ВПЕРЕД ТОРЖЕСТНУ КОММУНИЗМА!
К
Москва, 7 ноября 1953 года. Демонстрация представителей трудящихся на Красной площади. │ Председателю Президиума Верховного Совета СССР Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Героическая и неутомимая борьба Советского Союза на международной арене за ослабление международного напряжения и за укрепление мира во всем мире также пользуется горячими Москва. симпатиями Глубокоуважаемый и полной Климент поддерккой Ефремович! всех простых Прошу Вас людей принять земного самый шара. сердечный Чешский привет и словацкий и самде народы искренние снова поздравления с глубокой благодарностью по случаю 36-й осознают подовщины исто­Великой рическую Октябрьской истину, социалистической что славная Октябрьская революции, ревоция ко­торые освободила я шлю Вам наши и народы братскому от вековых советскому оков народу национального от себя лично угнетения, и от всего способствовала чехосло­вацкого падению народа. старой Австро-Вен­Великая Октябрьская герской монархии социалистическая и таким образом революция создала стала условия основным и переломом предпосылки в развитии для возникновения всего современного самостоятельного человеческого чехословацкого общества. государства. Из огня Октябрьской В сердцах револю­нашего ции народа возникло навеки первое будет в запечатлено, истории социалистическое что после второй государство, мировой войны которое славная стало и ярким победоносная примером Советская для трудящихся Ар­мия всего принесла мира. нам Героический свободу и советский этим дала народ нам возможность под руководством строить славной новую счастливую Коммунистической и радостную пар­тии жизнь и Советского в нашей стране. Правительства Наш народ создал хорошо мощное знает, социалистическое что за мирное и государство, успеш­ное строительство кото­рое устояло своего против народно-демократического всех вражеских попыток государства капиталистического он обязан исключи­мира уничтожить тельно существованию его и отразило могучего опаснейшее Советского и коварнейшее Союза и нападение его всесторонней фашистских и бескорыст­держав во главе с гитлеровской Германией во время второй мировой войны. Советский народ с воодушевлением приступает теперь к выполнению новых грандиозных задач строительства коммунистического общества, намеченных Комму­нистической партией Советского Союза и Советским Правительством. Осуществление этих задач означает еще больший рост благосостояния всего населения Советского Союза и на протяжении следующих двух лет резко повысит его жизненный уровень. Этот путь мирного созидания и усилия советского народа вызывают все большее восхищение народов всего мира. Героическая и неутомимая борьба Советского Союза на международной арене за ослабление международного напряжения и за укрепление мира во всем мире также пользуется горячими симпатиями и полной поддержкой всех простых людей земного шара. Чешский и словацкий народы снова с глубокой благодарностью осознают исто­рическую истину, что славная Октябрьская революция освободила наши народы от вековых оков национального угнетения, способствовала падению старой Австро-Вен­герской монархии и таким образом создала условия и предпосылки для возникновения самостоятельного чехословацкого государства. В сердцах нашего народа навеки будет запечатлено, что после второй мировой войны славная и победоносная Советская Ар­мия принесла нам свободу и этим дала нам возможность строить новую счастливую и радостную жизнь в нашей стране. Наш народ хорошо знает, что за мирное и успеш­ное строительство своего народно-демократического государства он обязан исключи­тельно существованию могучего Советского Союза и его всесторонней и бескорыст­ной помощи. Эта бескорыстная помощь дала нашей партии и правительству возмож­ной помощи. Эта бескорыстная помощь дала нашей партии и правительству возмож­ность осуществить серьезные мероприятия, направленные на быстрое и существен­ное повышение жизненного уровня и благосостояния чехословацкого народа. ность осуществить серьезные мероприятия, напразленные на быстрое и существен­ное новышение жизненного уровня и благосостояния чехословацкого народа. Празднование Великой Октябрьской социалистической революции в этом воду Празднование Великой Октябрьской социалистической революции в этом воду является для нашего народа особенно знаменательным, так как оно происходит в воду, в котором исполняется 10 лет со дня заключения Чехословацко-Советского договора о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве. Этот договор стал крае­угольным камнем чехословацкой внешней политики, прочной основой чехословацко­советской дружбы и гарантией независимости чехословацкого народно-демократическо­го государства. Чехословацкий трудовой народ будет всегда как зеницу ока беречь чехословацко-советскую дружбу и союз, ибо только они являются прочной гарантией счастливой социалистической будущности. Чехословацкий народ желает братскому советскому народу новых больших успе­хов в его славном созидательном труде, сознавая, что успехи советского народа яв­ляются также и его успехами и успехами трудящихся всего мира. является для нашего народа особенно знаменательным, так как оно происходит в воду, в котором исполняется 10 лет со дня заключения Чехословацко-Советского договора о дружбе, взаимной помощи и послевоенном сотрудничестве. Этот договор стал крае­угольным камнем чехословацкой внешней политики, прочной основой чехословацко­советской дружбы и гарантией независимости чехословацкого народно-демократическо­го государства. Чехословацкий трудовой народ будет всегда как зеницу ока беречь чехословацко-советскую дружбу и союз, ибо только они являются прочной гарантией счастливой социалистической будущности. Чехословацкий народ желает братскому советскому народу новых больших успе­хов в его славном созидательном труде, сознавая, что успехи советского народа яв­ляются также и его успехами и успехами трудящихся всего мира. АНТОНИН ЗАПОТОЦКИЙ Президент Чехословацкой Республики АНТОНИН ЗАПОТОЦКИЙ Президент Чехословацкой Республики
Фото Н. ТУРАНОВА и В. СОРОКИНА.

Председателю Президиума Верховного Совета СССР товарищу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Москва. По случаю тридцать шестой подовщины Великой Октябрьской социалистической революции позвольте, товарищ Председатель, поздравить Вас от имени Президиума Народного Собрания Народной Республики Болгарии и от своего имени и пожелать советским народам все больших успехов в строительстве коммунизма, на благо всех трудящихся мира. Болгарский народ отмечает подовщину Великой Октябрьской социалистической революции как свой праздник. Освободившись от фашистского ига с решающей по­мощью Советской Армии, следуя примеру советских народов, он шагает вперед к со­циализму, руководимый Болгарской коммунистической партией. Болгарский народ учится на опыте Советского Союза. Следуя его примеру, он высоко держит знамя интернационализма, которое завещали вождь Октябрьской рево­люции Ленин, продолжатель ленинского дела Великий Сталин и их соратники. Вместе с другими миролюбивыми народами во главе с Советским Союзом он борется за мир, демократию и социализм, за мирное сотрудничество между народами. Пусть крепнет вечная нерушимая болгаро-советская дружба залог нашего мирного прогресса к социализму. Да здравствует Великий Советский Союз — надежда и оплот всех трудящихся мира. ГЕОРГИЙ Народной ДАМЯНОВ Республики Председатель Болгарии Президиума Народного Собрания Народной Республики Болгарии
Телеграмма Президента Итальянской Республики Его Превосходительству Маршалу ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва.

В то время, когда Союз Советских Социалистических Республик готовится праздновать го довщину Октябрьской революции, пу Вас, господин Председатель, принять поздравления и наилучшие пожелания в процветании советского народа. ЛУИДЖИ ЭЙНАУДИ
Его Превосходительству господину Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва. По случаю национального праздника Союза Советских Социалистических Рес­публик, пожалуйста, примите мои поздравления и наилучшие пожелания в деле благо­состояния советских народов. ИОСИП БРОЗ-ТИТО Президент Федеративной Народной Республики Югославии. Президент Федеративной Народной Республики Югославии.
Министру Иностранных Дел Союза Советских Социалистических Республик Министру Иностранных Дел Союза Советских Социалистических Республик товарищу Вячеславу Михайловичу МОЛОТОВУ товарищу Вячеславу Михайловичу МОЛОТОВУ
Телеграмма короля Афганистана Телеграмма короля Афганистана Его Превосходительству К. Е. ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета СССР Его Превосходительству К. Е. ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета СССР
г. Москва г. Москва
Москва. Москва.
В день 36-й подовщины Великой Октябрьской социалистической В революции день 36-й шлю подовщины Вам, уважаемый Великой товарищ Октябрьской Министр, социалистической мои горячие сердечные революции поздравления шлю Вам, уважаемый и по­желания. товарищ Министр, Отмечая этот мои горячие знаменательный сердечные праздник поздравления Великого и по­Октября, желания. корейский Отмечая народ этот вы­знаменательный ражает глубокую праздник признательность Великого Октября, неизменно корейский оказывающему народ вы­помощь ражает в борьбе глубокую корей­признательность ского народа неизменно за независимость оказывающему и объединение помощь в своей борьбе родины корей­великому ского народа Советскому за независимость Союзу — надежному и объединение оплоту безопасности своей родины и великому мира во Советскому всем мире. Союзу — надежному оплоту безопасности и мира во всем мире. Желаю Вам дальнейших блестящих успехов в Вашей плодотворной Желаю работе Вам за дальнейших укрепление блестящих дружбы и успехов сотрудничества в Вашей и плодотворной за мир во всем работе мире. за НАМ укрепление ИР дружбы и сотрудничества и за мир во всем мире. НАМ ИР Министр Иностранных Дел Корейской Народно-Демократической Республики Министр Иностранных Дел Корейской Народно-Демократической Республики
С большим удовольствием я посылаю Вашему Превосходительству и советскому народу мои горячие поздравления по случаю национального праздника СССР. Я пользуюсь этим случаем, чтобы выразить Вам искренние пожелания личного С большим удовольствием я посылаю Вашему Превосходительству и советскому народу мои горячие поздравления по случаю национального праздника СССР. Я пользуюсь этим случаем, чтобы выразить Вам искренние пожелания личного счастья и процветания и величия СССР. МУХАММЕД ЗАХИР счастья и процветания и величия СССР. МУХАММЕД ЗАХИР
│ │
Телеграмма Президента Египетской Республики Телеграмма Президента Египетской Республики Его Превосходительству Маршалу ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва. По случаю национального праздника я шлю Вашему Превосходительству мои искренние поздравления, а также мои наилучшие пожелания лично Вам и пожелания процветания народам Советского Союза. Его Превосходительству Маршалу ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва. По случаю национального праздника я шлю Вашему Превосходительству мои искренние поздравления, а также мои наилучшие пожелания лично Вам и пожелания процветания народам Советского Союза. Генерал МОХАМЕД НАГИБ Президент Республики. Генерал МОХАМЕД НАГИБ Президент Республики.
Председателю Президиума Верховного Совета СССР товарищу К. Председателю Е. ВОРОШИЛОВУ Президиума Верховного Совета СССР товарищу К. Е. ВОРОШИЛОВУ
Москва. Москва.
От имени населения Германской Демократической Республики и От всех имени миролю­населения бивых Германской немцев, а также Демократической от себя лично Республики шлю Вам, и товарищ всех миролю­Председатель, бивых немцев, и в Вашем а также лице всем от себя гражданам лично шлю Советского Вам, товарищ Союза Председатель, самые сердечные и в поздравления Вашем лице всем по случаю гражданам 36-й Советского го дов щи ны Союза Ве ли самые кой сердечные Октябрь ской поздравления со ци а ли по сти случаю че ской 36-й революции. го дов щи Народы ны Ве ли Советского кой Октябрь Союза ской празднуют со ци а эту ли сти знаменательную ческой революции. подовщину Народы под Советского знаком новых Союза значительных празднуют успехов эту знаменательную на пути к коммунизму, подовщину под под знаком знаком новых своей значительных единодушной решимости успехов на и пути непреодолимой к коммунизму, силы под в борьбе знаком за своей сохранение единодушной мира. Этот блестящий пример придает мужество миробивым силам во всем мире, укрепляет их и побуждает ко все более крупным усилиям для защиты мира. Так же, как трудящиеся во всех странах, миробивые немцы с большим во­одушевлением и с чувством глубокой дружбы празднуют этот знаменательный для всего прогрессивного человечества день. Население Германской Демократической Республики испытывает большую бла­подарность за широкую поддержку, которую столь великодушно и бескорыстно ока­зывает ему Советский Союз в проведении нового курса, в деле быстрого улучшения экономического положения в Германской Демократической Республике и в его борьбе за воссоединение Германии мирным и демократическим путем. Опираясь на Германскую Демократическую Республику - прочный бастион в борьбе за единую, независимую, миролюбивую и демократическую Германию — и в нерушимой дружбе с могучим Советским Союзом, германский народ будет постоянно усиливать сво борьбу против поджигателей войны и тем сделает свой вклад в дело сохранения мира.

Телеграмма шаха Ирана Телеграмма шаха Ирана
Его Превосходительству Маршалу ВОРОШИЛОВУ, Его Превосходительству Маршалу ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва. По случаю го довщины советской революции я выражаю Вашему Превосходитель­ству мои искренние поздравления и наилучшие покелания счастья и процветания дружественной соседней нации. МОХАММЕД РЕЗА ПЕХЛЕВИ
Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик товарищу ВОРОШИЛОВУ К. Е Москва. Разрешите мне, товарищ Председатель, передать Вам от имени Президиума Вели­кого Национального Собрания Румынской Народной Республики и лично от себя са­мые искренние поздравления по случаю 36-й го довщины Великой Октябрьской со­циалистической революции. В день великого праздника советского народа и всего прогрессивного человече­ства румынский народ направляет свои мысли, полные любви и признательности, к своему великому другу и освободителю — Советскому Союзу, славный пример кото­рого озаряет ему путь к счастливому будущему. Полон уверенности в торжестве вели­кой борьбы за защиту мира, во главе которой находится великий Советский Союз, румынский народ желает по этому случаю советскому народу новых и блестящих успехов на свое благо и благо всего человечества. ПЕТРУ ГРОЗА Председатель Президиума Великого Национального Собрания Румынской Народной Республики
Телеграмма короля Ирака Его Превосходительству Клименту ВОРОШИЛОВУ, Председателю Президиума Верховного Совета СССР Москва. По случаю тридцать шестой подовщины Октябрьской революции я с чувством глубокого удовлетворения передаю Вашему Превосходительству мои искренние по­здравления и наилучшие пожелания счастья Вам и процветания советскому народу. ФЕЙСАЛ Его Превосходительству Заместителю Министра Иностранных Дел А. А. ГРОМЫКО Москва. Я был бы признателен, если бы Вы передали следующее послание от меня Его Превосходительству Клименту Ефремовичу Ворошилову, Председателю Президиума Верховного Совета: «Мне поручено передать через Вас народу Советского Союза наилучшие пожела­ния народа Соединенных Штатов по случаю национального праздника Союза Совет­ских Социалистических Республик». Искренне Ваш Чарльз Е. БОЛЕН Американский посол
Разрешите мне от имени германского народа и от себя лично выразить Вам, уважаемый товарищ Председатель, сердечные пожелания дальнейшего расцвета мо­гучей Советской страны и Вашего личного благополучия. B. ПИК Президент Германской Демократической Республики
Председателю Совета Министров СССР товарищу МАЛЕНКОВУ Г. М. Москва. По случаю 36-й го довщины Великой Октябрьской социалистической револю­ции правительство Румынской Народной Республики и румынский народ шлют пра­вительству Союза Советских Социалистических Республик и советскому народу самые искренние и горячие поздравления. Празднуя эту славную подовщину, румынский народ, наряду со всем прогрессив­ным человечеством, полный восхищения, приветствует блестящие успехи, достигну­тые советским народом в строительстве коммунизма и в борьбе за укрепление мира и дружбы народов. День 7 ноября новый случай для румынского народа, чтобы выразить свои чувства глубокой признательности, любви и друкбы по отношению к своему осво­бодителю — Советскому Союзу, при постоянной и братской помощи которого он успешно идет вперед по пути строительства социализма в своей стране. Румынский народ и румынское правительство желают от всего сердца советско­му народу и Советскому правительству новых и больших успехов в деле строитель­ства коммунизма и сохранения и укрепления мира во всем мире. ГЕОРГЕ ГЕОРГИУ-ДЕЖ
Его Превосходительству
господину Клименту Е. ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета СССР Москва. По случаю го дов щи ны Ва ше го Нацио наль но го дня от имени народов Индии и от своего имени я шлю Вашему Превосходительству и народам СССР горячие поздрав­ления, искренние и добрые пожелания в деле процветания Вашей страны. РАДЖЕНДРА ПРАСАД Президент Индии
Его Превосходительству Маршалу Советского Союза К. Е. ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета СССР Москва. В день тридцать шестой подовщины Великой Октябрьской социалистической ре­волюции шлю Вам, господин Председатель, мои сердечные поздравления и прошу при­нять пожелания благополучия Вам лично и народам Великого Советского Союза. Ю. К. ПААСИКИВИ Президент Финляндской Республики
Его Превосходительству Маршалу Клименту Ефремовичу ВОРОШИЛОВУ Председателю Президиума Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик Москва. По случаю тридцать шестой головщины Великой Октябрьской революции я имею честь послать Вашему Превосходительству от имени народа Израиля и от своего соб­ственного имени искренние поздравления и самые горячие пожелания счастья и про­цветания Вашей стране и личного благополучия Вашему Превосходительству. В этот торжественный час я выражаю Вашему Превосходительству надежду, что Ваша великая страна будет продолжать свое строительство и развитие для блатосо­стояния своих народов и для всеобщего мира. ИЦХАК БЕН-ЦВИ Президент Государства Израиль 3 стр.
Председатель Совета Министров Румынской Народной Республики
Министру Иностранных Дел Союза ССР товарищу В. М. МОЛОТОВУ По случаю 36-й головщины Великой Октябрьской социалистической революции прошу Вас, товарищ Министр, принять мои самые искренние поздравления. Желаю процветания и развития Великому Советскому Союзу самой могучей крепости мира во всем мире. Желаю, чтобы вечная, нерушимая, братская дружба и всестороннее сотрудничество между Советским Союзом и Китайской Народной Рес­публикой с каждым днем расширялись и развивались на благо победы дела мира и общих интересов народов обеих стран. ЧЖОУ ЭНЬ-ЛАЙ Премьер Государственного Административного Совета и Министр Иностранных Дел Центрального Народного Правительства Китайской Народной Республики
Его Превосходительству господину Г. М. МАЛЕНКОВУ Председателю Совета Министров СССР Москва. По случаю тридцать шестой головщины Великой Октябрьской социалистиче­ской революции прошу Вас, господин Председатель, принять мои поздравления и наилучшие пожелания дальнейших успехов народам Вашей Великой Родины и Вам лично. УРХО КЕККОНЕН Председатель Совета Министров Финляндии
10 ноября 1953 г. «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ»