У НАС МНОГО ДРУЗЕЙ. w OMELET LORETO LEE TOTO EECE PEL OT ETE OE OOVUTEOUEUCER CEDURES EEL VEY ECOLELLCCLLVETTLL ULI TUNVULUEOEEEEES УГРИРГРУЕЕРЕРРИРИРРРЕРРЕРРРИГЕРЕРРРРЕРРРРЕРИР РРР TTT EET JICICOBILBI маршируют... О УЛИЦЕ западногерманского города Рендсбурга маршируют бывшие эсэсовцы... Изображенных на снимке людей, одетых с претензией на респектабельность, можно было бы принять за солидных, хорошо — обеспеченных горожан, если бы не солдатская выправка, которую сразу же замечаешь при взгляде на эту неторопливо шагающую в ногу колонну. Они сменили одежду, но не расстались с фашистской идеологией... Более тысячи бывших военнослужащих эсэсовской дивизии «Нордмарк» собралось в городе Pexaсбурге (земля Шлезвиг-Гольштейн) на свою «встречу». Как водится, произносились реваншисгские речи. Бывший эсэсовский генерал Мейер метал словесные громы и молнии против стран социализма. Примечательно, что встреча эсэсозских головорезов происходила накануне выборов в ландтаг земли Ш]лезвиг-Гольштейн, в разгар предвыборной кампании. Примечательно и другое: в эти же дни в Рендсбург для участия в одном из митингов приезжал министр обороны ФРГ Штраус — афиша, объявляющая о его предстоящем выступлении, видна на нашем снимке, Близкое соседство с эсэсовцами отнюдь не отпугнуло министра... Власти земли Шлезвиг-Гольштейн, как мы видим, охотно приняли на своей территории участников фашистской встречи. Не случайно в ландтаг этой западногерманской земли только что избран... бывший эсэсовский генерал Рейнефарт, в свое время зверствовавший в Варшаве и находящийся сейчас под следствием! Факт избрания этого видного гитлеровца в земельный — парламент вызвал беспокойство западногерманской общественности. Газета «Штутгартер цейтунг» писала: «Даже если окажется, что Рейнефарт «лишь» совсем обычный генерал СС, не несущий особой уголовной вины, то и это не изменило бы мнения, что в любом случае ему не место в парламенте». Разгул милитаристской и реваншистской пропаганды в Западной Германии принимает все более вызывающий характер. То в одном, то в другом городе происходят сборища реваншистов, в которых часто принимают участие и высокопоставленные боннские деятели. В Кельне на днях состоялось собрание объединения бывших военнослужащих вермахта, награжденных орденом «Рыцарский крест». К ним прибыли представители бундесвера —генералы Хойзингер и Хобе. 4 —6 октября в Аахене происходили так называемые «дни восточногерманской культуры». Собравшиеся здесь представители ‘реваншистских организаций nepeceленцев из бывших восточных областей Германии нагло заявляли свои притязания на территории, которые по праву принадлежат теперь Польше и Чехословакии. И этим оголтелым реваншистам не. постеснялся прислать приветствие канцлер Аденауэр! А министр по общегерманским вопросам Леммер, выступая в Аахене, открыто заверил присутствующих B поддержке со стороны правительства. В начале октября на «слете» `в Нюрнберге, куда съехалось около 1 600 солдат, офицеров и генералов фашистского вермахта, создана новая милитаристская организация — «Союз участников Сталинградской битвы». Атмосфера вокруг сборища, речи ораторов были густо насыщены антисоветской клеветой и явно преследовали цель разжечь чувство ненависти к Советскому Союзу среди западногерманского населения... И этому слету г-н Аденауэр заботливо направил приветственную телеграмму. Перечислять подобные факты можно до бесконечности. Без конца можно было бы и цитировать откровенно реваншистские заявления, с которыми столь охотно выступают в последнее время государственные деятели ФРГ. Все это свидетельствует ©об одном: в Западной Германии всячески поднимают и поощряют силы фашизма и реванша, не задумываясь над тем, какими последствиями чревата такая опасная игра. Снимок немецкого агентства Центральбильд РРР РРР РРР ДРИЕРРРИРР РЕНИ ИН ЕЕРИЕЕНИИИИИИНИНИИНИНИИИИИИЕЕЕЕЕЕР Е РЕЕЕИЕОИИЕЕЕ ПИ ЕЕ Е ИИ Hees aaa О ВСЕМИРНОЙ Николай Алексеевич ЗАБОЛОЦКИЙ Советская литература понесла тяжелую утрату. В возрасте 55 лет скончался большой русский поэт и переводчик Николай Алек. сеевич Заболоцкий. До самого последнего дня Ни. колай Алексеевич был влюблен в жизнь, в красоту человеческого сердца, и эта любовь озаряла всю его лирику. Заболоцкий прошел больной жизненный и литературный путь, Он окончил педагогический ин. ститут в Ленинграде, служил ря: довым бойцом в Красной Армии был строителем и чертежником. Поэзию сзаболоцкого разбуди:- ла революция, и в его стихах жила любовь к советской земле, к ее людям. Заболоцкий обладал редкой способностью слышать и перелагать поэтическую речь разных народов. Его стихотворное пере: ложение «Слова о полку Игоре. ве» явилось вдохновенным возвеличиванием родного народа, проникновением к истокам его языка и культуры. Под пером Заболоцкого заговорили по-русски” Гёте, Шиллер, Арань, Леся Украинка. Особенно тесная дружба связывала его с грузинской поэзием русский читатель обязан Заболоцкому великолепными переводами таких произведений, как «Витязь в тигровой шкуре» Шота’ Руста. вели, поэмы Важа Пшавела, «Давитиани» Давида Гурамишвили. Недавно мы поздравляли Ни: колая Алексеевича с высокой наградой — орденом Трудового Красного Знамени, которым его отметило Советское правительство за выдающиеся заслуги в популяризации грузинского искусства и литературы. Н. А. Заболоцкий был настоящим поэтом-патриотом, писателем-общественником. Он вел большую работу с литературной молодежью, много лет был членом бюро секций поэтов и переводчиков. Многие его стихотворения переведены не только на языки народов СССР, но и на итальянский, венгерский, польский и другие. Имя Н. А. Заболоцкого навсегда останется в советской лнтературе. Секретариат правления Союза писателей СССР. Оргкомитет Союза пнсателей РСФСР Президиум правления Московского отделения Союза писателей РСФСР Секретарнат _ правления Con. за писателей СССР, Оргкомитет Союза писателей РСФСР и Пре зидиум правления Мосновснкого отделения Союза писателей РСФСР с глубоким прискорбием извещают, что 14 октября с. г, в Моснве скоропостижно скон чался известный советский поэт и переводчин, член бюро сенции поэтов Московского отделения Союза писателей РСФСР ЗАБОЛОЦКИИ Николай Алексеевич. и выражают соболезнование семье покойного. „Для прощания с покойным доступ К гробу будет открыт с 11 часов 16 октября в помещенин Центрального Дома лите. раторов (ул. Воровского, 50). Гражданская панихида состо. ится в 14 часов, нремация — в 15 час 30 мин. Секретарнат правления Союза писателей СССР Оргкомитет СП РСФСР Президиум правления МО СП РСФСР Правление Союза ‘писателей Грузни с глубоким прискорби: ем извещает о преждевременной кончине выдающегося советского поэта, большого друга грузинской литературы, пере: водчика на русский язык мно: гих лучших творений класси: ческой и советской грузинской поэзии Николая Алексеевича ЗАБОЛОЦКОГО и выражает соболезнование семье покойного. ПИРИ РЕ Е Е ЕЕ ИИИЕЕИГ РЕ РЕРРЕ Е ЕРЕРЕИИЕ Е ЕКЕ Е ГИ Е ИЕИ Е Е Е Е ИРКГРРЕРЕ РР И КЕ КЕЕ т РАПТЕРЕВА ность и динамизм работ Е. Вучетича, умелое и тонкое использование материала, особенно покоряющее в скульптуре В. Знобы «Бокораш» и «Портрете Рабиндраната Тагора» 3. Азгура. Всеобщее признание получила исполненная драматизма скульптурная группа Федора Фивейского «Сильнее смерти». Вокруг этого произведения— всегда толпа. Одна английская туристка выразила пожелание, чтобы скульптура Фивейского была показана в Париже и Лондоне, «в назидание тем, кто не верит в одаренность русских», — добавила она. Мнения высказываются часто самые разные. Очень подвижная бельгийская дама, в которой эксцентрично все — от внешнего облика до манеры излагать мысли, обвинила советское искусство в излишней суровости. «Мало радости жизни, мало улыбок. Где улыбки?» — заявила она. Стоявшие тут же другие зрители вступили в разговор. Им советское искусство понравилось именно своей красочностью и оптимизмом. Они указывали на полотна А. Пластова, А. Бубнова, М. Сарьяна, О. Зардаряна, подошли все вместе к скульптуре С. Ноненкова «Молодость», к картине М: Божия «Медсестра». Дама не сдавала своих позиций. Но, уходя, рассмеялась: «У вас слишком много защитников»... Некоторых посетителеи советское искусство интересует глубиной воплощенных идей, своей социальной тематикой. Однажды немолодая француженка обратилась ко мне с просьбой показать ей картину, о которой она уже слышала, изображающую движение Сопротивления. Видя мое недоумение, она очень точно описала картину Юрия Тулина <Лена. 1912 год». Мы подошли к полотну, и я рассказала eH, что это произведение написано на историко-революционный сюжет и изображает похороны жертв расстрела на МЛенских приисках. Женщина внимательно слушала мое объяснение: картина, видимо, ее взволновала. Потом глаза ее блеснули, и она с удивительной силой убеждения сказала: «А все-таки это Сопротивление». И я поняла, что для нее эта драматическая картина стала образом народной борьбы. Глубина идей советского искусства приводит в ярость врагов нашей страны, которые объявляют его «пропагандой». Этих типов довольно быстро можно узнать уже по одному тому, как они проходят павильон, ни на что не глядя, как себя ведут, даже по выражению лица и по интонации, с которой обращаются к советским работникам. Их нападки особенно злобны потому, что они бессильны и не только не способны никого убедить, но и вызывают порой отпор у других посетителей выставки. т Вспоминается характерный эпизод. Однажды мы долго беседовали с пожилой, несколько суровой бельгийкой об искусстве, культуре, образовании. После беседы она захотела изложить впечатления в книге отзывов. Но буквально за несколько минут до этого группа хулиганов, конечно, моментально скрывшихся, оставила в книге запись на фламандском языке, явно враждебную по отношению к Советскому павильону. Надо было видеть, как изменилась моя собеседница в лице, она даже встала от волнения. - — Это возмутительно! — сказала она, обращаясь к толпе, тотчас же окружившей нас.— Эри молокососы ничего не поняли! То, что они нацарапали здесь, не имеет ничего общего с мнением нашего народа. Я знаю, Советская Россия не боится своих врагов. Но я прошу принять извинения от имени честных бельгийцев. Она говорила с таким достоинством и внутренней силой, что толпа, в которой были, несомнен‘Но, самые разные люди, слушала ее очень внимательно, с глубоким сочувствием. И тут же женщина написала в книгу слова извинения и теплый отзыв о павильоне. Многие миллионы людей побывали за эти месяцы в Советском павильоне на Всемирной выставке в Брюсселе. И сейчас можно с уверенностью сказать: у нас очень много друзей’ за рубежом! ОЖИЛОЙ, скромно, Ho чрезвычайно аккуратно одетый бельгиец — один из посетителей павильона СССР на Всемирной выставке в Брюсселе, — подошел к нам, работникам отдела советской культуры, и молча протянул цветную открытку с видом бельгийской столицы. Ha обороте открытки тонким каллиграфическим почерком было написано по-французски: «В знак мира, дружбы и восхищения перед советским народом». Такие трогательные знаки внимания здесь далеко не редкость. Иногда’ это только улыбка, простая, теплая, согретая живой доброжелательностью, улыбка порой более. красноречивая, чем любые слова, иногда—крепкое рукопожатие, приветливый жест. Каждое подобное проявление симпатий к нашей стране всегда волнует, остается. в памяти. Трудно сказать, в каком из этажей и секций павильона больше посетителей, — тесно всюду. Всегда очень много народа и. в отделе советской культуры, интерес к которой огромен. Изобразительное искусство нашей страны представлено Ha ‘выставке несколькими десятками живописных полотен, произведениями скульптуры, станковой графики и книжной иллюстрации. И сразу же они завоевали зрителей. Перед скульптурами, картинами, произведениями графики стоят долго, их обсуждают, о них спорят, фотографируют, стремятся приобрести репродукции. Некоторые посетители, в том числе американцы, оставляют свои адреса и визитные карточки с указанием произведений, которые они хотели бы («пусть за большие деньги») приобрести. Многие подходят к работникам отдела, чтобы выразить - свое восхищение и поздравить с заслуженным успехом. ‚ Чем же так привлекает ‚ зарубежного зрителя советское изобразительное искусство? ‘Прежде всего представим себе, что`видит он в большинстве других национальных павильонов выставки. Все эти полотна абстрактной живописи, на которых краска положена: то в виде полос,. то пятен. то зигзагов, утомительно однообразны и бесконечно сходны между собой, хотя бы по одному тому, что они ничего не изображают. В то же время попытки что-либо изобразить в некоторых других картинах производят ‘еще более тягостное впечатление. . Кажется, все усилия художников направлены на то, чтобы всячески осквернить представление о прекрасном и прежде всего обезобразить, унизить образ самого человека. Посетитель встречает на выставке и скульптуру — странные coopyжения из скрученного, словно `побывавшего в какой-то катастрофе, металла, или из грязно-серого гипca, похожие на обглоданные кости чудовища. Тем не менее эти убогие и уродливые творения модернизма находят все же своих поклонников. Но большинство проходит мимо модернистских произведений, не удивляясь и не.возмущаясь. Их просто не замечают. Несомненно: полное равнодушие зрителей — самый страшный приговор подобным созданиям буржуазной культуры. И как показательна тяга этого же зрителя к советскому искусству! Искусству, рассказывающему языком реализма о жизни нашего народа, о его героическом революционном прошлом, о тяжелых годах войны. о вдохновенном труде, о прекраеной природе, о юности. о детях. Посетителям выставки COBE€Tское искусство помогает понять жизнь нашего народа, о которой знают здесь все же мало. Причем, если жители Западной Европы кое-что узнали за последнее время о Советском Союзе, то в некоторых более отдаленных странах дезинформация и клевета буржуазной прессы породили самые дикие представления. Так, двое колумбийских туристов совершенно серьезно расспрашивали меня, исповедуют ли русские ислам и проводят ли досуг в игре на балалайке... Знают о нас мало, но интерес ко всем областям деятельности советского народа поистине неисчерпаем. Интересуются всем: вопросами быта, семьи, религии, Е eee nen ene ee een Е ео аа ne NN NN Nt ЗИ ЧА Всемирная выставка в Брюсселе закрывается... Десятки миллионов людей побывали на ней — в конце сентября был торжественно встречен 35-миллионный посетитель. И можно смело сказать: большая часть этой разноязычной людской массы прошла через залы Советского павильона, который с первого дня открытия выставки пользовался постоянным и неЕИЗМенным успехом. Миллионы и миллионы посетителей познакомились в павильоне СССР с величественными достижениями социалистической державы в различных областях науки и техники, промышленности, сельского хозяйства, культуры, искусства. Публикуемая нами сегодня статья Т. Каптеревой рисует будни павильона СССР, рассказывает о большом интересе к представленным на выставке произведениям советского изобразительного искусства. Более пятисот наград присуждено экспонентам нашего павильона на выставке в Брюсселе, в том числе около ста «Гран-при» (Большой приз). Эту высшую награду получили, в частности, авторы художественных произведений — скульпторы Е. Вучетич и С. Коненков, художник Ю. Тулин. печатью, воспитанием детей, системой образования, жилищным строительством, просят рассказать о Москве, о метро, расспрашивают о книгах, пытаются заучить русские слова, а бельгийскне школьницы требуют написать их имена русскими буквами и унссят эти бумажки, как реликвии... Характерно, что многиз вопросы продиктованы отнюдь не празлным любопытством. Часто люди интересуются тем, что близко ‚олнует того или иного из посетителей. «Неужели в Советском Союзе молодой человек, окснчив институт, может получить работу по специальности? Даже худож. ник?» — спрашивают двое американских юношей. влце. более конкретен служащий из магазина. Он итальянец, приехал в Бельгию в поисках работы. У него жена и трое маленьких детей. Нашел работу с трудом, получает мало. С воодушевлением он говорит о том, что его больше всего поражает отсутствие безработицы в СССР, реальное право на труд, существующее в пашей стране. Бельгийская. интеллигентка долго беседует о вопросах зелигии и особенно о том, что в СССР школа отделена от церкви. Ее очень огорчает, что в Бельгии католицизм играет такую большую роль в воспитании юношества. Сама она в бога не верит: «Нак можно верить в бога в век таких великих научных открытий, в век спутника?». Вполне понятен тот пытливый интерес, с которым рассматривают произведения советского искусства. Многих привлекает reроика революционных лет, и зрители подолгу останавливаются перед ‘полотнами В. Серова «В Смольном», М. Девятова «Октябрьский ветер», Л. Котлярова «На фронт», HK. — Юсна «Штурм Кремля». Не меньшим вниманием пользуются и жанровые картины. портрет и пейзаж, среди которых особенно чравятса «Теплый день» А. Левитина, «На мирных полях» А. Мыльникова, портреты М. Нестерова, 3. Ефанова, пейзажи Я. Ромаса, Г. Нисского, У. Тансыкбаева. Неизменное оживление вызывает картина Ф. Реапетникова «Опять двойка». Высоко оценивают посетители мастерство советских живописцев, скульпторов, графиков. Бельгийский художник, очень подробно осмотревший выставку, сказал: «Во всем чувствуется большое, уверенное мастерство, которое основывается на длительной и прочной традиции реализма». Самые восторженные отзыры -= о советской скульптуре. Зрители отмечают. психологическую силу образов и совершенство пластической формы произведений В. Мухиной и С. Коненнэза, творчеству которых посвящены cre: циальные стенды, выразительДоминиканскии водевиль ДД тор Рафаэль Трухильо с детства страдает манией величия. Мания растет, а величия все нет и нет. Чего только не делал Трухильо, чтобы прославизться. Выполнял любые поручения Белого дома, самые грязные делишки обтяпывал для американских монополистов, но лавров не добыл. Залил кровью страну, замучил тысячи невинных и... чуть было не возвеличился: профессор Галиндес написал книгу «Эра Трухильо». Однако, когда книжку прочитали, оказалось, что радость диктатора была преждевременной. Профессор Галиндес показал, что ‘знаменитый средневековый палач Торквемада — мальчишка по сравнению с Трухильо. Тогда по приказу Трухильо профессора ‘похитили в Нью-Йорке, переправили на самолете в Доминиканскую республику, где он и «исчез». Между тем когтистый зверь, именуемый честолюбием, продолжал терзать душу Трухильо. А что, если прославиться в сражениях? Опасно, да к тому же Доминиканской республике никто, кроме США, не угрожает. Не поднять же меч на своих благодетелей. — Ничего! — ynemna Tpv— Huyero! — pemnn Tpyхильо. — Мой полководческий гений и так будет оценен, без баталий. — Гонцы диктатора отправились в различные страны и где выторговали, где выклянчили для Трухильо недурственную коллекцию военных регалий. Но и этого ему показалось мало. В конце концов, что такое земные почести? Суета! То ли дело почести божественные. А что, если заручиться поддержкой господа бога?.. И вот однажды улицы городов украсились плакатами, призывавшими: <«Голосуйте,за бога и Трухильо». Tak, минуя Ватикан, Трухильо присвоил себе сан наместника бога на земле. «Обессмертив» себя таким образом, Трухильо стал подумывать и о своем сыне и наследнике — Рафаэле. Престарелый диктатор решил отдать его на выучку в США. Но сын пошел по стопам Митрофанушки. «Не. хочу учиться, хочу жениться», — твердил он. Никакие уговоры не помогли. Соблазнил его лишь обещанный миллион на карманные расходы. В сопровождении дюжих телохранителей Трухильо-младший отбыл в американский военный колледж в Форт-Ливенворте грызть гранит науки. Но зачем, имея миллион в кармане, 3aHHматься наукой? Диплом я и так получу, решил наследник доминиканского диктатора. А пока буду усиленно поклоняться Бахусу и Венере. ‚ Все ночи напролет Трухильомладший проводил в будуарах голливудских актрис и в кабаре. Годы учебы промчались, как бешеная тройка. И тройка как оценка успеваемости вполне устроила бы Трухильо-младшего. Но и этот скромный барьер он не смог взять. В ведомости поставили жирную единицу, которая, впрочем, так же быстро исчезла из памяти незадачливого курсанта, как из кармана — один миллион, данный папашей на мелкие расходы. Вместо диплома некоронованный наследник привез домой. бумажку приблизительно следуюwero _ содержания: <Наким ты был, таким остался». Нроме того, Трухильо-младший прихватил в Америке сувенир в виде натуральной голливудской кинозвезды, которую папа тут же зачислил на государственное довольствие. Но что же все-таки делать с неудачником-сыном? Пустить его по военной части? Так как все высшие командные должности уже заняты родственниками Трухильо, специально для сыночка был выдуман пост начальника «Генерального штаба сухопутных, морских и воздушных сил». Митрофанушку-Трухильо спешно произвели в генералы и усадили в золоченое штабное кресло. Однако на душе у диктатора было муторно, он чувствовал себя оскорбленным в лучших родительских чувствах, — Я покажу этим американцам, как «сажать» на экзаменах моего сына, — бесновалея диктатор. — Я так отреагирую, что они долго помнить будут. И отреагировал... Срочно были созваны вышколенные парламентарии. Трухильо произнес перед ними громовую речь. Политике доброго соседа, гремел он, нанесен непоправимый ущерб, и нет никакой надежды на улучшение создавшегося положения. Доминиканская республика — не Пуэрто-Рико и не какая-нибудь колония, а суверенная ‘держава, и я, Трухильо, — богом данный ей правитель. Мы не позволим кому бы то ни было, будь то даже СИЛА, оскорблять нас. Парламентарии дружно взметнули руки, одобряя мудрый акт своего. Диктатора. Обе палаты «единодушно» приняли резолюцию, требующую от исполнительной власти принятия мер к расторжению договора с США о военной помощи, а также отказа от ряда других соглашений с американцами. Но, малость поостыв, диктатор представил себе все возможные последствия своего необдуманного шага и струхнул не на шутку. Как это я, земной червь, думал он, поднялся против всесильного бога-доллара, который меня породил и который может стереть в порошок. Быть беде... Не испытывая дольше судьбу, Трухильо снова собрал приспешников. Речь его была тусклой, голос дрожал, Трухильо предложил «в целях межамериканской золидарности» отказаться от ранее принятой резолюции. И снова дружно взметнули руки парламентарии, одобряя мудрый акт своего диктатора. Камень с души Трухильо свалился. В Вашингтон срочно полетела верноподданническая шифровка. Шефы милостиво сказали: «О’ кэй, прощаем». Так закончился водевиль «Оскорбленный отец, или Самостоятельный Трухильо», разыгранный в некотором царстве, в Доминиканском государстве. В. АНДРИАНОВ ‘PMI SPER T ARTES ERT ETE RITES LAI SEES SAA ALEKS EAE ESTEE Е 1% ЕЕ РИ РРР РЕ РЕРЕРЕРОРИРНЕЕИЕЕРРЕРРЕ РО ЕРИИЕЕРРЕЕЕИРУРЕЕЕИЕЕТЕИРРЕЕЕЕИИ И И ЕЕ Р И Р И РИ ИИ РИР ДЕРРИ РРР РРР РРР РРРТИРЕ, РТР РРР РЕ Р т Е ПРРРРРГГГЕГГУЕ ОСЕР ЕЕК редактора В. ДРУЗИН. позиция писателя, который сознательно закрывал глаза на все передовое и положительное в жизни народа, привела ©го в ряды Heнавистников новой Польши. Весной этого года вокруг имени Хласка снова поднялся шум. С новой ciol ударил фонтан нохвал и эпитетов. Ho на этот раз — уже за пределами Польши, во Франции и за окезном. Его хвалили и поднимали теперь на щит, не прикрываяе туманными рассуждениями 9 «но вой форме и новом духе». Так, например, американский еженелель: ник «Сатердей ревью», изложиви соответствующим образом прокозментировав содержание «Восьмого ДНЯ недели», многозначительно 34- метил, что интерес к Хласко в Clits «вполне оправлан».. Что произошло дальше.” м5 знаем, Хласко — в Запалном bepлине. Мэжно не сомневаться: ему найдечех местечко в 0обозе рсакционнеч западной пропаганды. kk калент, любитель литературной мертвечинки стал неребежчиком. сделавшим клевету на народную Польшу своей профессией. «Голов молодого поколения» обернулся подголоском американской радиоетанции «Свободная Европа», «оракул» стал содержанкой у людей, ненавидящих его родину. Нозорный конец! A. FOTHH время Слишком Тихо, что жизнь, которую я наблюдал на протяжении стольких лет, была значительно более мрачной, чем все то, что я написал». В книжке «Кладбища» получили свое окончательное завершение все те отрицательные черты, котовые можно было наблюдать в творчество” Хласко и которые не раз привлекали внимание критики. Как его первые вещи, Tak и повести «Петля», «Восьмой день недели» и другие вызывали к себе противоречивое отношение. Стоит вепомнить, что появление произведений ХласKO, грубо тенденциозных, иекажающих польскую действительность наших дней, проникнутых безысходностью и пессимизмом, вызвало немалый ажиотаж среди определенной части польских литературных критиков. приложивших вее усилия к тому. Чтобы сделать из Хласко кумира молодежи. В громких эпитетах и похвалах не было недостатка. «Великий Марек», «coздатель новой формы и нового духа», талантливый «моралист», «голос молодого поколения», «оракул», отвечающий на вопросы польской молодежи, — словом, «доброжелатели» сделали свое дело. Б славоеловиях «значительной части нашей дезориентированной критики», как писала «Трибуна пюду», было явно заметно стремление пройти мимо антисоциалиетической позиции, занятой молодым писателем, подменить объективную оценку содержания его Книги ных приемов, творческого почерка. Подобное стремление, в частности, нангле отражение в интервью председателя Главного правления Союза польских писателей Антони СлоHUMCKOTO, данном им корреспонденту «Литературной газеты». Выдвинув Хласко в первый ряд молодых польских писателей. А. Слонимский заявил: «...Хласко — романтик, он пишет о неприятных, болезненных вещах, но не потому, что хочет их смаковать, а потому, что страдает от них... Он талантлив при всех его недостатках». Это благодушное определение кажется по меньшей мере странным. Оно никак не вяжется с приведенными нами высказываниями самого Хласко, очень недвусмысленными и далеко не «романтическими». Нам думается, что насчет «романтизма» Хласко некоторые польские критики придерживаются гораздо более правильной, четкой позиции. ели, например, критик Г. Береза, не щадя ни`бумаги, ни краеноречия, выдвигал Хлаеко в «апостолы» молодого. поколения, видел в нем «будущее» польской литературы и оборонял своего кумира от многочисленных ‘протестов читателей против его книг, то А. Хрущинский убедительно ‘доказал, что Хласко — «поевдоразоблачитель», «тянущийвсе живое и молодое в тень унылого. пьяного разврата»; «Держись, ` Марек!» — подбадривал автора Г. Береза, когда последние отрицательными отзывами критики. В связи с присуждением ХласБо «премии издателей» Х. Михальский писал, что в его творчестве появляется все больше тревожных черт, «особенно тревожных в точки зрения идейных задач литературы», что процесе развития этого писателя идет в опасном направлении, что’ объектом его наблюдений чаще всего становится патология Eme более резкой критике подверг произведения Хласко Артур Сандауэр в стаThe «0б одной премии», OYбликованной еженедельником «Политика». Его повесть «Дураки верят в утро» он назвал «гротеекной амальгамой претензий на пророчество с подражанием западным бестселлерам, написанной левой ногой и рассчитанной на самый дешевый эффект». Можно ли говорить 96 авторе подобных книг. как о «талантIHBOM романтике»? Произведениям М. Хласко в высшей степени свойственно намеренное очернение действительности, замалчивание или искажение того нового. чт появилось в жиз ни народной Польши. Миллионы поляков, не жалея сил, строят социализм . „На земле свободной Польни, а Хлаеко ханжески вздыхал. что не видит вокруг себя «Чистых, святых, дел». Антиобщественная И. о. главного Оракул» на содержании 43 них — «Следующий в рай» — была напечатана в Польше под названием «Дураки верят в утро» и резко отрицательно принята критикой. Другую —«Владбища»—польский критик М. Радговекий охарактеризовал в еженедельнике «Политика», как «произведение е художественной точки зрения ущербное. тенленциозное. с’ антикоммунистической направленноетью». Содержание ее сволитея к нескольким эпизодам из жизни бывшего партизана Ковальского, которого, по надуманным aBтором анекдотическим мотивам, исключают из партии и УВОЛЬНяютТ © работы. Новесть уснащена сентенциями автора и его героев наподобие нижеследующей: «Мы шли в жизнь, & нас привели на кладбища. мы шли к обетованной земле; в ничего не видим, кроме пустыни, мы говорили о справедливости. а ничего не знаем, кроме террора и отчаяния». В таком стиле написана вся книжка, проникнутая ненавистью автора к народной Польше, Хлаеко не видит ниЧего светлого в польской лейетвительности наших днеи, все mpelставляетея ему в черном свете, и он клеветнически называет эту действительность ° «кладбищем». Бездарная. гнуеная книжка... Повесть «Клалбища»— это пасквиль, направленный против веего. ‘TA JHHA польская газета «Трибуна люду». свылаясь на одно. из западных згентств, опубликовала небольшую заметку, в которой сообщила, что молодой польский писатель Марек Хласко, приехавший в ФРГ из Франции, попросил права убежища в Западном Берлине. Поступок М. Хласко отнюдь не нокажется ни странным. ни неожиланным тем, кто внимательно еледил за его творческой судьбой. за его книгами последнего времени. Более полугода назал Хласко выехал из Польши во Францию, где выпустил повести «Следующий в рай» и «Кладбища». Реакционные эмигрантекие — и ‘не только эмигрантекие — круги на Западе приняли его как «своего» и сразу же взяли «в работу». Хласко не обманул надежды тех, кто рассчитывал с его помощью впрыснуть хотя бы каплю свежей крови в агонизирующий организм антипольской и антисоветской пронаганлы. Свидетельство тому — его книжки, вынущенные эмигрантеким издательством в Париже. Недаром нью-йоркская газетка «Новы свят» © удовлетворением писала: «...этот писатель выпустил в Нариже книгу под названием «Кладбища», В коТорой во многом обвиняет коммунистический ` режим...». Что же претставляют собой выпротив идей социализма. В пасквильном духе написаны сцены, рассказывающие 00 отношении польских рабочих К Советскому Союзу. Герои «Кладбищ» договариваются до чудовищных вещей: «Я труп, так же как и ты, как коммунизуи. Я часто думаю. о Гитлере, что же он в конце концов сделал?.. Истребил не больше людей, чем это делает в мыслях каждый нормальный человек...> Куда же дальше? «Трибуна люду» поевятила спектаклю, разыгравшемуся вокруг Хласко на Западе, гневный фельетон «Примадонна одной недели?», в котором писала, что «на международном рынке антикоммуниетической литературы появилось новое имя — Марек Хласко», что произведения этого писателя — клевета на государственный строй и общество социалистической Польши. А Хлаеко, подетрекаемый реакционной эмиграцией. тем временем заходил все дальше. Радиостанция «Свободная Европа» (вот они — друзья Марека Хласко!) передала текет его открытых пигем. опубли‚ Кованных в эмигрантекойи париж:- ской ‹ газете «Культура». Автор «Владбищ» прямо заявляет: <...Я еще не написал ничего из того, что хотел бы написать. Вее это не выражает и сотой доли моей ненавиЕ Ч = ЕЕ ИЗ: ол: 2“ ее. af eM Re ENN EE AE EU CAO ERNE Tl xX ` Редакционная. коллегия: М: АЛЕКСЕЕВ, Б. ГАЛИН, Г. ГУЛИА трогр yt ощему ку ве ских дан в Польше книги Хласко ‘эмигрантекими издачто ‘дорого каждому прогрессивно сти к существующему порядку вевполне определенных политических изданные пущенные = as AHTCKIN da ] Jo. П. КАРЕЛИН, В. : KOCOJANOB (зам. главного редактора), M. X ? Одна мыслящему человеку в мире, — ell... MHe Kaxetca, 4to # roBopHa симпатий оценкой ero литературначали все чаще ‚ встречаться Б. ЛЕОНТЬЕВ, Г. МАРКОВ, Е. РЯБЧИКОВ, В СОЛОУХИН. телями книжки М. Хдласко? Олна мые; му че: ; a а а A ~~ раза 9, внутренней ~ — K 5-00-00. ee geen «Литературная газета» выходит трн в неделю: во вторник, четверг и субботу. секретариат — К 4-04-62, разделы: литературы и ‘искусства — Б 1-1. — К 4-08-69, писем — Б 1-15-23, издательство —*К 4.11.68. Амана Se Адрес редакции и издательства: Москва И-51, Цветной бульвар, 30 (для телеграмм Москва. Литгазета). Телефоны: жизни — К 4-06-05, международной жизни — К 4-05-48, отделы: литератур народов СССР — Б 8-59-17. информации Типография «Литературной тазеты». Москва И-15, Цветной бульвар, 30.