,€ о О т a (PYWMEBA которого особенно приятно видеть на земле, в мирном труде. Это я намекаю и нашим генералам и офицерам в связи с сокращением вооруженных сил. (Аплодисменты). Приятно видеть, Как военный человек, довольно высокого ранга, оставил военную службу и пошел управлять этим хозяйством. С увлечением он руководит им сейчас, действует со знанием дела, с большой пользой для интересов развития сельскохозяйственного производства в Индии. Когда он нам показывал свое хозяйство, работу машин, он высказал ряд своих соображений относительно советской сельскохозяйственной техники. Не скрою, нам было приятно слушать, что и в условиях. жаркого климата Индии советские машины работают безотказно. (Аплодисменты). Мы пожелали директору фермы, агрономам, всем рабочим и служащим фермы успехов в их благородном деле на пользу своей родины, на пользу своего народа. В Суратгархе, уже после нас, побывал господин Неру и детально ознакомился с постановкой дела. Как отмечала индийская печать, пример Суратгарха дает основания индийскому ‘правительству ©9- здать новые подобные крупные сельскохозяйственные фермы в различных штатах Индии. Позднее, при втором посещении Калькутты, господин Неру в беседе с нами высоко оценил работу фермы и сообщил, что правительство Индии намерено организовать еще несколько таких ферм. (Аплодисменты). И еще один день встреч в Индии особенно запомнился, Я уже говорил об огромном впечатлении, которое произвел на нас. металлургический комбинат в Бхилаи. Вак нам рассказывали, прежде Бхилаи был маленькой деревушкой, с несколькими десятками ветхих домиков. А теперь рядом с ними вы= росе целый новый город, в котором особенно чувствуется мощное дыхание новой строящейся Индии. Именно там горят огни, которые в недалеком будущем покроют всю индийскую землю, именно в Бхилаи создается крупный индустриальный центр. Индии. Там плавится руда, рождается металл, там закаляются и вырастают новые люди. Г Советский народ на опыте собственной истории хорошо, знает, что без тяжелой промышленности, без больших заводов, фабрик, комбинатов ни одно государство не может успешно развивать свою экономику. В тяжелой промышленности — сила и мощь страны, основа ее независимости. Не взирая на трудности и лишения, советский народ построил тяжелую промышленность, двинул вперед науку и технику и добилея таких высоких результатов, что изделия рук наших ученых, инженеров и рабочих смогли попасть даже на Луну. Может быть, кусочки советского металла, выплавленные в наших печах, когда-нибудь будут найдены возле какого-нибудь лунного кратера. (Продолжительные аплодисменты). Не первый раз я говорю о Бхилаи. Но, как человек, юность которого прошла на больших заводах и шахтах, не могу сдержаль чуветв, когда стою возле домны, мартена, возле шахтного копра. Очень приятно и по-человечески всегда волнует беседа с рабочими, техниками, инженерами, она всегда оставляет глубокое впечатление, Беседа с рабочими и служащими во время осмотра завода и митинг в Бхилаи запомнятся надолго. Где бы мы ни были, на всей территории этой индийской Магнитки нам было приятно видеть, что рядом у доменной печи стоят советский инженер и индийский инженер, советский рабочий и рабочий инлиеп. (Аплодисменты). Там, в Бхилаи, лозунг, которым индийцы выражают свои чувства по отношению к Советской стране, «Хинди—руси бхай-бхай!» получает свое наглядное зыражение. Мы особенно почувствовали это во время встречи с детьми, когда выступали совместно советские и индийские школьники. Мы реально ощутили это также при осмотре завода, на котором советские люди и индийцы стоят рядом, как братья, и делают общее дело. (Аплодисменты), В печати уже сообщалось, что в Индии будет строиться ряд новых предприятий, в создании которых советские инженеры, техники и рабочие примут самое деятельное участие. В дополнение к ‘ранее выделенным кредитам Советский Союз предоставил недавно Индии новый кредит в размере полутора миллиардов рублей. В совместном Советско-индийском коммюнике говорится, что «экономическое и техническое сотрудничество между Индией и Советским Союзом охватывает значительное количество строек: Бхилайский металлургический завод, который уже сдан в эксплуатацию и первоначальная производственная мощность которого в настоящее время более чем удваивается, машиностроительный завод в Ранчи, электростанция в Нейвели, угольные разработки в Корба, нефтеочистительный завод в Барауни, мощностью в два миллиона тонн, разведка нефти и другое». Во время поездки мы дважды побывали в крупнейшем индийском городе Калькутте, который является столицей штата Западная Бенгалия. Калькутта — город резких контрастов, город, в котором колониальное господство оставило незажившие язвы. В Калькутте мне запомнилась волнующая встреча с представителями Индо-советекого культурного ‘общества, вручившими адрес, в котором дается высокая оценка деятельности нашего народа в борьбе за мир, за разрядку международной напряженности. Хотел бы выразить признательность губернатору штата Западная Бенгалия госпоже Найду, первому министру господину Рою, мэру города Биджой Кумар Банерджи и всем гражданам города, которые так горячо приветствовали нас, представителей советского народа, на большом митинге. (Аплодисменты). Хочу выразить признательность господину Неру’ за то, что он нашел возможность прибыть в Калькутту еще раз, когда мы приехали туда, возвращаясь из Индонезии, и лично провожал нае, когда мы улетали в Афганиетан. Беседы, которые были у меня с господином Неру в Калькутте, вновь подтвердили, что внешнеполитический курс Советского правительства, наша борьба за мир и дружбу между народами находят в Индии должное понимание, так же, как и мы, с уважением относимся к миролюбивой политике Республики Индии. (Аплодисменты). От имени Советского правительства я передал приглашение Премьер-Министру Индии господину Неру вновь посетить (0- ветский Союз, и мы выражаем удовлетворение в связи © его согласием побывать У нас с визитом. (Аплодисменты). После четырехдневного пребывания в Индии мы по приглашению правительства Бирманского Союза направились в Бирму. Два дня; проведенные в этой древней своеобразной и интересной стране, прошли, на наш взгляд, с большой поль“ 30H для дальнейшего развития советеко-бирманских отношений. Вак официальные лица, так и простые люди встречали нас очень дружественно и тепло. И здесь тоже чуветвовалось, как высок авторитет нашей социалистической Родины, как внимательно прислушиваются к ее голосу даже в таких отдаленных от нас странах. С Президентом Бирманекого Союза У Вин Маунгом мы были знакомы еще по моей первой поездке в Бирму, когда У Вин Маунг занимал пост министра транепорта. Мы встретились как старые знакомые и имели полезные беседы. От имени правительства я пригласил Президента побывать в нашей стране, и он с готовностью принял это приглашение. (Аплодисменты). С нынешним Премвер-Министром Бирманского Союза генералом Не Вином я тоже встречалея во время поездки в Бирму в 1955 году: тогда он был начальником генерального штаба. Но только теперь мы имели возможность обстоятельно побеседовать, обменяться мнениями по различным вопросам. Беседы с генералом Не Вином ‘оетавили у меня очень хорошее впечатление. Генерал Не Вин с удовольствием принял приглашение побывать в нашей стране вместе со своей семьей. (Аплодисменты), Было приятно возобновить контакты и © другими старыуи бирманскими знакомыми, особенно с бывшим премьер-мини-. стром У Ну, сторонником политики мира и мирного сосуществования. Его партия получила подавляющее большинство голосов на недавних вбеобщих выборах и в апреле должна будет сформировать новое правительство. (Аплодисменты). Пожалуй, эти ваши аплодисменты некоторые люди могут истолковать как вмешательство ‘во внутренние дела других государств. (Смех в зале); Мы хорошо побеседовали с этим уважаемым государственным деятелем в Рангуне и были paды встретиться еще раз в Валькутте, куда он прибыл одноBDOMPHHO © нами. ы Рангуне меня посетили У Ба Све и У Чжо Нейн. Это лидеры оппозиции, которая потерпела поражение на выборах в парламент. Как нынешние победители на выборах. таки Речь товарища п Теперь Индонезия независимая страна, ее народ набирает силы, развиваются экономика и культура. Нам было приятно это видеть, и мы радовались успехам индонезийцев. Советский Союз уже оказал помощь Индонезии. Во время мическом и техническом сотрудничестве между Советским Союзом и Республикой Индонезии. Как вы уже знаете, правительство Советского Союза согласилось сотрудничать с правительством Индонезии в сооружении промышленных и других объектов, в том числе предприятий черной и цветной металлургии, химической и текстильной промышленности, в строительстве ирригационных сооружений, в развитии хлопководетва и других отраслей народного хозяйства, в использовании атомной энергии в мирных целях. Все это будет способствовать поднятию экономики, культуры и благосостояния индонезийского народа. Помошь Советского Союза высоко оценена индонезийским народом, его правительством. Глава государства Президент Сукарно отмечал это как в беседах, так и в своих официальных выступлениях. Советские люди могут по праву гордиться тем, что они оказывают помощь дружественному народу Индонезии. В этом ярко проявляется марксистско-ленинский принцип интернационализма, .0существляемый нашим народом на практике. Образно говоря, именно из этого источника получают свежую родниковую воду народы, которые освобождаются из-под колониального рабства. Получая бескорыстную помощь, эти народы никогда не забудут о ней, как не забудет путешественник тот чистый родник, из которого он утолил жажду. А этот родник неиссякаем, как неиссякаемы воля, энергия и разум человечества, стремящегося к лучшему будущему. (Аплодисменты). Ныне народы Востока твердо говорят господам колонизаторам: кончается период позорного колониализма. Уходит в прошлое то время; когда колонизаторы могли ‘силой навязывать свою волю народам Азии, Африки, Латинской Америки и, давая гроши, получать колоссальные барыши. Шествует новое, и эт0 новое смело движется вперед. Недалек тот день, котда представители капиталистического мира будут еще больше изумлены и потрясены. Сейчас, наконец, они начали понимать величие того нового, что было начато Октябрьской революцией под руководством Ленина. Ныне свыше миллиарда человек в странах социализма строят новую жизнь. Поднялись, пришли в движение народы Востока, и они предъявляют свои права. C6paсывая цепи колониализма, они расправляют свои могучие плечи, развертывают способности и возможности своих стран. Й господам колонизаторам, видимо, придется не раз разинуть рт от изумления, ахать и ‘удивляться TOMY, Ha что способны народы, когда они освобождаются от чужеземного гнета и обретают политическую независимость, когда они создают свою государственность, развивают свою экономику и культуру. (Аплодисменты). Народы нашей страны сами познали гнет иноземных капиталистов. Промышленность нашей страны до революции в значительной степени зависела от иностранного капитала. Нам понятны и близки интересы и устремления народов, борющихся против колониального гнета, за независимость, за развитие национальной экономики, за подъем жизненного уровня. И чем больше народов станет на такой путь, чем выше они будут развивать свою экономику, тем крепче будут силы, которые стоят на позициях борьбы против колонизаторов, против империалистов, за равноправные отношения между народами, за взаимопомощь в развитии экономики и культуры, за мир во всем мире. (Продолжительные аплодисменты). Конечно, товарищи, надо видеть и трудности, которые имеются на пути народов, укрепляющих независимость своих стран. Ведь и мы не под барабанный бой и не по ровной дорожке все время шагали. И у нас были и подъемы и срывы, были и трудности. Индонезийскому народу приходится преодолевать большие трудности и, видимо, немало усилий потребуется ему, чтобы преодолеть трудности. Нельзя забывать, что колонизаторы не оставляют без внимания Индонезию. Они все делают для того, чтобы вернуть потерянные колонии. В каждой стране они имеют своих людей. воспитанных на колониальных порядках, которые CBA заны с империалистическими кругами. История вынесла свой приговор колониализму. Его времена, проклятые человечеством, уходят в прошлое. Но вак все старое, дряхлое, мерзкое колониализм не уходит из жизни без хитрых атак, без подлостей. Корни колониализма выдернуты, но кое-где корешки колониализма еще остались. Колонизаторы всячески пытаются продлить свое господетво. Вот почему народы, освободившиеся от колониального ига, должны быть бдительными. Залог их побед в экономической независимости, которая в свою очередь еще больше укрепит независимость политическую. Мы выражаем глубокое удовлетворение тем, что в результате состоявшихся переговоров с Президентом Сукарно, а также первым министром Джуанда, министром иностранных дел Субандрио и другими индонезийскими деятелями была подтверждена политика, проводившаяся Индонезийским rocyдарством на протяжении уже многих лет, политика неучастия в военных блоках, осуждения колониализма. Нам особенно приятно отметить, и мы надеемся, что это и в дальнейшем будет так, что по всем главным международным вопросам в борьбе за мир, в борьбе против колониализма наши позиции совпадают. Мы выражаем глубокое удовлетворение по поводу заявления Президента Сукарно и правительства Индонезии, как это отмечено в совместном Советско-индонезийском заявлении, о поддержке Индонезией прёдложений Советского правительства о всеобщем и полном разоружении. Дорогие товарищи! Из опубликованных документов вы видите, что в настоящее время открывается новая страница в советско-индонезийских отношениях. Эти дружественные отношения и сотрудничество между нашими странами полезны не только для народов обеих стран, они являются важным вкладом в дело укрепления мира.и осуществления на практике принципов мирного сосуществования. Думаю, что все советские люди с удовлетворением восприняли сообщение о том, что Советский Союз вновь посетит национальный герой Индонезии, выдающийся государственный деятель Востока наш друг Сукарно. (Аплодисменты). Принял также приглашение приехать в Советский Союз первый министр правительства Индонезии Джуанда. (Аплодисменты). Эти визиты будут способетвовать дальнейшему укреплению дружественных отношений между нашими странами. Дорогие товарищи! Вак вам, конечно, известно, по пути в Индонезию мы были приглашены посетить дружественную Индию. Это приглашение было получено oT уважаемого Премьер-Министра Индии господина Неру. Во время визита в Индию состоялись важные и интересные встречи и беседы, В Индии я был второй раз и знал, что великий индийский народ. гостеприимен и радушен, Нашу новую встречу можно назвать встречей старых друзей. Разрешите мне выразить искреннюю благодарность Премьвр-Министру Индии господину Неру за сердечный прием. Мы имели с ним продолжительные беседы, и у меня сложилось убеждение, что они способетвовали достижению лучшего взаимопонимания и еще большему укреплению дружественных отношений между нашими странами. (Аплодисменты). У нас состоялись беседы и с Президентом Индии господином Прасадом, с вице-президеняом господином Радхакришнаном и другими видными деятелями Республики Индии. Хатя визит в Индию был более кратковременным. чем в Индонезию, однако каждый день пребывания в этой замечательной стране был плодотворным и надолго останется в нашей памяти. (Аплодисменты). Хотелось бы кратко рассказать вам 06 интересной поездке в Суратгарх, где мы познакомились с работой государственной сельскохозяйственной фермы. Она произвела исключительно хорошее впечатление. Во время посещения этого хозяйства на меня повеяло чем-то родным, будто я посетил наше крупное сельскохозяйственное предприятие, Там, в Суратгархе, под горячим индийским солнцем на благодатной земле действительно чувствуется мощь современной техники, которая находится в умелых руках тех, кто возделывает землю. Может быть, в Индии это поражает и остаетея в памяти еще и потому, что таких хозяйств там пока немного, и вся земля, каки у’ нас когда-то, подобна пестрому одеялу, сшитому из разноцветных кусочков материи. Руководит этим хозяйством бывший генерал Махадео Сингх, побежденные == как У Ну, так и У Ба Све == проявиле большую любезность к нам, когда мы были в Бирме в 1955 году. Поэтому, снова приехав в Рангун сразу после выборов, самое лучшее, что я, как гость, мог сделать, это поздравить победителей и посочувствовать побежденным. (Оживление в зале. Аплодисменты). Я ‘так и поступил: поздравил У Нус победой и выразил сочувствие У Ба Ове и У Чжо Нейну. В Рангуне мы побывали на строительстве зданий для технологического института и гостиницы, которые будут переданы бирманскому народу в виде дара от народов Советского боюза. Было очень приятно посмотреть своими глазами, как возводятся этажи этих зданий. Они являются частью того осязаемого вклада, который вносится Советским Союзом в лело экономического и культурного развития Бирмы. На стройках нас горячо приветствовали рабочие, бирманские и советские специалисты, преподаватели технологического института, который станет одним из самых крупных учебных центров по подготовке национальных кадров для индустриализации страны. Мы посетили мавзолей Арзани, где возложили венок на могилу национального героя Бирмы Аунг Сана. Нам рассказали, как летом 1947 года Аунг Сан и другие руководители национально-освободительной борьбы Бирмы. пали жертвой подлого убийства, нити которого вели за пределы страны. Бирманский народ свято’ хранит память о своих борцах за независимость. Находясь в Бирме, мы почувствовали, что, несмотря на непрекращающиеся происки империалистов, несмотря` на сложность внутриполитического положения, бир_манский народ твердо намерен отетоять и обеспечить свое право на самостоятельное развитие. Мы покидали Рангун с чувством искреннего удовйетворения, так как еще раз убедились, что отношения между Coветским Cowsom u Bupwoil HaxomaTcad на правильном пути. По основным вопросам борьбы за мир, ‚ борьбы против колониализма мы имеем общую линию. Наши цели совпадают, Это нашло свое подтверждение и в совместном Советеко-битманском коммюнике, опубликованном в связи с нашей поездкой. Дорогие товарищи москвичи! Наш самолет всего час тому назал приземлился на Внуковском аэродроме. Мы находимся еще под самым свежим впечатлением от пребывания в дружественном нам Афганистане, с которым Советский Союз имеет границу протяженностью более чем в две с половиной тысячи километров. Очень хорошо нас встречали в Афганистане! Там сейчас начинается весна, по ‘ночам еще прохладно, но встреча в Кабуле была такой же теплой и сердечной, как и в жарких странах — в Индии, в Бирме, Индонезии. На аэродроме, который был построен с нашей помощью, нас встретили король Афганистана Мухаммед Захир Шах, члены королевского правительства во главе с Премьер-Министром Мухаммедом Даудом, заместитель Премьер-Миниетра Мухаммед Али, министр иностранных дел Мухаммед Наим и другие члены правительства. Мы встретились, как старые друзья. Когда› мы ехали с королем в одной машине, было очень трогательно видеть, как на пути от аэродрома к столице Афганистана Кабулу жители селений, расположенных по пути нашего следования, вышли встречать нас с афгакскими и советскими флагами, как в честь прибытия‘ посланцев Советского Союза они пели, танцевали, радостно, подружески приветствовали нас. А когда мы ехали по улицам Кабула, то, казалось, все его жители вышли на эту встречу. (Аплодисменты), Четыре года тому назад я был в Афганистане и хорошо помню Кабул того времени. За этот срок там произошли большие изменения. Построено много современных домов и служебных зданий, сооружен ряд промышленных предприятий. Центральные улицы столицы покрылиеь асфальтом. Но самое главное, что взволновало меня, это люди, их сияющие глаза, их улыбки. Не скрою, больше всего меня тронуло то, что среди десятков тысяч жителей Кабула, стоявших по обеим сторонам улиц, можно было видеть много открытых и улыбающихея женских лиц, слышать слова их доброго привета. Они стояли рядом с мужчинами, стояли без паранджи (аплодисменты), которая так уродовала их, превращала в безликие тени, Мне вспомнилось, что четыре года назад я не встретил на улицах Кабула ни одного от крытого женского лица. По дороге в Кабул и в городе многие афганцы приветствовали нас не только на своем родном языке, но и на нашем русеком языке: «Спасибо!», «Мир!», «Дружба!». Но у нае были встречи с народом не только на улицах. Мы побывали на строительстве Кабульского аэродрома, на хлебокомбинате, на авторемонтном заводе, о котором король Мухаммед Захир Шах сказал, что это сердце будущей афганской индустрии. (Продолжение. Начало на 1-й стр.) Сделав первые шаги по пути своего независимого развития, познав первые плоды жизни без иностранных угнетателей, народы Вобтока никогда не позволят вновь одеть на себя ярмо колониализма. Они не одиноки в своей борьбе против империалистических колонизаторов, так как знают, что у них есть верные и могучие друзья — народы социалистических стран, прогрессивные силы во всем мире. (Аплодисменты). Веками люди мечтали о лучшей справедливой жизни, создавали сказания и легенды о таком времени, когда не будет богатых и бедных, когда все люди будут счастливы. Но то были легенды и сказания, Сейчас люди чувствуют и созналют, что счастье в их собственных руках. Оно выковывается в борьбе и труде за создание нового мира, избавленного от пороков и бедствий старого мира. Все больше людей видят, что путь в этот новый мир, путь к новой жизни правильно указан марксизмом-ленинизмом. Учение марксизма-ленинизма не отвлеченная теория, не фантастиче&кое библейское сказание о райской жизни в потустороннем мире. Это глубоко. жизненное и верное учение, правильность Которого ежедневно подтверждается практикой нашего коммунистического строительства, опытом сотен миллионов людей социалистических стран, где все поставлено на службу народу. где свободные народы трудом своим создаwT свое счастье. И этот пример и опыт высоко ценят народы, борющиеся за свою независимость, за мир и лучшую жизнь на земле. (Продолжительные аплодисменты). Дорогие друзья Bee эти мысли невольно ‚ возникают, когла своими глазами видишь жизнь народов, которые 06- рели независимость и ‘упорно ищут путь к лучшей жизни, когла слушаешь государетвенных — деятелей, рабочих, крестьян, представителей интеллигенции, рассказывающих © своих успехах и трудностях, которые им приходится преодолевать. Мы пробыли в Индонезии 12 дней. Навсегда сохранятся в нашей памяти горячие дружеские встречи в столице Индонезии Джакарте, в Бандунге, в Джокьякарте, в Сурабае, на острове Бали, в Богоре. Эти’ встречи вылились в волнующую манифестацию нерушимой дружбы народов Советского Союза и Республики Индонезии. Пребывание здесь обогатило наши представления 0б этой замечательной стране, о ее трудолюбивом и талантливом народе. Можно много читать и даже изучаль по различным источникам те или другие районы земного шара. Но ничто так не обогащает наши познания, как живое общение с людьми, непоередетвенное ознакомление с их образом жизни, с природными “и социальными условиями той или иной страны. Природа в Индонезии действительно сказочная. Там имеютея очень благоприятные условия для развития и patцвета экономики. Когда люди создавали библейские сказания о райском саде, то они, видимо. имели в виду илодородную долину между Тигром и Ефратом. Но авторы библейской легенды, наверное, не ‘бывали в Индонезии. иначе они перенесли бы свой «райский сад» на острова Индонезии. красота и богатства которых поражают воображение любого человека. Могут сказать, что в Индонезии жарко и влажно, что там нелегкие климатические условия. Но климатические условия — это во многом дело привычки для каждого человека. Если взять наших южан — узбеков, таджиков, туркменов и переселить их на Арайний Север, они будут чувствовать себя не в своей среде. То же самое, если взять жителя севера и переместить в районы этих республик, OH также будет испытывать немалые трудности, особенно в первое время. Прибыв в Индонезию, мы почувствовали прямо-таки раскаленную атмосферу. Но нае согревали не только палящие лучи солнца, нас согревал жар сердец темпераментных людей Индонезии. Народ Индонезии, руководители правительства и Президент Сукарно окружили нас заботой и вниманием. (Аплодисменты). У нас в стране туристы ездят из далеких краев на Кавказ, в Грузию, чтобы посмотреть вечнозеленую растительность. Я не хочу обижать наших братьев грузин и другие народы Кавказа и Закавказья, но надо признать первенство по красоте природы за Индонезией, снять шляпы и поклониться ей. (Аплодисменты). В Индонезии мы увидели необъятные массивы пальмовых насаждений. Проезжая с господином Сукарно в автомашине по острову Бали, я сказал ему: Какие у вас большие леса! Наша дорога проходила среди могучих рабтений. Сукарно ответил мне: — На этом острове нет лесов, это все плодовые и другие насаждения. То, что мы вначале приняли за леса, оказалось большим садом. взращенным многими поколениями жителей острова. Все эти насаждения приносят плоды, они кормят и поят человека. Или возьмите рисовые поля Индонезии! Мы привыкли Е смене времен года. В нашей стране смена зимы, весны, лета и осени ясно различима. Все работы в сельском хозяйстве у нас зависят от времени года. Индонезия не знает таких переходов от зимы к весне и от лета к осени. В одно и то же время вы можете увидеть на ее полях и пахоту, и посадку рива, и уборку урожая. Когда едешь по Индонезии, то видишь: на олном поле собирают рие, рядом, на другом поле, еще не пахали, на третьем приступили к вспашке, на четвертом идет посадка риса и т. д. И все это происходит одновременно од одним и тем же всегда палящим солнцем. Плодородные почвы. обилие тепла и влаги создают такие условия, когда вее растет здесь буквально не по дням, а по часам. Я не берусь состязаться с литераторами в образном описании красот Индонезии. Тем более не имею намерения состязаться с поэтами, которые обладают чудесным даром ярко передавать то. что они видят. Мне хочется поделиться с вами впечатлениями, взволнозавитими нас до глубины души. И прежде всего нае взволновали люди Индонезии. Колонизаторы и их слуги долго распроетраняли тнусные вымыслы о том, будто народ Индонезии и народы других колониальных стран — это отсталые народы, нёчто среднее между первобытным и высокоразвитым культурным человеком. Волонизаторы утверждали, что эти люди. сами по себе жить не способны, что они нуждаются в опеке. И таким образом они пытались оправдывать свою «цивилизаторскую миссию». Они говорили, что несут народам Востока: культуру Запада, обучают их трудовым навыкам, применению современных орудий производства и тому подобное. Но басни колонизаторов не имеют ничего общего с истиНой. Мы увидели, что Индонезия — это страна большой древней культуры. Нам довелось осмотреть древние памятники, созданные предками индонезийского ‘народа. Мы видели буддийский храм в Боробудуре, который выстроен еще в УШ веке. Уже в то далекое время индонезийский народ 05- ладал высоким зодческим искусством. Его строители мастерски владели резцом, создавая замечательные произведения, сооружая великолепные здания. В музеях мы познакомились с произведениями искусства — живописью, скульшгу= рой. резьбой по камню, дереву и кости. И всё это сделано на высоком уровне и достойно лучших выставочных галерей. Если произведения индонезийского народа выставить наряду с лучшими европейскими, то индонезийцы неё будут. краснеть за свое ИСКУССТВО, Беседуя с афганскими рабочими и специалистами, которые работают в тесном содружестве с советскими специалистами и учатся у них, мы слышали очень много дущевных слов о (9- ветском Союзе. Как на верных друзей смотрят на насв Афганистане, в любой из стран, где мы побывали за это. время. Да, Советский Союз был и всегда будет верным другом народов любой страны, которая стремится стать свободной и независимой. В этом — наша сила, источник огромного международного авторитета Советской страны. (Бурные anno: дисменты). Товарищи! За короткое время пребывания в Афганистане у. нас состоялись весьма полезные для обеих сторон беседы с королем Афганистана Мухаммед Захир Шахом, с Премьер-Министром королевского правительства Мухаммед Даудом и другими государственными деятелями Афганистана. Эти беседы, проходившие в духе взаимопонимания и сердечности, будут способствовать дальнейшему укреплению дружбы и сотрудничества между нашими странами, упрочению мира на Ближнем и Среднем Востоке. Результаты наших встреч и бесед нашли отражение в совместном Советско-афганском коммюнике, которое будет опубликовано, а также в Соглашении о культурном сотрудничестве, подписанном в Кабуле. Приятно отметить, что во время этого визита в Афганистан, как и во время предыдущих встреч с королем и Премьер-Министром Афганистана, у нас не возникало каких-либо расхождений в оценке международного положения. Миролюбивая внешняя политика Советского Союза, как мы еще раз убедились, находит понимание со стороны королевского правительства Афганистана, как и с нашей стороны находят понимание и уважение традиционная политика нейтралитета и неучастия Афганистана в военных блоках. Афганистан всегда может рассчитывать на дружескую-поддержку Советского Союза в своей борьбе за укрепление и сплочение национальных сил, 34 подъем экономики и культуры. (Аплодисменты). Болнующим вопросом для Афганистана является нерешенная проблема Пуштунистана, Известно, что исторически Пуштунистан всегда представлял собой часть Афганистана, Посае установления господства над Индией Англия, расширяя свою колониальную империю, стала проникать и на земли афганцев, навязывая Афганистану ряд кабальных договоров и соглашений, стремясь подчинить себе пуштунов, захватить весь Афганистан. Но афганский народ оказал упорное сопротивление колонизаторам, которое в конце концов вылилось во всеобщую борьбу За независимость. Армия колонизаторов была разгром: лена и изгнана, а Афганистан завоевал свою национальную нозависимоеть. Советский Союз первым признал Афганское государство и установил с ним дипломатические отношения. упорное сопротивление колонизаторам всегда оказывали и те пуштуны, которые оказались за пределами независимого Е И о. ЗЕ СИА A EOE SN Афганистана, на территории, оставшейся под контролем анг лийских властей. При крушении колониальной системы в Индии колонизаторы, верные своей политике «разделяй и властвуй», раскололи страну на два государства — Индию и Пакистан. иллионы пуштунов оказались в границах Накистанского государства. Афганистан не признавал и не признает такое положение справедливым. Он требует предоставления Пуштуниетану права на самоопределение в условиях свободы и невмешательства. Однако национальные права пуштунов и законные требовамия Афганистана не были учтены. . (Окончание на 3-й стр.) Природа и климат в Индонезии исключительно благоприятные. Но они сами по себе не могут прокормить людей. Индонезийскому народу еще многое надо сделать для того, чтобы преодолеть отсталость своей страны — это тяжелое наследие колониализма. 350 лет колонизаторы угнетали Индонезию, эксплуатировали её народ. Угнетатели смотрели на него, как на черную рабочую силу, использовали его для того, чтобы выкачивать богатетва Индонезии и наживаться за счет ограбления индонезийцев. В результате страна не имеет развитой промышленности, в сельском хозяйстве отсутствует механизация, население нуждается во многих жизненно важных продуктах и товарах. Предстоит большая работа по ликвилапии неграмотности значительной части населения, «МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ» 2 стр. 6 марта 1960 г.