В СЕМЬЕ
	Семь лет назад, 26 января 1950 го
		связи HAUHHCKOTO и советского на
		да, в обстановке ог­новятся дружеские
		ромного подъема национально-освободительного движения
	Индия была провозглашена республикой. За эти тоды
молодая республика достигла значительных успехов в
	укреплении экономической независимости, в подъеме Ha­циональной культуры. С каждым годом все прочнее ста­редакции журнала «Прит лери» («Кольцо
любви»), издаваемого ими же. Интересно,
чт0 этот  литературно-художественный
журнал, тиражом 10000 экземпляров,
составляется и редактируется в этом да­леком местечке, & печатается в городе Ам­ритсаре. Вне всякого сомнения. издание и
распространение журнала «Прит лери»
сопряжено с большими трудностями.

Но преодолевать эти трудности  помо­гает живая связь Гурбахша Сингха с людЬ­ми из разных слоев народа. Как можно
было заметить, двери дома Гурбахша Синг­ха открыты перед всеми. С одинаковой
любезностью он принимает и крестьян, и
государственных служащих, и учителей,
и торговцев... Именно эта связь с народом
преславила его. Нужно сказать, что в Ус­ловиях Индии, где число неграмотных
еще велико, десятитысячный тираж жур­нала «Прит лери» — не малый.
	В тот день у старого писателя  собра­лось около сорока человек. Нужно было
видеть, как этот подвижной. жизнерадо­стный человек находил средства занимать
всех и в то же время He забывать о
своих внучатах, которые очень привязаны
Е нему.

Вечер стал еще живее и интереснее,
когда женщины начали петь народные
трогательные песни. До этого в одной
семье, проживающей в Дели, мы встрети­ли двух дочерей Гурбахша Сингха. Одна
из них играла на народном инструменте
саранги. а другая пела. Мы увидели, что
Yuan не отстает от своих сестер. Голос у
нее невысокий,  подкупающий. Песня
всегда помогает лучше воспринимать дух
народа. Велики были грусть и горе в
этих песнях. Был момент, когда мне по­казалось, что я нахожусь в одном из се­мейств моего родного Еревана, где немало
поют таких трогательных мелодий, кото­рые выражают заботы и горе нашего на­рода в прошлом.

Среди тостей мое внимание особенно
привлек Соба Сингх. Он молча сидел у
стены и даже не пробовал вмешиваться в
разтовор. Его небольшие добрые глаза,
смотрящие из-под стекол очков, улыба­ЛИСЬ.
	Наши товарищи начали рассматривать
	Долго мы не могли оторвать наш взор
	ОТ этих картин.
	Недавно в Москву из Индии возвратилась группа совет­ских писателей, принимавших участие в состоявшейся в
Дели конференции писателей стран Азии. Мы публикуем
сегодня путевые заметки писателя Гарегина Севунца о его
встречах с индийскими друзьями.
	 

хом. Хотел узнать, где он живет, какие у
него еще работы.

И Соба Синтх рассказал, что он пови­нул город, ушел, обосновалея в селе Анд­pera.

— А откуда вы берете средства для
существования?

— Продаю свои картины. Большей
частью покупают картины на исторические
и религиозные темы. Бартины, отображаю­щие жизнь народа, мало имеют покуца­телей...

Узнав от своего друга Гурбахша
Сингха, что советские писатели должны
приехать в Прит-Нагар, художник из
дальнего села Андрета привез свои кар­тины, чтобы показать их советским лю­дям. В то время, как мы, нисколько не
подозревая о присутствии автора, восхи­щались его картинами, он волновался.
Ведь нам нравились те полотна, которые
хоть сегодня имеют еще мало покупале­лей, но являются творением настоящего
искусства и достойны быть выставленны­ма в картинных галереях. Наверно, имен­HO это и волновало художника, так как
нельзя было не заметить, что жизнь и
положение народа очень интересуют его.
Ни один настоящий художник не двинет
кистью без горячего внутреннего побуж­дения, & ведь иначе невозможно создать
запоминающийся образ рабочего, шатающе­то © ‚затуманенными глазами и согнувше­тося под тяжелым грузом.

Я хотел подольше беседовать с Соба
Сингхом. но нас пригласили ужинать.

Сикхи мяса не едят. Их религия раз­решает есть мясо того животного, которое
убито одним ударом кинжала. Но часто
трудно установить, каким способом заре­зано данное животное, потому они вообще
отказываются от употребления мяса, вза­мен его готовят плов с маслом, приправ­ленный острыми пряностями, соусы к Фа­соли, гороху. картофелю. После обеда ин­дусы утощают своих гостей фруктами:
апельсинами, яблоками. бананами и не­пременно кофе с молоком или чаем. Во
время угощения домашние не едят, они
обслуживают тостей. Не успел ты покон­чить е очередным блюдом, как рядом с
тобою становится хозяин дома и, держа
поднос, заставленный блюдами, предла­тает опять наполнить тарелку.

Утром. когда мы собирались уехать, Co­ба Сингх. прощаясь с нами, сказал:

— Я очень рад, что мне посчастливи­лось познакомиться с вами... После этого
я в моем творчестве буду  руководотво­ваться теми же принципами, какими ру­ководствуетесь вы...

Одно из своих лучших полотен он по­дарил писателю Софронову, затем расска­зал эпизод из своей жизни...

В годы первой империалистической вой­ны (оба бинтх ветретил в Багдаде  де­вушку-армянку, вынужденную покинуть
родной край... Он полюбил ее. У него бы­ло страстное желание связать свою судьбу
с этой девушкой и с ней вместе приехать
в Индию. Однако его мечта не осуществи­лась.

Прошли долгие годы. но образ этой
девушки до сих пор живет в памяти ху­дОЖника.

— Рассказывая 0б Армении, вы мне
напомнили дни моей молодости. — ска­зал он мне. — Прошу принять от меня
	портрет индийской девушки и всегда BCILO­минать о нашей встрече.

Я се любовью принял рисунок, испол­ненный карандашом. Он всегда будет на­поминать мне о новых друзьях, с которы­ми мы встречались во время нашего путе­пествия по Индии. Эти люди принимали
нас у себя на родине как родных, так
как чувствовали, что наши сердца пол­ны горячими, дружескими чувствами к их
мудрому и талантливому народу.
	Г. СЕВУНЦ
	ленные предприятия, электростанции, ва­налы, больницы, школы, которые призва­ны повышать жизненный уровень наро­да. Понятно, что молодая республика не
смогла как бы одним мановением волиеб­ного жезла покончить с теми причинами,
которые принесли лишения миллионам лю­дей, истязали их в когтях нищеты, голо­да и эпидемических болезней.

  Несколькими днями раньше мы были в
Бенаресе и своими глазами видели жесто­кую нищету — это наследие колониализ­ма. У стен храмов несчастные прокажен­ные сидят в ряду других нищих. В моей
памяти осталась рука женщины, прося­щей милостыню. На этой руке страшная
болезнь не оставила мяса, мышц... Вонеч­но, число нищих становится все меньше
и меньше. Но сегодня их существование—
своеобразный обвинительный акт против
колонизаторов, которые, продолжая выса­сывать кровь других народов, еще оюме­ливаются говорить о свободе личности,
совести и других подобных вещах.

Картина, висевшая на стене против, нах,
напоминала о виденных нами несчастных
людях, и в этом была ее сила. На ете­нах были и другие картины. Я думал,
что все они — собетвенность Гурбахша
Сингха. Велико было мое изумление, когда
я узнал. что эти картины принадлежат
кисти (оба Сингха — скромного челове­ка, сидевшего молча у стены.

Кстати, он лишь в первые минуты по­казался нам молчаливым. Вогда спели не­сколько песен, гости обратились к Соба
Сингху с просьбой продекламировать что­Житель Раджастана
	нибудь. Без всякого’ смущения, неприну­жденно и просто боба Сингх рассказал
смешную историю. Слушатели задыхалиеь
от смеха.
о После этого он встал с места, сел на
корточках на тахту и заявил, что сейчас
он продемонстрирует участие одного поз­та в мушайре. Мушайра — состязание
поэтов. Нобеждает тот. по адресу которого
больше раздается возгласов изумления и
аплодисментов. Так вот, в Лахоре один
поэт, прежде чем пойти на состязание, на­нимает «поклонников», хорошо угощает
их, затем берет с собою на состязание с
тем, чтобы после прочтения каждой строч­ки они восклицали: «вах, вах. вах!»...
Нужно было видеть, какой взрыв смеха
вызвало выступление. Соба Сингха. Правая
его рука до того гибка, что одной ею он
может аплодировать.
	А он продолжает играть роль Поэта,
	На одной из торговых улиц города Агры

Фото Д. Шоломовича

 

МУ было

двадцать че­тыре года, и он
был очень хорош
собой в своей
красной куртке
на «молнии» —
улыбающийся,
белозубый Джемс Дин, кумир аме
риканских подростков, новая звезда пер­вой величины на перенаселенном звез­дами и,‚туманностями беспокойном небе
Голливуда.

Он снялся всего лишь в трех карти­нах, но уже крепко держал за хвост
капризную птицу славы. По-видимому,
он был по-настоящему талантлив. Осо­бенную известность принес Дину фильм
«К востоку от рая», поставленный по
роману Стейнбека.

И вдруг катастрофа, гибель! Его го­ЗАМЕТКИ ПИСАТЕЛЯ

АМЕРИКАНСКАЯ
ТРАГИКОМЕДИЯ

час к нему на
квартиру являют­ся полицейские,
проверяют, цел
ли Ник Адамс
или тоже похи­щен и распродан
по кусочку, как
и машина Джемса Дина, а вот ночью...
Ночью одна надежда на автоматы!

Но если деятельность миссис Психо­патии, весь этот культ покойной кино­личности, вызывает лишь смех и пора­жает своими гигантскими масштабами,
то подвиги мистера Бизнеса внушают
чувство омерзения.

Конечно, этот господин не заставил
себя ждать и появился на месте проис­шествия немедленно.

Дельцы всех видов
Пина

набросились на

marawmy Tleapoamra rat waranhnt Эти
	смерть Джемса Дина, как шакалы. OTH
рыластые, холодноглазые люди спокой­но и неутомимо стали выкачивать из
нее свой барыш.
	Вам хочется побеседовать с покойни­ком? Ножалуйста, это стоит всего лишь
два доллара. Гоните монету, и лучший
спирит Голливуда устроит вам это удо­вольствие.
	Вас интересует жизнеописание Джем­са Дина?

Вот оно, с роскошными иллюстрация­ми, в шикарном переплете. Обратите
внимание на слова, напечатанные на об­ложке:
	«Джемс Дин возвращается! читайте
его собственные слова из потусторонне­го мира».
	Здесь же на обложке напечатаны сло­ва, «принятые» якобы от самого Дина:
	«Нак я нашел новую жизнь после
смерти при помощи девичьей любви».
	Тираж таких изданий — 2 миллиона
экземпляров.
	Вы, молодой человек, хотите носить

такую же красную куртку на молнии,
какую носил Дин? Пожалуйста, вот вам

куртка, стоит столько-то.
	А вы, девушка, мечтаете о том, что­бы ваш кумир всегда был рядом с вами?
	Пожалуйста, можете приобрести у
нас скульптурное изображение головы
красавчика: из камня — 30 долларов
штука, из пластмассы — 5 долларов, из.
бронзы— полтораста долларов. Особеннол
рекомендуем нпластмассу. Дает ощуще­ние зкивого тела.
	Уже готовятся фильмы о Джемсе
Дине, старые его картины идут триум­фально, делая битковые сборы. А в 06-
щем довольно обычная для Америки

история.
	И меня преследует и беспокоит лишь
одна мысль. Ведь у Джемса Дина есть,
наверное, близкие. И есть извечное горе
трагической утраты. Как же больно, на­верное, им наблюдать всю эту вакхана­лию отвратительной наживы ..
	Но, может быть, и они... Нет, я гоню
это предположение, хотя и знаю, что там,
где господствует голый чистоган, где
все продается и покупается, возможно и
	Леонид ЛЕНЧ
	НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКА...
	СЕНАТОР ДУГЛАС. Сенатор помнит, ве­ночная машина, низкая, рычащая, ‘злая
сигара, ‘переворачивается на крутом ви­раже, разбивается вдребезги, и бедный
Джемс Дин, успевший при жизни побы­вать «Н востоку от рая», попадает пря­мо в самый его центр.

На этом, собственно, кончается амери­канская трагедия и начинается комедия.

Ее главные действующие лица миссис
Психопатия и мистер Бизнес — обяза­тельные участники подобного рода пред­ставлений, которыми так богата амери­канская действительность.

Священник Хэрси, ханжа и делец од­новременно, произносит на могиле по­гибшего киноартиста  взволнованную
речь. Воздев руки, он восклицает пате­тически:

— Карьера Джемса Дина только на­чинается. И запомните, сам бог будет
его режиссером!

И пошла цепная реакция! Бомба, на­чиненная невежеством и массовой исте­рией, рвется с неслыханной силой.

Ежемесячно в Голливуд почта прино­сит до восьми тысяч писем. Они адресо­ваны духу Джемса Дина. Его поклонни­ки, юноши и девушки, искренне убеж­дены в том, что эта обаятельная HHHO­звезда не погасла в тот страшный миг,
когда неосторожный поворот руля за­ставил машину Дина совершить роковой
‘скачок «в никуда». Они верят в его бес­‘смертие. Нет, он не умер, этот RpacH­вый парень в красной куртке, — он не
то перевоплотился во что-то или в кого­то, не то воскрес. Во всяком случае,
точно известно, что с ним можно об­щаться, беседовать, советоваться. «Не­медленно сообщите, как я могу это сде­лать!».

Остатки разбившейся гоночной маши­ны Дина похищены и распроданы по ку­сочку. Его близкие, друзья и знакомые
стали несчастными, затравленными
людьми. Их осаждают днем и ночью
сотни психопатов и психопаток.

Они умоляют, требуют, пытаются ку­пить или украсть хоть какую-нибудь ве­щицу или фотографию погибшего артис­та. И, должно быть, сумасшедшая их
энергия небезопасна для жизни тех, ко­го они преследуют. Киноактер Ник
Адамс, друг покойного Дина, например,
ложась спать, стал класть под подушку
два заряженных автомата. Днем еще —
ничего днем чуть ли не через каждый

 
	И ВСЕ ЭТО 3A СЧЕТ
	Американский журнал «Нью-Иоркер»
	Девушка с западного побережья Индии
>

ИНДИИ мы провели всего лишь три

недели. Это слишком мало для тогб,

чтобы хорошо узнать жизнь - Be­ликого многомиллионного народа., Наша
цель была куда скромнее — участвовать в
работе конференции писателей азиатских
стран, свободное же время использовать
для ознакомления с памятниками вековой
БУлЬТУры индийского народа, побывать в
достопримечательных местах.

На конференции мы встретились CO
многими людьми и приобрели много новых
друзей. Каждый день с нами, членами со­ветской делегации, устанавливали. кон­такт все новые и новые писатели. Они
преподносили нам свои книги © ‘друже­скими надписями. Конечно, они знали, что
мы не умеем читать на языках хинди, ур­ду или бенгали, но все же одаривали нас
своими книгами, желая выразить свое
уважение и любовь к нам, советским пи­сателям, и к нашей культуре. На каждом
шагу можно было почувствовать, что
дружба между двумя нашими народами
пустила глубокие корни...

Незабываемы встречи с нашими друзья­ми из Пенджаба. И теперь. когда я пишу
эти строки, я живо представляю двоих из
них — писателя Гурбахша Сингха и его
товарища художника Соба Сингха.

Я хочу рассказать о том, как мы по­знакомились с этими людьми.

Первый человек, который встретил нас
с привететвенным словом на аэродроме в
Дели. был Гурбахш Сингх. Перед нами
стоял невысокого роста индиец с белой
величественной бородой и в чалме. С пер­вой же минуты он завоевал нашу симпа­Too. kak потом выяснилось, Гурбахш
Сингх добровольно взял на себя роль госте­приимного, чуткого хозяина дома. Еще на
конференции, получив наше согласие и
обещание. что мы посетим его родной
край — местечко Прит-Нагар в штате
Пенджаб, где он постоянно живет, Гур­бахш Сингх оставил своего сына, тоже
писателя, Навтеджа. чтобы тот помогал
нам, а сам вернулся домой.

После того, как мы побывали в Бомбее,
Калькутте и Бенаресе, в напгу программу
мы включили и Пенджаб, вернее, местеч­ко Прит-Нагар. ;

Гурбахш Сингх вместе со всеми члена­ми своей семьи встретил нас на ступень;
ках красивого дома. Тут стояли его жена,
дочь, невестка, внучата. Много друзей и
знакомых. Среди них был и Соба Синтх—
человек высокого роста. с длинной боро­лой. в белой чалме. Около дома собрались

 
	также представители окрестных  дерс­вень — крестьяне, старейшины сел, ла­вочняки. Потом пришли учителя, учи­тельницы, государственные служащие...

Разувшись во дворе, они босиком или
в носках входили в одну из просторных
комнат дома, занимали места у стен и вни­мательно слушали беседующих. Отец и
мать Навтеджа обращались с нами так,
как обращаются © родными детьми, при­схавшими из дальних краев. Та же сер­дечность чувствовалась в обращении его
жены Маиндры и сестры Умаи. Умаи —
единственная из четырех сестер еще не
замужем. Она вместе с отцом работает в
	Легенда гласит, что индийская девушка
ночью на небольшом челне переплывала
реку, чтобы на другом берегу встретить
своего возлюбленного. Несколько раз она
проделывала свой опасный путь и однаж­ды погибла в реке. Но художник избрал
	TOT момент, когда возлюбленные, держась
=a NUS оторна ПРОеРПаа ются в пламя
	лвух свечей, которое, колеблясь, освещает
урак вокруг себя. Пламя любви сильнее,
	чем мрав.
Смотришь на эту картину, и она вол­нует тебя все больше и больше, согревает

твое сердце.
	Совершенно иными. красками написан
	рабочий. Я никогда еще не видел 00раз
человека, в глазах которого было Ob
	столько горечи и грусти. Чуветво состра­дания вызывал и образ старого, костляво­п тототолото человека. стоящего на к­го полуголого человева,
ленях среди улицы.
	Колонизаторы целыми веками выжима­КД ОО ВР ле: оо У

ли кровь индийского ‘чарода, причиняя   участника мушайры. Не успел он произ­ему неслыханные страдания. Индия, до­нести новую строку, как нанятые «по­бившись  самостоятельности, предприни­клонники» опять восклицают: «вах, вах!»,

=.
ee eon ETAT AM
	и Сингх искусно, одной рукой, аплодирует
самому себе...
		мает меры, чтобы покончить © ужасной
нишетой, которую оставили колонизаторы.
		В НЕ а РИ, ПО

  
 

 

ческому авангарду в ис:
кусствех? Ночему имени
такие постановки, непо:

общего е подлинной на­(ткрытое письмо главному редактору ноты

TAN Trannys?

 
	общего е подлинной на­родностью, которую мы
любим и уважаем у каж­дого народа.

Таким же давно прой­хенным увлечением нам
кажется принятый в жур­Hale инфантилизм — лу­бочная подделка под дет­ский рисунок. В этом не­трудно убедиться, срав­нив неповторимую све­жесть рисунка трехлетне­го ребенка. опубликован­ного в журнале № 6, с
вымученной обложкой
того же номера.

И теми же давно прой­денными и оставленными
за ненадобностью  пред­ставляются нам простран­тов. Д. Плонскому
	лом искусство, совершев­HO лишенное какого­-либо
реального смысла, может
СЛУЖИТЬ делу реального
	построения социализма!
	Теоретики этого искус­ства, видимо. сами отлич­но понимая, что здраво­мыслящего строителя со­циализма трулно убедить
в полезности подобной
живописи, пытаются, как
у нас говоритея, навести
	журнала «Польша»
	(Окончание.
Начало ‘на 3-й стр.)

 
	С какой же ролью м05-
но связать большинетво
живописных  произведе­ний, публикуемых Ha
страницах Вашего журна­ла?

Вот. «Голова» ‘работы
Марека Влодарского—бес­смысленное сочетание
треугольников, кругов и
хватратов. Вот «Пейзаж»
	a

_«Дрезденский
льша», № 8)

  

ческому авангарду в ис­кусствех? Ночему именно
такие постановки, непо­нятные народу, поощряе­те Вы на страницах жур­нала?

Такой же вопрос хочу
задать и по поводу пла­ката. Я очень люблю
польский плакат. Никог­да не забуду, как в дни
фестиваля на площади
вы Дворца культуры

и науки, на железных 0б­решетинах взорванного во
время войны здания ви­вел плакат, потрясший
нае своей лаконичной
правдой: на синей плос­кости вырез, сделанный в
форме авиабомбы, и ко­роткое слово — «Нет!».
Вечерами этот вырез све­THICH пламенем пожара, освещая ржавый

скелет разбомбленного дома.
Кажется. сильнее не изобразить.
	O чем же говорят нам многие плавать,
опубликованные в Вашем журнале?

К сожалению (за исключением очень
своеобразных работ Бронислава Линке), —
это во многих случаях голая абстракция,
конструктивизм или просто игра цветом
и формой. Несколько раз вы ссылаетесь на
Маяковского, но это направление не имеет
с ним ничего общего.
	Дорогой товарищ Плонский, я мог бы за­дать вопросы и по другим разделам Ваше­го журнала. Но нас, советских читателей,
волнует больше всего один вопрос: какими
средствами, как борется за социалистиче­скую Польшу журнал «Польша», возглав­ляемый Вами?
	Простите, что  побеспокоил Бас этим
письмом. Когда искренне волнуешься о деле
торогом и`близком (я ведь тоже редактор
курнала), молчать невозможно.
	Писатель
	Крепко жму Вашу руку.
	CCCP —»b 6-03-1/, И;
Цветной бульвар, 30.
	6 FS ” - Жа 11339

опубликовал следующую выдержку из   роятно, дебаты в связи с «Администрацией

 
		ВЫСТАВКА СОВРЕМЕННОГО РУМЫНСКОГО
ИСКУССТВА. В ЛЕНИНГРАДЕ
	ки познакомятся с портретной живописью и
скульптурой, произведениями на историче­ские темы, жанровой живописью.
	Выставка продлится месяц. Затем ее
экспозиции будут выставлены в Москве, в
здании Академии художеств СССР.
	В Ленинграде, в здании Государственно­го Эрмитажа, открывается большая вы­ставка современного изобразительного ис­кусства Румынской Народной Республики.
На выставке широко будут представлецы
работы более 30 румынских живописцев,
скульпторов, графиков. Посетители выстав­Главный редактор В. КОЧЕТОВ.
	стенограммы заседаний сената США:

СЕНАТОР ДУГЛАС. Меня заиетриговал
еще такой факт: проектируются две новые
лолжности, а именно должности двух за­местителей помощников заместителя помощ­ника президента.

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. Верно. У меня
самого сейчас была такая же мысль.

СЕНАТОР ДУГЛАС. Иными словами, у
нас существуют не только заместители то­варищей министров и заместители замести­телей помощников министров, но у помощ­ников министров есть также заместители
помощников заместителей помощников. Не
правильно ли будет сказать, сенатор, что
наше государство управляется заместителя­ми?

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. С нашей сторо­ны было бы неверным критиковать каких­нибуль лиц за то, что они не сидят все вре­мя на работе. Должны же быть заместите­ли, ‘когда человек отсутствует!

СЕНАТОР ДУГЛАС. Разрешите задать
вопрос: разве не является обязанностью за­местителей помощников президента, помощ­ников президента и заместителей помощни­ков этих заместителей помощников держать
под своим крылом различные министерства,
а следовательно, предаваться заботам и о
товарищах министров и помощниках мини­стров, о заместителях помощников минист­ров и заместителях товарищей министров,
а также о заместителях заместителей ми­нистров? Что это, разве не их дело?

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. Сенатор прав.

СЕНАТОР ДУГЛАС. Разве не их обязан­ность наблюдать за согласованностью дей­ствий между помощниками и заместителя­ми помощников?
СЕНАТОР ДЖОНСТОН. Правильно!
	общественных работ», когда проект адми­нистрации был едва не провален, потому
что кто-то обнаружил, что там намечены
должности надсмотрщиков над надсмотр­щиками? )

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. Да, я помню эту
дискуссию.

СЕНАТОР ДУГЛАС. Это почти убило
тогда проект «Администрации общественных
работ».

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. Совершенно
верно.

СЕНАТОР ДУГЛАС. А сейчас у нас ми­нистры, товарищи министров, заместители.
министров, помощники министров, замести
тели товарищей министров и заместители
заместителей министров имеют. своих по­мошников и заместителей помощников. Раз­ве не так?
СЕНАТОР ЛЖОНСТОН. Так.
	СЕНАТОР ДУГЛАС. По-видимому, их
труд стал настолько обременительным, что
теперь уже необходимо создавать должно­сти заместителей помощников заместителей
помощников. Не может ли сенатор из Юж­ной Каролины (Джонстон) проинформиро­вать сенат, существуют ли заместители по­мощников у заместителей помощников за­местителей помошников президента? То есть
я хочу знать: имеют ли заместители помощ­ников заместителей помощников, в свою
очередь, своих помощников, которые по ме­надобности выполняют их обязанности?

СЕНАТОР ДЖОНСТОН. С этим вопро­сом я не знакомился.

Журнал ‹Нью-Йоркер» комментирует
эту дискуссию, происходившую в сенате
США, одной лишь фразой:

«Что нам нужно, так это заместители
налогоплательщиков!» .
	ЧА

квадратов. рр “и
Ежи Новосельского—жен­ские ноги, на них постав­лен прямоугольник, слу­жащий как бы пПьедеста­лом для изображения че­ловеческого рта. Все это
на фоне запрокинутых
окон и. стен.

Вот «ДЛрезденский на­тюрморт» . Мариана - Бо­Марек Влодарсний. «Голова».
(«Польша», № 8).

очи а в Че ЗРНРИАЛАТЬА

тень на плетень: «Еели
мы станем на той точке
зрения, что все, что он
(социалистический аван­гард в искусстве. В. 3.)
делает, должно быть сра­зУ понятно массам, долж­но быть для них очевид­ным, то мы откажемся
от всякого прогресса в

Ятл этп 2а птогреес если он

‚ мается

СстабалеКГол паз врем
ственные композиции без­вестных студентов из
мастерской — профессора
преподающег в Варшавской
MUM изобразительных искусств. Здесь
труппа профессоров сознательно  зани­с учениками ‘интеллектуальной
гимнастикой по восприятию и невосприя­тию окружающего мира, в результате чего
появляются нелепейшие сооружения из

СЯ и

0. Ганоена,
акаде­Мариан Богуш. «Арез.
натюрморт» («Польша».

THICH
скелет
Важ
0 a
опубли
Вс
св06е06]
это во

тепле
	проволоки, нитей и флажков.
	искусстве... Что это за прогресс, если он
каждому известен, если все его понимают и
привыли к нему? »— восклицает Теплиц,
совсем забывая о том, что он сам только
что основой связи авангарда искусства с
народом провозгласил общность идей со­О,

циализма, которая обязана быть понятной.
Ллотл® топпетик Юлиан Шшибось, пы­таясь оправдать / существование нереали­стического искусства, провозглашает.
	«Вее, что. В самой малой степени возбуж­дает надежду, что стремится в будущему,
должно получить право голоса...>

Какое же это будущее? —хочется сиро­сить Bac. =
	Не кажется ли Вам, что ряд обложек
журнала (№№ 4 и 5) является некой лу­бочной подделкой под стиль польского на­родного искусства? Малиновый, желтый и
лиловый голуби, аляповато нарисованные
фигурки, к сожалению, не имеют ничего
	гуша — замыеловатое сплетение СБУЛЬП­а те Фа Аа,
	4yueo Se en к РР, 2-е

турных полукорней, полуветвей. Бот, на­конец, «Метафора»: „на фоне горизонта
корова смотрит на что-то неопределенное,
повергнутое на землю. Самое распаленное
воображение вряд ли. сможет без авторских
комментариев понять, Что это такое!

Ваш же журнал устами К. Т. Теплица
пишет поэтому поводу: «Разница между
новым социалистическим авангардом или
новой и старой буржуазной творческой ин­теллигенцией состоит в том, что она вы­ходит из народа, что служит в самом луч­шем понимании интересам народа, народа
социалистического, что ев соединяет с на­родом та самая идея, которая вдохновляет
массы, — идея социализма».

Да, я видел своими глазами, как народ
Польши героически  стройт социзлизм,
	вдохновленный его идеям.
Неужели рекламируемое Вашим журна­«Литературная та пак
цы а рник четверг и субботу.
	То, что корни этого «искусства буду­щего» уходят в забытое прошлое, можно
заметить на театральных постановках, ко­торые Ваш журнал тоже называет нова­торскими.

Вы говорите в № 11 о пьесе «Варака­тица», написанной драматургом-«метафизи­ком» Виткевичем: «Пьеса эта, полная по­ражающих зрителя лаконизмов и абсурда,
игры слов и невероятных замыелов, обла­дает большой интеллектуальной зарядкой».

Не кажется ли Вам странным, ‘Что со­временные зрители эпохи строительства
социализма должны искать «интеллекту­зльной зарядки» у сюрреалиетов,. творив­ших 35 лет тому назад, — ведь в 1922 го­ху была написана эта пьеса и она была
давно и справедливо забыта. Зачем же
потребовалась она сегодня «социалисти­Редакционная коллегия: Б. ГАЛИН, Г. ГУЛИА, Вс. ИВАНОВ, П. КАРЕЛИН,
	В КОСОЛАПОВ (зам. главного
	В. ОВЕЧКИН, С. СМИРНОВ, В. ФРОЛОВ.
	редактора), Б. ЛЕОНТЬЕВ, Г. МАРКОВ,
	скусства — Б 1-11-69, внутренней

Се

4-11-68. Коммутатор —К 5-00-00.

 

 

 

 
	500015.
	Василий ЗАХАРЧЕНИКО,
	главный редактор журнала
«Техника — молодежи»
	 `Литгазета). Телефоны: секретариат — К 4-04-62, разделы: литературы
Б 8-59-17, информации — К 4-08-69, писем — Б 1-15-23, издательство, —
	1, Ц i , 30 грамм Москва
к тельства: Москва И-51, Цветной бульвар, 30 (для телегр 3
Адресредакции, HW ИЗДАТ ао о ое wanonon CCCP —

 
	Ар ЕЕ АЕ ЛЕ
жизни — K 4-06-05, международной жизни — К

 
	Типография «Литературной газеты», Москва И-01,