солнечной энергии. Отсюда ее способность неслыханно быстро размножаться, делиться днем и ночью, были бы только свет и минеральное питание. Ученые считают возможным получать с гектара водной поверхности до 70 и даже 100 тонн сухого вещества хлореллы. Размышляя над природой хлореллы, невольно приходишь к Мысли, что эта водоросль — своего рода клад для земли. Все зеленые растения накапливают, как известно, 162 триллиона калорий энергии в год. Насколько же увеличит: ся это богатство, если хлорелла широко утвердится повсюду! Есть основания полагать, что первоначальными накопителями органических богатств на земле были водоросли типа хлореллы, Они могли возникнуть на бесплодных минеральных участках суши, когда почвы еще не было. Я подумал о том, что мы слишком долго рассматривали высшие растения как единственный источник питания. Растительный мир как бы исчерпывался нашим зеленым окружением — де ревьями, кустарниками и травами. Пришло время вспомнить о низших растениях — одноклеточных водорослях, Появление их в планах человечества не потребует особых перемен: ни сокращения земельных площадей, ни изменений в севооборотах. Наоборот, площади, не пригодные для обработки, найдут себе применение, — они станут прудами для размножения хлореллы. Мысли о хлорелле не оставляли меня. Я искал новых сведений о ней, терпеливо углублялся в реферативные журналы, в общую и научную советскую печать, усердно читал ботаническую и прочую литературу, расспрашивал ученых в Москве и за ее пределами. Так я узнал, что красящее вещество—хлорофилл, имеющий промышленное значение, обнаружен в изобилии у хлореллы. Хлорофилл добывают обычно из сухой люцерны, в которой этот пигмент составляет не болыше двух десятых процента. В хлорелле его — до шести процентов. Повесть о хлорелле была бы неполной, если не рассказать о ее вкусовых свойствах. По общему признанию, сухой порошок из этой водоросли напоминает своим ароматом растертый зеленый чай или красную морскую водоросль порфиру — любимое блюдо японцев. Некоторые сравнивают этот аромат с запахом бобов: или сырой тыквы. Но что значат природные свойства растения, если человек берется переделать их? Нто поверит, например, что современный картофель происходит от того вязкого, безвкусного и нездорового корнеплода, который был отвергнут народом и парламентом во Франш-Конте в 1630 году? Хлореллу в Японии широко добавляют к другим пищевым продуктам. Там известны рецепты изготовления пищи, обогащенной белками, жирами, витаминами, и большое место среди них занимают блюда со значительной примесью хлореллы. Институт Стэнфорда в Калифорнии после тщательного испытания высоко оценил эти блюда. Некоторые исследователи, увлеченные новой культурой, утверждают, что в южных районах достаточно установить на крыше зданий бассейн с хлореллой, и населяющая этот дом семья будет полностью обеспечена белками, жирами. Рано судить, в какой степени это верHO, HO на примере с хлореллой можно -< уверенностью сказать, что если не прокормит человека земля, прокормят реки и пруды, Моря и океаны. Пока великое светило будет сиять, люди не перестанут искать новых средств обращать его энергию в пищу, ‚ С тех пор, как русла наших рек — Волги, Дона, Днепра, Волхова, Куры и других — стали перекрываться плотинами и множество видов так называемых проходных рыб лишилось во3- можности достигать их верховьев, чтобы там размножаться, возникла надобность в заводах для искусственного размножения рыбы. Заводы вылавливают ее, извлекают созревшую икру и искусственно. оплодотворяют. Выклюнувшиеся мальки разводятся в искусственных прудах. Чтобы вырастить мельчайнгих рачков. которые служат им пищей, предлагали удобрять пруды ми: неральными солями, навозом или зеленой растительностью. Принцип удобрения водоемов минеральными и органическими веществами по сути дела прием, свойственный земледелию. То. что годится для агрономии, утверждают некоторые ученые, непригодно для откорма водных животных. Заделывая удобрения в почву, агроном адресует их растению, от которого намерен получить зерно или плоды. Удобрения же рыбовода предназначены не для рыб, а для тех мельчайших животных, которые в свою очередь станут кормом для рыб. Почему бы водных животных не размножать 10 TOMY же принципу, 310 и домашних: запускать в рыбные пруды отдельно выращенных рачков и хлореллу в виде массы зеленого корма? Насыщенная витаминами, она дополнит собой другие корма. бедные этими важны‘ми веществами. Этим, конечно, не исчерпывается возможность применения хлореллы в нашей стране. Опыты в рыбном хозяйстве — только начало... Александр ПОПОВСВИИ AOBHICH преимущественно на образах Шульги И Валько: Чувство ли зависимости от впечатления, которое на него произвела трагическая сульба этих людей: тороплиBOCTh ли, в которой ему пришлось работать в дни, когда война еще не была 3завершена, и недостаточная изученность самых событий; или, может быть, неосознанное давление. старых литературных образов, благородство которых выражалось очень часто в жертвенности. Думается. главное в том, что он не мог предвидеть широты ий характера воздействия ромава. Между прочим, первый вариант критиковали и 3а то, что в нем чрезмерно сгущенными красками написаны картины отступления и эвакуации. В противоречия с собственными утверждениями автора нсвоторые картины эвакуации были написаны так, ч10 создавали преимущественное впечатление паники и хаоса. Для читателя, обогащенного опытом пережитого в последующие годы, очевидно, что и эти картины, несомненно, правдивые в некоторых. случаях, все же случайны, Как могло бы произойти то, что произошло, как могли бы быть в первые месяцы войны эвакуированы в тыл тысячи крупных предприятий, если бы действительно преоблалали хаос и паника? Разумеется, метол обобщения в искусстве не тот, что в экономике, социологии, С некоторых пор все чаще встречается в мировой’ печати это странно звучащее название. О хлорелле пишут’ ученые и журналисты Голландии, Японии, Соединенных Штатов Америки и многих других стран. Реальное и желанное причудливо смешивается в этих статьях, рождая и интерес и недоверие. Нашлись ученые, которые возвестили, что именно хлорелла обеспечит людям достаточное питание, когда в двадцать первом веке население земли достигнет, по их подсчетам, пяти миллиардов человек. Биохимики нашли, что хлорелла насыщена жирами, белками и углеводами. Сто граммов ее достаточно, чтобы обеспечить суточную потребность человека в витаминах. В свежей хлорелле столько же витамина С, сколько в соответственном весе лимона. Одни медики убедились, что хлорелла может стать источником антибиотиков, оказать важную услугу медицине; другие обнаружили в ней стерин — исходный материал для кортизона, лечебного средства против ревматизма и других заболеваний. Научные учреждения Англии подтвердили, что хлорелла содержит в себе витамин В1о, излечиваюций самые разнообразные болезни. Микробиологи в свою очередь надеются, что хлорелла окажет и им великую услугу, Современная промышгленность, как известно, вырабатывает при помощи микроорганизмов спирт, ацетон, уксусную и молочную кислоты и многое другое. Процессы эти связаны с разрушением ценных органических веществ, извлекаемых из злаков и картофеля. Нельзя ли вывести такую форму хлореллы, которая строила бы эти технические продукты с помощью лишь солнечного света и углекислоты? Американские химики пришли к 38aключению, что хлорелла может стать высокоценным и полезным кормом для снота. В ботаническом отделении Иерусалимского университета хлореллу признали полезным кормом для цыплят... Все это кажется столь же удивительным, сколь и маловероятным. Ведь «всемогущая» и на все способная хлорелла является всегог лишь растением, правда, несколько необычным — без стебля и корней, без листьев. цветов и семян. Всю свою жизнь хлорелла .проводит в воде, и увидеть ее можно лишь под микроскопом. В одном кубическом сантиметре воды ее до 40 миллионов. Мысль сделать хлореллу темой своего нового романа пришламне в голову после того, как я случайно встретил на страницах одного журнала ее подробное описание. Природа этой водоросли оказалась столь удивительной. что я счел своим долгом рассказать о хлорелле москвичам, Мое короткое выступление по телевидению вызвало такой неожиданный интерес, что в течение нескольких дней я был занят лишь тем, что отвечал на письма и телефонные звонки, «Напишите об этом книгу», — советовали мне одни «Познакомьте нас подробней в журнальной статье», — рекомендовали другие. Кто-то подсказал ответить. на все эти запросы в газетной статье, я и воспользовался советом. Какие же природные особенности этой маленькой водоросли так взволновали умы человечества? Прежде всего хлорелла удивительно жизнестойка, Ее можно встретить всюду: в пресноводных бассейнах, в поч: ве, на коре деревьев и даже в организмах инфузории, гидры, амебы, .губки и червяка. Будучи проглочена ими, хлорелла может частично развиваться и в этой не совсем благоприятной среде. Она выживает во льду, продолжает раз: множаться и после того, как лед растаan. Питанием ки служаг минеральные соли, каких в почве немало, но главный источник ее жизни — солнечный свет. И южные пустыни и крайний север. где солнечное излучение во время полярного лета примерно такое же, как и в тропиках, могут стать местом ее развития. Впрочем, хлорелла может обойтись и без солнца. Оставленная в темноте, она приспосабливается к приему пищи неросредственно из воды. Ученые использовали эту податливость хлореллы и добились удивительных вещей. Варьируя питание и условия среды, они резко изменяли ее хи: мический состав. Удавалось повысить количество ее белков от восьми до пя: ‚тидесяти восьми процентов, а жира. — от четырех до восьмидесяти пяти процентов. Некоторые исследователи получали из хлореллы вещество, по своему составу схожее с дрожжами. Ни один из белнов растительного происхождения, культивируемых в пишу животным, не может идти в сравнение с белком хлореллы. Считают, что он равноценен белку сухого молока. И все же главное достоинство хлореллы не в том, что она живуча, подаг: лива и может размножаться вовсе без солнца, удовлетворяясь холодным светом неоновых ламп. Исключительная особенность этой водоросли в том, ато она способна усваивать больше световой энергии, чем какое-либо другое растение, Нап злаки — пшеница, рожь. овес и другие — используют в среднем полтора процента солнечной энергии: половина ее уходит на построение стебля, листьев и корней. Хлорелла может усвоить до двадцати и выше процентов Вея полувековая история партии большевиков говорит о том, что ее сыны умеют идти на жертвы ий, когда нужно, умирать во имя великих народных целей. Но та же история с бесспорностью свидетельствует 0 том, что большевики умели и умеют. ве только умирать, но и жить, не только сражаться, но и побеждать. В том, что революционный герой стал героем-победителем, и есть самая замечательная черта нашего времени и Коммунистической партии. Ленин утил нас отличать правдоподобие факта от большой правды общественного, а тем более исторического явления. денинскую диалектическую мысль 0 правде фактов, взятых в целом, и произвольности отдельных фактов Горький применил к искусству. «Факт, — писал он, — еще не вся правда, он — только сырье, из которого следует выплавить, извлечь настоящую правду искусства. Нельзя эжарить курицу вместе с перьями, а преклонение пред фактом ведет ‚именно в тому, что у нае смешивают случайное и несу. мественное с коренным Типическии, Нужно научиться выщипывать несуществоенное оперение факта, нужно уметь из. влекать из факта смыел». Трудно сказать, что привело Фадеева к тому, ‘что из представителей партий он в первом варианте «Молодой гвардии» оста: лев ОЗЕРОВ О СЛЕЛАМ ВЫСТУПЛЕНИИ <‹лЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ» ПРУГ НАШ АННУШКА. G] BHBAPCKAR Одесса бредит мартом. Набухла потемневшая кора каштанов, пахнет арбузами, опьянели от синевы и света воробьи... Пед таким заголовком 22 декабря прошлого года «Литературная газета» опубликовала корреспонденцию Гр. Поженяна, в ноторой рассказывалось о судьбе бывшей разведчицы Анны Макушевой, прославившейся своими подвигами при защите Одессы. Раненная в бою у Херсонесского маяна, сна попала в плен и прошла тяжелый путь по гитлеровским лагерям н тюрьмам. Потом. — побег из плена, возвращение в родную Одессу. Но нашлись люди, которые поставили под сомнение ее геройсное прошлое — осталась она без внимания, без помощи, без жилья... Продолжая рассказ об Анне Макушевой, мы сообщаем сегодня о том, нак широко отозвались советские люди на корреспонденцию Гр. Поженяна, что уже сделал Одесский горсовет для славной советской патриотни. Ol lS LRA NIL NL OND el Nef af ef Дорогие мои друзья! Спасибо вам за внимание. Я никогда не поник обороны Одессы. У Черненко больное сердце, Взволнованный, он на несколько минут вышел из зала. Ряд уточняющих вопросов к докладчику, и председатель городского Совета, бывший фронтовик товарищ Григорий Ладвищенко оглашает проект решения исполкома. Он проголосован единогласно: «Принимая во внимание боевые заслуги товарища Макушевой Анны Иванов‚ны перед Родиной, исои друзья! $ Полком Одесского горсо24 за внивета депутатов трудящих-гла He Noe ся решает ДВА СТИХОТВОРЕНИЯ Стаи птиц над куполами. Свет снегов, Сквозь туман веков мне виден город Псков. На снегах белеют новые дома. В темных ветках благоденствует зима. Над ‘сугробами Великой да Псковы Небо сизой волокнистой синевы... , Не бывал я здесь, но чувствовал всегда Эту землю и терпенья и труда. Здесь и холод обжигает, будто зной, Здесь веселость — без улыбки показной, — Молчаливая, степенная краса. В самом сердце затаенная слеза. Удаль буйная, скодящая с ума... Горделивая суровая зима. Тают в небе и сверкают стаи птиц, Будто нити у искусных кружевниц, Белостенные лома срёди снегов... Я увидел на рассвете зимний Псков. ТАНЦОВШИЦА звуки карная Раздались над степью вдруг. Сами дехкане Стали в огромный круг. Нод крышей неба, Прямо в степи нагретой, Танцует девушка — Позвякивают боаелеты. Звонкая, словно бубен, Вечерняя степь горяча, Танцовщица ходит Вокруг своего плеза. Воленки ее проступают За складчатым шелком, И стеклышко перстня Сверкает зеленым и желтым. Степь, нагретая за день, Дышит в лицо горячо.., Танцовщица черным глазом Посмотрит через плечо, И рукн поднимет, И вся устремится за ними, Кок будто с огнем улетает, Уносится в дыме. Узкая ножка под шелком Вилна — не видна, Трепетный, дробный топот Рассыпает one... Девушка — Танцем украсила этот день, Девушка — Та, что держала с утра кетмень, Люди и не приметили, Как вечер прошел... Старики говорили стеленио: — Ай, как хорошо!.. Говорнли девушки с завистью: — Пляшет, — а лучше нельзя?!. Сердцу легко в песне, Сердцу легко в танце, Исли вокруг друзья. Так ли это было, или мне почудилось потоVAS » MY. TO передо мной стояла растерявшаяся ль `оту счастья Анна? , р из п — Хорошо в Одессе? repo: — Хорошо. без — Ив Москве, наверно, хорошо. — Она ПЕ смущенно улыбнулась. и — Ив Москве хорошо. are. ИСЬМА... письма... сотни писем — на cone адрес <«Литературной газеты», на адрес почтового отделения Аннушки, мне. И все о .. Ней, с пожеланиями, с вопросами, поГЛУБЖЕ ПОНИМАТЬ, ЯРЧЕ ` ИЗОБРАЖАТЬ ЖИЗНЬ! РИГА. (Наш корр.). В Союзе писателей Латвии состоялось творческое обсуждение на тему «Многообразие жизни и жанровое богатство литературы». Собрались все секции союза, литературный актив, научные и издательские работники. С первых же выступлений наметилась тенденция к тому, чтобы повести серьезный и’нелицеприятный разговор о насущных проблемах современной латышской литературы. Отношенне писателя к действительности — таков был. угол зрения выступавших, высказывавших свое мнение об отдельных произведениях. Многие ораторы. критиковали поэму молоmoro поэта Х Хейслера «Неоконченная песня» (журнал «Звайгзне»). В этом произведении автор пытался поставить острые общественные проблемы. Но серьезная тема решена неверно, примитивно, без широкого понимания существа событий, Во второй части поэмы поэт увлекся изложением банальнейшей любовной исторайки. Нельзя поверхностно браться за ответственную тему — таково общее мнение литераторов. Подвергся суровой критике и рассказ ‚3. Скуиня «Трагедия», напечатанный республиканским журналом «Женшина Советской Латвии». Автор создал слащавую слезливую историю. Влюбленные друг в друга молодые люди вынуждены отказаться от своего чувства из-за того, что неё имеют возможности найти комнату. И затем героиня рассказа выходит замуж за «человека, которого она никогда не любила», но у которого была комната. Анализируя в своем выступлении рассказ 3. Скуиня, критик В. Мелнис справелливо заметил, что в нем нет и в помине настоящей трагедий — мелкие чувства героев не вызывают сочувствия у читателя, К. Краулинь, отметив быстрое развитие жанра рассказа в латышской советской литературе, обратил внимание на общие его недостатки: это прежде всего одлнообразная тематика, ограничивающаяся очень узким кругом вопросов быта, поверхностное изображение жизни. Этими недостатками страдают некоторые рассказы Е. Лагановского, З Скуиня, В. Кливера. О причинах, ведущих к появлению полобных произведений, сказал на обсуждении молодой поэт Е. Стулпан: — Ясно, что, говоря о наших победах, мы не должны умалчивать о трудностях, с которыми они завоевываются. Но для того, чтобы говорить прямо и открыто 06 этих трудностях о наших недостатках, нужно глубоко понимать все, что происходит в жизни, нужна большая идейная закалка. ° , На активно прошедшем обсуждении выступили также В. Каупуж, Э. Сокол, В Валейние. Ю. Ванаг и другие. —Ф®Ф «СТАРОСТЬ МОЖНО ЛЕЧИТЬ» Бухарест выезжает группа говетских медиков В «Литературной газете» от 15 декабря прошлого года (№ 149) была напечатана корреспонденция Св. Иванова «Старость можно лечить», рассказывающая о работах по борьбе со старостью румынских ученых из Института гериатрии имени академика К. Пархона. Выступление газеты получило широкий отклик читателей и вызвало большой интерес у медицинской общественности. Как сообщили корреспонденту «Литературной газеты» в Министерстве здравоохранения СССР, 13 ячваря в Бухарест выезжает делегация, советских медиков в составе профессоров’ Е. Васюковой (руководитель лелегации), А. Вишневского, главного терапевта Министерства здравоохранения Украинской ССР Д. Чеботарева и кандидата медицинских наук Е. Колли. Советские медики, ознакомившись с работами румынских ученых, по возвращении в Москву доложат о них на Ученом медицинском совете Министерства здравоохранения CCCP. здравлениями. Ей пишут из Москвы, Севастополя, Бухары, Мурманска, Намангана... Пишут люди всех профессий— ученые, шахтеры, домохозяйки, солдаты, матросы, пионеры, группы школьников, студенты, курсанты военных академий, служащие, ветераны войны. Анну Макушеву никто из этих людей не знал, не видел. А ее приглашают в гости, называют сестрой, землячкой, просят писать, поздравляют с Новым голом. Со дня опубликования EE EEE EEE EES Oe meee 2 Е pola лучала столько писем и 1. Ходатайствовать пе: неделя, а уже посыпа-, не была такой счастлиред Президиумом Верховлись вопросы: «Что сдевой. Даже на войне у ного Совета СССР о налано для Аннушки?», меня не было столько граждении т. Макушевой «Hak изменилась ее друзей. Я до трех чаАнны Ивановны медалью «За оборону Одессы». ‹ Просить исполком Одесского облсовета депутатов трудящихся о насов ночи пишу ответы на письма, Пишу и плачу от счастья, — какой у нас добрый и отзывчивый народ. Теперь у жизнь?’>, «Отвечайте нам телеграфом, почтой, в газете, любыми средствами связи, но отвечайте». И все требуют для нее достойной награды, заслузкенного счастья, На столе у Анны Макушевой лежит груда писем, над которыми она склоняется допоздна. Это письма любви, и на них нельзя не ответить. А мы сл ыы, ПТР ОХ меня все будет хорошо. У нас на почте большой праздник. Я никогда не подведу ни вас, мои родные товарищи, ни нашу великую Родину, где живут такие люди. Спасибо за ласку и привет. Поздравляю всех с наступившим Новым годом. значении $. Макушевой А. И. персональной пенсии и выдаче единовременного денежного пособия. 3. Предоставить в ближайшее время т. Manyшевой А. И. квартиру из 2-х комнат во вновь строящемся доме. 4. Обязать горздравот: vpn penned дел выдать ребенку т, МаSARA кушевой А. И. на летний период 1957 г. бесплатную путевку в детский санаторий. 9. Просить Облсовпроф предоставить А. И. Макушевой бесплатную путевку в санаторий. 6. Обязать секретаря исполкома Горсовета т. Шутую проследить за выполнением настоящего решения». — Хорошо бы послать учиться Аннушку! Назвать ‘ее именем улицу! — слышгатся голсса депутатов АННУШКИ растет дочь-—Тамара, у маленькая, худенькая, большеглазая девочка с русыми волосами. Пусть она будет достойна своей ма: тери, пусть она поймет ее нелегний путь и свято хранит в памяти имена товарищей Аннушки, погибигих в бою за ваченРодину, Нет, ‘не стлалась солдатам земля пухом, но тем она нам вдвойне преддороже, Павел Григорий ПОЖЕНЯН участОЛЕССА. Ве января 1957 $ Ваша Анн года я ‘присутетво TT вал на заседании исполкома Одесского городокого Совета депутатов трудящихеся, где слушался вопрос о бое: вом прошлом разведчицы Макушевой и о той помощи, которую должны оказать ей городские организации. Рядом со мной сидит участница обороны Одессы, председатель Ворошиловского райсовета Нина Федоровна Коновальчук. Она волнуется. У нее на глазах слезы. Ока.слушает историю судьбы Анны и, вероятно, так же, каки я, вспоминает сорок первый год: окопы вокруг города, притаившийся вражеский берег, куда нередко добиралась Аннушна вплавь, лунная тропа, ведущая к тяжкелой батарее, обстреливаюлщей ее родной город, ночные поиски на подступах к Беляевскому водопроводу, захвачен: ному врагом... Бпереди нас сидит заместитель предОн тоже участседателя исполкома горсовета Леонтьевич Черненко. On Tox #4+9>455544455454054%10444444444+44444444494444244444444$+444+544$Ф$4$0$4$494$5444444+04444494+3449$49444+$949$ 8 coo memes cer СВИДЕТЕЛЬСТВО ОЧЕВИДЦА ского народа, его путь к своболе и национальной независимости. Этим путем следуют и главные ин“ бум слабую и тлавцпые герой Вс. Н. Иванова — юноши Чан и Тун, которые в финале книги становятся солдатами армии Мао Цзэ-дуна. Недавно в областной комиссии. СП обсуждалась книга Всеволода Никандровича Иванова «Путь к Алмазной горе», выпущенная издательством «Советский писатель» (книга включает в себя лве повести: _ «Шаньдун» и «Путь к Алмазной горе»). В подробном разговоре о книге было сделано немало, критических замечаний, продиктованных“искренним желанием участников обсуждения — московских литераторов — помочь своему хабаровскому товаришу по перу, взявшемуся за благородную, но чрезвычайно трудную для русского писателя задачу — дать широкую картину народной жизни Китая на протяженви последних десятилетий. Вс, Н. Иванов много лет провел в Китае. Результатом его пребывания в этой стране явилась книга «Путь к Алмазной ropes. Алмазная ropa — место, где в конце 20-х годов под руководством Komnapтии Китая создавалось первое ядро будущей Красной Армин, начавшей героическую борьбу за освобождение страны от власти продажных феодалов и иностранных поработителей, Путь к Алмазной горе как бы знаменует исторические судьбы китай— Повесть «Шаньдун» показалась мне более цельной, — сказал К. Мурзиди. — Здесь меньше публицистики, меныше документальных страниц Во второй повести «Путь к Алмазной горе» напряжение постепенно падает. Художник уступает место историБР Ч а окр У Непосредственное свидетельство очевидца, 7 о: ИСТАЛЬНО MSV aRLerO cocenHuh nanon « = Повестям существенно’ повредалобиль: пристально изучавшего соседний народ гуще жизни, вплотную наблюлавшего гуще жизни, вплотную наблюдавшего его. нравы, обычаи, быт, выгодно отличает книгу Иванова от многих скороспглых вещей написанных на основе поверхностных впечатлений о Китае. — Мне, — сказал П Сажин, — как и каждому читателю, до страсти хочется узнать, что происходит у наших соседей. Повесть Иванова я прочел с большим доверием, здесь чувствуется подлинный Китай, видна душа народа, Большинство выступавших сходилось на том, что эта, несомненно, нужная и полезная книга во многом по-новому раскрывает своеобразие великой соседней страны. Однаматизм в обрисовке характеров. ный познавательный, чисто служебный материал, — замечает Дм Еремин. — Автор все время погружен в бесконечный анализ исторических событий, в то время как ему следовало уделить больше внимания человеческим характерам Если говорить о стдром мире, то он запечатлен ярко, зримо в образах Корявого, Вана-хозяина. Что касается главных героев Чана и Туна, то хо. телось. чтобы они были мечее служебными и функциональными. а Автор. верно расставив силы и осмыслив события, не сумел подняться до истинной т художественности, Это все-таки скорей бел>] летристика, а не искусство большой литературы. Но как бы то ни было, выход книги в свет весьма своевременен: Иванов смотрит на Китай глазами умного друга, и читатель почерпнет в книге вемало ценного для себя. маты Эс@-таки второй 1. тательной работы партии? Вонечно, мог. Он имел на это все права как в точки зрения идейной, так и с точки зрения верности принципам художественного реализма. Сейчас К. Симонов уверяет, что именно так написанный роман о молодежи «куда педагогичнее» и воспитательнее. «В этом был пафос книги». Позволю себе с этим не согласиться. Конечно, пафос книги состоял не в том, что шестнадцатилетние юноши были оторваны от своих отцов и руководителей, а в том, кем они были, чем жили и что делали во имя социалистической Родины. Если «Молодая гвардия» стала уже ве просто романом, одним из многих, а художественной историей войны, то отсутствие в ней коммунистов, партии как силы, действительно руководившей всей борьбой на фронте и в тылу врага, стало серьезным недостатком, Вспомним, что Белинский говорил of историческом романе, как о таком пройзведении, в котором искусство соединяется с наукой. Наука требует точности. Искусство тоже требует точности, если не арифметаческой и документальной, то той самой большой точности, которой является правда мизни в 60 XYAOMECTBEHHO-CHATCTH YEском выражении. Нашей критикой было потрачено немало чернил для доказательства элементарной истины: типическое — это вовсе не среднестатистическое, а художественный образ не только не исключает, но даже предполагает индивидуальность характера, судьбы. Все это хорошо. Но при этом не следует забывать, что типическое должно быть... ТИНПИЧНЫМ, Хуложественная ТИПИЧНОСТЬ не может не быть обобщением. Энгельсовское «типитные характеры в типичных обстоятельствах» в своей общей форме остается как одно из основных положений большого резлистического искусства. В пюне минувшего roxa К. Симонов выступил со статьей, которая, надо думать, вызвала некоторое замешательство среди читателей, библиотечных работников и преподавателей литературы. Известно, что одной из самых популярных книг советской литературы, книг. изучаемых в средней школе, является «Молодая гвардия» А: Фадеева. Всем известна также история романа: вскоре после выхода в свет он был подвергнут критике в печати, и автор несколько лет работал над исправлением и хополнением . своего произведения. Уже давно вышел” второй вариант «Молодэй гвардии», распространенный по всей стране и за ее прелелами в миллионах экземпляров. И вот в 1956 году К. Симонов говорит, что первое издание «Молодой гвардии» «никак не заслуживало той критики, котоpy оно получило» («Памяти А. А. Фадеева». «Новый мир», № 6). В 12-й книге «Нового мира» за прошлый гол В. Симонов в своих «Литературных заметках» снова возвращается к истории работы нал «Мололой гвардией», развивая, в общем, те же соображения и делая те же выводы. Не к чему напоминать уважаемому автору названных статей о том, что он ITHCad fo этому поводу несколько лет тому назад. И нечего говорать о том, какой характер носили в голы культа личности некоторые критические суждения. Важнее разобраться в существе дела, потому Что в связи с «Молодой гвардией» встают некотовые принципиальные вопросы искусства. Автор этих строк принадлежит к числу тех критиков, которые © большим удовлетворением приняли «Молоую гвардию» в ee первом варианте ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА 2 12 января 1957 г. № 6 В самом деле, роман о комсомоле не может не быть в какой-то степени и ромаHOM о партии, которая создала комсомол, воспитала его, изо дня в день руководят им. Ито же представлял в первом варианте «Молодой гвардии» партию? Иван Проценко, который остается в тылу у фащистов для поднольной работы. Но Проценко не запимал сколько-нибудь значительного места и вокоре исчез со страниц романа. Из представителей старшего поколения большевиков наибольшее внимание автор уделил Матвею Шульге и директору шахты Валько. Вее поведение этих людей в тылу у врага, их готовность пойти на смерть во имя великого советского дела говорят о том, что Шульга и Валько — не только честные, самоотверженные люди, это превосходные люди. Сцена в фашист“ ской тюрьме, когда Шульга и Валько размышляют о красоте советского человека и выражают уверенность в окончательной победе советских людей, — одна из лучших в романе. Находясь в лапах фашистских палачей, Валько и Шульга держат себя достойно и умирают мужественно, Обвинения по адресу Шульги и Валько, которые ков-гле раздавались в дни критики первого варианта романа, звучали почти кощунственно. Перед этими светлыми 06- разами революционных мучеников можно ТОЛЬКО СКЛОНИТЬ ГОЛОВУ. Случай с провалом партийной организации в самом начале ве деятельности мог быть в Браснодоне или в некоторых других местах. Но партийная организация в целом в ее борьбе с фашистскими овкупантами, как известно, пришла к блистательной победе. И опять, повторяем, случай с провалом имеет, разумеется, все права на использование в искусстве, не говоря уже о том, что тот же Фадеев сумел написать «Разгром» как произведение ® неизбежной победе революции. Но «Разгром» не был ий не стал художественной историей гражханской войны. А «Молодая гвардия» воспринимается как художественная летопись Великой Отечественной войны. По поводу двух вариантов романа А. Фадеева «Молодая гвардияь (см. статью, напечатанную в 1947 году в «Октябре»). И мне легко разделить выскззанное теперь мнение К. Симонова о том, что первое издание романа «остается превосходной книгой, на которой не должно и не имеет права лежать никакой тени». Тем не менее я не сомневаюсь в том, что критика, которой подвергся роман «Молодая гвардия», сыграла положительную роль. Отбросим резкость одних формулировок, непродуманность других. сосредоточимея Ha главяом. У нас нередко вспоминают старое изречение о том, что книги имеют свою судьбу. Но при этом почему-то опускают вторую часть этого изречения. Между тем древние римляне добавляли: <...смотря по тому, как их принимает читатель». Это весьма существенно. Жизнь произведения искусства определяется неё только автором, его создавшим, но и временем, и сотворчеством читателя, всей той общественной средой, в которой книга появляется, Ни олна книга о войне, вышелиая 10 «Молодой гвардии», не отвечала в такой степени внутренней потребности миллионов читателей, как это произведение А, Фадеева. «Молодая гвардия» так стремительно и естественно вошла в широкий круг читательских интересов. что стала восприниматься как художественная история Отечественной. войны. Требования к такой книге начинали возрастать в ростом ее популярности. Мог ли Фадеев написать о группе молодежи, которая, будучи на время оторвана от взрослых, от руководства старшего поколения, обнаружила. однако, отличную силу преемственности, силу, которая сама по себе является результатом всей воспи-