СУББОТА, 16 АПРЕЛЯ 1955 г. № 90 (11779)
	зрител
	Почему-то считается, что олноактная ко­удия самой судьбой предназначена хля са­деятельных кружков и коллективов.

Спору нет, самодеятельная сцена слела­3 немало для развития этого жанра.
	У самодеятельности -— огромная, внима­сльная аудитория. В профсоюзных клубах
домах культуры — 125 тысяч коллекти­pp. Кружки сельской самодеятельности
слько по одной Российской Федерации
ожегодно обслуживают более 75 миллионов
зрителей. .

Но беда в том, что на сцену самодеятель­ного театра часто попадают пьесы слабые,
третьесортные. Беда в том, что изготовле­нием одноактных пьес занимается немало
трамоделов-ремесленников.

Нам могут возразить:

— Бак же так? Вы забываете, что сре­и авторов одноактных пьес мы встречаем
таких писателей, как Н. Могодин, С. Ми­алков. К. Паустовский, 1. Никулин,
\. Глебов...

Вее это верно. Но большие писатели, . за
мень небольшим исключением, выступают
зрайне редко с маленькими пьесами. в 060-
биностя с комелиями.
	В своем выступлении на ХИ съезде ком­цзола А. Сурков говорил: «Крупные дра­иатурги... не пишут одноактных пьес, по­агая, очевидно, что это недостойный их
ра жанр».

Но, видимо, и некоторые руководители
(оюза писателей считали до недавнего врё­ни этот жанр «недостойным жанром».
Пеларом обсуждение вопроса об олноактной
	  Льве секретариат союза отклалывал с од­ного заседания на другое. Нричем делалось
мо очень деликатно, с реверансом. Дело,
ол, такой большой важности. что ero Ha­0 обсудить на специальном заседании.
	Охноактная пьеса оказалась как бы
мовинутой в сторону от театра и ли­ратуры и зачислена надолго по ведомст­ву самодеятельности.
	Нам кажется, что сейчас все же наме­тился кое-какой сдвиг в этой облаети дра­чатургии. В связи с этим мы хотели бы
коротко остановиться на небольшом сбор­нике сцен и одноактных комелий С. Ми­талкова «И смех, и грех». вышедшем не­авно в издательстве «Искусство».
	В сборнике шесть пьес в прозе и в сти­хи сненка «Перед премьерой» — стихо­орный пролог к вечеру одноактных ко­уедий, где один из персонажей. молодой
жиссер молодого театра. возгланает:

Как воздух, нам комедия нужна!

Но где она? Скажите, где она?..
Чтоб автор, критикуя недостатки.
	ричуя зло, с пороками борясь,
На сцене утверждал советские
порядки,
А не показывал одну лишь гниль
И ГРЯЗЬ.
	Одноактная пьеса — не мелочь, не пу­мячок. В сжатой. живой форме она может
атрагивать острые темы повседневной жиз­и, волнующие советского зрителя.

Вот, к примеру, одлноактная комедия
«Ревизоры поневоле».
	Действие происходит в маленьком городе.
Почь. Два скромных агронома, Лаптев и
Русаков. не могут прийти в ‘себя от изум­ния. Они не только получают вне всякой
цереди номер в гостинице, где обычно ни­тогда нет свободных номеров, но еще на­«Вьет
	ИЗВЕСТИЯ СОВЕТОВ ДЕПУТАТОВ ТРУДЯШИХСЯ СССР
	Приглашение советской
сельскохозяйственной
делегации посетить
трафетво Гатри, штат Айова,

США
	Как сообщалось в печати, американская
газета «Де-Мойн Реджистер» выдвинула
предложение 06 обмене сельскохозяйствен­ными делегациями между США и СССР.
Советское правительство поддержало это
предложение и запросило правительство
	CHITA о его отношении к этому предложе­BW,
	На днях от мэра города Гатри Сентер
(штат Айова, США) Уилльяма А. Райского
было получено письмо на имя Председа­теля Совета Министров СССР Н. А. Бул­ганина, в котором содержится приглаше­ние советской сельскохозяйственной деле­гации посетить графство Гатри, центром
которого являетея г. Гатри Сентер.
	В этом письме говорится: «Несомненно,
Ваше внимание было обращено на то, что
в своих редакционных статьях газеты
«Де-Мойн Реджистер» и «Трибюн» сдела­ли предложение Советскому Правительству
послать делегацию сельскохозяйственных
специалистов в штат Айову для изучения
	американских методов ведения сельского
хозяйства.
	Мы понимаем, что имеется много пре­пятетвий, которые необходимо преодолеть
для того, чтобы это осущеетвилось. Одна­ко мы уверены, что если бы это осуще­ствилось, то та добрая воля, которая в ре­зультате могла бы быть достигнута, во
многом способствовала бы ослаблению на­пряженности, существующей между на­шими странами.

В случае, если правительство Соеди­ненных Штатов Америки найдет возмож­ным разрешить русским посетить нашу
страну, мы бы очень хотели. чтобы они
	посетили графство Гатри (штат Айова),
	центром которого является г. Гатри Сен­тер. В нашем графстве мы располагаем
почти всеми видами грунта и почв, кото­рые можно встретить повеюду в штате
Айова. В тому же здешний климат очень
сходен с климатом сельекохозяйственных
районов Союза Советских Социалистиче­ских Республик. В пределах графства мы
выращиваем больное количество свиней,
скота (как мясного, так и молочного), пти­цы и большинство зерновых культур, про­Израстающих в США.
	Приношу Вам глубокую благодарность
за уделенное нам внимание и надеюсь, что
это предложение станет реальностью».
	Выход первого номера
китайской газеты «Дружба»
на русском языке
	ПЕВИН, 15 апреля. (ТАСС). Сетодня в
Пекине вышел первый номер газеты
«Дружба», издающейся Обществом китай­‘ско-советской дружбы, на русском языке.
В передовой статье «Пусть растет и креп­нет единство и сплоченность великих на­родов» рассказывается о веестороннем со­трудничестве народов Витая и Советского
Союза в области политики, экономики и
культуры. Само название газеты, подчер­кивается в передовой, говорит о том, что
она будет служить делу великой и неруши­мой дружбы народов Китая и Советского
Союза.
	Тазета «Дружба» будет информировать
советских читателей о достижениях Витай­ской Народной Республики в политическом,
экономическом и культурном строитель­стве, а также знакомить китайских чита­телей с успехами и опытом советского на­рода в строительстве коммунизма.
	На первой полосе газеты помещены при­ветственные письма газете от председателя
Общества китайско-советекой дружбы Сун
Цин-лин, от председателя правления ВОКС
Денисова. & также от главного редактора
	газеты «дэньминьживао» Дэн То. № совет­ским друзьям на страницах газеты обраша­ются рабочие завода пцельнотянутых труб
Аньшаньского металлургического комбина­та. Они от рсего сердца благодарят совет­ский народ за ту огромную помощь, кото­рая оказываетея Киталто.
	Нота румынского
правительства,
правительству Швейцарии
	БУХАРЕСТ, 15 апреля. (ТАСС). Газеты
сообщают, что 14 апреля с. г. румынекое
правительство направило ноту правитель­‚  етву Швейцарии, в которой оно конетати­рует, что швейцарское правительство в но­те от 23 марта, вопреки нормам междуна­родного права, пытается снять с себя вся­кую ответственность в связи с нападением,
совершенным на румынскую миссию в
Швейцарии. Румынское правительство на­стаивает в своей ноте на том, чтобы пра­вительство Швейцарии приняло вее меры
для розыска’ и ареста веех преступных
элементов, участвовавитих в нападении на
миссию, а также их сообщников и подстре­кателей.

Ввиду того, что швейцарское правитель­ство отказывается выдать преступников,
румынское правительство обращает его
внимание на то, что в этом случае прави­тельство Швейцарии должно целиком взять
на еебя международную ответственность
за наказание преступников.

В то же время румынекое правительство
протестует против того, что часть швей­царской печати ведет систематическую
кампанию клеветы против Румынской На­родной Республики, одобряет престунников
и подетрекает к новым убийствам и про­вокационным актам против румынской
миссии.

fleno, что эта кампания, как указы­вается в ноте, проводится е целью созда­ния благоприятной атмосферы для эле­ментов. соверигивших престунное нападе­ние на румынскую миссию.

Румынекое правительство; говорится в
заключение ноты, настаивает на том, что­бы швейцарское правительство в соответ­ствии с нормами международного права и
в интересах отношений между двумя стра­нами уловлетворило обоснованные требо­вания румынского правительства, касаю­щиеся возмещения морального и мате­риального ущерба, нанесенного Румынской
	Народной Республике.
		Бозвращение Австрийской
правительственной делеаации в Вену
	го Союза, имеют огромное значение не
только для Австрии и Советского Союза.
Они, безусловно. являются также ценным
вкладом в дело мира во веем мире. Ав­стрийский народ хочет мира. Мы ‘хотим
трудиться в мире, как независимый народ
ради будущего ‘нашего народа и нашей
страны.

Залем выступил вице-канцлер Шерф,
который заявил:
	Бетупив вновь на австрийскую землю,
мы вспоминаем с удовлетворением о перё­говорах в Москве. Уже сегодня мы можем
сказать, что, хотя срок подписания Госу­дарственного договора вее еще не опреде­лен, мы можем констатировать, что в эти
дни для Австрии начинается новая эра,
эра, которая ликвидирует и кладет конец
всему тому, что мы должны были пережить
в течение десяти лет и перед этим — во
время войны. Эта новая эра ставит перед
нами новые задачи. Я убежден, что все ав­стрийцы в своей любви к родине и к авст­рийскому народу будут в состоянии выпол­нить задачи, которые стоят перед нами.
Мы надеемся вступить в эти дни в новую
эру, эру окончательного мира и действи­тельной свободы и независимости Австрии.
	Министр иностранных дел Фигль и
статс-секретарь Крейский присоединились
	&ь с<ЛОВЗУ ванцлера и вице-канцлера.
	БЕНА, 15 апреля. (ТАСС). Сегодня в
Вену из Москвы прибыла Австрийская пра­вительственная делегация в составе феде­рального канцлера Рааба, вице-канцлера
Шерфа, министра иностранных дел Фигля,
статс-секретаря министерства иностран­ных дел Крейского, начальника политиче­ского отдела министерства иностранных
дел Шёнера, начальника  международно­правового отдела министерства иностран­ных дел Вероста и сопровождающие их
ЛИЦА.
	Ва аэродроме в Балд-Веслау делегацию
ветречали представитеди правительства и
австрийских партий, а также главы ряда
м и миссий, аккредитованные в

вене.
	С советской стороны на аэродроме при­сутетвовали заместители Верховного ко­миссара СССР в Австрии В. М. Краскевич
и С. М. Кудрявцев, советский комендант
города Вены генерал-майор Молотков и
другие ответственные сотрудники посоль­ства и аппарата Верховного комиссара
CCCP в Австрии. Делегацию встречали
также Верховный комиссар США Томпсон,
Верховный комиссар Англии Уоллингер и
неполняющий обязанности Верховного ко­миссара Франции Лалуэтт.
	Для встречи правительственной делега­ции был выставлен почетный караул ав­стрийской жандармерии. Аэродром был
украшен австрийскими и советскими фла­гами_
	Министр сельского хозяйетва Тома,
приветствуя членов делегации, сказал, что
московские переговоры с представителями
Советского правительства создали предпо­сылки для успешных переговоров четырех
держав с участием представителей Австрии
И тем самым возможность для заключения
Государственного логовора.
	Затем с заявлением выступил федераль­ный канилер Рааб. Он сказал:
	Австрийская делегация привезла © собой
хорошие известия. Мы станем теми, на что
мы надеялись и к чему стремились в те­чение этих десяти лет, станем свободными.
Будут. свободными также те, которые не
могли возвратиться на родину и в настоя­щее время находятся в России в качестве
военнопленных и арестованных. Мы полу­чим наши ботатства. которые находятся. в
Нижней Австрии, — нефть. Мы получим
обратно Дунайскую сФлоходную компанию
в австрийскую собственность, а также все
предприятия, которые известны здесь пол
названием «Предприятия Усиа». Таким 0б­разом, мы добились полного успеха и при­ложим все силы для того, чтобы привести
австрийский народ к ‘миру. Переговоры,
	KOTOPHI€ проволились в столице Советеко­ж дут
	ходят там приготовленный для них ‘пре­красный ужин. Тут что-то неладно. Вернее
всего, их принимают за каких-то важных
персон.

Да, ночью их будят. Просят освободить
помещение. В сопровождении администра­тора гостиницы и коммунхозовского подха­лима Единицы входит некто Чувайло. Он
просит Лаптева и Русакова остаться в но­мере: места для всех хватит. Ему, Чувайло,
также приносят ужин.
	По, оказывается, он тоже небольшая пер­сона. Он простой ветеринарный работник.
Не для него номер. Не для него ужин. Но­вое недоразумение. В чем же лело?
	БВ конце концов из слов дежурной вы­ясняется, что ждут какого-то ревизора. Не­ожиданно раздается стук в стену. слышен
	женский голос: «Товарищи! Спите спокой-.
	но! Ревизор не приедет. Я — ревизор. Я
уже третьи сутки живу за этой стеной!».
	Острую тему затрагивает пьеса в стихах
«Соринка».

Соринка — это не только фамилия героя
пьесы, но и его характеристика. Это бол­тун, враль и перерожденен. Ему, Софрону
Тарасычу Соринке, полетать и его дражай­шая супруга Олимпия Навловна Соринка.
Они заняты тем, что строят дачу на казен­ные средства, чужими руками.
	Соринки превращают свою дачу в под­линное куланкое гнездо: они торгуют цве­тами, ягодами, шенками, мелом.
	Это——острая сатира, написанная живым
поэтическим языком. Возражение вызы­вает лишь не всегда полностью оправдан­ное поведение положительного героя, Чес­нова. Ведь он сразу раскусил, кем стал
его старый друг Соринка. Зачем же во вто­рой сцене он опять появляется у него на
даче в качестве гостя и даже привозит ему
в подарок евою книгу?
	В других пьесах, вошедших в сборник,
затрагиваются не менее острые темы, би­чуются не менее скверные персонажи —
клеветники, склочники, подхалимы, гру­бияны. Если не считать «Варакушки», пье­сы несколько растянутой, вее остальные
вещи в сборнике написаны живо, остро, с
теплым юмором.
	Про одноактную комедию можно сказать:
«Мал золотник, да дорог». Веселая, острая
одноактная комедия стучится в двери
театра.

Но заветная дверь не всегда широко от­крыта. Негостеприимен театр по отноне­нию к одноактным пьесам вообще и к од­ноактным комедиям в частности.

Пьесам этого нужного и полезного жан­ра давно пора проложить широкую дорогу
на сцену профессиональных театров. Лля
этого есть и режиссеры, и актеры, и ху­дожники.

Есть и зритель, который любит одноакт­ную комедию, ищет ее, но редко находит.

От косности, боязни новых форм, страха
перед экспериментом еще не свободны мно­гие наши театры.

Ероме того, одноактная комедия — это
«канительная штука» для людей, привык­ших заниматься большими полотнами.

Пока лишь один единственный Театр са­тиры обещал устроить вечер одноактных
комедий. Своего обещания он не выполнил.
Но все же, спасибо, обещал. Другие театры
и этого не сделали...

Г. РЫКЛИН.
		несколько замечаний об одноактной комелии
	Иностранная печать об итогах пребывания
Австрийской правительственной
_ делегации в Москве
				Газета «Ди Вельт» в собственном сооб­щении из Лондона пишет, что «результаты
московских переговоров между Раабом и
Молотовым были восприняты в Лондоне
весьма осторожно или лаже холодно... Анг­лийское правительство придает величай­шее значение тому, что Государственный
договор приближается. наконец, к своему
осуществлению. однако оно опасается, что
Кремль намерен использовать переговоры
об Австрии только в качестве начала лля
новой FHCRYCCHH O Германий».
	«Шнандауэр фолькеблат» старается уве­рить, что свобода Австрии может быть
«только условной своболой». поскольку в
Аветрийском Государственном  логоворе
должно булет солержаться. положение...
«запрещающее аншлюее Австрии к Герма­нии». Газета пишет также. что «остается
открытым вопрос, как отнесутся запалные
союзники к требованию о выводе всех OF­купационных войзк».
	“BELLAS
	для германского урегулирования» и что
«западногерманские социал-демократы, ве­роятно; ухватятся за подобное предложе­ние, и положение Аденауэра станет труд­нее». «Нет никакой уверенности в том, —
продолжает газета, — что этот план не по­кажется привлекательным и  Франции, RO­торая склонна опасаться Германии больше,
чем России».
	ЛОНДОН, 15 апреля. (ТАСС). Атентетво
Рейтер передает: Англия ‘приветствовала
сегодня австрийско-советское соглашение
по вопросу о Государственном договоре,
как“ дающее «некоторое полезнов разъяс­нение советской позиции».

Представитель министерства иностран­ных дел заявил: «Мы еще не получили ни­какого официального сообщения от Совет­ского правительства, но ожидается, что
западные послы встретятся е австрийеки­ми министрами после их возвращения в
Вену. Их доклад будет рассмотрен, ‚как
только будет получен. Тем временем мы
рады видеть, что, как показывает москов­ское коммюнике, переговоры между авет­рийскими и советскими министрами, пови­димому, привели -к какому-то полезному
разъяснению советской позиции».

Но мнению дипломатических кругов в
Лондоне, московское соглашение означает,
что к концу этого года Аветрия станет су­веренным государством, свободным от всех
оккупационных войск.
		БЕНА, 15 апреля. (ТАСС). Вее сегод­няшние газеты уделяют главное внима­ние результатам переговоров между пра­вительством СССР и Правительственной
делегацией Австрии. Материалам на эту
тему отводятся первые страницы газет.
Газеты выражают удовлетворение ходом
и результатами переговоров, подчеркивая
в заголовках: «Московские переговоры—
полный успех». «Аветрия будет свобод­ной», «Соглашение в Москве достигнуто»,
«Для Государственного договора путь от­EDBIT>.
	«Дас клейне фолькеблатт» в передовой
статье пишет: «То, что достигнуто в Мо­скве, является большой радостью для всех

нас, независимо от различия политиче­ских точек зрения».
	«Нейе эстеррейх» отмечает, что «согла­шение в Москве устраняет расхождения
` между Советским Союзом и Австрией и от­крывает путь к Государственному договору,

_& необходимому согласию всех четырех ок­купационных держав».
	помментируя сообщения о результатах
переговоров в Москве, «Дер Абенд» пишет:
«Окончание переговоров по аветрийскому
вопросу в Москве имеет огромное между­народное значение. Своей инициативой
Советское правительство создало возмож­ность идти новыми путями в борьбе за
сохранение и обеспечение мира в Европе».
	ФРАНЧИЫЯ
	СТОЕТОЛЬМ. 15 апреля. (ТАСС). На пер­ВЫХ страницах стокгольмеких газет опуб­ликованы пол крупными заголовками 6006-
щения 06 успешном ходе переговоров в Мо­скве по австрийскому вопросу.
	Австрийские делегаты заявили. пишет
газета «Стокгольмстилнинген», что «прак­тически достигнуто единство по всем во­просам и проложен путь к мирному хдогово­ру. Сообщалот. что Рааб весьма доволен ре­зультатами переговоров».
	Ь передовой статье, озаглавленной «Но­вая надежда для Австрии». газета «Лагене
нюхетер» высказывает мнение, что «сле­дующим шагом явитея совещание Совет­ского Союза и запалных держав по вопро­су 0б Аветрийском Государственном догово­ре».

НОРВЕГИЯ
	ОСЛО, 15 апреля. (ТАСС). Норвежекая
печать ‘уделяет больное внимание состояв­шимся в Москве еоветско-аветрийским пе­реговорам. Вее газеты помещают сегодня
на первых страницах сообщения об итогах

этих переговоров под крупными заголов­ками, в которых отмечается успех пере­говоров.
	Комментируя советеко-австрийские пе­реговоры, внешнеполитический обозрева­тель газеты «Моргенпостен» пишет: «Te­перь вряд ли можно ‘сомневаться в том, что
будет созвано совещание четырех держав,
которое через 10 лет после освобождения
Австрии вернет ей суверенитет и освобо­дит ее от оккупационных войск. Маловеро­ятно, чтобы западные державы могли от­казаться признать порядок, которого же­лает сам аветрийский народ».
		„НЬЮ-ИОРК, 15 апреля. (ТАСС). Ва­шингтонский корреспондент газеты «Нью­Йорк таймс» Эбел, ссылаясь на заявление
государственного департамента по поводу
советско-австрийских переговоров, пишет.
что «в реакции Вашингтона отеутетвовало
ликование, которое, как сообщают, прояв­ляется в Москве, где члены Австрийской
делегации предсказали, что поеле десяти­летнего ожидания их страна, наконец, на­ходится на грани получения независимо­сти».
	Ворреспондент заявляет, что теперь
перспективы на встречу четырех мини­стров иностранных дел в этом году улуч­ШИЛИСЬБ.
	Однако, по словам венского корреепон­дента газеты «Нью-Йорк таймс» Маккор­мака, дипломаты западных стран считают,
что даже если советское предложение по
австрийскому вопросу булето приемлемо
для Запада, то до конца года ‘Австрия
не должна рассчитывать на подпиезняе,
скрепление печатью и ратификацию до­говора и на вывод оккупационных армий.
	Б редакционной статье газеты «Ныо­Йорк тайме» говорится, что «новое согла­шение, достигнутое в Москве, представляет
с0б0й важную веху на пути развития пос­левоенной Европы, и Австрию следует
поздравить е ним».
	Вашингтонский корреспондент газеты
«Нью-Йорк геральд трибюн» Керр прёду­преждает, что еще слишком рано говорить
0 том, будет ли австрийский договор под­писан в недалеком будущем, поскольку
«любые предложения, сделанные в Москве,
лолжны быть одобрены США, Англией и

Францией».
		ПАРИЖ, 15 апреля. (ТАСС). Все па­рижекие газеты уделяют большое внима­ние результатам советеко-аветрийских не­реговоров в Москве. Газета «Фигаро» ука­зывает, что результаты переговоров под­твердили оптимистические прогнозы и что
«СССР в принципе соглашается на сове­щание четырех держав. которое позволит
Б ближайшем будущем подниеать Аветрий­ский Государственный договор».
	Газета «Орор», отмечая, что «теперь
слово за западными державами», обращает
внимание на то, что «понятный энтузиазм
австрийских дипломатов не разделяют
полностью Жоке (французский посол в Мо­скве:-— Ред.) и его американский и ан­тлийский коллеги. Локазательством ‚этого
является сдержанность — правда, довольно
незначительная, -— проявляемая Форин-0ф­фисом и государственным департаментом».
Газета пытается найти в политике Совет­ского Союза в вопросе о Государственном
договоре с Австрией «какой-то подвох».
Угрожая, что если Государственный ло­говор с „Австрией помешает вооружению
западной Германии, то «Австрия останется
под контролем оккупирующих держав»,
«Орор» пишет далее: «Не будет ничего
удивительного, если прежде, чем взять на
себя обязательство, западные правительст­ва проконсультируются с канцлером Аде­науэром... От его ответа в значительной
степени булет зависеть позиция трех за­падных держав». 1
		Новый цветной художественно-документальный фильм
	0 тероическом подвиге въетнамского
народа, победоносно завершившего борьбу
‹ французскими колонизаторами, о сча­(The освобожденного труда рассказывает
вый цветной  художественно-дхокумен­MER фильм «Вьетнам», проемотр и
Шеуждение которого состоялись 14 апре­ив Московском Доме ученых.

Автор сценария и режиссер-—Р. Кармен.
ператоры: Р. Кармен, В. Ешурин, Е. Му­шин, Создан Фильм совместно с оператора­ми Бьетнамской киностудии Нгуэн Хун
Нги, Май Лок, Нгуэн Тиен Лой, Куанг Гуи.
Литературный консультант — писатель
Нгуэн Динь Туи.

Хуложественно - документальным филь­мом «Вьетнам» вавершена серия фильмов
о зарубежных странах, которые снимались
советскими операторами в 1954 году. Вы­ли выпущены путевые киноочерки «Па­риж», <В Риме», «По Индонезии», «По
Сирил».
	 

 
	Taka пошла быстрее. Теперь отчетно-вы­ирное собрание приняло ‚решение купить
и звтобуса ANA полвоза людей в поле.
	Но подлинная забота о людях не имеет
чего общего с посулами. которые не вы­плняются. Ириходилось мне не раз встре­“ть руководителей колхозов. которые на­WEIN свою деятельность со всяческих
фещаний. Но таким путем добудешь авто­ет на Короткое время, скажем прямо,
AEB авторитет. Обещание окажется
изыполненным, вера в твое слово будет
уорвана, и трудно, очень трудно придет­я восстанавливать ее.
	Пообещал — сделай. Не Жди, чтобы к те­fe пришли второй, третий раз с одной и
11 же просьбой. Но уж если просьба невы­лнима — скажи об этом сразу, не боясь
ВЫЗвать неловольство отказом.
	па Бубани есть почти в каждом хо­ЗЯйстве своя «неполнятая целина» — боль­Шие неиспользованные возможности в по­Зышении производительности труда. Чтобы
# руководить велепую, мы определяем,
10 выгоднее хозяйству, что лает каждый
‘траченный человеко-лень, ищем и нахо­IM пути к тому, чтобы он давал больше.
Такие пути, такие меры на основе экономи­Ченого анализа Указаны в перспективном
плане развития хозяйства артели на бли­зайшие пять лет. Вот некоторые из них:
Уобрение полей. замена кукурузой мало­продуктивных трав, замена ярового. ячменя
Вано созревающим озимым ячменем и пож­НивнЫе посевы кукурузы на этой площа­1. Кукурузой в этом году булет засеяно
18 635 гектаров больше, чем в прошлом.
К 1957 голу будем засевать кукурузой
гектаров.
	Аотелось бы отметить отрадное явление,
связанное с укреплением экономики хозяй­тва. Раньше нередко обращались в прав­ление за разрешением и справками об ухо­16 из артели. Теперь, ваоборот. поступают
заявления с просьбой о приеме в колхоз.
В 1954 году было принято в колхоз 160
Человек, за три месяца этого гола — 57.
отростки с семилетним образованием, мо­TRL, закончившая среднюю школу,
прежде не задерживалась в станице. Мы
организовали у себя ученичество, готовим
узтинистов, кузнецов, слесарей, плот­ников, каменщиков. Десятки юношей и
Девушек со спелним образованием работа­ют в артели, обучаются различным профес­CHAN. Колхоз ежегодно расходовал до 50
тысяч рублей на наем строителей. Нет
больше нужды в этом. Вопрос, гле взять
кузнеца, плотника, колесника, над кото­рым приходилось раньше немало думать,
разрешен. г
	личное знакомство с делами на месте,
личный контроль помогают во-время при­нять правильное решение, вывести людей
из затруднения, дать полезный совет. По­мню, не ладились дела в строительной
бригаде. Строительство мы развернули
большое, но кровельных материалов не хва­тало. Надо было изыскивать их на месте.
Задача эта казалась неразрешимой. Но
вскоре я смог убедиться в своей неправоте.
На производственном совещании _ строите­лей, которое мы созвали, чтобы посовето­ваться, где и как изыскать кровлю, высту­пил колхозник И. Гурцев.
	— Давайте, — говорит он,— дранку де­лать. Нужный станок сами соорудим.
	Нопытка удалась. Аоровники, дома на
полевых станах, навесы на токах покрыли
дранкой. И получилось хорошо. Инициати­ва у наших строителей была разбужена и
пошла дальше. Теперь мы производим у
себя несчано-цементную черепицу. булём
даже шифер ‘лелать. Строим много, Ho B
кровле не нужлаемся. :
	— Всегла прислушивайся к голосу лю­дей, були их мысли, нёни их добрый совет
и следуй ему, — в который раз подумал я
поеле этого ‘случая. А сколько таких при­мезов в новселневной жизни!
	Общественное хозяйство каждого кол­х0ва таит в себе большие возможности для
неуклонного роста. В отстающих, эконо­мически слабых хозяйствах эти возможно­сти почти не тронуты. Важнейшее меро­приятие партии и правительства — уврен­ление руководящих кадров колхозов за счет
опытных организаторов, несомненно, помо­жет в ближайшее время подтянуть BCe OT­стающие колхозы лю уровня передовых,
успешно выполнить решения, январского
	Пленума ЦВ ВИОС.
- TL CBEYHHKOB,
	председатель колхоза «Кубань»,
депутат Верховного Совета СССР.
	УСТЬ-ЛАБИНСКИЙ РАЙОН,
КРАСНОДАРСКИЙ КРАИ.
	БРЮССЕЛЬ, 15 апреля. (ТАСС). Бель­гийские газеты на видных местах под
крупными заголовками опубликовали coob­шение об окончании советеко-аветрийских
переговоров в Москве.
	Тазета «Сите» предпослала этому с00б­щению следующий заголовок: «Начало oc­лабления напряженности в международных
отношениях. Нриемлемое для’ Запада со­глашение между Раабом и Молотовым.
СССР благоприятно относится к проведе­нию совещания четырех держав по авст­рийскому вопросу».
	Интервью Эдгара Фора
	ПАРИЖ, 15 апреля. (ТАСС). Глава
французского правительства Элгар Фор в
заявлении, сделанном представителям пе­чати по поводу завершения советеко-ав­стрийских переговоров в Москве, подчерк­нул, что договоренность, достигнутая меж­ду правительствами Австрии и СССР. поз­воляет надеяться, что может быть найдено
соглашение с целью устранения одного из
самых досадных препятствий, возникших
после окончания войны на пути тех, кто
искренне желает мирных решений.

«Французское правительство, которое
ясно определило свою политику, -—— продол­жал Фор,-— хочет видеть в благоприятном
исходе московских пбреговоров новое дока­зательство того, что переговоры мало-пома­лу должны позволить преодолеть трудно­сти, существующие между Востоком и 3а­палом».
	ЛОНДОН, 15 апреля. (ТАСС). Ведущие
провинциальные газеты уделяют большое
внимание сообщениям о достижении в Мо­скве соглашения по австрийскому ло­говору.
`Тазета «Скотемен» в редакционной ста­тье высказывает беспокойство по поводу
того, что «Россия хочет сейчас, чтобы
австрийский договор послужил образцом
	БЕРЛИН. 15 апреля. (ТАСС). В центре
внимания всех сегодняшних  западнобер­линских газет находятся сообщения о pe­зультатах переговоров Австрийской прави­тельственной телегамии в Москве.
	Секретарь Белого дома о советско-австрийских
переговорах в Москве
	030M и Австрией по вопросу 0б Аветрий­ском Государственном договоре «прелстав­ляются обнадеживающими дая заключения
договора». участниками которого. кроме
	Советского (Со10за, будут Соединенные
Штаты. Англия и Франция.
	НЬЮ-ИОРЕ, 15 апреля. (ТАСС). Вак со­общает корреспондент агентства Accomrm­эйтед пресс’ из. Огасты (штат Георгия),
rye сейчас находитея президент Эйзенха­уэр, секретарь Белого дома по вопросам пе­чати Хэгерти заявил на пресс-конферен­ции, что переговоры между Советским Со0-
	заявление представителя западногерманского правительства
	«Предетавителя МИД спросили, —добав­ляет корреспондент,— He последует ли
боннекий канцлер Аденауэр примеру авет­рийского канцлера Рааба и не поедет ли

он в дальнейшем в Москву». Нредетави­тель министерства ответил: «Канилер ни­ВвоГла не захлопывал двери».
	HbIO-HOPR, 15 апреля. (ТАСС). Как
перелает корреспондент атентства Юнайтед
пресс из Бонна, «представитель министер­ства иностранных дел Западной Германии
охарактеризовал сегодня австрийско - со­ветское соглашение как «чрезвычайно
важный шаг к ослаблению международной

напряженности».