И ЛЕГКАЯ Леонид УТЕСОВ a НИЙ В МУЗЫКе; Потому что форма и ритмы в музыке никогда не изменяются без того, чтобы не произвести изменения в <амых важных политических формах и пуТЯХ». Много еще глупостей нагородил Хэнсер, вплоть до выражения мне соболезнования в том, что я якобы за свои джазовые убеждения большую часть жизни провожу в концлагере. Все это, конечно, очень забавно, но дискуссии с уклоном в сторону отрицания всего западного в 0бласти легкой музыки ‘привели в свое вреMi R TOMY, YN она перестала звучать на нашей эстраде. Однако я считаю, что и советской песне за время ее существования — ни ей, ни ев исполнителям. — не было посвящено достаточно внимания и заботы, хотя с этой песней советекие люди жили, строили, воевали и побеждали, она была поддержкой в беде и горе, спутницей в счастье и радости. Но ведь нельзя же считать проявлением серьезной заботы 0 pasвитии леткого жанра заклинание «тольKO-TOABKO наше», которое повторялось, когда речь заходила 06 эстрадной, ‘танцевальной музыке, Несоблюдение пропорций вызвало обратные явления, и сейчас молодые, способные исполнители песен, выступая на эстраде, поют только-только «заграничные» песни, забывая, что, если они хотят быть полезны своим трудом нашему делу. надо больше думать о своей Родине и воспевать труд, дела и победы советских людей. А когда следует, то нужно и обруши\ься едкой сатирой на’ ‘недостатки и ошибки, все еще встречающиеся ‘на нашем трудном, великом пути. У Глеба Романова, например, видно желание во что бы то ни стало быть похожим на Ива Монтана. Но ведь одно из основных достоинств Монтана заключается в том, что он певец Франции. Парижа, оно них и поет. Я отнюдь не утверждаю, что надо отказаться от исполнения зарубежных песен и музыки. Наоборот, я за хороший джаз, за хорошую песню, пусть она будет зарубежной. Но я против слепого подражания и копирования даже хороших иностранных образцов. Мы за то, чтобы у нас создавалась своя оригинальная музыка, отвечающая нашим национальным традициям. Пусть у нас возникают маленькие эстрадные оркестры, большие оркестры, но пусть эти коллективы не кренятея то налево, то направо, наноминая пароход «Туртенев». В свое время Радиокомитет с поистине демьяновой настойчивостью кормил нас только хорами, оркестрами народной музыки и в крайнем случае песнями «избранных» советских композиторов. Легкая танцевальная музыка. песни с ‘танцевальными ритмами, могущими вызвать, боже упаси, «джазовые эмоции», приводили руковолителей Радиокомитета в трепет. Да й только ли Радиокомитет кричал с капитанокого мостика: «Верите налево»? Были Рис. В ФОМИЧЕВА ь+45 «ТУРГЕНЕВ» Нет одессита, которому за пятьдесят и который не знал бы «Тургенева». Плавал в начале века такой пароход «Тургенев». Был он коротенький, толстенький; две трубы. поставленные поперек, делали его еще короче, как костюм с поперечными полосами делает человека невысокого роста еще ниже. Далекое плавание этого «гитанта», рейс Одесса — Аккерман, совершалось ежедневно в оба конца. Шумно было и на пристани, и на борту, котда отваливал или прибывал он к родным берегам. Бури и штормы не пугали «Тургенева». Их не бывало на лимане, по которому пролегал курс корабля. «Могучий седой капитан», команда из нескольких отчаянных одесских морских волков были надежной гарантией безопасности грандиозного путешествия. тянувшегося... тричетыре часа. К Теперь 0 пассажирах: бессараоские виноградари, привозившие виноград в Олессу и вывозившие из 0лесеы рыбу, бакалейные и гастрономические товары; мелкие торговцы, крестьяне — все они переполняли «Тургенев» и делали его похоким Ha ‘плоскхю жестяную банку, облепленную мухами. Мухи жались к левому борту, жужжали, переговариваясь, переругиваяеь и пересмеиваясь с мухами, стоявшими на пристани. Это было очень веселое и радостное прощание. Наконец раздавался третий могучий гудок, крики, возгласы, смех становились еще громче, и, покрывая этот веселый гам, старый капитан дребезжащим тенорком командовал: «Убрать сходни! Отдай носовой! Малый вперед!» Й «Тургенев» под большим наклоном на левый борт отчалиBal OT пристани. Врен возникал от перегрузки левого борта пассажирами, прощавшимися с берегом, махавшими руками и оравшими напутствия и деловые пожелания. Крен был так велик, что грозил «Туртеневу» переворотом набок. И тут чудо-капитан, неистово размахивая кулаками и надрываясь, кричал: «По вы делаеёте? Вы же перекинете пароход, Бежить на правый борт!» И вся масса в страхе и смятении бросалась к правому борту. «Тургенев» резко переваливалел направо. «Шоб вы усе полохли — орал капитан. — Бежить налево!» Все бросались налево, и «Тургенев» делал, что ему полагается, — он кренилея налево. И так до самого Аккермана: в штилевую погоду по гладкой поверхности лимана шел «Тургенев», переваливаясь слева направо, как океанский корабль в десятибалльный шторм... Не так ли и ты, наш корабль «Иегкая музыка», плывешь, переваливаясь с борта на борт, под крики «бегите налево», «0егите направо», — от борта советской песни и музыки к борту разухабистого америванского джаза? ° Самодеятельные конъюнктурные капитаны из различных музыкальных организаций, взобравшиеь на мостик, выЕкрикивают команды, якобы подсказанные им искренностью чувств и убеждений, —и шарахается справа налево и обратно наш корабль «Легкая музыка». Не пора ли воспитать в себе нормальное, серьезное и искреннее отношение как К своим, таки к зарубежным явлениям в искусстве? Не пора ли ценить свое по достоинству и, не приходя в телячий восторг, по достоинству ценить чужое? Не пора ли отбирать все заслуживаюTee нашего внимания и отбрасывать все ненужное и вредное? Вот уже сколько лет приходится вести борьбу за право существования эстрадного оркестра. Одно слово «джаз» вызывало у некоторых ханжей и перестраховщиков испуг. Слова «саксофон», «аккордеон» ассоциировались чуть ли не со словом «капитализм». Исполнение зарубежной легкой музыки считалось ошибкой, достойной порицания. Студенты, молодые рабочие, желавигие ортанизовать оркестр с наличием «порочных» инструментов. всячески про: рабатывались. В своих нападках на легкую западную музыку ее противники ссылаютел на высказывания М. Горького о «музыке толстых». Да, есть такая музы ка. И мы вовсе не намерены ее пропатандировать. Но вся ли легкая эстрадная музыка, возникшая на Западе, — «музыка толстых»? В дни Веемирного фестиваля молодежи и студентов у нас будет звучать много легкой зарубежной музыки, и антагониоты этого жанра смогут убедиться, что исполняют И слушают ее далеко не «толетые» люди. Нападки вульгаризаторов на «легкую музыку» наши недруги за рубежом пытались представить чуть ли не как официальное запрещение у нас джаза. Так, например, в американском журнале «Сэтердей ревью» появилась статья некоего Ричарла Хэнсера. где он в подкрепление своих доказательств «гонении» на джаз в СССР привлех высказывания... Платона. Да, да, философа Платона, жившего почти 2400 лет тому назад. Платон. видите ли, сказал: «Наши старейшины должны сохранить в силе один закон, никогда его не упускать из виду и веегда хранить его с большей тщательностью, чем другие. Мы лолжны уберечь наше 06- щество от опасности в виде новых течеопублинует несколько недавно найденных произведений поэта. Продолжим знакомить читателей с новыми произведениями народных поэтов, Впервые будет опубликована народная поэма «Ёзи и Зебо». В связи с предстоящей в 1958 году пценадой узбекского искусства и питературы в Моснве н нам поступают новые романы, повести, поэмы, пьесы, Намерены нанечатать романы Ш. Рашидова «Белое золото» и Саида Hasapa «Зеле: - Hoe богатство»; повести А, Каххара — 9 покорителях Голодной степи и Дж. Шарифи — о хлопноробах; драму КН. Яшена «Путезодная звезда», «Поэму о пюбви» Хамида Гуляма, киносценарий Уйгуна, М. Шевердина и С, Мухамедова — 06 организации первого университета в Средней Азии. Со своими новыми произведениями выступят Миртемир, Зульфия, М. Бабаев, Х. Назир, А. Мухтар, Р. Бабаджан, К, Мухаммади, Р. Файзи и другие. Будем печатать переводы произведений писателей братских советских республин и стран народной демократии, а также прогрессивных писателей всего мира. В отделе критики опубликуем статьи С. Азимова, И, Султанова и ряда молодых литературоведов, посвященные в0- просам социалистичесного реализма, МИРМУХСИН ТАТИКЕНТ МУЗЫКА. тельное движение, ее борьбу за новую Жизнь, 38 нового человека. Но значит ли, Что, создав этот жанр, мы должны были отказаться от всех других жанров в лег» кой музыке? Конечно, нет. Утверждение единой формы в искусстве влечет 3a COбой нежелательные последствия: скуку и равнодушие публики. Если проследить путь развития советской песни, то можно заметить, что на этом пути было достаточно радостей я огорчений. Было много хороших песен, но и немало плохих. Слишком много песен пишется в миноре, и даже часто песни с жизнерадостным, веселым настроением В тексте получают минорное музыкальное. оформление. Еще чувствуется у`нас влияние старого псевдоцыганекого романса п мещанской лирики, и это надо отнести в числу недостатков. Но и радостей было нёмало. В примеру: в свое время Шостакович подарил нам две песни, которые получили широкую популярность, и обе они написаны в мажоре. «Песня о встречном», полная солнечной яркости и радости жизни. Песня «Фонарики». Ведь, казалось бы, о чем поетея во ней: о войне, 0 затемнении, — значит, о временах тяжепых. грустных, & сколько в ней оптимизма и веры в светлое будущее! Дунаевский — чудесный, радостный, веселый наш певец. Разве песни «Марш веселых ребят», «Песня о Родине» и мнотие другие его произведения, ставшие `на-` родными, написаны в миноре? Да и у других композиторов было немало веселых, жизнерадостных песен. Мажор, мажор, товарищи композиторы! Уравновесьте корабль, не давайте ему клониться на один борт. Пишите и мажорные, и минорные песни. Иногда хочется взгрустнуть, иногда посмеяться. Но я бы сказал. что смеяться хочетея больше. Надо бросить упрек и нашим поэтампесенникам. Уж больно у них тексты ни с чем. Песни бывают разные: песня — рассказ в музыке, песня — музыкальная новелла, песня — музыкальная речь пропагандиста, песня любовная, песня-анзкдот. Надо пользоваться ЭТИМ огромным разнообразием. У нас часто любят определять качество песни по ее «массовости» — запел ее народ или нет. Мне кажется, это не всегда правильно. Во-первых, важно, по каким каналам песня идет в массы. Хорошая песня может не попасть в кинофильм, на. пластинку, на радио и обречена на гибель. Наконец, не всякая песня, подхваченная слушателями, хороша. Очень часто плохие песни получают широкую популярность. Да и. вообще, почему надо писать песни обязательно с расчетом на то, что их будут всюду распевать? Приятно, конечно, автоPY, когда он. идя по улице, слышит,. как ero сограждане вепоминают плод его творческого вдохновения. Нужны, и очевь нужны такие песни, но только ли Такие? Нам необходимо создавать свою веселую танцевальную музыку. Это единственный нуть борьбы с проникновением к нам скверной джазовой музыки. Свои фокстроты, @вои танго. Да, да, фокстроты, танго и другую танцевальную музыку. Вальс тоже не родился у нас, но есть me русский вальс, русская полька и другие танцы. Ночему не быть pycenoму, украинскому, армянскому, азербайджанскому и так далее фокстроту, танго, построенным Ha национальных музыкальных мотивах? Я думаю, всем ACHO, что веселая танцевальная музыка нисколько не противоречит принципам искусства социалистического реёлизма. Пусть наша молодежь танцует современные танцы, а не музейные паде-катры или па-де-патинеры. —_ . Наш народ — народ-певец. Нам нужна разная музыка, разные песни. Нам нужны разные оркестры, от 0ркестра народных инструментов до джазоркестра. Нам нужны песни о жизни, о судьбах людей — наших, советеких людей и людей другого мира, наконец, песни о любви. радости жизни, о прекрасном мире, где должен царить мир. Больше музыки всякой, о жизнерадостной, веселой, больше песен хороших и разных! Ведь «нам песня строить и жить помогает...» Сейчас, когда мы готовимся к Веемирному фестивалю молодежи и студентов, очень нужно подумать о нашем музывальном хозяйстве. Приедут молодые друзья из разных стран, привезут свои песни, свою музыку, ансамбли. оркестры, ЗазвуЧат их танцевальная музыка, их песни, зазвучат наши песни, наша музыка. Наши, друзья увезут в себе на родину TO, что услышат у нас, мы же сохраним то, что они нам оставят как память о зарубежной молодежи. . И пусть наш корабль «Легкая музыка» идет, не кренясь на одну сторону — сторону однообразия, скуки. Пусть звучит все, что не противоречит нашему восприятию жизни, помогает укреплению нашей идеологии — идеологии людей, строящих КОММУНИЗМ. на заветный этаж ‘забираюсь я и стучу в эту дверь доверчиво. ДИСКУССИЯ О РЕАЛИЗМЕ С 5 по 11 марта 1957 года в Москве состоится организуемая Институтом мировой литературы имени А. М. Горького дискуссия о реализме. Основная цель готовящейся дискуссии, как сообщили нашему корреспонденту в Институте мировой литературы, найти наиболее правильные, плодотворные пути научного изучения теории и истории реализма и социалистического реализма. Своим. острием дискуссия направляется против недооценки и нигилистического отношения со стороны ряда представителей буржуазного литературоведения и критики к величайшей ценности классического реалистического наследия и новаторской роли социалистического реализма, Дискуссия должна быть в особенности сосредоточена на проблемах становления социалистического реализма как закономерного этапа художественного развития человечества, За последние месяцы в Институте мировой литературы состоялись совещания, связанные с подготовкой дискуссии и обсуждением представленных материалов. Признано необходимым, чтобы ‘на дДискуссии были рассмотрены, в частности, следующие вопросы: о закономерностях и противоречиях поступательного развития реализма; о национальном своеобразии реализма в различных литературах; о реакционных теориях, направленных против реализма, и в особенности против социалистического реализма; о реализме эпохи Просвещения, чья роль в мировом художественном развитии и классическом наследии вызывает споры; о соотношении реализма и романтизма в западноевропейской литературе первой половины ХТХ века; о характере западноевропейского реализма второй половины и конца ХХ века; о соотношении и борьбе реализма и модернизма; о современной антиреалистической литературе; о восприятии реализмом традиций нереалистических литературных направлений; о понятиях «творческий метод» и «литературное направление об особенностях формирования реализма в литературах Востока ит. д. В дискуссии примут участие многие литературоведы и критики Москвы, Ленинграда, Киева, Минска, Тбилиси и‘ других городов, а также искусствоведы, лингвисты, философы, востоковеды. Было бы весьма полезным, если бы в дискуссии, которая может приобрести существенное значение для углубленного освещения актуальных проблем социалистического реализма, для современной художественной практики, активно участвовали и писатели. «Известия Академии наук СССР» выпустят специальный номер, посвященный дискуссии о реализме, ЗКУРНАЛО YW В новом, 1957 году планируем впервые эпубликовать знаменитую поэму нлассика узбенской питерагуры Лутфи «Гуль и Навруз», пронинкнутую любовью н человену, гуманистическими идеалами. Думаем танже дать читателям лучшие образцы лирики трех поэтесс начала XIX вена—Назиры, Увайсы. и Махзуны. В 1958 году будет широко отмечено стоВиктор ВИНОГРАДОВ Е Я сижу и друзьям я завидую ВНОВЬ: люди смотрят на жизнь уверенно, ибо эта семвя, ибо эта любовь. ‚всем, чем можно, уже проверена, Вдаль летящею думкою у пехотных дорог, санитарною сумкою, оттянувшею бок. Ножевыми осколками на искрошенном льду, госпитальными койками, где — недели в бреду... Грязью липкою, мартовской на кочевьях глухих, продовольственной карточкой, что одна на двоих, торопливою ласкою асстающихся рук... вагонною тряскою всех служебных разлук. Есть в Москве у меня дорогая семья. Иногда, промотавшись до вечера, + +444++454$4454$+544094404440944444$$$44$% Aoporaa cemba Юсть в Москве у меня дорогая семья. тт Иногда, $+3+Ф93%$3$+$‹ 9%54:+954954543$++$49$9455$955$5099949449979$997%9% промотавшись до вечера, ца заветный этаж забираюсь я ч стучу в эту дверь доверчиво. Лой старинный товарищ — и красив и высок. — Как дела? — Просто некуда деться... — Заходи, заходи... — Заверну на часок $ гозле вашего счастья погреться... 5) хозяйки хватает хлопот и возни: держат пальчики винт мясорубки. Как и прежде. - не знают. покоя они, эти славные белые руки. — Будешь ужинать с нами? Отказаться нельзя: здесь я пользуюсь шумным успехом: СЫН ИН ДОЧЬ — мон маленькие друзья — на колени мне лезут со смехом. $+$44-444444+5445%+%4+. 4$4+454544544554454444404 TO ОЧЕНЬ — интересная —~ KHEPA——Ha редкость интересная! Норберт — Кастере, wo! Французский ученый, расска[i¢ зывает о своей удивительной, HH с чем ‘не. сравнимой деятельности — исследователя пещер. Что это такое — исследование пещер? Каких пещер? Зачем их исследовать? Тут все для нас ново. На границе Испании и Франции, в Пиренейских горах, существуют пещеры с так называемыми открытыми входами. Проникнув в такой вход, можно продвигаться все дальше и дальше, вее больше в глубь земли, встречая по пути залы, коридоры, пропасти. Можно спускаться и в пропасти, которые бывают иногда титанической глубины... Конечно, эти «можно» превращаются в реальные достижения только при наличии у дерзнувшего незаУурядных качеств — смелости, силы и ловкости, В пещерах — и это надо сразу отмзтить! — мрак, абсолютный мрак. Иеследователь берет с собой свечи, ацетиленовую лампу... Но если перед ним вал таких масштабов, что в нем, как опрелеляет ‘автор, легко может поместиться собор Парижской богоматери, то много ли окажет пользы свет, простирающийся всего на несколько шагов? Там, ва колеблющимся пятном света, все мрак и мрак, все пространство и пространство, неизвестно куда ведущее и неизвестно чем способное оконЧИТЬСЯ. Чаню всего оно оканчивается щелью. Именно так: потолок зала опускается все ниже, исследователь идет уже согнувшись, уже ползет, и вот в том месте, где потолок почти смыкается с полом, он видит едва заметную щель — низкую-визкую арку высотой в свечу. Исследователь, однако, не останавливается перед щелью е чувством, как это могло бы быть, удовлетворения: ну что ж, мол, на этот .раз уже все исследовано... Нет, ему важнее всего на евете уэнать, что там, за щелью. И он лезет в щель. Как же можно пролезть сквозь щель высотой в свзчу? Оказывается, можно. Для этого выработан ©10е0б, названный «пресмыканием». Если попадаются щели, размеры которых настолько невелики, что и в самом деле в таком пространетве нельзя ползти обыкновенным ©1п0с0бом, то есть при помощи рук, то следует научиться передвигать тело посредством одних мускульных движений, как это делает червь. лучше всего, замечает автор, быть голым, как червь. Одежда при передвижении в щели имеет обыкновение собираться в складки на груди, под шеей, и это может привести к застреванию. Итак, исследователь ползет голым, сдирая кожу, калеча тело о встречающиеся острые камни (еще он ухитряется держать yp nrre свечу или лампу!) прив руке свечу или лампу:/), Hype чем ползет, He зная, что по ту сторону щели, — может быть, пропасть, тожет быль. подземный поток, который рот-вот появится и в самой щели, зацепит его и утопит. Ну что ж, скажет читатель, почувствовав опасность, он может повернуть обратно... Опомнитесь, в щели повернуть нельзя! Можно только поползти нотами назад, поползти, не поворачиваясь. Рот в этом, как свидетельствует автор, и заключается главная тружность, — в Умении переключить мускулы на те сокращения, которые необходимы для того, чтобы тело передвигалось теперь уж ‘не вперел, & назад. 0е0б0 важно не поддаться испуту... Вели это произойдет, человек теряет власть над мускулами, секрет, так сказать. обратных сокращений oT Hero ускользает, и он остается в щели навсегда. Можем ли мы себе представить состояние человека, ожидающего смерти вдвинутым в щель, которая обступает его с плотностью футляра. во мраке (ведь догорят же и свеча и лампа!) и, что самое страшное, с сознанием того, что над тобой и под тобой ` тысячелетние массивы — сама плоть планеты?! Но ничто не может остановить исследователя! Он ползет до конца щели, и вот он вознагражден: перед ним вал весь В сказочном (как в пещере Али-Бабы из «Тысячи и одной ночи») сиянии сталактитов. Вот здесь земная лампа победоносна! Она заставляет эти удивительные окаменелости воды, впервые 38 все их несказанно долгое, неведомое человеку существование под землей и во мраке, предстать перед человеком именно В том виде, в Котором они ему подчинены: в виле явления красоты, Геть от чего почуветвовать себя вознагражденным! В ‘основном, разумеется, исследование пещер (связь которых © наземной жизнью гораздо более сильная, чем это можно предположить) ведется BO ИМЯ науки (оно само уже составляет целую науку — спелеоcorn), BO имя изучения природы и ce покорения. Данные, получаемые там, B недрах зомли, где текут подземные реки, гле существуют озера и ледники, где 06- наруживаются следы жизни первобытного человека, являются драгоценными для мноTHX Hay: геологии, гидрологии, географии, химии. археологии. Да и тот же Кастере (ии исследовано 500 пещер!), хоть и р” H. Kacrepe. «Десять лет под землей», Географгиз. 1956. 198 стр. ДЕСЯТЬ ЛЕТ ПОЛ ЗЕМЛЕЙ утверждает он, что его деятельность была одухотворёна, в основном, поэтическим интересом, оказал немалую помощь науке. Многие, например, неясные явления в протекании Гаронны, мощной реки Франции, были разгаданы благодаря его подземным наблюдениям... Uro ж, тем замечательней этот человек, объединивший в себе спортсмена, поэта и ученого! Мы не оптибемея, если скажем, что наши просто читательские знания о мире пещер, знания не специалистов, весьма ограничены. Й вот равеказ об этом мире! Да еще рассказ человека, который провел в нем в 0бщей сложности десять лет, — можно ©казать, почти жителя этого мира... Что же это за мир? Если верить Вастере, он прекрасен... Исследователь встречается то с величественным, то с поражающим красотой, то с удивительным. Циклопические нагромождения каменных глыб, ярусы гигантских воронок, бурно низвергающиеся водопады, тё же сталактитовые залы... Вдруг перед исследователем целое поле травы, самой настоящей травы, только белого цвета — травы-альбиносеа, каковой она стала, растя без солнца; вдруг стена с россыпью так называемого пещерного жемчуга, не менев красивого, чем жемчуг подводный; вдруг раздается голос флейты... Это феномен подземного эхо, превращающего в прелестную музыку простой звук падающей на лед капли! Вдруг коридор, в котором порывом ветра срывает шляпу (подумать только. под землей ветер такой силы!); вдруг человеческая речь. Да-да, кто-то говорит! Вто? Нет, это тоже чудеса 9X0, это звук ручья... Тут исследователь думает: так вот откуда вера римлян в предсказательниц-сивилл! Ведь такой ручей мог протекать и вблизи входа в пещеру... Racrepe онисывает свои странствия проето с влюбленносетью в подземный мир. Даже когда тот почти готов его уничтожить (кстати, приключения, описанные в книге, бесчисленны), и TO он He проклинает его! Опасность позади, и энтузиаст идет дальше... Опять кориAODBI, Углы, повороты, опять рука с лампой просовывается в мрак. И вдруг... Что ato? O, aro oro? Что за линии на стене? Исследователь останавливается с бьъющимся сердцем. Они слишком осмысленны, эти линии... 9т0... 0, неужели! Исследователь задыхается от восторга... Эти линии начерчены’ человеком! Он вглядывается: да, да, это изображение льва! Лев, пещерный лев! Ревущий пещерный лев! Исследователь впился взглядом в стену, лампа продолжает равнодушно светить, он схватывает ве, чтобы приблизить к стене, и, схватывая, успевает осветить еще некоторое пространство вбок от себя. Там стоит изваяние! Ну. ясно же. что это не мертвый камень, он оживлен — он статуя... Увесистый круп, волна спины... Это пещерный медведь, изваянный человеком! Исследователю не с кем поделитьея нахлынувшими мыслями, он один, и OH разговаривает с историей, с веками. Вы шумите теперь там, над землей, говорит он этим необычайным своим собеседникам, но начались вы здесь. среди жизни первобытного человека — бедной, ужасной жизни, но уже умевшей бороться и творить! Именно Норберту КЖастере принадлежит честь открытия в 1923 голу в пещере Монтеспан, в области Верхней Гаронны, лотоле неизвестных доисторических рисунков, гравировок и статуй -— открытия, добавившего свету в изучении доистории человечества... Ценность книги -— в познавательном материале поистине небывалого интереса... И, кроме того, книга доказывает нам, что человеческой смелости, ловкости и настойчивости в достижении поставленной цели нет предела. Горячо рекомендуем прочесть ее, в особенности молодым читателям. Она чемTO похожа на так понравившееся молодежи «Путешествие на «Кон-Тики» — та же красота и сила природы, та же красота и сила человека. Книге предпослано, среди других (переводных), также и предисловие доктора географических наук Н. А. Гвоздецкого, в котором приводятся сведения 0б изучении «карстовых» явлений у нас (пещеры, гроТЫ, а Также связанные с их существованием некоторые необычные виды земной поверхности называются карстовыми явдениями — по имени известнякового плато Карст в Югославии). В нашей стране изучение карста, при наличия значительных успехов в этой области, не ‹опровождается; однако, по словам Н. А. ГвоздецКого, исследованием непосредственно‘ пещер и пропастей... В связи с этим в предисловии дается правильная. каь нам кажетея, оценка книги также и в том отношении. 9то книга эта может возбудить интересе к исследованию пещер у наших спортеменов — туристов и альпиниетов, которые таким образом в дальнейшем. окаRYT помошь ученым-специалистам. Ю. ОЛЕША и помощники, и боцманы в различных ортанизациях, ведающих курсом нашего музыкального корабля. Однообразие родило скуку. А это причиняло серьезный вред искусству легкой песни и музыки. } _Я вепоминаю начало пути советской песни. Первые песни эпохи гражданской войны. Расцвет советской пеени, рожденный содружеством Дунаевского и ЛебедеваКумача, песнями Соловъева-Седого, Блантера, Богословского, и, наконец, период, когда Новиков, Туликов, Жарковекий, Табачников. Мокроусов. Фрадкин и другие внесли, каждый по мере своих дарований, вклад в развитие советской песни. Ведь советская песня — новый жанр. Это не’ романе, не городская песня дореволюционного периода. Это форма,. рожденная революцией, отображающая ee поступаSF $+444444445444$444$#44444444$4444$+44444409940544409944909949$+999494+494++5$44$+$44$4554$+$%0$%+53 Наш журнал новый: свое существование он начинает в 1957 году. Первый номер ‘его выйдет в феврале. «Подъем» возник на почве, подготовленной, 20- летней работой альманаха «Литературный Воронеж». Зто и . хорошо и плохо. Хорошо потому, что журнал строится не на пустом месте, а при наличии более или менее ‘нодготсвленных AK лавина, Ф. Волохова, Н. Горбунова, Н. НОноплина, О. Кретовой, Ф. Певнева, Н. Родина, М; Сергеенко, А. Шубина и других. Будут публиковаться танже переводы произведений писателей Китая, Чехослэвакии, Германской Демократической Республики. Обещали принять участие в журнале Ф. Панферов, А. Твардовский, Г. Марков, В. Овечкин, П. Сажин. Значительное место в журнале займут статьи, материалы, документы, посвященные 40-летию Советской власти. Журнал будет публиковать интересные материалы 0б историчесном прошлом городов и сел наших областей. В портфеле penakun имеются новые материалы © Г. Плеханове, И. Тургеневе, Л. Толстом, Г. Державине, И, Бунине, И, Вольнове и пругих, В отделе критики и библиографии мы напечатаем статьн А. Абрамова, Б, Удодова, 3. Анчиполовского, Г, Ностина по вопросам типичности в. художественном очерне, о произведениях молодых поэтов, о партийности и народности литературы, монографии о творчестве советских писателей. В журнале будут отделы: «За рубежом», «Публицистика», «Науна и жизнь», «Искусство», «Народное творчество» «Юмор и сатира», «Письма читателей». «Хроника: культурной жизни», «Шахматы». В своей деятельности мы надеемся на широкую поддержку читателей, писателей, общественных и политических деятелей не только Центральной черноземной ‘области, но н всей Российской Федерации. М. ПОДОБЕДОВ. ВОРОНЕЖ “ тературных кадров я запаса неопубликованных произведений, унаследованных от альманаха. Плохо то, что есть опасность унаследовать и некоторые плохие традиции альманаха: составление номеров из произведений, поступающих самотеком, замннутость в рамках своей области. Редколлегия видит эти опасности и недостатки и постарается миновать их. К участию в журнале привлекаются литеёраторы, работники науки, иснусства и общественных организаций все Центральной черноземной полосы. В текущем году мы предполагаем напечатать в журнале сатиричесную повесть Г. Троепольсного «Кандидат наук», роман молодого писателя Г. Ланкина «В большюм доме», повесть В. Петрова «Плахинские дворики», роман Е. Горбова «fom под ТОПОЛЯМИ», НОВУЮ номедию К. Локоткова, рассказы и очерки м. Булетие со дня рождцщения нлассика узбекской литературы позта-демократа Фурната, Искренний певец прубы народов, он впервые воспел прогрессивное значение присоединения Туркестана к России. Его поэма о Суворове, стихотворения о русской нультуре широко известны в народе. Редакция +4+4++44444+4444546+444$54444444+454$4440444009040%494 $4444944444444444444$44456094%094%99%-