ВТОРНИК, 12 АПРЕЛЯ 1955 г. № 86 (11775)
	ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ: ТРУДЯЩИХСЯ СССР
		„ Отъезд в. Москву -
австрийской правительственной
делегации
	БЕНА, 11 апреля. (ТАСС). Сегодня ут­pom a3 Bent в Москву вылетела австрий­ская правительственная делегация во гла­ве с канцлером Раабом. Делегацию прово­жали члены австрийского правительства, _
сотрудники канцелярии федерального канц­лера и министерства иностранных дел.
	С советской стороны на аэродроме при­сутствовали заместитель верховного ко­миссара CCCP sp Австрии С. М. Кудрявцев
и ответственные сотрудники посольства и
аппарата верховного комиссара СССР в
Австрии.
	Федеральный канцлер Ю. Разб и випе­канцлер Шерф выступили на азродроме с
краткими речами,
	Совместное коммюнике
Неру и Фам Ван Донга
	ДЕЛИ, 10 апреля. (ТАСС); Как cosé-
ццаето делийское ‘радио; премьер-министр
Индии Неру и заместитель прёмвер-мини­стра Лемократической Республики Вьет­нам Фам Ван Лонг в совместном коумюни­ке заявили, что правительства лвух стран
поддерживают Женевекие соглашения: ия
преисполнены решимости соблюдать усло­вия этих соглашений и добиватьея их вы­полнения.
	В коммюнике говорится, что Неру я Фам
Ван Донг достигли взаимопонимания отно­сительно важного значения свободных вы­боров во Вьетнаме и достижения елинства
Вьетнама в соответствия с Женевскими
соглашениями. Успелгное выполненяе этих
	  соглашений явитея большим ввклалом He
	 

только в дело единства. и мира Бъетнама,
но и всей Юго-Восточной Азии. В коммю­нике подчеркивается, что два государ­ственных деятеля признают, что междува­родные комиссии и участники Женевских
соглашений своими совместными и инли­видуальными усилиями добилиеь хороших
результатов. При условии, что и вирёль
будет проявлен дух доброй воли, говорит­ся в коммюнике, существующие ныне
трудности могут быть устранены и Же­невские соглашения могут быть вынол­нены. :
	Неру и Фам Ван Донг считают, что
добрососедские отношения, уважение и
терпимость по отношенню XPyr Е друту
между Вьетнамом, Камбоджей и Лаосом бу­дут содействовать урегулированию в Йн­до-Витае и делу мира в Азии. Неру и
Фам Ван Донг считают, что лучшей гарав­тией мира во всем мире и дружбы между
отдельными странами является соблюдение
принципов признания суверенитета, нёза­висимости, ненапаления, равенства, взаим­ного уважения, невмешательства во внут­ренние дела других стран -й обеспечения
условий для мирного сосуществования.

Неру и Фам Ван Донг выразили удов­летворение по поволу дружественных от­ношений, существующих между Индией и
Демократической Республикой Вьетнам,
и уверенность, что состоявшийся обмен
мнениями будет содействовать укрепле­нию этих отношений. Неру и Фам Ван
Донг высказали удовлетворение в связи в
тем, что они смогут снова встретиться в
	} Бандунге. на конференции стран Азии и
	Африки.
	   

бежные OTK I ки
	рессии со стороны германекого милитариз­ма и не вступать ни в какие союзы и коа­лиций, направленные ‘против одной из
логоваривающихеся сторон. Однако Англия
и Франция, подчеркивает газета, ратифи­кацией парижеких соглашений, предусмат­ривающих вооружение Западной Германии,
нарушили взятые на себя по договорам с
Советским Союзом обязательства.
БЕРЛИН, 10 апреля: (ТАСС). Все запад­ноберлинские ‹ газеты уделяют большое
внимание сообщениям о том, что Совет
Министров СССР внес на рассмотрение
Президиума Верховного Совета СССР пред­ложение об аннулировании англо-советско­го и франко-советского договоров.
«Берлинер моргенпост», выражая мне­ние агрессивных западногерманских вру­гов, не скрывает своей радости по поводу
того, что договоры могут быть аннулиро­ваны. Газета утверждает, что договоры,
	завлюченные в период борьбы с гитаеров­ской !ерманией, явились якобы «полити­ческим заблуждением со стороны Запала».
	КИТАЙ
	на сообщение „В Совете Министров СССР“
	ФРАНЦИЯ
	какой коалиции, направленной против дру­гой стороны, и обязалось сделать невоз­можным повторение агрессии и нарушение
мира Германией.
	 

 

ЧОНДОН, 11 апреля. (ТАСС). Лондон­ские газеты-в связи с продолжающейся за­бастовкой работников типографий сегодня
снова не вышли. Комментарии к сообще­нию «В Совете Министров СССР» в про­винциальных газетах «Окотемен», «Манче­стер гардиан», полученных в Лондоне, вы­держаны в тенденциозном лухе. Газеты етре­мятея снять ответственность с правящих
кругов Англии и Франции, которые свои­ми действиями по ратификации парижских
соглашений фактически перечеркнули анг­ло-советский и франко-советский догово­ры.
‚ Газета «Скотемен» признает, что па­рижекие соглашения для западных держав
являются одним из факторов в их поли­ТИКе ‘«с позиции силы». ,

Газета «Манчестер гардиан». пишет, что
«путем официального расторжения Jo­говоров Советское нравительство, несом­ненно, хочет показать еще раз свое вепо­‘волебимое возражение против вооружения

Запалной Германии».
		Новости искусства
	Опера <Тарас Бульба»
	Общественность Киева с большим инте­юм встретила новую постановку оперы
dapac Бульба», являющейся одной из
ершин творчества замечательного клас­‘та Украинской музыки A. Лысенко.
	«Тарас Бульба»—подлинно народная хра­18. Она повествует о мужественном YEDA­‚ ском народе, о его героической бопьбе
	‚ иноземными захватчиками. Н. фысенко
вписал оперу «Тарас Бульба» в 1889—
1890 годах. Нри жизни вомпозитора опе­в не ставилась на сцене и впервые уви­а свет рампы лишь в 1924 roxy. Через
пинадцать лет после этого она была по­_ мавлена в Киеве в редакции, которая во
	‘чогом нарушила драматургическии замы­_ 1 КОМПОЗИТОРА,
	ская Сечь») и в особенности chen у
Братского монастыря в Киеве. А. Иетриц­Кий в соответствии с исторической‘ прав­дой использовал здесь мотивы староукра­янекой архитектуры.
	Новая постановка оперы «Тарае Буль­бах — интересное творческое лостйжение.
	коллектива Виевского оперного. театра.

Ф. КОЗИЦКИЙ,
заслуженный деятель искусств УССР.
		г КИЕВ.
	ние газеты на видных местах опубликова­ли сообщения о том, что Советское прави­тельство внесло в Президиум Верховного
Совета СССР предложения 06 аннулирова­нии франко-советского и англо-советекого
договоров в евязи с ратификацией париж­ских соглашений. Большинство правых ra­зет хочет успокоить своих читателей тем,
что в этом шаге правительства СССР «нет
ничего нового», так как французекое пра­вительетво было предупреждено 06. этом
`зарзнее.

ПАРИЖ, 11 апреля. (ТАСС). Все утрен­Газета «Комба» отражает тревогу фран­цузской общественности за последетвия ра­тификации парижских соглашений. В ре­дакционной статье газета напоминает, что
«нельзя в одно и то же время быть в0ю3-
ником какой-либо страны ий членом воали­ции, направленной против этой страны».

«Комба» пишет о серьезных послед­CTBHAX, к которым может привести отно­шение правительства Франции к франко­советскому договору. Газета подчеркивает,
	это после расторжения франко-советекого
дотовора «изчезнет один из видов динло­матического оружия Франции». «Какова
будет замена?» — спраптивает «Комба» и
отвечает: «Совсем недавно Аленауэр на
примере Саара показал, как он относитея
к своим обязательствам. Старая история?
Возможно. Но ее повторение вызывает бес­покойство».

Пытаясь утверждать, что франко-совет­ский договор имел в последнее время
«лишь символическое значение», газета
numer: «Téa He менее договор. е` Россией
был нашей дипломатической тралицией и
	для многих французов, не. являющихся.
	коммунистами, союз со страной, которая не
воевала с нами, был более предпочтителен
союзу с той страной, с которой мы воевали
трижды на протяжении -<менее чем сто­летия».

В газете «Юманите» опубликована пе­редовая статья члена Политбюро Француз­ской коммунистической партии Этьена Фа­жона, озаглавленная «Да здравбтвует друж­ба народов СССР и Франции».

Фажон показывает полную несовмести­мость Парижеких соглашений се франко-со­ветским договором, напоминает о нотах Со­ветского правительства, в которых ясно
говорилось, что ратификация парижеких
соглашений перечеркнет франко-советский
договор, и указывает, что французекие
правящие круги «пытались преуменьшить
значение этих торжественных предупреж­дений», представляя каждую советскую
ноту как «пропагандистекий маневр».

Этьен Фажон в заключение подчерки­вает, что и в случае аннулирования фран­ко-советского договора дружба между на­родами СССР и Франции булет крепнуть в
совместной борьбе за’ мир, против угрозы
НОВОЙ. ВОЙНЫ.
		Аргентинские фильмы
	Тод назад автор этих строк побывал в
Латинской Америке в составе делегации
деятелей советского кино на Международ­ном кинофестивале. в. Мар дель Плата (Ар­гентина). С огромным интересом знакоми­лись мы с аргентинским искусством, с ки­нематографией Аргентины.
	Ночти все лучшее, что создается кино­искусством Артентины, связано с именами
таких известных режиссеров, как Марио
Соффичи, Луне Сесар Амадори, Уго дель
Карриль, Лукас Демаре, Даниэль Тинайре.
Основная тематика их произведений связа­на с историей своей родины, с современ­ной жизнью родноге народа.
	истественно, что наряду с хорошими
фильмами в Аргентине выпускается нема­ло и слабых кинокартин. Но не о них сей­час речь. У зрителей пользуютея призна­нием подлинно национальные, реалистиче­ские произведения, отражающие жизнь и
сульбы нарола.
	Сейчас на советеких экранах демонет­рируется аргентинский фильм <«Текут мут­ные воды», поставленный режиссером Уго
дель Карриль по роману прогрессивного
писателя Альфрело Варела «Темная река».
	В Фильме рассказывается о каторжном
труде в аргентинских джунглях у гра­ниц Парагвая. Уговорами, обманом и на­силием загоняли иностранные хищники В
этот «зеленый ад» лишенных работы нес­частных тружеников. Редко, кому удава­лось отеюла выбраться живым.
	Фильм «Текут мутные воды» был ветре­чен с огромным интересом аргентинеким
народом. Острая социальная тёма фильма,
ее реалистическое решение и ярко выра­женные симпатии авторов к простым,
обездоленным людям сделали эту кино­картину близкой трудящимся. Высокое
режиссерское мастерство Уго дель Вар­риль, являющегося также исполнителем
ведущей роли бедняка Сантоса, и эмоцио­нальная игра других артистов — Адриа­ны Бенетти, Глории Фернандес и `Рауля
дель Валье’-—= способствовали тому, что
$10 произведение явилось событием в раз­витии аргентинской. кинематография.
	Фильм «Текут мутные воды» —— первое
произведение аргентинского  киноискус­ства, получившее премию «Золотой колос»
на Международном фестивале в Венеции.

Советские зрители скоро увидят и дру­гой аргентинский фильм «Возраст любви»
режиссера Хулио Сарасени, поставяенный
по сценарию­Абель Санта Крус. Это музы­‘кально-танцевальная картина в участием
известной певицы и танцовщицы Лолиты
Торрес, играющей две роли — матери и
затем ее дочери. «Возраст любви» не от­личается 060б0й сюжетной выдумкой и
национальным своеобразием. Но в нем
MHOTO музыки. пения и танцев.
	Несомненно, что обмен культурными до­стижениями между народами Советского
Союза и Аргентины будет способетвовать
дальнейшему глубокому взаимонониманию
	и дружбе.
Алексанлр ШЕЛЕНКОВ,
	лауреат Сталинской премии.
	В новой постановке оперы «Гарас
рульба» (либретто М. Старицкого) восста­цвлена первоначальная авторская редак­я. При этом выяснилась неоснователь­_ ость опасений некоторых Еритнков, ко­рые считали, что будто бы в авторской
акции образ Андрея отодвинет на вто­wi план; другие ведущие партии оперы;
Говоря о спектакле «Тарас Вульба» на
мене Виевекого оперного театра, прежде
кто необходимо отметить высокое ма­церство постановщика = народного арти­т УССР В. Скляренко. Режиссер пра­ильно и Умело раскрыл ведушую идею
wephl H. Пысенко, главным героем кото­ий является ‘борющийся народ. Постанов­’ ПИКУ Удалось создать яркие массовые еце­первого  леиствия,
	ay (первая картина
	ПЕВИН, 11 апреля. (ТАСС). Централь­ные газеты «Жэньхиньжибао», «Гуанмин­жибао», «Бэйцзинжибао» и другие на пер­вых страницах опубликовали сообщение
«В Совете Министров СССР»: Газеты по­мещают его под заголовком: «Совет Ми­нистров СССР предлагает Президиуму Вер­ховного Совета аннулировать англо-совет­ский и франко-советский договоры». Сооб­щение неоднократно передавалось пекин­ским радио, а также радиостанциями дру­гих городов ВНР.

ШАНХАЙ, 11 апреля. (ТАСС). Веб шан­хайские газеты сегодня поместили с00б­щение о том, что Совет Министров СССР
внес в Президиум Верховного Совета СССР
предложение об’ аннулирований англо-60-
ветского и франко-советского договоров.
	ПОЛЬША
ВАРШАВА, 11 апреля. (ТАСС). Вее sap­шавекие газеты публикуют сегодня Ha Nep­вых страницах пол врупными заголовками
сообщение «В Совете Министров СССР».

«Трибуна люду» публикует также по­дробное изложение передовой статьи газе­ты «Правла» от 10 апреля 1955 года «Не­обхолямый шаг».
	 

 
	НЬЮ-ИОРЕ, 10 апреля. (ТАСС). Газеты
«Нью-Йорк тайме», «Нью-Йорк repaxpa
трибюн» и «Нью-Йорк джорнэл-Американ»
уделяют большое внимание решению. бовет­ского правительства внести на рассмотре­ние Президиума Верховного Совета CCCP
предложения 00 аннулировании англо-с0-
ветского и франко-советекого договоров.
«Нью-Йорк геральд трибюн»» в заголовке
указывает: «Советский ответ на париж­ские соглашения: аннулирование двух до­говоров военного времени, связывавших его
е Англией й Францией».
	Вашингтонский корреспондент  тазеты
«Нью-Йорк таймс» Yous пишет, что
«шаг, предпринятый Советским прави­тельством... имел целью показать, что Рос­CHA, возражая против вобружёния Запад­ной Термании, настроена вполне серь­езвно». «Прекрасно понимают, — добавляет
Уолз,— что миллионы европейцев боятся
окончания периода разоружения Герма­нии... Может показаться, что аннулирова­ние договоров о дружбе между Англией и
Россией или Францией и Россией не
имеет реального значения ввиду нынеш­них событий, связанных с развитием «хо­лодной войны». Однако признают, что мил­лионы европейцев помнят, что эти догово­ры, родившиеся в период второй мировой
войны, означали союз между западными
и восточными. державами для защиты от
милитаризованной и агрессивной Tepma­нии». Yous считает, что «западные пра­вительства обеспокоены. не столько офи­гциальными последствиями аннулирования
дотоворов»; сколько влиянием решения
Советского правительства «на народы во
всех заинтересованных странах».

Газета «Нью-Йорк таймс» в редакцион­ной статье утешает себя мыслью, что
«Англия и Франция выдержат этот удар».

Дипломатический обозреватель атентст­ва Ассошиэйтед пресе Хайтауэр сообщает
из Вашингтона, что американские офици­альные представители расценивают реше­ние Совета Министров СССР, а также за­явление о Государственном договоре с Ав­стрией как свидетельство того, что Совет­ский Союз «готовит новую кампанию с
целью сорвать планы вооружения Запад­ной­Германии».
	ГЕРААНИЫЯ
	 

 бапорожская Сечь», казачий лагерь под
’ 5бно), он подчеркнул героику оперы,
	1 затушевывая в То же время лирической
	` инии Андрея —— Марильцы.
		Среди солистов вылелилея народный ар­иг РСФСР А. Кривченя — исполнитель
вртии Тараса Бульбы. Не впадая в под­вание уже известным трактовкам этого
шраза, артист пошел по пути творческого
плубления характера своего героя. Пре­расные голосовые данные, высокое ак­ерское мастерство и яркий темперамент
могли А. Кривчене созлаль правдивый,
ыубоко прочуветвованный образ .казачье­ю полководца.
	Хорошее впечатление оставляет испол­тель роли Остапа =— молодой артист
  Гнатюк. Обладая красивым голосом и
‘уразительной внешностью, он убедитель­8 раскрывает духовное богатство молодо­казака, пламенного патриота Украины.

Ролнующий образ жены Тараса — На­ин создала народная артистка УССР
Т Руденко. Искренность, психологическая
	  равханность —— таковы черты дарования
	ой артистки. Следует отметить Н. Мисси­, проникновенно спевшую партию та­Врви.   .

Несколько однообразно провел партию
\рея народный артист УССР. В. Бори­Денко,

красно звучали хоры  (хормейетер
В. аееник). С глубоким ‘пониманием сти­4 произведения. ведет спектакль дири­р — заслуженный деятель искусств
ГССР А. Климов. Танцы в. третьей карти­в первого действия (в доме Тараса Буль­($) свидетельствуют о мастерстве балет­уйстера И. Карповича.
	(пектакль в целом воспринимаетея как
	’ Широкое историческое полотно, в музы­зльных образах воспроизводящее черты
ущественной жизни и быта. украинского
вроа ХУП столетия. Этому во многом с0-
ибтвуют декорации и Костюмы, создан­ые народным художником СССР А. Пет­щким. Незабываемое впечатление остав­ет оформление второго акта («Заторож­БУДАПЕШТ, 11 апреля. (ТАСС). Вчера
все венгерские газеты опубликовали с00б­щение «В Совете Министров CCCP». Ce­«годня газета «Сабад неп» перепечатала, пе­редовую статью «Правды» за 10 апреля
	1955 года.
ЮГОСЛАВИЯ
	ВЕЛГРАД, 11 апреля. (ТАСС). Все бел­градекие газеты на видных местах под
крупными заголовками публикуют сообще­ние «В Совете Министров СССР». Газеты
«Борба» и «Политика» подчеркивают ту
часть сообщения, где говорится, что Анг­лия и Франция своими действиями по ре­милитаризации Западной Германии и во­влечению ее в западный военный союз на­рупгили обязательства, взятые на себя при
заключении договоров с Советским Союзом.
	БЕЛЬГИЯ

БРЮССЕЛЬ, 11 апреля. (ТАСС). Бель­гийские буржуазные газеты  «Суар»,
	«Метрополь», «Насьон Бельж» и др. опуб­ликовали сообщения о том, что (Совет­ское правительство внесло в Президиум
Верховного Совета СССР предложение
	аннулировать франко-советский и англо­советский договоры. Газеты воздержива­ются от собственных комментариев. Одна­KO они предпосылают этим сообщениям
тенденциозные заголовки, извращая пози­цию Советского правительства. Буржуаз­ная печать и, в частности, газета «Дер­ньер эр» повторяют противоречащее фак­там утверждение английской и Ффранцуз­ской пропаганды, будто парижские согла­шения совместимы в франко-советским
договором. ^ .
	стремятся поддерживать высокие цены на
строительные материалы. По рассказам
людей, с которыми мы говорили на эту те­му, засилье монополий является одним из

самых болезненных вопросов местной жиз­ни и широко обсуждается не только в пе­чати. ной в парламенте,
	С большим интересом ознавомились мы
е промышленными предприятиями Ковент­ри: машиностроительным заводом «Вик­ман»,  автосборочным заводом фирмы
«Стандард моторс» и другими. На. автосбо­рочном заводе наша делегация беседовала
с рабочими. Мы передали им привет от тру­дящихся Сталинграда. В свою очередь,
английские рабочие просили передать но­желание дальнейших успехов трудящимся
Сталинграда в их созидательном труде и
в борьбе за дело мира.
	Тысячи миль разделяют Ковентри и
Сталинград. Но, встречаясь с жителями
Ковентри, мы особенно сильно ощущали
узы дружбы и симпатии, соединяющие на­ши. два народа. Теплая волна дружеского
чувства приливала к сердцу, когда хор
местного отделения профсоюзов исполнил в
честь  сталинградской делёгации песню
«Широка страна моя родная» и «Гимн о
Сталинграде», написанный в Англии еще
в 1942 году,
	Известие о пребывании делегаций ста­линтрахцев в Ковентри вызвало живейший
интерес в других городах Англий. В му­ниципальный совет Вовентри посыпались
приглашения из’ Ланкашира, Йоркшира,
адресованные сталинградской делегации с
просьбой посетить эти графства. Но время,
	EOTOPHIM мы располагали, было, Е сожа­лению, ограниченным,
	ЛОНДОН, 16 апреля. (ТАСС). По сооб­щению агентства Рейтер, вчера представи­тель английского министерства иностран­ных лел сделал заявление относительно ре­шения Советского правительства внести
на рассмотрение Президиума Верховного
Совета CCCP предложение 06 аннулирова­нии франко-советского и англо-советекого
дотоверов.

При этом представятель английского
МИЛ коснулся. ноты антаийского прави­тельства Советскому Союзу от 26 января,
в которой английское правительство пы­талось доказать, что парижские соглаше­ния якобы не противоречат англо-совет­скому договору.

ЛОНДОН, 11 апреля. (ТАСС). Газета
«Дейли уоркер» подчеркивает, что ратифи­кация парижских соглашений английским
парламентом явилась причиной аннулиро­вания англо-советекого договора. Газета
указывает, что сотни тысяч английских
граждан обязаны жизнью успехам англо­советского военного союза в период войны.

Газета указывает, что по англо-совет­скому хоговору 1942 года каждое из пра­вительств обешало не участвовать ни в
	ционального профсоюза торняков, 6 апре­тя — © членами муниципального совета в
	Ковентри. Члены делегащии Масляев, Бу­лашева и автор этих строк выступили по
английскому радиовещанию.

Выступая на митингах и собраниях, чле­ны советской делегации приветствовали
жителей Ковентри от имени сталинградцев.
Мы говорили с мирном созидательном тру­де советских людей, о их борьбе за укрен­ление мира во всем мире. Нам было о чем
рассказать. В результате самоотверженных
усилий сталинградцев, в результате. помо­щи, оказанной нам другими городами Co­perckoro Cosa, благодаря постоянной за­боте Коммунистической партий и Советско­го правительства наш город быстро зале­чил неисчислимые раны, нанесенные ему
войной. Ныне Сталинграх благоустроеннее,
краше, чем он был до войны. Жилая пло­щадь города превзошла довоенный уровень.

Трудящиеся Сталинграда, каки весь с0-
ветский народ, стремятся к миру и дружбе
со всеми народами. Но мы готовы постоять
за свои завоевания, если агрессоры осме­лятся нарушить мир. «Пусть же, дорогие
друзья, дети Сталинграда и дети Ковентри
никогла не услышат зловещего грома
бомб, — заявила в Ковентри член сталин­градской делегации Булашева. участница
сражения за Сталинград. — Матери и отцы,
люди Сталинграда и Ковентри, честные лю­ди всех стран должны сказать евое ре­шающее «нет» тем, кто хотел бы раздуть
пожар новой войны!»
	Громкими аплодисментами встречали жи­тели Ковентри, присутствовавшие на про­смотре советских фильмов. кадры кинохро­ники, где показывалея сегбднянитий Ста­линграл. Действительно, контраст между
Сталинградом 1943 года и Сталинградом
1954 гола был разителен. Лымящиеся раз­валины зданий, руины в 1943 году и под­нявшиеся ввысь светлые дворцы культуры,
жилые лома. величественные монументы-—
	в 1954 голу. Сегодняшний Сталинграл
	ДЕЛИ, 10 апреля. (ТАСС): КаЕ coo6-
щает радио Дели, сегодня заместитель
премьер-министра Демократической. Pec­публики Въетнам и члены вьетнамской де­легации выехали из Дели в Калькутту.
	Церед отъездом Фам Ван Донг сделал
следующее заявление: Я вполне удовле­творен моей кратковременной, но плодо­творной поездкой в Индию. Она будет со­действовать выполнению условий Женев­ских соглашений, а также укреплению
дружественных отношений между моей
страной и Индией. Веюду в Индии мы бы­ли свидетелями широкой поддержки борь­бы вьетнамского народа за мир и обесие­чение национального единства в соответ
ствии с Женевскими соглашениями.
	вольно раскрыла одна местная газета, Ео­торая, не. скрывая своего. раздражения, пи­сала, что результатом визита сталинград­цев в Ковентри будет «вмешательство про­стых людей в международную политику».
Газета высказывала свое недовольство в
связи в тем, что представители населения
Ковентри и Сталинграда «осмелились» тре­бовать запрещения атомного и водоролного
оружия и направить составленное в этом
духе обращение в Подкомитет Комиссия
OOH по разоружению. Недовольство этой
газеты, на наш взгляд, весьма показатель­‘но. Не секрет, что некоторые круги на За­Hake встретили в штыки и обращение,
подписанное в Сталинграде представителя­ми Ковентри и Сталинграда в ноябре пропг=.
лого года относительно необходимости за­прещения атомного и водоролного оружия.
Тогда тоже раздавались голоса, выражав­шие недовольство инициативой Вовентри и
Сталинграда.

Делегация, представляющая городской
Совет Сталинграда, не выполнила бы своей
миссии в Ковентри, если бы неё довела до
сведения его жителей решимость сталин­градцев, как и всех советских людей, доби­ваться объявления ядерного оружия вне за­Кона И изъятия его из вооружений госу­ларств. Это диктуется интересами мира й
безопасности народов. И, мы рады; что. наша
решимость нашла горячий отклик и. пол*
	держку у жителей Вовентри.
	С чувством признательности к жителяи
Ковентри за оказанный нам. предетавитё­лям советского народа, теплый, дружеский
прием покидаем мы Англию. Мы желаем
трудящимся Ковентри поскорее отстроить
и украсить свой город, Мы желаем им. что­бы покой их города, как покой и мир дру­гих городов и сел нашей планеты, больше
никогда не нарушался ни бомбами; ни сна­рядами,

С. ШАПУРОВ,
председатель исполкома Сталинград=
	ского городского Совета, руководи­тель сталинградской делегации в Ка­вентри.
	ЛОНДОН, 11 апреля. (По телефону).
	К 25-летию со дня смерти В. В. Маяковского
	Произведения В. В. Маяковского поль­тются большой любовью у ‘трудящихся
ркмении. Многие из них переведены на
именский язык. 3a последнее время
еменские писатели и поэты Берды Kep­баев, Чары Аширов и другие ‘перевели
3му «Хорошюо!», & также ряд стихов
Маяковского. - г

В библиотеках, клубах, красных угол­мт предприятий организованы выставки,
	625 марта по 7 апреля наша делега­Ци, представляющая городской Совет Ста­пиграда, находилась в английском городе
рмнтри. Мы посетили Ковентри по при­пашению муницинального совета города в
‘вет на поездку в октябре — ноябре про­№100 года делегации из И в Ста­Шнграх.

(вйчас еще рано, да ‘и трудно подводить
ончательные итоги нашего визита в Во­знтри. Слишком много впечатлений и
Уедей теснится в голове после встреч и
ед с жителями Ковентри, после moce­ция различных культурных,  науч­HHI, медицинских учреждений города, его
Проньииленных предприятий, профсоюзных
# 1ейбористских организаций. Несомнен­HO, однако, что с точки зрения постав­Ной нами цели визит в Ковентри впол­Е оправдал себя. Члены нашей делегации
выражают полное удовлетворение. своим
ебываниех в Ковентри. Мы надеемся,
10 такие же чувства испытывают все,
Мо вотречал нас в Ковентри и оказывал
Нах теплое’ гостеприимство.
	Извный итог пребывания сталинграл­цв в Ковентри отражен в документе, пох­Писанном представителями муниципального
	‘вета Вовентри и городекого Совета Ста-!
	 ИнГрада 6 апреля. Речь идет 00 обраще­Ени, направленном от имени Ковентри и
алинграда в Подкомитет Комиссии OOH
. разоружению, который заседает сейчас

8 1ондоне. В нем, как и в предыдущем
‘бращении Ковентри и Сталинграда, вы­рабтанном во время визита в Сталинград
легации из Ковентри, содержится призыв
‘претить производство и применение
омного и волородного оружия и полно­Yh изъять его. из вооружения recy­ТВ.
	Поездка в Ковентри позволила нам
ТЗНать, что волнует больше всего жителей
pola, пострадавшега от налетов гитае­Юзской авиации, пожалуй, больше, чем
	посвященные жизни и творческой деятель­ности поэта. Большая выставка литерату­ры, фотоснимков, репродукций картин от­крылась в библиотеке имени Карла Маркса
в Ашхабале.
	В Туркменском государственном униве]-
	  ситете имени Горького и других учебных
	заведениях организуются литературные ве­yepa, посвященные памяти Маяковского.
	К поездке делегации
городского Совета
	Сталинграда в Англию
яп
	любой другой английский город. Известно,  
что 6 апреля прошлого года муниципаль­ный совет Ковентри высказался против во­енных приготовлений в Англии и отказал­ся принимать участие в так называемой
«гражданской обороне» на случай атом­ной войны. С тех пор движение за запре­щение атомной и водородной бомбы при­няло в Англий еще более широкий размах.
	oa запрещение оружия массового уничто­жения выступил епископ Ковентри. В на­чале марта этого года священник ковент­рийского собора Клитероу заявил: «Вели­кобритания должна перестать быть авиа­носцем лля Соединенных Штатов 6 их
атомными бомбами. Эти бомбы нужно пус­тить ко дну океана». В том же духе вы­сказались лорд-мэр города Джон Феннел,
ряд муниципальных советников, видные
общественные деятели Ковентри. Нако­нец, можно упомянуть 0 создании город­ской «Лиги борьбы против водородной
бомбы».
	Во время нашего пребывания в Вювент­ри члены советской делегации выступили
на ряде митингов и собраний представите»
лей местных общественных, профеоюзных,
лейбористеких организаций. 1 апреля, на­пример, мы ветретились с членами объеди­ненного совета профсоюзов Ковентри;
3 апреля — с представителями местной
интеллигенции, которым был показан при­везенный нами в Ковентри * документаль­ный фильм, рассказывающий о героиче­ской обороне Сталинграда, а также фильм
о пребывании в Сталинграде делегации
Ковентри; 4 апреля состоялавь встреча ©
	членами исполкома местного отделения Ha­БЕРЛИН, 10 апреля. (ТАСС). Сегодняш­ние демократические газеты на первых
полосах помещают сообщения о том, что
Совет Министров СССР внес на расемотре­ние Президиума Верховного Совета CCOP
предложения 06 аннулировании англо-6о­ветского и Ффранко-советского договоров.
«Нейес Лейчланд» отмечает, что оба ло­говора содержат в себе обязательства дого­варивающихея сторон принимать необхо­димые меры для предотвращения новой аг­явился для англичан, просмотревших наши
кинокартины, наглядным свидетельством

гигантекого строительства в Советском
Союзе.
	В беседах с жителями Ковентри мы бы­стро находили общий язык. Нас интересо­вало состояние градостроительства в Ko­вентри, постановка медицинского обслужи­вания населения, просвещения. деятель­ность’ муниципальных органов, работа
профсоюзов. Большой интерес проявляли
наши собеседники к жизни Сталинграда.
Проведенные встречи оказались весьма
плодотворными для нас и, мы надеемся,
для наших английских друзей.
	Нам удалось обстоятельно ознакомиться
с перспективами развития Ковентри, с не­давно составленными планами реконструк­ции центра города, рассчитанными Ha
двадцать лет. Судя по тому, что мы виде­ли, город нуждается в значительной ре­конструкции для удовлетворения нужд на­селения. Разрушения войны полностью не
ликвидированы, и работа в. этом отноше­нии тормозится из-за недостатка ассигно­ваний,
	Ваибольшим разрушениям во время
второй мировой войны подвергся центр
города. В результате варварских бомбар­дировок ‘гитлеровской авиации были
уничтожены многие культурные памятни­ки Ковентри, в том числе здание Главного
собора, уникальное. по своей архитекту­ре. Очень часто встречаются большие пу=
стыри там, где до войны стояли здания. На
фоне старого Ковентри бросается в глаза
недавно отетроенное многоэтажное злание
	универмага в центре города. Что. касается
жилищного строительства, то строятся пре­имущественно двух­И трехэтажные дома.
	Мы посетили несколько районов города,
где ведутся восстановительные работы.
Следует отметить невысокий уровень ме­ханизации строительных работ. Нам объяс­нили, что строительство в городе нахолит­CA главным образом в руках мелких фирм
A наталкивается на большие преграды, так
	как крупные финансовые объединения  
	Какими жалкими по сравнению с мощ­ной демонстрацией дружбы советекого и
английского народов, в которую вылилось
наше пребывание в Ковентри, выглядели
попытки ‘некоторой части английской бур­жуазной прессы набросить тень на под­линную цель и значение сотрудничества
Ковентри и Сталинграда, помешать укреп­лению дружеских отношений межлу наши­ми народами. Нолоплеку этой кампании не-