ФЕЛЬЕТОН B Mu pe Несколько дней назад одна знакомая похвасталась мне, что провела вечер в очень интересной компании: — Там были композитор, художница, балетмейстер и плагиатор... — Плагиатор?!. — Ну да, кажется, это у вас так называётся? Хозяйка шепнула мне, что он что-то у кого-то списал. Одним словом, начинающий литератор... Это не выдумка и не анекдот, Литератор... Скульптор... Комповитор... Плагиатор... Разумеется, плагиатор — это хуже, чем композитор но все-таки тоже из Разумеется, плагиатор — это хуже, чем композитор, но все-таки тоже из. мира искусств! акова уж неотразимая сила этого звучного, изящного слова. Скажите кому-нибудь: — Знакомьтесь, вот мой друг Икс, известный литературный вор... И не только ему, но и вам руки нё подадут. А представьте эту же самую личность так: — Bot наш почтенный, многоопытный плагиатор Икс. И вас еще, чего доброго, вместе с ним на блины позовут. Все это, может быть, звучит немного парадоксально, но тем не менее факт. Вот уже много лет, как наша печать тщетно пытается доказать, что плагиатор это не литератор, == ну, хотя бы потому, что расценки оплаты труда лите: раторов определяются авторским пра: вом, а плагиаторов = Уголовным нодексом. Но в лучшем случае этот довод считается удачной шуткой, признаком остроумия автора, а в остальном все продолжает идти по-прежнему, Точно так же, как установилось, что карманники, аферисты и налетчики являются постоянной клиёнтурой уголов: ного розыска, прокуратуры и суда, счи: тается, что литературными ворами и всей вытекающей отсюда проблематикой должны заниматься Союз писателей, ре: дакции газет и журналов, Издательства, Управление по охране авторских прав,, — одним словом, так называемая широкая литературная общественность. Когда и как это установилось — никто уже не помнит, но, во всяком случае, все попытки ‘литературной общественности снять с себя ответственность за литературные кражи mpecexaiores решительно и строго, Ноэтому, например, писателя Б., явившегося На днях с жалобой на плагиат в Н-скую районную прокуратуру, оборвали буквально на полуслове: — Списано... Переписано... На то вы, понимаете ли, и писатели, Чтобы сами ‚разбираться, кто из вас написал И кто списал!.. А вот случай, который произошел совсем недавно в Запорожье. В редакции местной газеты был. задержан некто М. Бондарев, герой заметки «Гушинский вор», опубликованной 17 июля 1956 года в «Литературной газете». <Тушинский вор» был в Запорожье пойман с поличным: он предлагал чужие рассказы, очерки и стихи. Сотрудники редакции решили свести его в ближайшее отделение милиции. О, свя: тая провинциальная наивность! Конечно же, М. Бондарев был немедленно отпущен, перед М. Бондаревым извинялись, а вот работнинам редакции пришлось задержаться в милиции и выслушать соответствующую нотацию дежурного, Хорошо еще, что у «тушинского вора» в это время было что-то не в порядке с паспортом, и он, как говорят, предпочел удалиться без шума. Не то бдительные запорожские журналисты так легко от него бы не отделались. И ничего не попишешь — такова практика. Поскольку угрожать плагиаторам прокуратурой, милицией или судом совершенно бессмысленно и бесполезно, —— сами они давно уже считают себя составной частью армии искусств и чаще всего ведут себя в таких случаях по образцу и подобию той части армии искусств, которая, попав на прицел критики, немедленно всцнидывает ружья и палит шквальным ответным огнём. За примерами далеко ходить не нужно. 21 августа 1956 года писатель Л. Ленч сличил в «Литературной газетё> две книжки с одинаковым названием «Почему мы так говорим», вышедшие почти одновременно в Москве и на Алтае, и, установив, что тексты их тоже совпадают, задался вопросом: почему, собственно, в московском издании книжка вышла под именем И. Уразова, а в далеком алтайском на обложке фигурирует имя А. Альперина? Оказалось, что, прежде чем быть изданными отдельной книжкой, короткие очерки Уразова о происхождении слов много лет печатались в «Огоньке», а Альперин лишь добросовестно списал их, свел воедино и тиснул под своим именем... Но не успела еще высохнуть краска на газетном листе, как В редакцию прибыло письмо А. Альперина с требованием «рассмотреть вопрос». Несмотря на то, что на полутора страничках свое: И по своему характеру, поэма Казина приобретает и живое зтоболневное звучание. Поэма. показывающая зарождение Coциалистического соревнования, пронизанная его пафосом, раскрывает один из MOгучих источников наших творческих побед и достижений. Она воспитывает своего читателя в духе преодоления любых преград и препятствий, в духе героических традиций, рожденных в годы борьбы за советскую власть, И в этом ев современное значение, этим она вторгается в споры о сеголняшней литературе, о тех задачах, Koторые стоят перед нашими людьми. Думается, особенно интересной будет новая поэма Вазина для нашей молодежи, которая далеко не всегда обнаруживает реальное представление о тех отромных трудностях, испытаниях, жертвах, которые принесены во имя ее блага и процветания отцами и старшими братьями, далеко не всегда осознает. чего стоило вое то, что досталось ей по наследству, как уже навеки завоеванное, как ее нерушимое и неотъемлемое хостояние. Поэма Вазина сурово и правдиво напоминает 0бо всем том, о чем никому не следует забывать. Поэма Казина свидетельствует также, что показ труда во всем его размахе и значении нё только не сужает возможностей изображения внутреннего мира нашего человека, 8 многократно расширяет и углубляет эти возMOORHOCTH. , Далеко не случайно и то, что именно Казин, поэт «Рабочего мая», воспел «коммунистические субботники». В год, когда наш народ впервые прочитал статью Ленина «Великий почин», вдохновляющую Ha искусства... го письма А. Альперин ухитрился сде лать. 25 орфографических, синтаксических и стилистических ошибок (судя по этому, его вполне самостоятельный труд мог бы называться «Почему мы так пишем»), письмо носит не только наступательный, но и строго научный характер. Указав, что он «не филолог», а «популяризатор», и что он «не соревновался © И. Уразовым вбыстроте выпуске книжки», алтайский плагиатор ставит вопрос принципиально: «И если бы мне как популяризатору даже и иногда пришлось бы кой У кого позаимствовать для пользы дела, то Я думаю, что в этом нет ничего предосудительного, и в этом редакция Литературной газеты со МНОЙ соглаСИТЬСЯ». Посоветуйте, ну как тут быть! написать А. Альперину, что редакция с ним нё «согласиться», означает ввергнуть себя в пучину нового спора. Промолчать? Но он «обратиться» еще куда-нибудь, скажем, потребует «рассмотреть вопрос» в Союзе писателей или ute Oyдет показывать всюду копию своего письма с уведомлением о вручении и говорить, что прижал «Литературную гтазету» вместе с Ленчем к стенке, и они He знают теперь, как выкрутиться... И никуда от этого не уйдешь. Нла* гиатор нынче превосходно сознает все свои преимущества от пребывания в рядах армии искусств. Посудите сами: ни один суд, например, не посчитает смягчающим вину обстоятельством тот факт, что вор, пытаясь сбыть украденное пальто, пришил н нему другие пуговицы. Но стоит произвести подобную же манипуляцию вору литературному, как уже самое понятие «плагиат» по отношению к нему считается совершенно неприменимым. Тут появляются на свет другие, более тонкие и обходительные слова: «недостаточная самостоятельность», «известная Компилятивность», «элементы заимствования» и даже «творческая переработка» и «популяризация». И весь разговор с НИМ извольте теперь вести не иначе, чем в духе «доброжелательной критики», «дружеской помощи» и «товарищеских пожеланий»! В последнее время творчество плагиаторов стали оценивать даже некоторые наши зоилы. Молодой киевский критик А. Лукьяненко выступил, например, в газее «Молодь Укра ни» с таким напутствием к опубликованному в этой газете цинлу стихов некоего Игоря Кобряненого: <Уже сейчас можно с уверенностью сказать, что в нашу литературу твёрдыми шагами входит автор, имеющий всё для того, чтобы стать настоящим мастером. ..Итак, от чистого сердца — счастливого пути тебе, Игорь!» А спустя несколько дней выяснилось; что эти стихи принадлежат не столько Игорю Кобрянскому, сколько иркутскому поэту Юрию Левитанскому, нетати, вышедшему уже из комсомольского возраста. Весьма любопытно, что в том же номере газеты радостно сообщалось, что в ‘киевском издательстве «Молодь» готовится к печати первая книга стихов Игоря Кобуянского. Однако хватит примеров, тем болеа, что в заключительной части фельетона нам хочется сказать совсем о другом. Нам хочется бросить в адрес широкой литературной общественности несколько резких, но справедливых слов и одновременно внести некоторые конструктивные предложения. Поскольку можно’ считать доказанным, что ‘наша литературная общественность явно не справилась с отданными на ее попечение литературными ворами и даже, сверх того, своей мягкотелостью и нерешительностью способствовала их размножению, следует в виде наказания отобрать. у нее надзор за плагиатом и передать его органам милиции, прокуратуры и суда. Некоторым образом это будет даже соответствовать существующему законодательству. Ибо согласно Уголовному коденсу в виде кары за плагиат ‘предусмотрены’ три месяца исправительно-трудовых работ или денежный штраф, применять же эту кару Союз писателей вкупе с редакциями и издательствами практической возможности лишен. Так что нашей милиции, прокуратуре и суду придется, как говорят, выполнять свои прямые Функции. Нашей же печати следует вменить в обязанность перестать острить по поводу плагиаторов и вместо веселых и добродушных фельетонов на эту тему публиковать короткие деловые сообщения о совершенных питературных кражах — сообщения, не претендующие на художественность и вершины мирового юмора, но требующие немедленного вмешательства закона: А заодно и вынинуть из нашего обихода звучные и изящные слова «плагиатор» И «плагиат», придуманные, по всей вероятности, самими плагиаторами, ч10- бы скрыть прямой и ясный смысл слов «кража» и «вор». А ГАЛИНСКИЙ Баку строится большой комплекс зданий республикана сберезенные средства ской Академии наук, который для меня, автора проекта, оказался в некоторой степени весьма поучительным. Дело в том, что некоторых азербайджанских архитекторов (а в их числе и меня) справедливо критиковали за увлечение декоративными деталями, сильно удорожавшими строительство. Критцка пошла ва пользу, заставила пересмотреть. многие проекты. Гак, мне на строительстве комплекса академических зданий удастся сэкономить свыще трех миллионов рублей — были удалены декоративные башни и излишние орнаментации. Лишилось ли здание в результате этого своей красоты? На снимке, помещаемом здесь, читатель может убедиться, что не лишилось. Всего у нас пересмотрено 64 проекта, что дало более чем 15 миллионов рублей экономии. На сбереженные средства теперь можно будет ‘увеличить строительство жилых домов. Жилищное строительство в Азербайджане расширяется с каждым годом. В Баку сейчас строят не только новые дома, но начинается надстройка старых, перестройка под жиль. ряда административных зданий. В этой работе участвуют и архитекторы. Hoe чувство неловкости и, может быть, застенчивости оттого, что ты так крохотен фиSHUPCRA W TAK HeДля меня лич» но минувший год был весьма плодотворным, Я за нимался не TOAbко проектированием различных зданий, но совместно со скульпторами работал, например, над проектом памятника поэти Самеду Вургуну. КУЗНИЦА БУДУЩЕГО (Окончаные. Начало на 1-й стр.) —= Й место выбрали самое спокойное, —- добавил кто-то. Раздалея взрыв хохота. Строитель побагровел. Вритику он не стерпел, но досталось не людям; & грачам. Он приказал рабочему забраться Ha «верхотуру» и сбросить гнездо. — Сами не строите и чужое ломаете, семейное счастье птиц разбиваете, — сострил другой. Снова все, кроме строителей, васмеялись. Но, по правде говоря, не до смеха было людям. Они пошли по двору, где, как и у института, лежали в громадных, ящиках станки и аппаратура на 8 миллионов рублей, и негде было этому оборудованию стать под кров и размять свои железные суставы. Однако если строители подвели завод, то завод не хочет подвести министерство. Он выпускает за каждый месяц столько продукции, сколько давал перед войной за год. Но этого мало, мало, мало... Уже давно должны были войти в строй два пролета механосборочного цеха, прессовый и обрубный цехи, встакада, склад моделей, инженерный Корпус; должны были быть расширены литейный ‘цех, котельная и построено 10 тысяч квадратных метров жилища. Ни одна из этих работ не завершена, за исключением жилых домов площалью 3000 квадратных метров. — Теперь войдите в наше положение, — говорит директор завода имени Калинина А. Витковский. — Полагая, что строительство пойдет более или менее нормальными темпами, министерство составил0 для Нас соответствующий план выпуска продукции. Коллектив был вправе, сославшибь На 10, что цехи не построены, объявить план нереальным и просить министра уменыпить его. Но наши люди рассудили иначе: страна требует прессов, знаUBT. Hato лать провесы! Под открытым Й план выполняетive See ся героичесвкими усинебом лиями всего’ коллек—_— тива. Завод перешел на трехсменную работу, уникальные станки действуют по скользящему графику. Теперь они в вечном движения, и нет возможности хоть накоротко остановить их для профилактического ремонта. Люди трудятся в тесноте, терия всякие неудобства и Не останавливаясь перед ними. Некоторые очёнь нужные станки, например, они монтировали под открытой крышей строящегося корпуса и, укрывая их подобием гигантских вонтов. работали. Впрочем, на заводе тяжелых прессов рационализаторы пошли в этом деле еще дальше. Вместо зонтов они построили в здании деревянные домики. Войдя в производственный корпус, уже крытый, но не утепленный, свежий человек немало удивляется, увидя дом в ломе. Это чем-то напоминает игрушечное яйцо со скрытым в нем другим яйцом. В каждом таком доMARE установлено по огромному станку: на котором обрабатывают многотонную д6- « В почин» — так В. И, Ленин назвал инициативу работников Мосвовско-Казанской железной дороги, которые 10 мая 1919 года вышли на первый «коммунистический субботник», отЕрыв тем самым новую страницу в истории общественных отношений. ий ортанизации труда, начало боциалистического соревOBIE. 06 этом великом почине казанцев, подхваченном на многих других фабриках, ваводах, железных дорогах, и повествует новая поэма Василия Вазина, опубликованная в журнале «Дружба народов» и включенная в сборник стихов, выпущен+1 излательством «Советский писатель». .Шел 1919 год. Страна, сжатая желёзным кольцом блокады и интервенции, переживала голод и невероятную нужду, находилась в состоянии Экономической разрухи, но иным энтузиастам все казалось. что метров производственных С о: получили ни одного. Такой «стиль» строительства стал совершенно нетерпим. Он сбивает с толку коллективы двух предприятий и научноисследовательского института, лишая их верной ориентировки в работе на ближайшее будущее. И все же люди не теряют надежд. Они рассчитывают, что наступивщий год, на который также предусматривается выделить большие суммы, будет более счастливым. Оправдает ли эти надежды Министерство строительства? Этот вопрос волнует всех, волнует потому, что здешние картины стройки непривычны взору советского человека, непонятны ему и непохожи на нашу действительность. 06 этом говорят с возмущением рабочие, инженеры, научные сотрудники. В самом деле, почему строительные графики здесь превратились в такую факцию, что им никто не верит, почему с такой позорной медлительностью ведетея дело? Ведь мы же умеем строить быстро, хорошо и много. Мы удивляем мир размахом строительства, невиданными темпами великих строек. Слов нет, новые гидробтанции = важнейшие объекты пятилетки. Но КТО осмелится утверждать, что заводы пребсов, призванные содействовать технической революции в индустрии, менее важны. Против такого утверждения выше приведено достаточно доказательств. Следует добавить ещё, что в этом насущHOM деле мы непростительно отстали. Содружество Отстали, HO уже Oo сейчас мы вступили В в творчестве — Фазу бурного прогресoOo са. В Свердловске, Новосибирске, Таганроге и многих других городах на специализированных и разных машиностроительных заводах создаютея сотни новых конструкций прессов. Сильный блов кузнечно-прессового машиностроения сформирован в Воронеже из двух заводов, научно-иселедовательского института и специаливированного ‹ конструкторского бюро. Коллективы их BCTyпили в большое творческое содружество, и опыт их сосредоточенной работы может быть полезен и в других отраслях промышленноети. Они координируют свои действия, чтобы наилучшим образом изучить: достижения всех родственных заводов страны, эксперимевтировать. и создавать много, Много новых машин-богатырей, про: ложить дорогу в неизведанное. Высо Вий 1афос созидания внушает веру, что воронёжцы делают свой родной город подлинным всесоюзным центром т6оDBA ий практики обработки металлов давлением, кузницей кузниц будущего и про= славят Воронеж так же, как прославился он при Петре 1 строительством русского флота. « ..Развные мысли вызывают у человека свершения, которые он наблюдает, познает здесь. Но мысли эти уже роем несутся, когда входишв в механический цех завода тяжелых прессов, Тебя охватывает странOE просы, = связывая их повседневную, будничную жизнь с великими задачами строительства коммунизма. Это-то и стремится подчеркнуть Вазин в своей поэме. Мы видим. как во время «коммунистического субботника» ..предсовнарком, В строй гимнастерок, целиком Поладив с воинским уставом, Встал в кепке мМолодном-бойпом, Как врос, родной, рабочим, старым, Своим гражданским пиджаком. И ленинекая мудрая простота, сердечность, вызывающая у окружающих людей такую же любовную сердечность и огромное, ни с чем нё сравнимое уважение, — всё это 6 какою-то удивительной свежестью, правдивостью и непосредственностью запечатлено в поэме «Великий почин», Бепоминая свою молодость, совпавшую с молодостью самой советской власти, с весной Республики, на которую ополчилась вся мировая буржуазия, почуявшая во власти Советов смертельную угрозу для себя. автор восклицает: О, нашей юности года — Промчавшиеся туда, туда, На фронтовые города Тачанки, бронепоезда! Войны попутчица — старуха, Не испугала вас разруха, Та голодуха, та беда, Что было пусто завсегда У нас, энтузиастов, брюхо, Может быть, иному современному читателю покажется слишком наивным и суровым дух молодежи тех лет, которая трутилась и боролась, порою считая «контрой» человека только за то, что он одет в шелк, но поэт, вспоминая пылкий нрав молодежи тех лет, видит священный огонь, зажженный революцией в ее душах: ..Й теперь мне не смешно: Я чту ту ярость все равно, Хоть сам срывался в мягкотелость. За тыщи лет полным-полно, Так беднота, попав на дно, Рядясь порою и`в рядно, От кровососа натерпелась, Что и на шелк его давно, Как на Такую ж контру, взЪелась. Or столкновения безудержной и ftopow фантастической мечты с «жалtoh обстановкой» и возникают тв неталь, Вогда деталь готова, с помощью крана поднимают крышу домика, извлекают деталь, опускают новую заготовку и прихлопывают крышу, чтобы не дать замерзнуть смазочному маслу. Это, может быть, оригинально и даже забавно, но невесело. Однако что делать людям, если их заводтигант строится так медленно, если только в минувшем году строители здесь не реализовали около 6 миллионов рублей? Директор завода тяжелых прессов В. Шведов сказал, что делать. Он-запретил рабочим пользоваться своей выдумкой — раздвижной крышей: вместо крыши домика пусть распахивается широкая BO всю стену дверь. —- В чем дело, почему всюду такая картина 60 строительством? = спросил я у Владимира Константиновича. — Есть разные причины, = ответил директор. — Говорят, будто рабочей силы не хватает или бывают перебон с некоторыми материалами, но я подозреваю, что главная причина нашей беды — это любовь работников двадцать пятого треста к фундаментам и стенам... — То есть как это любовь к стенам? — не понял я. — Очень просто. — горько улыбнулся Владимир Константинович. — Благодаря широкому применению механизации на тяжелых работах закладывать фундаменты и воздвигать стены зданий строителям очень выгодно, и они охотно работают. Но как только очередь доходит до всяких доделов, мало механизированных, или до ручной работы, строить становится менее прибыльно, и строители уходят к другому за казчику воздвигать стены... «Не потому ли в Воронеже воздвигнуты и заброшены строителями коробки десятков многоэтажных жилых и служебных зданий? Не потому ли здесь так распылены средства, начато строительством огромное количество объектов, а сданы в экоплуатацию вдиницы?» —= подумал я. Тражды из Москвы приезжал начальник Главцентростроя Министербётва строительства В. Киянов. Вместе с управляющим трестом Н. Севастьяновым он убтанавливал новые графики работ, намечал меры их ускорения, но, увы, на деле ускорения не получалось. Благо, на заводе люди не очень поверили обещаниям и понадеялиеь на собствен ные силы. Они работали нё покладая рук, умели находить выход из любого положения, работали с увлечением. В течение года завод создал десять крупных преееов ковой конструкций. За десять месяцев минувшего года предприятие дало валовой продукции в два с половиной раза больше, чем за соответствующий период предыдущего года. Несмотря на такой скачок, план по валовой продукции выполнен на 97 процентов. Нетрудно догадаться, что план был велик, точнее, он соответетвовал тем площадям и мощноетям, которые должны были быть. Шутка сказать, только в третьем квартале прошлого года рассчитывали получить от строителей 8000 квадратных Поэма о великом почине мого упорного, самого трудного героизма масвовой и бидничной работы». АССВАЗ о таком будничном с виду, но самом трудном и упорном героизме казанцев и начинается будничными, обычными словами: Был май. Десятое. В субботу, В шесть вечера, когда вокруг Рабочий люд труда заботу Сменил на отдых, на досуг, Казанцы — двести пять По счету — Не по домам пошли, а вдруг С работы — на работу. Их «измытарил голод», они уже наработались, намахались молотом, но словно какие-то новые, дотоле неведомые источники вилы открылись в их сердцах, и они ношли На новый подвиг, означающий вершину самого упорного и трудного героизма = героизма социалистического созидания. «Коммунистический субботник», orкрывший соревнование на трудовом фронте, описан автором © таким подъемом и задором, который не может не захватить читателя поэмы. В почине казанцев Ленин Увидел один из образцов организации труда на новых, социалистических началах, являющихся залогом небывалого расцвета страны; Kak говорит поэт: Сквозь чад коптилок всех остро Он видел зори ГОЭЛРО, Он видел солнце Днепрогэса, Кремля созвёздье, блеск метро. И автор поэмы стремится запечатлеть в’ ней не только трудовой подвиг инициаторов первых «коммунистических суббот» HHEOB», HO HW образ великого вождя пролетарских масс, как одного из непосредетвенных участников трудового субботника. OC son удачей автора и является то, ч10 в его поэму, «как живой с живыми говоря», запросто входит Ленин, черты которого запечатлены здесь живо и самобытно. в их простом величии, чуждом какой бы то ни было внешней броскости и парадности. Ленин в поэме Казина — это тот Ильич, в которым рабочие, Kpeотьяне, солдаты могли беседовать с глазу На [лаз 0 самом задушевном, о своих саух заветных помыслах. нужлах, надеждах и который отвечал с предельной глубиной й суровой правдивостью на в66 их обычайно велик цех, высок потоло и громадны BCe окружающие тебя предметы. Строящиеся машины подавляют. исполинекими размеСамое большое мое желание — помочь в проектировании хороших жилых домов. М. УСЕЙНОВ, действительный член Академии наун Азербайджанской ССР рами, гудят стан$, ки-великаны. 00- _ тачивая детали, каждая из которых могла бы раздавить евоим весом грузовик, как спичечную коробку. Утешает лишь то, что люди, управляющие станками и изготовляющие эти детали, сами являются такими же «лилипутами», как ты. Но разница в том, что у них нет этого чувства физической неказистости, как у новичка. С помощью кранов и станков они обращаются с многотонными деталями необычайно лег= ко, уверенно, красиво. Они привыкли в своему делу, полны чувства гордости за него. Выше я осмелился назвать тему этой статьи прозаической. Так не оттого ди дело человека, работающего у «флегматичного» ковочного пресса, казалось нам лишенным романтики, — куда ему до авиации!-—что мы сами не сумели разглядеть в нем романтики, большой поэзии труда? Говорят, развитие ‘горячей и холодной штамповки пойдет так далеко, что будущие металлообрабатывающие заводы станут почти сплошной кузницей. Нет, не такой кузницей, закопченной, чадящей, жаркой, какой она была веками, а в большинстве случаев кузницей без огня й дыма, где металлы обрабатываются в холодном виде ис безукоризненной точноетью. В ней будет много воздуха и света, отражаемого м0- рем ослепительно сверкающих деталей, и люди будут работать в чистых спецовках. И вот что еще’ хорошо. Для выпуска определенного количества продукции потребуется значительно меньшее число прессов, чем режущих станков, меньше людей и площадей цехов, изменятся формы й конструкции Заводских корпусов, их архитектура, заготовительные цехи = кузнечно-пребсовые и другие =— станут основными, механические цехи во. многих случаях превратятся в подсобные. Это внесет большие изменения в машиностроение, вызовет перегруппировку cua. В ‘кузнице будущего будут штамповать металл, доститая невиданной производительности труда, будут ковать само Наше будущее ускоренными темпами. Вот почему нужно, чтобы поскорее зашевелились застывшие краны на стройках, чтобы судьба двух заводов и института волновала многих — от каменщика до министра строительства тов. Н. Дыгая, чтдбы кузнечно-прессовым делом «болели» не только металлисты, чтобы скромных его героев знала вся страна и чтобы © ними завели близкое знакометво писатели. самые острые вопряженность. Самый дух эпохи, сочетающий романтическую устремленность, величие небывалых замыслов с невероятной скудостью быта, запечатлен поэтом отчетливо; лаконично, с той образной и речевой выразительностью, определенностью, резкостью, в’ которой сказывалея нрав и характер людей тех лет, Т ТОЭМА написана слогом, который может показаться иному читателю слишком грубоватым, a то и неправильным, но был бы тлух и елеп тот, кто в грубоватости выражения этих чуветв He разглядел бы их внутреннего богатства, их огромного содержания. Бросается в глаза, что строфа этой позмы — не обычная Четырехстрочная строфа; она отличается своеобразной структурой, скрепляющей от пяти до пятнадцати: шестнадцати рифуующихея между собою стихов. Эта строфа строится каждый раз заново, она свободно следует за широким дыханием поэта, интонацией большой повествовательной фразы и вместе с тем подчиня“ ется строгому уставу многократно повторяющихся, а то и внутренних рифм; своеобразное сочетание свободы построения строф co строгой дисциплинированностью внутри нее и определяет остроту и свежесть звучания поэмы, разговорную живость ев интонации, какой-то захлебывающейся, с виду ничем не сдерживаемой, а на самом деле подчиненной весьма строгой логике. Поэма отличается внутренней слажен+ ностью, сюжетным единством, ве характеры выписаны в той мере, в какой этого требует само развитие темы; к ней нечего прибавить, от нее ничего нельзя отнять, й это свидетельствует о той зрелости и композиционной завершенности произведения, которов отличает ела oT многих других современных поэм. Это не означает, что рабоуу над поэмой следует считать окончательно’ завершен= ной; нет, здесь отдельные строки, а то и строфы, явно нуждаются в исправлении и улучшении. Так, мы читаем: ..Всем гением, во всем объеме, Россия в Ленине, в борце, В учителе, в предсбвнаркоме, В характере его, ® лице, Горела на крутом подъеме, Как влохновение в творце, Злесь образы сочетаютея в явном 066- подвиги творчества й созидания, освещающую путь вперед на года, были созданы и стихи Вазина. в которых непосредственНо выражалаеь радость свободното, TBODческого, раскрепощенного труда, рождающего весенний и безудержный поток каких-т0 новых, небывалых, радостных чувств, так переполняющих сердце поэта, что ему казалось: вся природа, весь мир делит с ним его ликование, его творческий порыв и залор: Кусаю ножницами я Железа жесткую краюшку, И ловит подо мной струя За стружкою другую стружку. А на дворе-то после стуж Такая же кипит починка. Ой, сколько, сколько майских луж — Обрезков голубого цинка! Как громко по трубе капель Постукивает молоточком, Какая звончатая трель Гремит по ведрам и по бочкам! Эти стихи, написанные в 1919 году, и поныне звучат так же молодо и вадорно, как и во время их появления, — об этом свидетельствует и недавно выпущенная издательством «Советский писатель» книга Василия Kasuga «Стихотворения», в которой опубликованы избранные произведения поэта, написанные им за многие годы его литературной деятельности. Можно с удовлетворением отметить, что один Из талантливых зачинателей советской поэзии, который еще в годы гражданской войны создавал новаторские произведения. оставшиеся в истории советской литературы, ныне написал поэму, являющуюся существенным вкладом в нашу поэ3H W бсвидетельствующую 0 неизменной Молодости чувств и свежести дарования. ..день ли, два, А залпом чувств — энтузиазмом Мы, пролетарская братва, Покончим с миром буржуазным. Кажись всё звезды б нам сорвать! Но aprop, стремясь быть правдивым 40 конца, тут же перебивает сам себя и рисует суровую картину бедственного положения страны, разоренной годами жесточайших войн, смертельных схваток: Заводы, как немая рать, Во мраке вспыхивали, глядь, Не жаром домны — зажигалкой... Республика, Советов мать, Крепка была — ну что скрывать?— Лишь класса нашего закалкой. Здесь о бедствиях, переживаемых стра ной, сказано прямо и безыскусственно, а вмббте © тем мужественно и твердо, Это — нё то крохоборческое и натуралислячески бескрылое описательство, которое вызвано растерянностью перед всякими трудностями и недостатками, & та подлинная правда жизни. которая неотделима от борьбы и труда нашего народв, yemeltно идущего по пути Коммунизма — вопреки нытью паникеров и маловеров. Задача эта не могла быть решена героизмом отдельного порыва, & требовала. как ronopna Ленин, «самого длительного, саЛИТЕРАТ УРНАЯ ГАЗ 9 26 января 1957 г. зримые искры юмора, которые проекальпорядке: Россия гением «в лице горела» И ЗыЫвВаАЮТ BO многих строках Поэмы и при этом «на крутом подъеме». Это сказапридают им особую живость и острую нано недостаточно ясно и вразумительно.