и]7РАУС-НОВЫЙ ТРОЯНСКИЙ КОНЬ Л4еждународная почта мим американцам. Мы-то знаем, Чего ожи: дать нам от Франца-Йозефа Штрауса. ов им не следует злоупотреблять». Впрочем. что уж спрашивать с учености новото боннского военного, министра, если журнал «Дер шпигель» авторитетно заявляет, что Штраус даже «ни в какой степени не является интеллигентом». Для этого; но мнению журнала, новому министру не хватзет всего того, что характеризует «своболные умы». Кажется, яснее не скажешь! И у маленьких людеи бывают большие слабости. Франц-Йозеф Штраус не совершил на военном поприще ничего значительного и получил так мало наград, что их свободно можно разместить на груди обыкновенного воробья. Именно поэтому, чувствуя свою ущемленность и не умея скрыть зависти, он. посещая своих более удачливых друзей. прежде всего просит показать шкатулки се орденами. Каким восторгом загораются его глаза, какие блистательные миражи встают®перед его затуманенным сознанием, какая жажда подвигов возгорается в душе! Боннские журналисты полагают. что, если бы ему приWiech ©0` стрелковой ротой проползти от Буга. ло Волги и обратно, эта страсть слезла бы с него вместе с клочьями мундира. Мы продолжим их мысль: возможно, что при таком положении дел Бонн сегодня не имел бы Й НОВОГО военного министра... Штраус не дополз до Волги, не пожал славы и наград, но зато в 1943 году. удирая от наступающих советских войск, он отморозил ноги. Что ж. на войне бывает всявое, но вогда теперь слышишь призывы & тому, чтобы «стереть © гвографической карты Советский Союз», то невольно начинаешь думать, что у нового боннского министра отмороженные ноги явно командуют чересчур горячей головой. Жаль, что во время учения Франц-Йозеф Штраус не занималея лостаточно философией. — в противном случае он мог бы дойти до совершенно здравой мысли, что при следующей такой попытке можно сохранить ноги. но обжечь руки или потерять голову. Впрочем, если говорить по совести. новый боннский министр все-таки себе на уме, и западные стратеги, полагающие, что он сказал свое последнее слово, изрялно заблуждаются. Он просто меняет маску к каждому новому политическому карнавалу в Бонне. Есть мнение, что Штраус—прирожденный военный. Однако сам Штраус при подходящем случае любит повторять: «В глубине своей души я гражланский человек». Сейчас военный министр занят усиленной заготовкой солдат. которым старается всунуть в руки американские винтовки: но сравнительно не так давно, в период предвыборной борьбы перел созывам первого бундестага. он заявлял: «то еще раз захочет взять в руки ружье, пусть у того отсохнут руки». Что это означает: трагическое раздвоение души. титаническую схватку пацифизма и милитаризма в скромных прелелах офицерской особы? Ни то. ни другое, конечно. Противоречивые заявления нынешнего мивистра — это вееTO лишь разноцветные ступеньки на лестнице, по которой стремительно возлетает карьеризм. Штраус лелает ‘только гакие заявления, которые помогают ему. но предусмотрительно обставляет себя и щитами, которые в подхолящем случае могут оградить от критики из любого лагеря. Он военный министр, но он выступал против войны; он принимает на службу нацистских офицеров и генералов. но он в свое время прижал к стенке и взял за горло своего сослуживца писателя Вирста. обвинив его в нацизме, а когда Кирет подал в суд за клевету, он извинился и облобызалея со своим врагом. В самом начале своей политической карьеры Штраус заявил: «Я уже изучил демократические правила игры», чем несказанно обраловал руководителей баварской ХСС. на плечах которой он похнимался. И это его заявление не было самонадеянным — он в самом деле понял боннскую политику, как крупную игру, и в самом леле изучил ее правила. Но что же мечтает увидеть нынешний в0- енный министр наверху. вышеупомянутой метафорической лестницы и каким прелставляется ему основание карьеры — будущее боннской республики и ее армии— В современном мире? Не собирается же он строить дом на песке! Это вопрос, над которым следовало бы основательно поразмыелить не столько нам, сколько англичанам, французам и Lame Caсутствие советской литературы, а ее неосподля варода, а затем о вдруг выскочил ва столь ответственный пост, — говорят, что это свойственно прыщам, а не людям. Но что поделать? Чего нет, того нет, и бедной истории пока что придется вооружаться лупой, чтобы познакомиться с новым министром несколько поближе... Вот говорят, что Франц-Йозеф Штраус неплохо учился. Это весьма и весьма похвально, хотя это © таким же успехом можно сказать еще и о миллионах мальчиков, которые министрами не стали и становиться не собираются, Но говорят еще, что соседи-по парте списывали у него уроки и он охотно предоставлял им эту возможность. Такая деталь уже не лишена практического интереса. — ведь теперь, судя по всему, у него будут списывать уроки английские, французские и даже американские первоклассники в генеральских мундирах. Мальчишек за такие штуки били прежде линейкой по рукам, & их не будут, нельзя. Почему? Да потому, что бывший гитлеровский штабной генерал Хойзингер, нацеливавший удары на Париж и Лондон, уже перелает свой опыт в главной квартире НАТО в Вашингтоне, а бывший сподвижник Роммеля генерал Ганс Шпейдель снова вскочил в. селло и комантует сухопутными войсками НАТО в Цевтральной Европе. «Разве это не потрясающее известие, — ужасалаеь по этому повоту английская газета «Дейли экспресс» — если английские солдаты переданы пол командование человека, который не так давно прилагал все усилия к тому, чтобы разрушить их страну?». Известив, в самом деле, многозначительное, так что уже становится не совсем понятным, кто там. в Западной Европе, на ком едет и кого кем погоняет. Что же в этих условиях делать L ~ Рисунок П. Лисогорского сам объявил! Однако западная пресса. ко$ > торая ахает и всерьез или в угоду читает. ШВЕЙЦАРАнглийские агрессоры совер: телям ужасается по поводу назначения ДЕМОКРАТИЯ СКАЯ пресса в шают грубые нападения A ii ¢ территорию Йемена, бросая Шпейделя, явно недооценивает вступление и последние ._ дни) meee ona store apaécKore государства танки, оронемаптиrer самолеты. (Мз газет) Очередной в игру Штрауса. Между тем именно в отношении к западным победителям в прошлой войне линия боннского министра обнаруживается наиболее последовательно. Началом политической карьеры ФранцаЙозефа Штрауса считают тот весенний зень 1944 года, когда он решил совершенствовать свои знания английского языка. Полагали, что занялся он этим с исключительной целью — выслушивать без перевода приказания на английском языке. Так ли? Время во все вносит поправки, и теперь более резонно предположить, что готовится он не выслушивать, а отдавать приказания на этом языке. Факты? Их MHOTO. Однажды Франц-Йозеф Штраус посетил министерство иностранных лел в Вашингтоне. Ему дали там какой-то совет. а он ответил довольно прозрачным намеком на умственные способности хозяев: «Мы, немцы, хотя и проиграли войну, но не потеряли разума». Не так давно на конферевции планируемого «Евратома» он сильно наступил нз самолюбие министров и липломатов, присутствовавших там, перебросив через стол своему коллеге г-ну фон Брентано записку: «Тебе совсем не нужно все время извиняться в том, что мы здесь. Они же сами пригласили и, наверное, об этом еще помнят». Ядовито и красноречиво — уже сегодня можно не церемониться. А завтра? Ведь заявил же однажды Штраус о нетерпимости такого положения, когда немцы лолжны стать «пехотой из ланлскнехтов американских атомных рыцарей». На первый взгляд, это борьба против неравенства, но только на первый, — Штрауса наверняка гораздо более устрайвало бы положение. при котором американские солдаты стали бы ландекнехтами боннских рыцарей. И в этом предположении нет ничего парадоксального и нереалиетического, —напомним, что Ганс Шпейлель уже командует английскими и французскими войсками в Центральной Евроне. а Штраус уже выторговал У американцев ‘атомное оружие! Велика бела — начало... В политическом, экономическом. военном отношении Бонн все успешнее перехватывает вожжи у Англии и Франции и все увереннее назначает свои цены в торговле с Америкой. Донустив проникновение гитлеровских генералов в руководство НАТО, а западногерманских монополистов— во велческие пулы. запалная политика проглотила ежа, который неминуемо иепортит ей пищеварение. И пусть не тешатся иллюзиями простаки: прежде, чем бросить: ся на Восток, о чем Шпейдель и Штраус тысячу раз подумают. представляя себе всю опасность этой авантюры. они любы: ми способами и средствами постараются связать руки Англии и Франции. Это всег13 лежало в основании политики неменких милитаристов, и нет никаких реальных признаков того, чтобы на этот раз было иначе. Штраус вместо Бланка — это свежий троянский конь вместо загнанной клячи. конь. на котором боинский реваншизм Coбирается быстро продвинуться пол стены Парижа и Лондона. Будет ли это надлежащим образом понято на Западе, сказать пока трудно, тем более, что Франц-Йозеф Штрауе ‘сейчае хорошо маскируется в тени, которую отбрасывает Гане Шпейлель. Мы же. провеля посильное исследование биографии нынешнего боннского военного а Чи С АРЬЕ eta es C И 3 b q H 0 M оживленно обсуждает вопрос: а не предоставить ли женщинам Швейцарии равные с мужчинами политические права? Одни настроены довольно решительно: надо предоставить, пора — даже неловко как-то. Другие мнутся: мокет тать и пора, да вот что скажет большинтво? С точки зрения советского человека, дискуссия эта несколько странна и диковата для середины ХХ века. Но ничего не поделаешь, факт есть факт: по сей день в хвалящейся своей цивилизацией Швейцарии женщины лишены избирательных прав. Таков весьма серьезный изъян швейцарской демократии. „Сейчас вопрос о правах женщин всплыл на поверхность не случайно и имеет не только теоретический интерес. В Швейцарии ныне рассматривается так называемый законопроект о защите граждан в случае нападения с воздуха. Он предусматривает обязательное участие женщин в противовоздушной обороне. А так как в Швейцарии, пишет газета «Базлер нахрихтен», обязательная военная служба PR PRI LR Ml NN NN Nl tl lh и гражданские права неотделимы, новый закон вызвал разговоры о необходимости пре-, доставления женщинам права голоса; Тот факт, что половина швейцарского населения лишена прав, отмечает газета «Арбейтер цейтунг», свидетельствует о слабости демократии. Если на женщин возлагается такое же бремя, как и на мужчин, то они должны пользоваться и равными правами. Газета «Журналь де Женев» вносит охланс дающую струю в эти рассуждения. Она предупреждает: феминистам (то есть сторонникам предоставления прав женщинам) еще слиш-. ком рано торжествовать победу. Вполне возможно, что парламент согласится с доводами о ‹необходимости равноправия для женщин; но надо будет еще убедить мужское население и получить большинство в кантонах. А двадцать пять кантональных референдумов, которые происходили за последние два десятилетия, показывают, YTS следует проделать еще очень большую работу... Словом, приходит к выводу газета «Тургауэр цейтунг», пока невозможно сказать. поддержит ли большинство идею предоставления женщинам права голоса. О каком «большинстве» твердят газеты? Формально — о большинстве мужского населения, голосующего во время референдумов, но по существу — о той бюргерской буржуазии, которая контролирует политнческую жизнь в кантонах капиталистической Швейцарии и которая всячески сопротивляется какому бы то ни было расширению круга избирателей. Поэтомуто так унылы газетные прогнозы... Журналисты из швейцарской буржуазной печати любят принимать позу арбитров «истинной демократии» и указующим перстом отмечать мнимые несовершенства демократических институтов стран социалистического лагеря. Этим людям, умудряющимся разглядеть с альпийских вершин несуществующую пылинку в чужом глазу, можно посоветовать попытаться раньше всего извлечь объемистое бревно из собственного ока. — ОПАСНОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ РОДИТЕЛИ семилетней Джуди не на шутку встревожились. обычно спокойная и уравновешенная девочка вдруг стала нервной и раздражительной Ложась спать. она дрожала от _ Николай ГРИБАЧЕВ Франц-Иозеф Штраус, насколько известНо, не состоит в родстве с великим композитором, находится не в Вене, & при Бонне, и музыка, которую он сочиняет, должна исполняться не скрипками, флейтами и гобоями, а пулеметами, бомбами и атомными пушками. Сын баварского мясника, он стал военным министром в такое времл, когда аденауаровский вермахт пробует ва первых маршах крепость казенных башмавов, а генералитет занят не только вербовкой солдат, но и, главным образом, обнадеЖивающими усилиями по перехвату BOR: жей в НАТО. Предшественник нового министра, больной Теодор Бланк, отошел в сторонку — для этой крупной игры на очередном этапе у него не хватило ни воображения? ни энергии. Теперь ламы, журналисты и офицеры с захватывающим интересом ‹ присматриваются к новой звезде боннского небосклона, астрологи из военных штабов изучают ее по сравнению $ другими, пытаясь вычислить скорость и орбиту. Куда несется она по темному Heбосводу милитаризма и реваншизма? Пока что достоверно известно, что новый министр молод, — ему сорок один год,— энергичен и не лишен ума в том смысле, как понимается это здесь: он умеет вовремя промолчать и даже сказать нечто обратное тому, что утверждал накануне, произнести кстати эффектную речь, подделываяеь под народного оратора, поймать на оплошности конкурента и обойти его по 98- сти обещаний. Но так как в этих же крутах Гитлер сходил за государственного мудреца, а Геббельс—за пророка, то этому последнему обстоятельетву придавать каков-либо серьезное значение по меньшей мере преждевременно. Силу узнают не 90 замаху, а по удару, ум — не по прожектам, а по осуществлению. А ведь все, что десятилетиями писали об уме и талантах терманских вожаков милитаризма, ныне. в свете истории, выглядит, как тонкая издевка: планы их некоторым излишне, доверчивым современникам казались гениальными, а кончались они’ разгро= мом. позором, виселицей и тюрьмой. На известной скамье подсудимых в конце войны человечество увидело He ум, а просчитавшуюся глупость, авантюризм и пойманную с поличным преступность. Да ведь общеизвестно и т0, что ни один нарол не перенес из-за фанаберии своих генералов столько бедствий и горя, не претерпел столько унижений. сколько немецкий нарол, они полстегивали нацию окровавленными шпорами, но за воздушными замками их 06е,,,, + шаний оказывались рвы и болота. ~~ h сожалению, с этой точки зрения ум п практицизм нового .министра в Бонне исследованию еще не подвергались. Олин из западногерманских журналов с оттенком сожаления отмечает, что биография Франца-Йозефа Штрауса почти не содержит данных, ценных для историка. Что сказать на это? Еще не известно, насколько ценным приобретением для истории является сам новый военный министр — применительно к своему посту он только что вылупился из скорлупы, а его интервью журналу «Дер шпигель» напоминает нвуверенное «кукареку» петушка, впервые пробующего голос. Однако тот факт, что он уже успел заявить о возможности «стереть с географической карты Советекий Союз», показывает его породу и открывает ему перспективу быть ощипанным... Но до чего же все-таки стандартно мыслят и выражаются старые и новые боннские министры и генералы, словно крутят с тридцатых годов одну и ту же магнитофонную ленту. Признаться mo coвести. можно умереть от скуки, слушая кажлый день такую посредственность! А ведь от Франца-Йозефа Штрауса, человека относительно молодого и энергичного, можно было бы ожилать и чего-либо более занимательного, например, пригрозил бы он отправить всех нас, советских людей, ‘на луну или вообще куда-нибуль за пределы солнечной системы. Результат похвальбы во всех случаях одинаков, да зато не по затрепанной. шпаргалке, а вполне самобЫтТнНО... Но вернемся к биографии нового министра. Странно, конечно, что до сорова лет 16- ловек не совершил ничего значительного энглийсний массовый экспорт, кан его понимает нонсер: вативное правительство... лийской газеты «Дейли уоркер». Рисунок из английской ^^^ „А ^ — ^^^ ИЗ ТУЧИ... ‘статей, привела 6 6eшенство редакцию `«Сатердей ивнИнг oct», Как, прекратить «холодную войну»? Ни за что! Подумать ‘© переговорах? К черту переговоры! Журнал обрушивается ‘на всех, кто предлагает подцерживать нормальнь!е отношения с Созетским Союзом, с Китайской Народной Республикой, Никаких дел с коммунистами! — истерически вопит журнал. Но это не все, «Сатердей ивнинг пост» призывазт к «освобождению» Румынии, Венгрии. Чехословакии, Польши, иными словами, к ‘сзержению` народно - демократического строя в этих странах. И пживо’ узеряет, будто для mune лионов людей живущих в странах народной демократии в Европе и в Азии. «дело второстепенной. важности, перередится пи холодная война в. горячую». Итак, как мы видим, спор «Сатердей ивнинг пост» с Уолтером Липпманом, эта «семейная ссора». превращен лишь в. позод для очередного потока антисозетской клеветы. О поджигательском выступлении американского журнала можно сказать словами пословицы: гром не из rPOM HE «ЮПИТЕР, ты cepдишься, значит, ты неправ». Это. старинное изречение чевольно вспоминается, когда просматриваешь свежий номер «Сатердей ивнинг пост» — одного из самых крупных и самых реакционных американских журналов. Передовая статья в номере от 26 января мечет громы и молнии на голову американского обозревателя Уолтера Липпмана. Известно, что Липпман не сочувствует ° прогрессивным идеям, исправно отстаивает в печати интересы — империалистов США. Но он — трезво мыслящий человек. В этом ему отказать нельзя, Он, как и многие в Соединенных Штатах Америки, видит провалы политики «с позиции силы», Его тревожат разброд в лагере союзников по НАТО, непопулярность «холодной войны». Может быть, Америка зашла слишком далеко’ Не следует ли государственному департаменту’ США подумать о переговорах с Советским Союзом? Народам Европы «надо “подать надежду. Они должны быть убеждены, что холодная война че возобновится и ей не будет позволено переродиться в горячую». -Такая‘ точка зрения, ` английским и французским генералам? Их способности очевидным образом поставлены под сомнение, и, чтобы заслужить благосклонность Шпейлеля, поневоле придется подучиваться у Штрауса! Несомненное желание нового боннского министра «стереть се географической карты Советский Союз» навело нас на мысль: а нет ли в его биографии событий, которые бы проливали свет на эту пагубную страсть? Оказывается, есть, и не одно. В том возрасте, когда впервые бреют усы, Франв=ИЙозеф Штраус изучал” латынь; ‘английский язык, посещал лекции по древней _фидософии, истории. народной, экономике. Он, так сказать, отковывал свой интеллект по образцу ножа из восьмидесяти предметов, каждый из которых отвечает своему назначению по форме и является эрзацем по существу. Теперь он, чтобы подкрепить свои доводы, любит самоловольно повторять: «Я. как историк»... В действительности же, хотя по документам своей ‘партии Христианско-социальный союз он числится в академическом звании хоктора, диссертации Франц-Йозеф Штраус не закончил. и похоже, что этот пробел в образовании может влететь ему и кое-кому еще в копеечку. В самом деле, знай он историю несколько. поглубже и пошире, он учел бы, что уже многие и ло него привимались за резинку и прочие предметы, чтобы стереть с географической карты социалистическое государство, а кончалось это всегда тем, что стиралась и уменьшалась на географической карте территория капиталистического лагеря. В этой связи можно напомнить новому министру то, что сказал Кисмарк: «Глупость — дар божий, но EES Oe eee EE REE АК ИИ У Ес, ССУЗА, , ЗАРЕ ЗРЕНИЕ ночам кричала — страшм министра, можем сказать одно: у него неnue Syauita Вы ee 50 vpaxe... высказанная Уолтером тучи, a из навозной Липпманом ‚в одной. из кучи. значительное прошлое и темное будущее. я ло! озадаченные Хуложник, делавший портрет ФранцаДолго ломали голову озада И родители, пока, наконец, не’ выяс- Йозефа Штрауса для журнала «Дер TNA noch. что виной всему.. телевидение. грамотного ‘диалога, в котором слова не столько выговаривались, сколько выплевывались». : Джордж Майксе произвел” любопытный подсчет. За семь дней он увидел «четыре крупных преступления... дваднать человек убитых или раненых, двадцать четыре человека, свирепо нокаутированных, двадцать семь человек, которых заставили поднять руки вверх под угрозой пистолета. услышал сто’ десять выстрелов, не считая кровавой бойни, учиненной с помошью луков и стрел...» Английские теледяди и телетети вдохновенно раскрывали перед юными зрителями мир убийств. преступлений, насилия... Вот на живых людей рушатся скалы, и их душераздирающие вопли сотрясают телевизор; вот злодей погибает пол копытами скачуших буйволов; вот убийство из засады; вот пьеса, сенсационно рекламирующая «самых отчаянных головорезов, которых когда-либо видел мир»; вот казнь преступника, показанная во ‘всех деталях ) В этих передачах, пишет «Обсервер», «полностью отсутствуют нежность, сочувствие и любовь», а «насилие, жестокость и преступление воспеваются». К горькому выводу приходит газета. «Разница между грубым, леденяшим душу. представлением лля взрослых и передачей для детей состоит вот в чем: первое привлекает невропатов, второе — создает их». >>. = ъ-- куски уго гель». расположил слева серию головных уборов: зеленая баварская шляпа с белым пером, еще ‘одна такая же шляпа. но побольше. такая же шляпа. но уже без пера: каска, еще без ремня. но с витой ‘лен той со шляпы, еще одна каска, но уже без ленты и, наконец, каска в боевой готовности, с лвойным ремнем. который только осталось застегнуть у подбородка. Bepx каски выскочил за обрез страницы. А что там, дальше, —— кокарла со свастикой? Березовый крест? Поживем — увихим. Неправда, что советская литература была сильна ло 1934 гола, & потом померкла. Нельзя делить творчество писате-. лей на короткие отрезки времени. Большие советские писатели дали нам прекрасные книги и до 1934 года и после. Достаточно назвать имена А. Толетого, Шолохова, Пришвина, Фадеева, Бабеля, Фелина. Тынянова, Леонова, Паустовского, Катаева. Ни во французской, ни`в английской, ви в американской литературах вторая мировая война, кажется, не нашла столь глубокого и человечного отражения, как в советской. Это понятно — вместе со своим народом советские писатели воевали. страдали. верили. многие из них погибли смертью со1- дата. Книги Пановой. Некрасова, Гроссмана, Казакевича, Бека перевелены на десятки языков, и мне не раз прихолилось слышать от зарубежных читателей самые задушевные и горячие слова об этих произвелениях, Далеко не все советские писатели «приукрашали своих героев». А если говорить о неудачных советских романах, то порок их в том. что. желая поиукрасить своих героев, некоторые посредетвенные авторы сплошь да рядом принижали, обедняли лушевный мир советского человека. Во Франции пользовался большим успехом перевод дневника девушки из Кашина Has Константиновой. погибшей в бою. Этот дневник мне передали ее родители, никто К нему не прибавил ни одного слова. Вели он раскрывает воистину прекрасную душу советской девушки, сначала школьницы, & потом партизанки, то не потому, что к нему приложил руку старательный литератор. а потому, что в Ине Константиновой сочетался высокий характер с лучшими чертами советского четовека. Ёнига Островского «Вак закалялась сталь» — поразительный человеческий документ, редкостное выражение чистоты, душевной щедрости и человечности. Эта книга неотлелима от мира. в котором она И тогла Джордж Майкс, ‹ отец девочки, посвятил нелелю просмотру всех передач так называемого «Детского часа» английского телевидения и свон впечатления изложил в едкой статье, помещенной в ловдонской газете «Обсервер». Следующая характеристика одинаково применима к любому детскому телевизионному «боевику», показанному за эту неделю: «История была глупой и лишенной какой бы то ни было выдумки, но полна стрельбы, отчаянных схваток, нокаутоь, грабежей и отрывистого, вульгарного, безеще будут читать юноши всего мира, 1 это потому, что в глубокой шахте нужен глоток свежего воздуха и надежды зарупежной мололежи тесно связаны с тем, что я назвал бы самоотверженностью нашего Народа, В развитии любого молодого общества поэзия опережает прозу. Советская поэзия — от Маяковского до Мартынова, от Есенина до Твардовского, от Пастернака хо Заболоцкого, от Багрицкого до Смелякова. от Купалы ло Тычины, от Тициана Табидзе до Самеда Вургуна, от Исаакяна до Маркиша — богаче любой другой поэзии последнего сорокалетья. Перед западными недоброжелателями нам не приходится краснеть. Их попытки отмести советскую литературу, да и всю советскую культуру. прежде всего неумны. Те круги. западной интеллигенции, кото-} рые теперь переживают некоторое ввутреннее смятение, хорошо знают наш вклад в мировую культуру. Может быть, они скажут: мы хотим еще большего. Что же, и мы хотим еще большего. Мы отнюдь не упоены нашими успехами. Советская читательница, по-моему, не без основания пишет, что у нас недостаточно хороших книг. Она вправе так рассуждать, она. & не критик «Фигаро литтерэр». Мы можем с гордостью оглянуться назал, мне хочется, однако, посмотреть вперед: сидеть за рабочим столом труднее, но и веселее, чем выслушивать юбилейные приветствия. Сейчас. когда мы слишком часто слышим необоснованные обвинения, нам нужно, сохраняя спокойетвие, не стоять на месте, а идти вперед. Нам нужно серьезно подумать о том, в чем наши трудности, что порой мешает нашему росту (Окончание следует) Необходимое объяснение (Продолжение. Начало на 2—3-H стр.) экзотики, культ исключительного, даже патологического. Порой кажется, что тому или иному автору скучно описывать то, что уже описано. его предшественниками, и в поисках нового он забывает о прямом долге писателя: показывать человека, защищать человека, приподымать человека. Говоря. это, я отнюдь не хочу сказать, что советские писатели или советокие художники дали все. что они могли бы дать. Я поделюсь моими мыслями о наших задачах и 0 том, что порой метает лальнейшему росту нашей культуры. Но сейчас я продолжу ответ Дюамелю, а вместе с ним многим западным недоброжелателям. которые пытаются отрицать наши бесепорные хостижения. Я боюсь говорить об успехах советской науки. это сделает лучше человек, более сведущий. Скажу, однако, что мне приходилось беседовать с крупвыми учеными Запала. многие из них весьма далеки от симпатий к коммунизму, все они с, большим уважением говорили о работах советских физиков и математиков. Люди, присуждающие Нобелевские премии, не грешат чрезмерной любовью к Советскому Союзу, и если советский химик получает Нобелевскую премию, то не потому, что он — советский, а несмотря на это... Можно ли, будучи честным. говоря 0 современной музыке, не вспомнить среди первых имен имена Прокофьева и Шостаковича? Можно ли отрицать то. огромное влияние, которое оказали на развитие передового киноискусства Запала Эйзенштейн. Пудовкин, Довженко? Я прочитал десятки статей западных литераторов и журналистов, которые жаждут доказать, что советской литературы попросту нет. Они слишком часто возвращаются к этим утверждениям и слишком страстно их повторяют, чтобы я мог повеam ЧБ римое присутствие. Они говорят: «Среди всех переведенных с русского романов нельзя ни одного дочитать до конца». Но не только они сами дочитывают до конца эти книги, их огорчает, что советские романы читаются миллионами и миллионами запалных читателей, «В Советском Союзе давно перестали печатать книги крупных писателей, как, например, Бабеля, Багрицкого, Ильфа и Петрова»,— пишет один итальянский литератор. «Если в Советском Союзе и существовала литература, то только до 1934 года», — снисходительно отмечает франпузский критик средней руки. «Советские романы поверхностны и фальшивы, они преследуют одну цель — приукрасить советских героев».— утверждает американский журналист. Я позволю себе ответить на эти сужления. Да, у нас почти двадцать лет не печатали Бабеля, скупо и неохотно переиздавали стихи Багрицкого или сатирические романы Ильфа и Петрова. Если бы итальянский литератор, который пишет об этом, заглянул в наши журналы и газеты. он увидел бы, что мы до него еказали об этой ошибке. она относится к тем ошибкам, которые не смогут повторитббя поеле ХХ съезда партии. Нелепо и недобросовеетно ‘приписывать такие ошибки сущности советского общества. они относятся в попранию тех принципов. на которых это общество построено. Как бы ни были различны творческие индивидуальности Бабеля. Багрицкого. Ильфа и Петрова, все они были глубоко советскими писателями и вдохновлялись советским народом, Судьба Бабеля трагична: его оклеветали и погубили низкие люди. Вскоре выйдут в свет его сочинения, прочитав их, каждый увидит, насколько этот. писатель был связан с советским мироощущением, нечестно его противопоставлять другим советским пиваются на TOM или ИНОМ AyAUsnlll pura слабом романе, но они не любят говорить 0 большом вкладе в мировую культуру советских ученых, писателей, мастеров искусства. Год назад Жорж Дюамель сказал, что Россия до 1917 гола дала миру великих ученых. пи”сателей, композиторов, & после того, как она «отвернулась от Запада». ее культура померкла. Бесспорно, в советской литературе еще нет Льва Толстого. Но ведь как ни милы некоторые рассказы Дюзмеля, это не Бальзак и не Стенлалъ. Франция не отворачивалась от «Запада», напротив, она достаточно пристально на него смотрит. Олнако за последние сорок лет ни во Франции, ни в других странах Западной Европы не появилось писателей, по глубине и широте охвата равных великим авторам прошлого. Два явления, внешне. может быть. схолные. по существу различны и объясняются разными причинами. Вритикуя Бультуру социалистического общества. журнал левых французских католиков «Эепри» неосторожно говорит о’ «склерозе». Mexay тем старческий склероз характерен для ‘буржуазного общества, ов повинен в известном оскулении западной культуры. Болезни социалистического общества связаны © его ростом, это скорее болезни отрочества. Несколько лет назад я писал, что художнику кула труднее изобразить общестBO растущее, меняющееся, нежели общество сложившееся и отстоявшееся. Порой неудачи постигают, советского романиста, потому что он недостаточно полно и глубоко знает своих героев. Причины принижения западной литературы иные: мы слишЗИМА 8 ЗАПАДНОЙ ГЕРМАНИИ подбирая Женщина. ля: — Господь нас не забывает !.. Рисунок худ. Макса Радлера из западногерманского журнала «Симплициссимус». Главный редактор В. КОЧЕТОВ Релакционная коллегия: 6. ГАЛИН, Г, ГУЛИА, Ве. ИВАНОВ, П. КАРЕЛИН, В КОСОЛАПОВ (зам. главного В ОВЕЧКИН. С. СМИРНОВ. В. ФРОЛОВ. редактора), Б. ЛЕОНТЬВЕВ, . Г. МАРКОВ, TERRE CELI MERLIN te a ЕЕ Бом часто вилим там поиски душевной рить в их искренность. Их волнует ge отсателям. ‘родилась; если ее читали, читают и долго! IE EEE И я газета» выходит три раза в Арес редакция в издательства: Москвз И.51, Цветной бульвар, 30 (для телеграмм Москва, Литгазета). Телефоны: секретариат — К 4-04-62, разделы: литературы я искусства. Б 1-11-69, внутренней т «Литературна казни. — К 4.06.05 межлунаоолной жчзни. — К 4-03-48. отлелы: литератур народов СССР — Б 8-59-17, вяформации — К 4-08-69, писем — Б 1-15-23, издательство == К 4-11-68. Коммутатор — К 5-00-00 И ИЕ о а а ба cereenr em 2^ббОт. Типография «Литературной газеты», Москва И-51, Мветной бульвар, 30.