другу, желает ему блестящих успехов в строительстве коммунизма и в деле защиты мира во всем мире. КИМ ДУ БОН, Председатель Президиума Верховного Народного Собрания КНДР.
Парад будет принимать Министр Советского Союза Парад будет принимать Министр Союза § § 3 3 Обороны Маршал Булганин Н. А. Обороны Маршал Булганин Н. А.
Товарищу Г. МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров Советского Союза По случаю 36-й го довщины Великой Октябрьской революции я от имени народа и правительства Демократической Республики Вьеонам и от моего личного имени рад послать Вам, товарищ Председатель, народу и празительству Советского Союза наши горячие и братские поздравления. Товарищу Г. МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров Советского Союза По случаю 36-й го довщины Великой Октябрьской революции я от имени народа и правительства Демократической Республики Вьеонам и от моего личного имени рад послать Вам, товарищ Председатель, народу и правительству Советского Союза наши горячие и братские поздравления. следим за грандиозной работой, выполненной Совет­ским Союзом на пути построения коммунизма, и мы горячо желаем, чтобы под Вашим просвещенным руководством, под руководством Коммунистической партии и Прави­следим за грандиозной работой, выполненной Совет­ским Союзом на пути построения коммунизма, и мы горячо желаем, чтобы под Вашим просвещенным руководством, под руководством Коммунистической партии и Прави­тельства Советского Союза великий советский народ добился новых побед в построе­нии коммунизма ради высшего блага мира и демократии во всем мире. Вьетнамский народ полон решимости с каждым днем все более укреплять узы дружбы и братства, которые связывают его с народом Советского Союза — великим другом угнетенных народов и руководителем всемирного лагеря мира и демократии. хо ши мин, тельства Советского Союза великий советский народ добился новых побед в построе­нии коммунизма ради высшего блага мира и демократии во всем мире. Вьетнамский народ полон решимости с каждым днем все более укреплять узы дружбы и братства, которые связывают его с народом Советского Союза великим другом угнетенных народов и руководителем всемирного лагеря мира и демократии. ХО ШИ МИН, Президент Республики и председатель Совета Министров Демократической Республики Вьетнам. Президент Республики и председатель Совета Министров Демократической Республики Вьетнам.
Командовать парадом приказано мне. Командовать парадом приказано мне. § 4 § 4
Форма одежды зимняя, парадная, в фуражках. Форма одежды зимняя, парадная, в фуражках.
Председателю Совета Министров Союза Советских Социалистических Республик товарищу Георгию Максимилиановичу МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров Союза Советских Социалистических Республик товарищу Георгию Максимилиановичу МАЛЕНКОВУ г. Москва. г. Москва.
О демонстрации представителей трудящихся 7 ноября 1953 года в гор. Москве О демонстрации представителей трудящихся 7 ноября 1953 года в гор. Москве
В день 36-й подовщины Великой Ок­тябрьской социалистической революции 7 ноября 1953 года на Красной площади состоится демонстрация представителей трудящихся города Москвы. Начало демонстрации в 10 часов 50 ми­нут. Представители трудящихся, участвую­щие в демонстрации, собираются на свои сборные пункты по предприятиям и уч­реждениям и следуют на Красную площадь организованно районными колоннами по установленным маршрутам. В день 36-й подовщины Великой Ок­тябрьской социалистической революции 7 ноября 1953 года на Красной площади состоится демонстрация представителей трудящихся города Москвы. Начало демонстрации в 10 часов 50 ми­нут. Представители трудящихся, участвую­щие в демонстрации, собираются на свои сборные пункты по предприятиям и уч­реждениям и следуют на Красную площадь организованно районными колоннами по установленным маршрутам.
Пропуск на Красную площадь лиц, иду­щих по пригласительным билетам, прекра­щается в 9 часов 45 минут. Движение всех видов транспорта, за исключением автомашин со специальными пропусками, будет прекращено в районе центральных площадей в 7 часов утра, в кольце «А» - в 7 часов 30 минут утра и в пределах Садового кольца - в 8 ча­сов утра и возобновлено после окончания Пропуск на Красную площадь лиц, иду­щих по пригласительным билетам, прекра­щается в 9 часов 45 минут. Движение всех видов транспорта, за исключением автомашин со специальными пропусками, будет прекращено в районе центральных площадей в 7 часов утра, в кольце «А» - в 7 часов 30 минут утра и в пределах Садового кольца - в 8 ча­сов утра и возобновлено после окончания демонстрации. демонстрации.
По случаю 36-й го довщины Великой Октябрьской социалистической революции от имени Правительства Корейской Народно-Демократической Республики, всего ко­рейского народа и лично от себя шлю Вам, уважаемый товарищ Председатель, и в лице Правительству Союза ССР и великому советскому народу самые сердеч­ные поздравления. Отмечая этот славный праздник Великого Октября, который принес коренной поворот в развитии человечества и указал всем народам мира путь свободы, демокра­тии и мира, весь корейский народ, как и передовое человечество всего мира, выра­жает славному советскому народу — своему освободителю и наилучшему другу глубокие чувства признательности, любви и высокой чести. Корейский народ преис­полнен твердой решимости еще более укрепить нерушимую дружбу с народом Совет­ского Союза. Постоянная помощь и поддержка великого Советского Союза - твердыни сво­боды и мира — являются для корейского народа важным фактором победы в его борьбе за достижение национального единства и в восстановлении народного хозяйст­ва. Результаты недавних переговоров между правительственной делегацией КНДР и Правительством Союза ССР еще более развивают дружеские отношения между обеими сторонами и вносят огромный вклад в дело мирного разрешения корейской проблемы и в дело упрочения мира и безопасности в Азии и во всем мире. Корейский народ, который с большой радостью следит за замечательными до­стижениями советского народа в строительстве коммунизма и в деле дружбы между народами, желает великому советскому народу больших успехов во имя счастливого будущего человечества и мира во всем мире, а Вам лично, уважаемый товарищ По случаю 36-й подовщины Великой Октябрьской социалистической революции от имени Правительства Корейской Народно-Демократической Республики, всего ко­рейского народа и лично от себя шлю Вам, уважаемтй товарищ Председатель, и в лице Правительству Союза ССР и великому советскому народу самые сердеч­ные поздравления. Отмечая этот славный праздник Великого Октября, который принес коренной поворот в развитии человечества и указал всем народам мира путь свободы, демокра­тии и мира, весь корейский народ, как и передовое человечество всего мира, выра­жает славному советскому народу — своему освободителю и наилучшему другу глубокие чувства признательности, любви и высокой чести. Корейский народ преис­Председатель, доброго здоровья. КИМ ИР СЕН, ПЕКИН, 6 ноября. (ТАСС). Сегодня в Пекине в ознаменование годовщины Ок­тября состоялось торжественное заседание, на котором присутствовали заместители председателя Центрального народного пра­вительства Лю Шао-ци, Чжу Дэ, Ли Цзи­шень, представители трудящихся и обще­ственности столицы. На заседании присутствовали: посол СССР в КНР В. В. Кузнецов и представи­Председатель Кабинета Министров Корейской Народно­Демократической Республики.
Вашем Вашем
Послание премьер-министра Индии г-на Джавахарлала Неру Послание премьер-министра Индии г-на Джавахарлала Неру Его Превосходительству г-ну Георгию М. МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров СССР Его Превосходительству г-ну Георгию М. МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров СССР В эту го довщину Великой Октябрьской Революции я с огромным удовольствием посылаю Вашему Превосходительству мои самые сердечные поздравления и искрен­ние пожелания благополучия Вам лично и процветания Вашему народу. Я глубоко надеюсь, что существующие между нашими двумя странами дружба и доброжелатель­ность будут еще более укреплены для того, чтобы служить делу мира во всем мире.
О работе пассажирского транспорта гор. Москвы 7 и 8 ноября 1953 года 7-го ноября трамвай, троллейбус и ав­тобус работают с 5 часов 30 минут утра до 2-х часов ночи, метрополитен работает с 6 часов утра до 2-х часов ночи. Станции «Охотный ряд», «Площадь Ре­волюции» и «Площадь Свердлова» будут работать только для пересадки. На время демонстрации станция «Дзер­жинская» будет закрыта с 7 часов утра. Станция «Новокузнецкая» будет закры­та с 10 часов утра до окончания демон­страции. С 20 часов 30 минут станции метропо­литена: «Дзержинская», «Новокузнецкая», «Маяковская», «Площадь Революции», «Охотный ряд», «Площадь Свердлова» «Библиотека имени Ленина» будут закры­ты. Легковые такси 7 и 8 ноября работа­ют круглосуточно. Городской пассажирский транспорт (трамвай, троллейбус, автобус и метропо­литен) 8 ноября начинает работу в обыч­ное время и оканчивает в 2 часа ночи. СЛЕДУЮЩИЙ НОМЕР ГАЗЕТЫ «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ» ВЫЙДЕТ 10 НОЯБРЯ н
Приветственное послание Председателю Президнума Верховного Совета СССР от Президента Бирманского Союза д-ра Ба У по случаю подовщины Великой Октябрьской Социалистической Революции Председателю Президиума Верховного Совета СССР От имени Правительства и народа Бирманского Союза, а также от себя лично я шлю Вам, Ваше Превосходительство, и через Вас Правительству и народу СССР сердечные приветствия и искренние добрые пожелания по случаю этого памятного дня. ПРЕЗИДЕНТ БИРМАНСКОГО СОЮЗА. На площади собралось 100 тыс. трудя­щихся. На трибуне митинга члены пра­вительства во главе с премьер-министром В. Широким, секретарь Центрального ко-
ОТЪЕЗД В РУМЫНИЮ ФУТБОЛИСТОВ ТБИЛИССКОГО «ДИНАМО» Вчера, 6 ноября, в Бухарест по пригла­шению румынских спортивных организа­ций выехала тбилисская футбольная команда спортивного общества «Динамо». Советские футболисты примут участие в товарищеских состязаниях с румынски­ми футбольными командами. (ТАСС). и К
В ЧЕСТЬ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ СОФИЯ, 6 ноября. (ТАСС). Сегодня софийском Народном театре состоялось торжественное собрание, посвященное 36-й головщине Великой Октябрьской социали­Объединенной рабочей партии и члены правительства во главе с председателем Совета министров Польской Народной Рес­публики и председателем Центрального комитета ПОРП Болеславом Берутом, чле­ны Государственного совета Польской На­родной Республики во главе с председате­лем Государственного совета Александром Завадским, маршал Польши Константин Рокоссовский, посол СССР в Польше Г. М. тели советских учреждений. Попов. Торжественное заседание открыл заме­ститель председателя Общества китайско­Доклад, посвященный 36-й годовщине Великого Октября, сделал заместитель советской дружбы, лауреат международ­ной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» Го Мо-жо. С речью о 36-й головщине Великой Октябрьской социалистической революции выступил за­меститель председателя Общества китай­ско-советской дружбы У Юй-чжан. председателя Совета министров Польши С. Ендриховский. Затем, встреченный бурными аплоди­сментами присутствующих выступил по­сол СССР в КНР В. В. Кузнецов. БУДАПЕШТ, 6 ноября, (ТАСС). в Будапештском оперном театре торжественное заседание Совета Венгерской Народной Республики и трального комитета Венгерской трудяцихся, посвященное 36-й Великой Октябрьской После заседания состоялся концерт. ВАРШАВА, 6 ноября. (ТАСС). Сегодня в Варшаве в зале Государственного театра состоялось торжественное заседание, по-
Редактор А. М. СУББОТИН.
стической революции. На собрании при­сутствовали передовики софийских пред­приятий, деятели науки, культуры и искусств, генералы, офицеры и солдаты Народной армии, дипломатические пред­митета КПЧ А. Новотный, посол СССР в Чехословакии А. Е. Богомолов, делегация ВОКС во главе с академиком К. И. Скря­биным. ставители стран народной демократии. В 7 часов вечера за столом президиума появляются тепло встреченные собравши­мися руководители Болгарской коммуни­стической партии во главе с Вылко Чер­венковым, а также посол СССР в Болга­рии М. Ф. Бодров, руководители обще­ственных и массово-политических орга­низаций. С большим подъемом участники собрания избрали в почетный президиум Централь­ный Комитет КПСС. С докладом о 36-й подовщине Великой Октябрьской социалистической революции выступил секретарь ЦК Болгарской ком­мунистической партии Иван Райков. Участники собрания приняли текст при­ветствия Центральному Комитету Комму­нистической партии Советского Союза. ПРАГА, 6 ноября. (ТАСС). Сегодня в Праге состоялся митинг трудящихся, по­священный 36-й подовщине Великой Ок­тябрьской социалистической революции. На митинге выступили премьер-министр Широкий и посол СССР Богомолов. Секретарь Центрального комитета Ком­партии Чехословакии Новотный огласил текст послания мира и дружбы народам Советского Союза.
«ЧУК И ГЕК» — Кинозал короткометражного фильма. Юный зритель. «НОВОСТИ ДНЯ» No 56, «ВСТРЕЧА ФУТБО­ЛИСТОВ СССР — РУМЫНИЯ», «МЕЖДУ­НАРОДНЫЕ ВСТРЕЧИ ФУТБОЛИСТОВ СССР — АВСТРИЯ», «СОВЕТСКИЙ СПОРТ» № 10, «ПИОНЕРИЯ» № 10 — Кинозал ко­роткометражного фильма, Хроника, Но­вости дня, Наука и знание. «АДМИРАЛ УШАКОВ» — Экспресс. «СЕРЕБРИСТАЯ ПЫЛЬ» — Авангард, Аврора, Маяк. «ПАВЛИНКА», — Диск. «ДЕВУШКА С ХАРАКТЕРОМ» — Аквариум. «В МИРНЫЕ ДНИ» — Юный зритель. «ВЕСНА В МОСКВЕ» Аврора. ЦВЕТОЧЕК» Октябрь. Арс. «ВСТРЕЧА НА ЭЛЬБЕ» — Маяк. «ПЕСНИ РОДНОЙ СТОРОНЫ» Метрополь, Мир, Авангард, Луч, Маяк, Спартак, Хро­ника, Наука и знание, Новости дня, Кино­зал короткометражного фильма. «АЛЕША ПТИЦЫН ВЫРАБАТЫВАЕТ ХАРАК­ТЕР» — Метрополь, Диск, Луч, Смена, Спартак. «ВОЗВРАЩЕНИЕ МАКСИМА» — Динамо. «ВЫСОКАЯ НАГРАДА» Октябрь. комм. 1-48. Отдел писем: по комм. 22. Отдел Отдел студенческой молодежи Б 3-63-84 и
«ЛЕНИН В 1918 ГОДУ» Родина. «ЛЕНИН В ОКТЯБРЕ» Художественный. «НЕЗАБЫВАЕМЫЙ 1919 ГОД» Централь­ный, Салют. «ВЫБОРГСКАЯ СТОРОНА» — Форум. «СВЕТЛЫЙ ПУТЬ» — Смена. «ВОЗВРАЩЕНИЕ С ПОБЕДОЙ» Мир. «ЧЕЛОВЕК С РУЖЬЕМ» — Искра, Шторм, Метрополь, «ЗАСТАВА В ГОРАХ» — Метрополь, Художе­ственный, Центральный, Москва, Таган­ский, Колизей, Родина, им. Моссовета, Салют, ПКиО Ждановского района, Шторм, Экран жизни, им. III Интернационала, сад им, Баумана, Форум, Призыв, Орион, Уран, Перекоп, ПКиО «Сокольники», Динамо, Баррикады, Ударник. «МАЙСКАЯ НОЧЬ» Стереокино. «КОРАБЛИ ШТУРМУЮТ БАСТИОНЫ» Аквариум, Экспресс. «ЗВЕЗДА», «ЮНОСТЬ МАКСИМА» — Киноте­атр повторного фильма. «КАВАЛЕР ЗОЛОТОЙ ЗВЕЗДЫ» — Ударник, Кадр. «ДЕПУТАТ БАЛТИКИ» Наука и знание. «КУБАНСКИЕ КАЗАКИ» Октябрь. «ТРАКТОРИСТЫ» Искра. «ЦИРК» — Кадр.
БУХАРЕСТ, 6 ноября. (ТАСС). Сегодня здесь состоялось торжественное заседание трудящихся румынской столицы, посвя­щенное 36-й подовщине Великой Октябрь­ской социалистической революции. На за­седании прали руководители Румынской рабочей партии и правитель­ства во главе с Г. Георгиу-Деж, председа­тель Президиума Великого национаЛЬНОГО собрания д-р Петру Гроза, посол СССР в Румынии Л. Г. Мельников и другие. С докладом о 36-й подовщине Великой Октябрьской социалистической революции выступил Сорин Тома.
священное 36-й го довщине Великой Ок­тябрьской социалистической революции. На заседании присутствовали члены По­ставители общественности столицы, а также посол СССР в Венгрии Е. Д. Кисе­лев, члены дипломатического корпуса, аккредитованные в Будапеште. литбюро Центрального комитета Польской К
АДРЕС РЕДАКЦИИ: Потаповский пер., 3 (со стороны ул. 4-68-56 и доб. по комм. 79. Отдел пропаганды: К 4-10-59 и крестьянской молодежи: Б 3-16-60 и доб. по комм. 1-90. Чернышевского, ул. Кирова и Чистых прудов). ТЕЛЕФОНЫ: коммутатор доб. по комм. 1-73. Отдел комсомольской жизни: Б 3-13-45 и доб. по Физкультурный отдел: Б 3-39-55 и доб. по комм. 78. доб. по комм. 29. Отдел иллюстраций: доб. Л-143698 по комм. 97. Телефонограммы: Б 3-82-19 и доб. по комм.
К 4-05-65. Дежурный технический секретарь К5-52-99 и доб. по комм. 47. комм. 22. Отдел рабочей молодежи: К 4-68-56 и доб.
секретаря: доб. по по комм. 79. Отдел учащейся молодежи: Б 3-13-45 и доб. Отдел информации: Б 3-39-55 и доб. по комм. 78.
Отдел культуры и искусства: Б 3-63-84 и доб. по комм. 1-50. 1-56. Отдел объявлений: К 4-18-45 и доб. по комм. 1-62. Типография издательства «Московская правда», Потаповский переулок, д. 3.