ГРРРИРЕГЕРЕЕ ТИГР ГИ ЕЕ ЕИГЕРЕТЕ ГЕ РЕ РТИ ТЕ РЕЕ ЕТ ГУРГО СЕРРЕЕЕТРУРЕРРЕРЕРГЕЕЕЕЕРЕЕЕ Е. ТРЕЕ О РРР ТУЕЕУУРРУУУРУУУТУТУРУ УР Картина хидожника Н. И. Кормашова «Прощание» РР РРР ЕР РЕ ЕЕЕЕРЕЕ Е Рь ЫВАЕТ так: поэт, родившийся и выросший в одном месте, окажется вдруг совсем в другом краю, влюбится в него, подружится с людьми и останется там навсегда. Творчество Сергея Фиксина замешано на смоленских поэтических дрожжах, доселе он трогательно влюблен в родные просторы Смоленщины, ее реки и поля, рощи и перелески. Но в начале тридцатых годов С. Фиксин отправился на Тянь-Шань, несколько лет жил и работал в Киргизии. Тогда им была написана и опубликована поэма «Передовой пост», в которой изображалась коллективизация и ожесточенная классовая борьба в далеких киргизских аилах. Впоследствии в Смоленске С. Фиксин нет-нет да и возвращался к образам, родившимся на Тянь-Шане; в стихах его появились новые краски и мотивы. После Отечественной войны Сергей Фиксин — снова в Киргизии. Он живет и работает там уже добрых полтора десятка лет. То, что когда-то виделось глазами заезжего человека, стало родным и неотделимым. Ты на меня, мой друг, не сетуи, Не упрекай под старость в том, Что, солнцем Азии согретый, Я не вернулся в отчий дом. Меня тут встретили по-свойски, Поэтам стал я друг и брат, Пусть не Сурков, и не ‘вардовский, Но все же пишущий солдат. С. Фиксин не «кривил душой», когда признавался, что горы не трогали заветных его чувств. Родничками тоски напоминала о себе Смоленщина, еловый бор с грибами да студеная русская зима казались особенно желанными под солнцем Азии. Но пришли, родились в глубине души иные чувства, иные песни. Поэт сроднился с окружавшими его людьми, полюбил их, привык к тяньшаньским пейзажам. я к ним проникся чувством новым, Иной любовью полюбил, Сергей Финсын, «Слово о Киргизии». Стихи, поэмы. Киргизское государственное издательство, гор. Фрунзе. 1958. ВБсегда ОЭТИЧЕСКУЮ самобытность Сергея Смирнова нельзя определить одним словом. Он — и вдохновенный романтик, и трезвый реалист. Невозможно привязать его стихи и к одному географическому пункту. Поэт любит путешествовать — мысленно и буквально. Ему любо «среди земель и океанов шагать на поиски строки». Отображением этих поисков и является новая книга поэта «В гостях и дома». Из Одессы в туристский реис вокруг Европы отправляется советский теплоход «Победа». Вот уже плавно погрузились во тьму «огоньки одесского причала», открывается далекий и увлекательный путь: Полный ход. Романтика, движенья. Ширь водыы— куда ни погляди... Последуем и мы за поэтом в интересное путешествие. Первый из трех циклов книги называется «В гостях (Вокруг Европы)». Мы находимся вместе с поэтом в поездке по разным городам и странам, посещаем Афины, Рим, Париж... А уж ежели правители той или иной страны не впускают в нее советских туристов, то С. Смирнов с корабля проникает туда своим поэтическим зрением и\ведет за собой в мысленное путешествие и читателя («Возле Испании»). Что же привлекает советского поэтатуриста за рубежом? Красоты природы, памятники искусства и литературы, памятники былых революционных схваток, а главное — люди, создатели и хранители сокровищ человеческого разума. Поэт смотрит на мир глазами советского человека, гневно ненавидящего империалистическое зло и преисполненного святой любви к простым труженикам. В таком восприятии даже пейзаж у него пронизан острым социальным чувством. О вулкане Везувий поэт остроумно замечает, что он «законсервирован и не дымит в условиях старого мира» («Везувию»). простои человек труда из люодои страны бесконечно дорог советскому поэту. Размьниляя над памятниками древнегреческой мифологии, вспоминая о Прометее, поэт приходит к выводу о ТОМ, что «превыше бога человек полезного труда» («Человек»). Этому человеку С. Смирнов отдает свое сердце. С острой болью он пишет о двух маленьких нищих, добывающих себе жалкое пропитание исполнением песенок в шикарном отеле для объедающихся богачей («Вернись в Сорренто»). Резкие контрасты капиталистического мира входят во многие стихи поэта. Мы видим Две Испании — франкистскую и республиканскую, две Голландии, две Франции. Межа социального неравенства проходит даже через кладбище Пер-Ляшез: «Равноправия нет даже здесь, где лежат парижане...» Общее впечатление поэта от Европы — <«Нонвейер машин, пешеходов, огней и — круглое одиночество». И его, как в свое время Маяковского, неотступно влечет на Родину, влечет «Москвы земное притяженье»... «Хорошо в гостях, а дома. лучше» — этой пословицей завершается первый цикл книги, уступающий место второму — «У себя дома». Но и вернувшись домой, муза поэта снова в пути — в донской станице у олохова, в Нулундинской целинной степи, в нефтеносном Баку, в Номмуне! Да, да, в Номмуне, в грядущем коммуСергей Смирнов. +В гостях и дома», Стихи. Изд.-во «Молодая гвардия», 1958. Песня дружбы И ни единым книжным словом Их красоты не оскорбил, — признается он. И это — верно. Животворная дружба наших народов помогла ему не только обрести вторую Смоленщину на Тянь-Шане, но и найти о ней свои взволнованные и искренние слова. Манас — Илье, арча — березе, А Иссык-Куль Днепру — сролни. Мелькнут, как ласточки в предгрозье, Смоленской мололости дни. Дымки замшелого овина Пройдут, цепляясь по кустам — И все сольется воедино С твоим приморьем, Киргизстан, С твоим береговым курганом, С орлицей, ввинченной в гранит, Где, обнесен морским туманом, Достойный сын России спит. Он шел сюда тропою узкой, Без верстовых столбов и вех, Горжусь —он был не только русский, Но и Смоленский человек. „Лучшие стихотворения в первом разделе рецензируемой книги: <Мать», «Солдатское письмо», «Гвардейский повар», «У колыбели». Второй раздел сборника целиком отдан Киргизии, ее мотивам. «В НКорумду», «Слово о Киргизии», «Первый гром», «Торгой» — в каждом из этих стихотворений С. Фиксину удалось отразить облик новой, сегодняшней Киргизии, ее людей. Он остается верен себе в умении сказать о многом немногими словами. Дружба русского поэта с киргизской литературой нашла свое выражение и в третьем разделе книги, где собраны переводы, сделанные С. Фиксиным из А. Осмонова, К. Маликова, Н. Акаева, М. Борбугулова. С. Фиксин переводит не все подряд, отбирает наиболее близкоё себе по поэтическому складу, образным средствам. Хороший пример переводчикам! И вся книга — хороший пример чистой, искренней поэзии. Дмитрий ОСИН B IY TH нистическом веке! Но и в нем нет остановки для беспокойного, ищущего сердца поэта: Мчится, мчится, мчится поезд скорый, Всю громаду скорости храня. Далеко т от выстрела «Авроры» До примет сегодняшнего дня. Здесь размах, содружество, сноровка. Путь велик. Подъем порою крут. Кто сказал: «..в Коммуне остановка»? Нет! — и там продлится наш маригрут! Здесь отлично передана атмосфера нашего необыкновенного времени, полного невиданных свершений, небывалых восхождений ввысь! Не этим ли ощущением больших путей, далей неоглядных пронизано все лучшее в нашей жизни и поэзии! С. Смирнову в высшей степени присуще чувство активного вмешательства в жизнь, во все ее стороны. Чувство это пронизывает даже простую весеннюю картинку («Апрель»): поэт готов «согреть былинку собственным дыханием, на ближней речке льдину подтолкнуть». ИРОЕ жанровый . диапазон стихов С. Смирнова. Мы найдем в его книге и лирическую минизтюру-раздумье («Отплытие», «Во мраке моря»), и философское стихотворение («Человек»), и саркастическую сатиру («У римского папы»), и добродушную юмореску, и краткие басни. С последними читатель уже широко знаком по газетным полосам. Короткие басни составляют третий, заключительный цикл книги. Лаконичные, как пословица, стреляющие строки этих басен помогают активно бороться с различ: ными пережитками и отрицательными морально-бытовыми и литературными явлениями. Вот образчики некоторых из них: «Осел Ослу помочь бессилен в приобретении извилин» («Мораль»), «Я «за», — в глаза сказал Ханжа. А за глаза зарезал... без ножа» («Ханжа»), «Тропа своя у Муравья. И у Клопа своя тропа» («Свой, но разные»), «Язный пшик, а любит шик» («Один знакомый») ит. п. Лапидарность — коренная черта позтики С. Смирнова. Он хорошо усвоил чеховский завет: краткость — сестра таланта. Талант С. Смирнова прояв_ ляется в поэтической емкости и лаконичности выражения эмоций и идей. Он умеет найти короткое, но очень вмастительное слово, всего лишь одну, но очень характерную, яркую деталь, сразу проясняющую сущность образа. Цветок гвоздики, с которым Никос Белояннис шел на расстрел, он воспринимает как реалистический символ неодолимости жизни (<«Гвоздина»). «Британцы сидят как бельмо у Испании на глазу» — вот образ, клеймящий нолониалистскую сущность империалистов («Гибралтар»). «Святейший владыка», папа римский, показался поэту «ненужным пятном на стене музея». Этим сказано nce. всегда в впереди Поэзия Сергея Смирнова пути, всегда в исканиях. А еше столько манящих огней!. Александр ПОЛИКАНОВ ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 126 21 октября 1958 г. 3 НАВСТРЕЧУ ПИСАТЕЛЬСКИМ СЪЕЗДАМ FFT ELEC I LAER TCE ET ERT OTT A EI LORIE ECE TEE OOO ERE ДИРК ГИГИЕНЕ ГГЕГРЕГГЕЕЕЕИЕИЕ У УЕИЕЕ РГИУ ИРЕН aS РКУ РРР УГУ НЕЕ, IIPEACBE3AOBCKAA TPUBYVHA АЗЫ ДОЛЖ Заметки о молдавской прозе НЫ УБЕАДАТЬ единством стиля. Но — только внешним, Органическое, внутреннее единство художественного произведения— плод мышления образами. Своеобразно лирична форма повести И. Друцэ «Георге, вдовий сын». Действие происходит в молдавском селе в конце Великой Отечественной войны и в начале мирного периода. На первый взгляд, автор рисует далеко не самое существенное для тех лет: не социальные преобразования, & «всего лишь» любовь юнопги Георге и девушки Русанды. Но это только на первый взгляд. По-своему, непохоже на других авторов, через «личный» сюжет показывает И. Друца, как люди, которые перенесли ужасы войны, испытали тяже106 горе оккупации, потеряли близких, — пробуждаются, эмоционально возрождаются вместе с победой и идут навстречу новой, прекрасной жизни. Повесть проникнута поэзией воцарения мира на молдавской земле. В этом ее пафос, ее лирический подтекст: «С малых лет ходил он на эти два гектара. Может быть, где-то там, у межи, мать укрывала его от солнца, набросив шаль на кустики полыни, может быть, здесь держал его на руках отец, которого он не помнит, с этой земли отца мертвым привезли на повозке. Потом долгие годы, как только начинала прогреваться земля, И До поздней осени, когда даже овцы не ходят подбирать с земли пожелтевшие и побитые морозом листья, тоже бывал он 31eCh. И все же сегодня как бы впервые он глядит на эту землю, Не то чтобы впервые, но он увидел нечто новое, увидел, как эти рядки кукурузы качаются на ветру, выгорают на солнце и вновь оживают после хороптего дождика». Герои Друцэ — глубоко национальные характеры, автор обладает тонким народным юмором, и это еще больше усиливает эмоциональную действенность книги. Мне кажется, что форма повести И. Друца, ее детали, пейзажи, ее стиль гармонируют с содержанием, с тем «лирическим» acпектом, в каком автор видит жизнь. Bee это, конечно, не значит, что книга Й. Друцэ лишена недостатков. В ней есть сцены, где герои повести поступают противно логике своих характеров. Так, например, главный герой повести после разрыва с любимой девушкой уходит из родного села, не найдя там себе дела. Такая концовка, на мой взгляд, надумана. Стремление к созданию убедительных человеческих характеров видно и в повести Анны Лупан «Ветер в лицо». Молодая писательница показала жизнь коллектива сельской школы. В центре образ тлавной героини — молодой преподавательницы Ролики Бужор. Родика не выделяется какими-то исключительными способностями или добродетелями, эт9, что называется, обыкновенный человек. В своей работе она хопускает ошибки, но всегла. стремится исправить их, потому что по-настоящему любит свое дело, мыслит, взвешивает, анализирует свои поступки. Искренняя влюбленность в ЖИЗНЬ, В свое Дело, оптимизм молодостя— вот черты характера Родики, исихологически вылержанные автором до конца. 05- раз получился цельный и убедительный. ...В этих кратких заметках, повторяю, невозможно сколько-нибудь полно оценить все новинки крупных форм прозы. Бесспорно одно: к своему П съезду молдавекая советская литература подходит с немалыми успехами. В этом-—большая заслуга и наших прозаиков. Писатели создали ряд образов наших современникоз, в которых поверил и которых полюбил читатель. Но молдавским прозаикам следует продолжить свои усилия. Самой насущной проблемой остается у нас необходимость создать образ молдавского рабочего. Но и не только это. Задача — в том, чтобы с0- здать произведения всесоюзной значимости, произведения литературы, как говорят, аеге регепи!из («крепче меди»). А это невозможно без настоящего писательского мастерства. Герои наших книг должны убеждать читателей! В. КОРОБАН КИПТИНЕВ ЛЕТОПИСЬ БОРЬБЫ И ПОБЕД 1 ОКТЯБРЯ в Москве в Центральном выставочном зале состоялось торжественное открытие большой юбилейной художественной высгавки, посвященной сорокалетию Леничского комсомола. На открытии выступили министр культуры СССР Н, А. Михайлов и секретарь ЦК ВЛКСМ Н. Н, Месяцев. Первый секретарь правления Союза художников СССР С. В, Герасимов и вице-президент Академии художеств СССР В. А. Серов говорили о том, что этот широкий показ произведений изобразительного искусства, посвященных жизни и труду молодежи на различных этапах истории нашего государства, —- важное событие в культурной жизни страны. Радуют успехи молодых художников, которые, развивая в своем творчестве лучшие традиции советского искусства, обращаются к современной теме, талантливо воссоздают красоту нашего человекз, Огромно число экспонатов, представленных в выставочном зале на Манежной площади: здесь собрано около двух тысяч произведений живописи, графики и скульптуры. Особый отдел вы ставки посвящен работам художников старшего поколения, которые уже 8 первые послеоктябрьские roды по горячим следам революции и гражданской войны обратились к образу молодого человека нового мира, В произведениях М. Грекова, И. Шадра, Н. Касаткина, К. Юона, Г. Ряжского, Б. Иогансона, А. Дейнеки встают перед нами молодые солдаты революции, гером первых пятилеток, А дальше мы видим молодые силы нашего искусства, его сегодняшний день, Широко и полно представлена на выставке немеркнущая тема революции и гражданской войны, многие картины и скульптуры воспроизводят образ великого Ленина. В полотне В. Чеканюка «Первая комсомольская ячейка на селе», в рисунке Ю. Северина и В. Чернухи «Боевой 1918 год», в скульптурах Л. Бляха «Рядовой революции» Ю. Стручкова «Павел Корчагин» правдиво и страстно воссозданы героические образы первых защитников молодой Страны Советов, Художники Казахстана, Таджикистана, Туркмении, Узбекистана рассказывают о том. как под натиском нового отступала вековая темнота. Молодые литовцы, эстонцы, латыши повествуют об исторических днях рождения Советской Прибалтики. Подвигам молодежи в дни Великой Отечественной войны посвящены картины М. Аникеева, И. Агапова, В. Рейхета, скульптуры Ф. Фивейскогс, С. Лоика, Л. Гиккель-Расторгуевой, А. Костромитина и многих других. особым вниманием вглядываются посетители выставки в произведения, посвященные сегодняшнему дню. Образы комсомольцев--покорителей целины и строителей новых заводов, ученых и спортсменов, художников и сталеваров встают в работах молодых художников. Мы видим нашего современника в скульптурах М. Сковородина «Хозяин целинных полей», В. Егорцева «Труженик моря» Д. Полякова «Геологи», В. Поташникова «Горнсвые», в портретах Е. Музы и Л. Полищука, в картинах А. Никича, Б. Тальберга и Ю. Королева, И. Зариньша и Р. Валнере; приметы трудовых будней запечатлены в графических сериях В. Попкова и Д. Нодия, Л. Хайлова, И. Голицына, В. Панфилова. Очень интересны опыты индустриального пейзажа — «Утречний эшелон» Т. Салахова и «Стоят на страже трубы заводские» Г. Манизера... Эта большая и интересная выставка воспринимается как гимн комсомолу, славному боевыми и трудовыми NOAH гамли его сыновей. РУКИ Е ГЕЕРУР ЕЕ РРР ГУЕЕГЕИИГИЕ Г ЕР И Е 7 Открытие мавзолея Рудаки онного центра Пенджикент (Таджикская ССР), в небольшом горном селении Панджруд, родился, жил и погребен родоначальник талжикской классической поэзии Абу Абдулло Рудаки. Решением правительства Таджикской ССР на могиле Рудаки воздвигнут мавзолей. : У въезда в город Пенджикент coopyжен республиканский Исторчко-краевсдческий музей имени Рудаки. 19 октября в Пенджикент ва торжественную церемонию сткрытия мавзолея и музея прибыли председатель комитета по проведению 1 100-летия Рулаки заместитель председателя Совета Министров Таджикской ССР А. Кахаров, принимавшие участие в юбилейных торжествах Николай Тихонов, писатели братских соВ СЕМИДЕСЯТИ километрах ст райветских республик, китайский писатель T s Бао-пюань. индийский поэт Гур Бахш Синга и другие. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ОБР ОЛДАВСКАЯ проза, которая в cBoe время сильно отставала от поазии, теперь уверенно выдвинулась на первое место. Из крупных прозаических произведений, опубликованных межту писательскими съездами, мы должны будем назвать и «Кодры» Чобану — роман, рисующий Молдавию довоенных и военных лет, и новый роман А. Липкана «Дорога тополей», в котором герои, знакомые по предыдущему роману «Пробужление», подведены к участию в событиях 1941 года, и «Горный поток» Я. Кутковецкого, повествующий о революционном движении в молдавской деревне... Мы назовем и хва больших романа М. Каханы: «Костя Гынгаш», близкий по теме к книгам Чобану и А. Липкана, и «Павел Брагар» — продолжение первого, — посвященный современности. Сельская тематика преобладает в романах и повестях о послевоенных годах: я имею в виду повесть «Ветер в лицо» Анны Лупан, роман «Люди и судьбы» Ариадны Шаларь, повесть «Георге, вловий сын» Иона ДруЦа... Молодой рабочий классе Молдавии еще не находит своего места в книгах: С. Шляху, писавший раньше о рабочих, в новой повести «После войны» перено-. сит читателя в немецкую деревню, где квартируют советские солдаты. ..Итак, книг написано много. Так много, что нет смысла даже и пытаться ответить в газетной статье на все вопросы, связанные с развитием нашей прозы, оценить более или менее полно новые произведения. Я и не стремлюсь к этому. Мне хотелось бы коснуться только одного вопроса, который, на мой взгляд, стоит сейчас весьма остро—и не только перед молдавскими прозаиками, Это— вопрос о мастерстве, о качестве произведений, в частности о том, убедительны ли художественно (пеихологически, сюжетно ит. п.) образы тероев наШИХ книг. ..Оглянемся назад. Молдавская проза за время с 30-х до самого начала 50-х годов накопила большой и ценный опыт. Учась у русских классиков, у мастеров советской литературы, черпая из богатств молхавекого народного творчества и литературы, Д. Милев, Л. Барекий, Н. Маурков, Т. Малай, А. Козмеску, И. Канна, Я. Путковецкий. и другие создали произведения, отражающие те огромные сдвиги, которые произошли за это время в жизни молдавского народа. И все же необходимо сказать, что молодая проза тех лет страдала схематичностью. Образ положительного героя нередко наивно. идеализировалея, а для изображения отрицательного героя подчас использовались преувеличения, хоходящие чуть ли не ло буффоналы. Эти недостатки в основном объяснаялись, конечно, молодостью нашей прозы. В какой же стелени преодолели мы сегодня схематизм, всегда ли наши писатели, поистине мыслят обоазами, всегда ли их мастерство, форма их произведений соответетвуют замыслу и содержанию? Эти вопросы представляются мне весьма актуальными. Общесоюзно актуальными, хотя говорить мне придется о том, что я лучше другого знаю. Сейчас молдавскую советскую прозу уже нельзя называть молодой, нельзя, стало быть, делать и скидок на молодость. И без скидок надо будет признать, что доститнуто многое. Разнообразие картин жизни, забота о форме, о стиле — вот Что особенно радует. Признаком идейнохудожественной зрелости современной молдавской прозы является TO, что ес терои стали зримыми образами, а потому и убеждающими. В качестве примера такого художественного мышления в образах хотелось бы привести одно из лучших прозаических произведений последних лет — роман «Кодры» Чобану. Во второй части этого романа описываются освобождение бессарабеких крестьян из-под ига бояр и капиталистов, социалистические преобразования на’ освобожденной Земле, начало Отечественной войны. И хотя от тех событий нас отделяет восемнадцать лет, — натинаешь читать роман и не можешь оторваться. Почему? Да потому, что Чобану не ограничивается описанием Фактов и поступков, событий и их учаетников; он стремится проникнуть в харак‚ теры людей, в индивидуально-своеобразных судьбах героев раскрыть закономерности жизненной судьбы типов. Чобану не старается сказать от себя все, что знает о своих героях, он следует принципу: «горе в искусстве тому, кто говорит все». Но зато все, что говорится, убеждает читателя. Характеры героев движутся не только идеями, которые их волнуют, но еще и убедительно показанными факторами национальных убловий, природы, быта, индивидуального темперамента. Так достигается органическая слитность идеи и образа, «общего» и «конкретного», социальното, национального, инливидуального. В последнее время в нашей молдавской критике стали чаще подниматься вопросы содержания и формы в искусстве, что тоже по-своему свидетельствует о движении вперед не только молдавской критики, но и литературы, дающей критике материал для размышлений. В основе этих размышлений — верная мысль 0б определяющей роли содержания в произведениях искусства. Но тезис о примате содержания не должен звучать, —а это иногла бывает, —как утверждение независимости содержания от формы. Я не знаю ни одного прекрасного по форме произведения, содержание которого было бы примитивным. «А декаденты? — может быть, возразят мне. — Разве мы не видим у декадентов прекрасной формы при пустом содержании?». Но позвольте, 3aчем же путать два понятия: красоту и красивость; там, где у декадентов нет глубокого содержания, — там нет и врАсоты формы, а есть лить погоня за красивостью. Отсутствие большого, общественно-значимого содержания убивает произведение и с точки зрения красоты ого формы. Й наоборот: даже лучшие, интереснейшие замыслы могут не осуществиться, если писателю не хватило маетерства, ссли содержание не воплотилось в достойную форму, мыели — в образы. Романы М. Ваханы «Востя Гынгаш» и особенно«Павел Братар» вызвали у нас в Молдавчи споры. Это свидетельствует о ТОМ, 9то автор сумел затронуть интересные проблемы. В «Павле Брагаре» писатель попытался показать молдавское село в начале 50-х годов... Тема острая, важная, современная. Автор хорошо изучил материал, полно знает своих героев, в ряде случаев умеет передать их национально-своеобразные черты. И весе же —Фслишком многого оставляет желать мастерство писателя. М. Кахана, немало подметив в жизни, недостаточно глубоко осмыслил подмеченное. В его романах Факты перевенивают, мысль не поспевает за фактами. Фактографизм, «регистрационность» есть в романе «Костя Гынгаш». То же и в «Павле Bparape». Беспрерывные мелкие стычки, трения между секретарем райкома Леушетяном и председателем колхоза Брагаром часто выглядят нарочитыми, за этими стычками, спорами, перебранками подчае теряется психологическая логика поступков героев, сюжет расплывается, намеченные характеры тоже, — теряется художественная убедительность... Поток фактов и с0- бытий «несет» автора и его героев, заполняет произведение, не оставляя места тля глубоких движений души героев. живые характеры — вот что призлекает в новой повести 0. Шляху «После войны». Правда, в ряде страниц, по\осму, ровный реалистический стиль Шляху прерывается элементами приторности, стилистическая цельность разбивается. своеобразие пропадает, На мой взгляд, вопрос о художественном елинстве произведения является важной частью вопроса о преодолении схематизма. Произведение, написанное по схеуе, лишенное индивидуализированных характеров, может обладать внепним ДЕРРИ РРР РРР РИГИ Е По случаю открытия мавзолея состоя”- ся митинг. Вечером 18 октября в городе Пенлжикенте в торжестненной обстановке был открыт республиканский Историко-краеведческий музей имени Рудаки. ГАГИ ГЕЕЕЕЕЕЕЕИЕ ЕЕ ИГРЕ УЕ РРР РЕЕЕЕР ТЕРРИ ГЕТЕ СЕТЕ ЕРЕСИ Е ЕР ГЕ ЕЕ ЕЕЕРИ ИР ЕЕЕГЕРИЕРИИИЕЕГЕГГЕЕЕЕИЕ ИЕР ЕЕЕРЕРЕЕИЕИРИТИГИЙ СЛОВО АВИЖЕТ ГОРАМИ (Окончание. Начало на 1-Й стр.) — Что значит браться за современный, сегодняшний материал? Я понимаю это, — сказал С. Бородин, — как осмысление нового в жизни. Необходимо искать и видеть тенденции, перспективы развития современного «материала», только это приведет нас к перспективным, развивающимся, ярким ха. рактерам. Для успеха произведения, для успеха литературы нужны именно такие характеры. Я убежден, что сила книг А. Мухтара «Сестры» и Ш. Раши: дова «Сильнее бури» — в «перспектив: ных», «растущих» характерах их ге. роев. . Касаясь развития детской литературы, писатель К. Мухаммади тоже под‚ робно остановился на проблеме харак: теров. Образы героев книг во многом уступают живым героям нашей замечательной эпохи. . По мнению писателя М. Шевердина, нельзя подходить к определению того, современно ли произведение, механи‚чески. Иногда авторы предусмотритель. но подчеркивают — действие, мол, происходит в наши дни, в наши, но герои их живут давно отжившими понятиями. И получается, что «должности» сегодняшнего дня «присваиваются» им только для видимости. Если какая-то дама переименована в секретаршу директора, скучающая барышня — в бригадира цеха, демонический сыщик — в работника уголовного розыска, то нельзя считать все, мол, в порядке и произведение на «современную» тему готово. Правдиво освещать ° современную жизнь — значит показывать прежде всего светлое, новое, что является основой жизни нашего народа. А у нас нетнет и объявится этакий желчный меланхолик от литературы, который пишет о современности, но так, что выходит она совсем не современной. Произведение на современную тему, товорит далее оратор, должно быть произведением литературы, а не макулатуры. Это касается, конечно, и при’ ключенческого жанра, Нельзя не согласиться с М. Шевердиным, остро критиковавитим пережитки скверной пинкерважность темы». Такие люди позорят литературу, бороться с ними следует объединенными усилиями, в том числе и критикам. По-моему, большой грех, когда писатель берется писать о том, чего он не прочувствовал. Никогда книга не будет интересной, если`автор ее сам не взволновался материалом. Жизнь надо не просто «вообще» знать, — ее надо прочувствовать. Нам следует больше писать в печати, болынше думать. тревожиться вопросами. мастерства — этот призыв А. Ваххара нашел полную поддержку на съезде. О мастерстве говорили именно в связи с размышлениями о том, как отражать современность, как подходить к ней. И еще потому, что отряд узбекских писателей сильно помолодел (впрочем, почему «еще»? Ведь вопрос о молодых есть тоже часть вопроса о современной теме, молодые пишут именно о ней). За последние 4 года в Союз писателей Узбекистана принято 82 молодых писателя, немало, если учесть, что в республике 180 членов Союза писателей. Забота о молодежи — это забота о завтрашнем дне литературы. Нак подчеркнул в своем содокладе И. Султанов, вопрос о работе с молодыми писателями не занял еще надлежащего места в делтельности секретариата Союза писателей. Дело воспитания литературной смены — общее дело всех писателей. Секретарь ЦК ЛКСМ Узбекистана М. Ибрагимов призывал опытных писателей чаще выступать со статьями о творчестве молодых, заботиться O BOCпитании хорошего художественного вкуса. С большой речью на съезде выступил первый секретарь ЦК КИ Узбекистана С. К. Камалов. Он зачитал также приветствие ЦК КП Узбекистана съезду. В нем говорится: «Долг наших писателей — всемерно повышать свой идейнотеоретический уровень и профессиональное мастерство, во всю силу своего таланта проявлять новаторство, творческое дерзание, самокритично, с позиций высокой требовательности советского читатеяя оценивать свое творчетоновщины, которая с легкон руки некоторых издательств, в том числе ташкентских, бьет по несформировавшимся умам и характерам наших детей. Какая уж. тут забота о художественности! М. Шевердин на этот счет привел слова А. Толстого: «Бульварный романист берет факт (разрезание женщины на куски) и от этого факта строит роман в обратном порядке от конца к началу, связывая события железной логикой. Читатель читает, разумеется, от начала к концу, т. е. по перевернутой логике, — роман занимателен, но, когда дочтешь до конца — то илюнешь, поняв, что тебя просто одурачили... Это не искусство, но суррогат, вздорное препровождение времени». Современность должна быть душой произведений всех жанров, прозаических и поэтических, больших и малых и совсем маленьких. — Меня, — сказал Ш. Алетдинов, — беспокоит наша лирика; мне кажется, мы как-то очень узко понимаем, что это такое. Мы часто ругаем лирику за бескрылость. По-моему, главная ее беда в том, что в ней не выражается отношения, современного отношения к окружающему миру, к новому в этом мире. Что самое главное, решающее в этом мире, в этом новом? Люди — новаторы производства, героихлопкоробы, творцы прекрасного. А поэты-лирики пишут все только о себе, видят только себя, преподнося читателю каждый раз очередной скудный кусок из собственной жизни. Это ведь не значит — быть своеобразным. Передавая читателю интимнейшее переживание, надо и в нем находить общезначительное. Есть в литературе и противоположная этой <«отгороженности» от жизни крайность. — Некоторые писатели, —говорил А. Каххар, — ложно понимают актуальность произведения, как излишнюю торопливость, при этом ‘забывается художественное качество книги. Читатель ждет настоящих книг, а не подделон под литературу. Опасно, когда к темам современности примазываются халтурщики, стремящиеся расчистить дорогу своим писаниям ссылкой «на ство, бережно воспитывать/уи выращивать молодых литераторов, помогать им в овладении писательским мастерством». Заметки о съезде писателей Узбекистана хотелось бы закончить некоторыми критическими замечаниями. Так правильней: между друзьями не должно быть недомолвок, к тому же опыт уже состоявшихся съездов должен быть учтен республиканскими писательскими организациями, которым еще надлежит провести свои съезды. Прежде всего -— об основном докладе. Докладу Б. Рахманова, обстоятельному, богатому фактическим материалом, все же недоставало остроты, проблемности. Далее. На съезде, к сожалению, не выступили многие видные писатели и поэты, мнение которых об итогах 4-летнего этапа развития узбекской литературы было бы весьма ценным и подняло бы уровень обсуждения. И, наконец, — мало все-таки было анализа, следовало пошире развернуть разговор о KOHкретных произведениях, так, как это сделано было, например, В. Инбер или литературоведом М. Юнусовым, подробно и аргументированно говорившим о состоянии «критического фронта» в Узбекистане... Конечно, подготовка к Ташкентской конференции потребовала от узбекских писателей колоссальных затрат энергии, а подготовкой к своему съезду им пришлось заниматься вместе с этой огромной по важности и успешно выполненной работой. Но как раз большой успех Ташкентской конференции и показал нам, как организованно и целеустремленно могут работать узбекские писатели. к * Состоялся первый пленум вновь избранного состава правления Союза писателей Узбекистана. Первым секретарем правления избран К. Яшен, секретарями правления — Х. Гулям, А. Мухтар, А. Удалов. ТАШКЕНТ. (Вош спец. норой