ЯТАЯ РЕСПУБЛИКА: КРУШЕНИЕ ИЛЛЮЗИЙ
_ ниться в Сустелю.
_ предложение стат
‚ НЫМ Главой этой партии.
елю. Де Голль отЕлонил
стать хотя бы номинальглавный редактор еженедельника СерванШрейбер, приходит к мрачному выводу:
«Перед нами политическая агония». Точнее было бы сказать, что во Франции
происходит агония демократии; политическая жизнь продолжается, но в формах
новых по сравнению с последним десятилетием или, может быть, в формах
старых, подобных тем, что существовали о
столетия Hadar,
Уже шестой месяц правительство
управляет без всякого. парламентекого
контроля. Такое положение будет продолжаться еще несколько месяцев, в течение которых должны быть созданы основные учреждения У Республики. Главное направление в деятельности правительства — всемерное усиление административных органов государственной
власти. Особенно укрепляется положение
полиции, жандармерии и органов министерства внутренних дел. Одновременно
ограничивается роль политических партий и республиканских избранных населением учреждений. Поскольку крайней реакции так и не удалось создать
какого-либо массового фашистского .движения, взят курс на то, чтобы господетвующее положение принадлежало государственному аппарату.
Правда, наряду с этим новый режим
порой прибегает к жестам республиканского характера. Смысл подобных
внешне эффектных мероприятий еженедельник «Канар аншенэ» разъясняет в
следующем рисунке: няня (с лицом очень
похожим на Ги Молле) баюкает новорожденную пятую Марианну, новую республику. Человек высокого роста, выходя
из комнаты, дает няне распоряжение.
«Если она будет плакать, спойте ей
«Мареельезу».
Видимо, как раз в этом . заключается
смысл действий, говорящих о стремлении
нового режима как-то отмежеваться от
крайне фашистских элементов. Еще 13
октября стало известно, что де Голль дал
распоряжение военным выйти из фашистских «Комитетов общественного спаеения». Военные подчинились. Некоторые
мятежники, засевигие в комитетах, попробовали сопротивляться, но, не имея
массовой поддержки, вскоре замолкли.
Другой факт — неудача попытки Сустеля организовать крупную профашистекую партию из осколков бывшей
РИФ (деголлевская партия «Объединение
французского народа»). Другие деголлевские группировки отказались присоелиполитический деятель времен Ш Республи.
ки. говорил об избирательной системе, внов
примеяяемой ныне во Франции, что она подоэве <мораея
дя в которое Франция едва может узнать себя».
Марнанна: — Неужели это я?
Рис. худ. Дерана из французского
еженедельника «Франс нувель».
~ Ноложение трудящихся продолжает
‘ухудшаться. Цены непрерывно растут,
Но к этому обычному и для старото режима явлению прибавляютея грозные
признаки экономического спада. Растет
безработица. .
‚ А как обновилась политика правительства в отношении Алжира? Перед рефе‘рендумом избирателям внушали, что
4 TORbRO новая, «сильная власть» может
’разрешить алжирскую проблему. И. это,
„пожалуй, был сильнейший довод из всех,
” которые побуждали избирателей голосовать за новый режим.
В октябре правительство Алжирекой
республики предложило начать переговоры, не требуя от Франции предва` рительного признания права на независимость Алжира. Перед Францией открнылась реальная возможность с честью выкарабкаться из позорной авантюры. 23
октября де Голль согласилея на переговоры с представителями национально-0евободительного движения Алжира. У всех
французов вырвался вздох облегчения,
тут же, впрочем. подавленный тревожными ‘сомнениями. Дело в том, что согЛасие на переговоры сопровождалось такими оговорками, которые фактически
сводили его на нет. Глава французского
правительства предложил представителям
Национального фронта освобождения Алжира прибыть в Париж для переговоров,
но не о политическом ‘урегулировании вопроса, а лишь о технических формах
прекращения огня. Де Голль предложил,
чтобы отряды алжирских повстанцев направляли «парламентеров с белыми
флагами». Итак, речь шла не о политических переговорах, а о капитуляции.
_ Шредложения Парижа были нереадьны. Естественно, что представители Алжира отклонили эти предложения. Министр информации алжирского правительства, подтверждая готовность к перетоворам на равной основе. заявил, что
его правительство «не собирается вести
переговоры с верезкой на шее, как э10
предлагает генерал де Голль».
Французское командование все шире
развертывает военные действия. А выбры в Алжире, о которых кричали, что
они будут «торжеством демократии», превращаются в позорную комедию. В стране царит массовый террор. «Фигаро» пишет: «..вновь склоняютея к чисто военному решению алжирской проблемы».
* +
*
Если попытаться кратко определить
психологическую сущноеть современного
политического положения во Франции, то
ее можно свести к одному: крушение
иллюзий. Многие избиратели голосовали
28 сентября за новую конституцию, надеясь на прекращение алжирской войны.
Но ей не видно конца. Другие мечтали
00 «обновлении» республиканского режима. Но республиканские права попираются все более откровенно. Избиратели
мечтали 0б экономическом подъеме и
процветании. Они видят упадок в экономике, безработицу и призрак нищеты.
Факты — могучее лекарство от иллюзий. Все большее число французов и
француженок освобождаетея от них. (эвременная обстановка во Фравции очень
помогает этому процессу.
«Янки,
юноще из тисков полицейблиз американской базы для
ee MEE MIS волю народов,
мче и громче, прокатываясь над
убирайтесь домой!»
ы «Дейли уоркерр и японского
Гамбетта,
Н. МОЛЧАНОВ
А ПОЛТОРА месяца после утверждения на референдуме новой
французской конституции уже
осела пыль от рухнувшего здания [У
Республики и вырисовываются контуры нового говударственного учрежде‘ния. Его архитектура представляет довольно пестрое сочетание: преобладают
монархический стиль барокко и более
поздний наполеоновский ампир, отдельные внешние детали республиканското,
чисто античного характера. Но фундамент
здания — это модерн, принятый при по‘стройке зданий правлений финансовых и
промышленных корпораций нашего времени. Окажетея ли устойчивым и прочным подобное сооружение? Ответ на этот
вопрос следует искать в политической
обстановке, складывающейся сейчас во
Франции. -
АГОНИЯ З Еженедельнив
Е «Экспресс» так хаДЕМОКРАТИИ рактеризует эту 0б— становку: «Республиха повержена, лишена всякой сущности,
и мы живем, как некогда в течение трех
веков при монархии, в монархической
пустыне. Политика нации сведена &
творчеству одного человека. Такова действительность». И автор этих строк,
парламентекая трибуна может в какой-то степени быть
использована для защиты
интересов трудящихся. «Несмотря на жесткий корсет
авторитарной конституции,
— пишет «Юманите», —
парламентекие действия могут быть эффективными».
Выборы проводятся по новой избирательной системе.
Газета «Фигаро» отмечала,
ч10 эта система ‹симеет еще
‚большее значение, чем даже
текст конституции». Нравительство обсуждлало много
тельство обсуждало много
возможных вариантов: различных избирательных законов. Отановились На так.
называемой униноминальной системе голосования по
округам в два тура с мажэ‘ритарным подечетом голосов.
По этой системе избранным будет кандидат, который получит больше ` половины: голосов.’ Голоса, поданные за других. кандидатов,
пропадают. Но практически избрание B первом туре может быть достигнуто очень редко. Как правило,
будет проводиться второй тур. Здесь уже
не надо абсолютного большинства. Достаточно относительного. Предположим,
‘что в округе, где 100 тысяч. избирателей, три депутата получили по 20`тысяч, а один 40 тысяч голосов.^Они будет избран, а 60 тысяч избирателей вообще не будут представлены’ в парламенте. Но если этот кандидат — коммунист,
а другие представляют буржуазные партии, то все случается иначе. Два депутата от буржуазных партий перед вторым туром передают свои голоса третьеa он «получает» 60 тысяч и будет изран.
Сложные махинации проводятся и при.
определении избирательных округов. Чтобы «уравновесить» рабочее предместье,
к нему прибавляют буржуазный квартал.
В другом месте сельский район «уравновешивает» городской центр. Журнал
«Франс-обсерватэр» пишет, что «крестьянин из делартамента Нижние Альпы
Тасполагает в три с половиной раза большей избирательной властью, чем металлург из пригорода Лиона». Малонаселенные департаменты с «надежным» наеелением получают право выбирать двух
депутатов, а промышленный район с
большим числом — избирателей-рабочих
сможет избрать лишь одного.
Подобная система не раз применялась
во Франции и давала реакции возможность грубо извращать принции народного представительства. Жорес называл
такую систему выражением «недоверия
Е всеобщему избирательному праву».
Гамбетта оценил ее как «гангрену демократии». Избирательные округа по такой системе именуют во Франции «етоячими болотами».
Основная цель, с которой проводятся
выборы, сводится к сокращению представительства ` компартии в парламенте.
Против компартии мобилизован огромный
пропагандиетский и полицейский аппарат.
Само слово «выборы», по существу, утрачивает свой обычный смысл. В период
референдума, когда реакция добивалась
от избирателей ответа «да», французские
газеты рассказывали о таком любопытном случае. Один солдат спросил своего
офицера: «Что такое референдум?» Тот
ответил; «Референдум — это латинское
слово, означающее «да». Сейчае же избирателей пытаются убедить, что во время
выборов нельзя голосовать за коммунистов. Такова демократия У Республики.
ВОЙНА до референдума по
тои вопросу о новой конИЛИ МИР: СТИТУЦИИ изоилателям обещали полное «обновление» страны. В чем же выражается это «обновление»? Известно,
что ГУ Республика задохнулась прежде
всего из-за жестокого финансового кризиса, вызванного непомерными военными
расходами. И вот в начале ноября печать
сообщает, что эти расходы небывало возрастут. По бюджету на 1959 год
они увеличатся до астрономической суммы в 1590 миллиардов франков против
1326 миллиардов в нынешнем году.
миром, гремит клич
Накануне выборов мнение общественности приобретает особое значение. Как
отмечает прогрессивная печать, между
новым режимом и открытыми фашистами
начался разлад, хотя дело еще далеко не
дошло до развода. Тучная фигура одиозного министра информации еще заслоняет других министров. Но многие газеты
уже пишут о близком закате Сустеля и
злорадно напоминают его заявление, сделанное в 1955 году: «Есть три дела, начиная которые никогда не знаешь, чем
они кончатся;
карьера»...
«СТОЯЧИЕ
БОЛОТА»
любовь, революция и
У Республика етремитСЯ приобреети
внешне респектабельный вид. но от
этого еще бесконечно далеко ло :демократии. Права парламента жестоко урезаны
новой конституцией, и ему отведена, жалкая роль. И все же предстоящие выборы
в новый парламент имеют немалое значение как проверка и, пожалуй, уточнение
расстановки политических сил. Шо мнению прогрессивных кругов Франции,
ГИТИН ИИ РРР, ПРИЛУКИ РИГИ Е
ФИГУРЕ КЕРНИ
А. СМЕРДОВ,
ВБсшречи в Сюишуе
ИРАНЕ ЕЕ ГИР РРР РЕГГИ A AMAA AR Azz:
ИГО ГГ ЕЕ ИИГЕИГИГИКГИГРУ ,
четверостишия попали в стенные газеты.
Приезжий рассмеялся:
— И мне приходилось не раз прибегать к этому виду пропаганды...
— А как продвигается ваша работа
над «Большими переменами в горной
деревне»? — уважительно спросил
сюйшуйский товарищ. — Вообще, над
чем вы сейчас работаете?..
— Все время и силы уходят на партийные дела и на дела, какими живет
сейчас деревня. Большей частью нахожусь в кооперативах. Так что времени
для сидения за письменным столом остается немного. заниматься творческой
работой приходится, как говорится, попоходному, между другими важными
делами. Но я нисколько не сокрушаюсь,
потому что с каждым днем. накапливается такой богатый и горячий материал, столько новых наблюдений и открытий в жизни и в людях, что их хватит и на вторую, и на третью книгу
«Перемен», и на десяток других книг.
Были бы только силы и способности!..
Так, на ходу обмениваясь друг с
другом своими наблюдениями и размышлениями, шли по сюйшуйской земле двое низовых партийных работников.
В записной книжке приезжего добрый
десяток страниц был уже заполнен
цифрами, конкретными фактами, фамилиями, которые он туда заносил.
Листая записи, он задумчиво говорил:
— Но как все, что мы видим, наблюдаем вокруг себя, показать, раскрыть в
образах и картинах, в прозе или в стихах?.. Ведь, в конце концов, именно для
этого мы с вами и живем, и работаем
здесь, ради этого направила нас партия
в деревню, в самую гущу жизни...
— Да, жизнь, обогащая нас замечательным материалом, требует быстрой
отдачи — словом, книгами. Этого ждут
люди, — озабоченно отвечал сюйшуйский товарищ...
полкилометра, оба выскочили из «виллиса» и зашагали в глубь золотисто
зеленеющих полей...
В пути они подолгу задерживались
возле опытных участков, возделанных
и выхаживаемых коммунистами, руководящими работниками партийных и
народных комитетов уезда, передовыми
сюйшуйскими новаторами земледелия.
Приезжего потрясли своим видом
участки кукурузы, хлопчатника, батата
и других культур.
— Хотя у нас в Хунани земля и
плодородней вашей, да и климат поблагодатней, но таких чудо-плодов и
урожаев у нас пока нет! — с некоторой хозяйской завистью говорил гость.
— Это же осуществленная наяву сказочная мечта наших земледельцев. Мне
подобные опытные участки и богатейшие урожаи представляются рассадой
нашего близкого будущего по всей обновленной земле Нитая. Очень верно
назвали вы свои последние корреспонденции и очерки о Сюйшуе в газете
< Жэньминь жибао» гимном новой жизни. :
Его собеседник замахал при этих
словах своими длинными руками. Смущенно усмехаясь, он признался: ,
— Понимаете, какая штука со мной
‘происходит. Сейчас меня, как в далекой юности, снова тянет больше на
стихи, даже корреспонденции хочется
писать стихами... Да это, наверное, и у
вас в деревнях происходит. — люди и
живут, и работают с песнями; говорят
стихами. У нас в каждой деревне стены дворов и фанз расписаны стихами
крестьян, картинами наших деревенских художнинов... Ну и кое-какие мои
нием о прошлом, к которому надеюсьу
уже не возвращаться... Пожалуй, самое главное, что составляет сейчас для
меня радость в жизни и работе, — это;
ощущение своей равноправности и,родства с простыми тружениками. деревни,
ИЕ,
erty
УГУ
своему человеку. м еще — сознание
того, что есть и твоя доля труда в общенародном деле.
А что касается выполнения своего;
писательского долга перед народом, тоз
скажу: пожалуй, за всю мою литера-&
турную жизнь я не испытывал такого$
прилива сил и желания писать, никогда
не было у меня столько замыслов HS
планов... Не проходит дня, чтобы жизнь
не наталкивала меня на какойHHOY Ab
новый замысел, не давала бы готовый
сюжет, полнокровный и свежий образ,
какого нипочем не выдумаешь сам!..
71111141,
FESIFETEAIEET EAR ETEEL ETT II ET EEL EEE
И писатель, увлекшись, рассказал
несколько ярких и значительных эпи:-
зодов из жизни сюйшуйской деревни...
собственный корреспондент 4
«Литературной газеты» ПР
уезда Сюйшуй, я познакомился
недавно с одним из заместителей секретаря уездного комитета коммунистической партии. Это был высокий, сутуловатый человек, с резко выступающими сквозь легкую белую рубашку ключицами и острыми плечами,
с тонким юношеским лицом и седеющими висками, застенчивой молодой
улыбкой и усталыми болышими глазами. Среди приезжих в уезд гостей у
‚него часто оказывалось немало знако‚мых, друзей из Пекина и даже из отлаленных южных провинций.
В ГОРОДЕ Чэнгуанчжен, центре
Так, однажды он ветретил только
‘что сошедшего с поезда человека сред‘него роста, интеллигентного вида, в
‘больших роговых очках, в обычной
‘одежде кадрового работника. Заместитель секретаря партийного комитета
одной из волостей южной провинции
‚Хунань, он приехал сюда на север,
как и многие другие, для делового ос‘воения‘опыта сюйшуйских коммуннстов. Но было в этом и что-то
‚особенное. По тому, как оба партработника сразу отыскали глазами в. толпе
друг друга и еще издали обменялись
дружескими улыбками, можно было заключить, что знакомы они давно и
‘Ждали этой встречи.
‚ Окидывая друг друга дружелюбны‚ми взглядами, товарищи уселись в ста‚ренький укомовский «<виллис». Сюй-пуйскому партработнику все время
‚приходилось откликаться на приветстBHA. Нриезжии же нетерпеливо
вглядывался вперед, то и дело
хватаясь за авторучку и записную
книжку. Вскоре, проехав на машине C
— В середине нынешнего года писатель Чжоу Ли-бо вместе со своей семьей приехал в Пекин в творческий отпуск из хунаньской деревни, где он постоянно живет и работает. Союз китайских писателей предоставил ему один*
из маленьких старинных теремков, раз-}
бросанных по взгорьям среди великолепных рощ загородного парка Сян-\
С
:
Eee TEE ETE ES
г.
шань — Душистые Горы. Писатель засел за работу над очередной книгой.
Когда страну облетела весть о зарождении нового движения в деревне
— преобразовании и объединении сельснохозяйственных кооперативов в народные коммуны, заместитель секретаря волостного комитета партии, автор книги «Большие перемены в горной деревне», отправился в уезд Сюйшуй.
На другой день после возвращения
писателя из этой поездки мы сидели Су
ним в тенистой сяншаньской беседке за
зеленым чаем и обсуждали дела в Сюй-5
шуе. Замечательный знаток старой BS
новой китайской деревни, вдохновенный ее певец и летописец, кадровый
сельский партийный работник, Чжо
Ли-бо рассказывал o6 увиденном
сюйшуйских деревнях, делился своим
раздумьями и знаниями крестьянско
жизни Китая, образно анализируя и сопоставляя происходящее в Хэбэе с
тем, что будет сделано на его родной
Хунани.
РРР РРР ЕЕЕР
и
ot Se} Es
te
ИИ ИИ ИТГ,
— Понимаете, как сейчас зкивет на-%
ша китайская деревня?! —говорил Чжоу
Ли-бо, шагая вокруг столика. — Стоит&
лишь отлучиться на короткий срок, а
там уже происходят такие изменения, $
что; вернувшись, многого не узнаешь! ..
Сегодня я получил телеграмму из редакции нашей хунаньской газеты —
просят поскорее и поподробней написать о сюйшуйских делах. Меня ждут.
Так что надо заканчивать свой творческий отпуск и отправляться к себе домой — в горы, в родной Иян!
772
ESTEEM,
ИИ ТИ УИ,
_’Полвиг CEMbU YCTPEM
АЛЕКО, далеко, на серых скалах
Норвегии, стоит маленький домик
семьи Эстрем с прильнувшей к нему кузницей. Этот домик стал святыней и реликвией для норвежцев и советских людей.
В жестокие годы второй мировой войны под этой мирной крышей возник
своеобразный центр помощи советским
людям, попавшим в беду.
Кузнец Рейнгольд Эстрем и его жена
Мария, старые люди из поселка Ос близ
Бергена, совершили благородный подвиг,
о котором создаются теперь песни и легенды,
Вот как было дело. В 1941 году фашистские оккупанты привезли в Норвегию советских.военнопленных, Три лагеря
были расположены неподалеку от поселка Ос.
Советские люди гибли от голода и холода, изнемогали от унижений и болезHex,
По утрам пленные, выгоняемые фашистами на работу, находили на ледяных
камнях дороги свертки с пищей, пачки
табаку, теплые вещи. Откуда появилась
эта помощь? Чья добрая рука раскладывала по ночам на печальных дорогах эти
знаки дружбы, эти спасительные вещи?
Простая норвежская женщина Мария
Эстрем, ее муж Рейнгольд, их юный сын
целиком посвятили себя благородному
делу помощи советским людям. Все, что
было у них в доме, было передано военнопленным. Эстремы зарезали свою корову и тайно передали мясо в лагерь.
Мария Эстрем стала ходить’ по окрестным поселкам, осторожно заводить разговоры с земляками, собирать одежду и
пищу для русских друзей.
Надо ли говорить, что семья эта подвергапась смертельной опасности в течение нескольких лет существования концлагерей близ ее’ дома.
Эстремы приняли и спрятали в соседнем лесу советского офицера, бежавшего из лагеря, одели его, помогли ему
связаться с норвежскими партизанами.
Связь советских людей, находившихся в
лагере с норвежскими бойцами движения
Сопротивления, осуществлялась через
Марию Эстрем и ее семью. Подвижническая деятельность Эстремов не прекращалась ни днем, ни ночью. Жители посел«Литературная газета» выходит три раза
з неделю: во вторник, четверг и субботу.
ка Ос держали в тайне все, что творится в доме кузнеца,
Когда пришла победа и Норвегия была
освобождена, вырвавшись из-за колючей
проволоки, советские люди пришли к семье кузнеца, чтобы выразить свою признательность и благодарность. Бывшие
военнопленные оставили Эстремам три
толстых тетради со своими записями.
Каждая благодарственная запись начинается с трогательного обращения к Марии Эстрем. Норвежцы и советские люди
назвали ее «Русской Мамой», И это имя
навсегда закрепилось за норвежской
патриоткой.
Мария и Рейнгольд Эстрем активно
участвуют в деятельности общества «Норвегия—СССР», в движении сторонников
мира. Советские люди, посещающие Берген, непременно навещают эту замечательную семью. Недавно у Эстремов побывали моряки крейсера «Октябрьская
революция», Приходившего в Норвегию
с дружеским визитом.
Сбылась давнишняя мечта супругов
Эстрем, о которой они говорили мне несколько лет тому назад в Бергене: по
приглашению Советского комитета ветеранов войны Мария и Рейнгольд Эстрем
прибыли в СССР. Мария прикрепила к
своему красному вышитому норвежскому
платью советскую мераль «За победу над
Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.», которой она была награждена вскоре после победы.
Благодарность советских людей норвежским патриотам выражена в опубликованном вчера Указе Президиума Верховного Совета СССР о награждении Марии и Рейнгольда Эстрем орденами Отечественной войны степени,
В разных краях нашей страны живут
сейчас люди, испытавшие ужасы фашистского плена и обязанные многим, а порю и жизнью «Русской Маме» и старому кузнецу из поселка Ос. С особой радостью услышат они весть ®_ награждении норвежских патриотов;
Подвиг семьи Эстрем войдет в истоЕвг. ДОЛМАТОВСКИЙ
На снимке: слева направо — заместитель председателя Советского номитета ветеранов войны А, С. Нинитин, Mapua
Эстрем и Рейнгольд Эстрем. :
Фото В. МАСТЮКОВА и
А. КОНЬКОВА (ТАСС)
‘Читатель, конечно, уже догадался,
что разговор идет не о совсем обычных
кадровых работниках, а о людях, причастных в одинаковой мере и к общественной, и к творческой деятельности,
совмещающих в себе и художников
слова, и практиков, то есть о характерном ныне в Китае типе передового интеллигента.
Да, это два широко известных даровитых писателя, ставших одновременно
и кадровыми работниками партии в китайской деревне, — Нан Чжо, живущий
в уезде Сюйшуй, и Чжоу Ли-бо, приехавший сюда из хунаньской деревни...
— Когда осенью прошлого года партийная организация Союза писателей
разрешила мне переселиться вместе с
семьей из Пекина в деревню, — рассказывал мне позднее Кан Чжо, — я попросил направить меня в провинцию Хэбэй, в знакомые и дорогие для меня места. Родился и вырос я на юге Китая,
но вся моя сознательная жизнь связана
именно с этой северной провинцией.
Здесь в годы освободительной борьбы
я прошел свою первую жизненную и.
боевую школу, стал коммунистом, получил некоторый опыт работы в массах. Здесь учился жизни у хэбэйских
крестьян и революционных солдат.
Чизненные наблюдения той поры и
дали толчок к творчеству, составили
содержание моих первых литературных
опытов и последующих книжек. И в Пекине я не порывал связи с Хэбэем.
Несколько раз бывал в этих местах.
Но то были все же так называемые
творческие командировки, наблюдения
издалека и сверху. Хэбэйские товарищи, естественно, относились теперь ко
мне, как к писателю, дружелюбно, но
без былой откровенности.
сейчас первое время товарищи
рассматривали меня именно как писателя, прибывшего в творческую командировку: поживет, мол, поработает некоторое время, наберет материал да и
уединится, засядет писать. Стеснялись
загружать меня черновой партийной работой, опасались за писательское здоровье... Пришлось всерьез объясниться
с товарищами и самому преодолевать
эту инерцию... Прежде всего надо было
как-то сразу включиться в деревенскую
жизнь, сблизиться с крестьянами...
Рассказывая, Кан Чжо все время посматривал на свои, устало положенные
на стол, загорелые и обветренные руки.
— Почти весь этот год я прожил в
деревнях уезда вместе с партийными
работниками волостей. Выполняя поручения уездного комитета, я помогал налаживать и поднимать хозяйство в кооперативах, культуру. Конечно, не сразу и не легко привык я к такой жизни
и труду. Бывало и так, что я задумывался: а нужно ли мне, литератору, возиться с мотыгой или серпом на поле,
иногда даже невольно мешая крестьянам, тратить время и силы в ущерб
своей литературной работе... Все это
теперь кажется далеким прошлым...
Кан Чжо сдвинул с запястья левой
руки никелированную браслетку часов,
и на коричневой коже обнаружилась
бледная, не тронутая загаром полоска.
— Bor таким бледнокожим интедлигентом я приехал сюда, — усмехаясь,
пояснил он. — Это останется напомина«Молой американские
военные базы!»
НКИ, убирайтесь домой!» — это требование, настойчи< вое и властное, раздается во многих городах мира.
Лондон и Токио — столицы двух государств, расположенных друг от друга на расстоянии многих тысяч миль. Но
как много общего в борьбе людей, населяющих эти города!
Взгляните на снимок из английской газеты «Дейли уоркер».
По лондонской улице идет женщина, мать: она охвачена
тревогой за судьбу своих детей и исполнена ненависти к тем,
кто угрожает им. смертью. Для густонаселенной Англии американские ракетные базы — страшная угроза! Англичанка,
участвующая в демонстрации на улице Лондона, несет плакат с надписью «Долой американские базы в Англии»
Не всегда`с такими призывами можно шествовать безнаказанно. Правящие круги стран, предоставивших американцам свои территории под военные базы, пытаются задушить
сспротивление народа.
‚ снимки из английской газеты «<
журнала «Асахи пикчер ныюс».
Е: журнала «Асахи
Aurnnuanna,
V¥EAAIAE TE EFAD METAL EELS T
М. АЛЕКСЕЕВ, Б. ГАЛИН,
(зам. главного редактора),
1ТАПОВ (зам. главного редакГлавный редактор В, КОЧЕТОВ.
Редакционная коллегия: М АПЛ
Г. ГУЛИА, В. ДРУЗИН (зам.
П. КАРЕЛИН, В. КОСОЛАПОВ
тора), Б. ЛЕОНТЬЕВ
В. СОЛОУХИН.
‚ Г. МАРКОВ, Е Р
ПЕТЬ ON
пнтературы и искусства —
тельство — К 4-11-68..К
Б 1-11-69, внутренней
оммутатор — К 5-00-00.
сах»
ПЕН
ГТГ ГРИГ,
1елефоны: секретариат — К 4-04-62, разделы:
информации —К 4-08-69, писем —Б 1.15.93 и
Адрес редакции и издательства: Москва И-51, Цветной бульвар, 30 (для телеграмм Москва. Литгазета).
жизни — К 4-06-05, международной жизни — К 4-03-48, отделы: литератур народов СССР —Б 8-59-17.
Типография «Литературной газеты». Москва И-51, Цветной бульвар, 30.