ПРОЛЕТАРИН ВСЕХ. СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ}
	 
	VAL А ТУТ АТА ©

 
	Четверг, 21 февраля 1957 г.
	ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ
СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ СССР
	о, НАХ
	Цена 40 коп.
		ж Создается
Общество куль­туры Латвии.

* Первый
музыкаль ный
	К 40-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ
		№ 23 (3679)
	[oR большого расивета
	Продолжаем публикацию бесед
с министрами культуры союзных
республик о наиболее интересных
событиях культурной жизни, ко­торые произойдут в юбилейном
1957 году. Сетодня на вопросы
корреспондента «Литературной
газеты» отвечает министр культу­ры Латвийской ССР Я. Остров.
		Вопрос. Какие значительные культурные
события произойдут в Латвии в юбилейном.
году?

Ответ. Вея республика готовится до­стойно отметить 40-ю годовщину Вели­кой Октябрьской социалистической рево­люции. Н этой дате приурочивается
большая выставка латвийского изобрази­тельного искусства. Театры дадут новые
спектакли на историко-революционные
темы. Уже состоялась премьера героиче­ской драмы ана Гривы <«Разыгралася
метель...х, посвященной красным латыш­ским стрелкам. Пьесу поставил Акаде­мический театр драмы Латвийской ССР.

Одним из наиболее значительных со­бытий культурной жизни этого года бу­дет республиканский съезд работников
культуры. Он должен мобилизовать их
на выполнение огромных задач, постав­ленных ХХ съездом КПСС. Съезд обсу­дит вопросы дальнейшего развития само­деятельности, лекционной работы; рабо­ты культпросветучреждений, широкого
привлечения сельской и городекой ин­теллигенции к культурной работе.
	В. этом году в республике будет ©оз­дано Общество культуры. Цель его —
способствовать всемерному развитию
всех видов художественной самодеятель­ности. Уже разработан устав общества.
	Вопрос. Как расширяются культурные
связи между Латвией и другими братски­ми республиками?
	Ответ. В этом году проведем первый
музыкальный фестиваль трех прибалтий­ских республик. На нем будут acon
няться произведения композиторов Лит­вы, Эстонии и Латвии, написанные в
1956—1957 гг. B фестивале примут
участие лучшие исполнители и музы­кальные коллективы трех республик. К
этому фестивалю будет проведен также
	конкурс на лучшую массовую песню.
	Кроме того, латвийские театры примут
участие во 2-й «Прибалтийской теат­ральной весне», которая на этот раз со­стоится в Вильнюсе.
	Начиная с вывешнего года думаем
также ввести в традицию совместные
концерты исполнительских коллективов
братских республик. Намечаются, в заст­ности. совместные хоровые концерты, в
которых примут участие одновременно
по два латвийских в эстонских хора.

Концерты состоятся в обеих республн­ках.
	Вопрос. Какие еще события произойдут
в музыкальной жизни Лотвии?
	Ответ. Наша музыкальная семья по
полнится двумя новыми исполнитель:
скими коллективами. При Латвийской
государственной филармонии создается
эстрадный оркестр. Руководить им по­ручено молодому музыканту, дирижеру
и композитору Рингольду Оре, студенту
последнего курса консерватории. Ор­кестр будет иметь оригинальный репер­туар — значительное место в нем займут
произведения о Риге, о море, о нашей
республике. Оркестр будет пропаганди­ровать лучшие образцы советской и ино­странной эстрадной музыки.
		Другой новый большой коллектив —
Ансамбль советской песни, который ор­ганизуется при Главном управлении ра­диоинформации. В его составе — пять­десят человек. Ансамбль будет высту­пать под управлением дирижера Теодо­ра Калниня.
	Недавно при Латвийском отделении
Музфонда СССР решено создать новое
музыкальное издательство. Ежемесячно
оно будет выпускать сборники новей­ших произведений латышских советских
	композиторов, прежде всего хоровые
песни.

Вопрое. Что интересного готовится к
	Всемирному
дентов?
	фестивалю молодежи и сту­‚ фестиваль прибалтийских респу­‚ блик.
	х Новый эстрадный оркестр и
ансамбль советской песни.

* Спектакли под открытым не­бом.

*% Широкоэкранные кинотеат­ры.
»\ 4 миллиона книг.
	ea Pale i Pa Pm em OMe RAM ERAS BA Ae
	тур. Из иностранной литературы выйдут
	книги Бределя, Ремарка, Золя, Гашека,
	Драйзера и ряда других писателей.
	РИГА, (Наш коВр.).
	Монумент, воздвигнутый в честь Советской Армии­освободительницы в столице Народной Республики Болгарии — bun.
	VO ROB
	+$5449443$34+=<-23-4$+44$3$3394$4359$
	НА ТВОРЧЕСКИХ
ОБСУЖДЕНИЯХ
	 

ЛЕНИНГРАД. (Наш корр.). Сектор со­ветской литературы Пушкинского дома Ака­демии наук СССР организовал обсуждение
произведений ленинградских — писателей,
опубликованных в 1956 году.

Докладчик кандидат филологических на­ук А. Павловский главное внимание уделил
работам прозаиков ‘и поэтов. К наиболее
значительным литературным явлениям про­шедшего года он относит роман Э. Грина
«Другой путь», написанный на благородную
тему дружбы народов.. Внимание читателей
привлек очерк Ю. Помозова «Неси плоты,
Тисса!» и его повесть «Мое Полесье». Эти
произведения радуют богатой образностью,
прозрачностью языка. Немало удач и в кни­ге рассказов Я. Ильичева «Крымские встре­чи». В центре внимания ряда ленинградских
писателей оказалась тема формирования
характера молодого советского человека.
Повести А. Володина «С чего началось» и
Е. Васютиной «Варя» подкупают правди­востью и точностью в изображении психо­логического мира героев. Теме воспитания
молодежи посвящен и роман В. Бакинского
«Ученические годы Андрея Шабанова», о
котором докладчик отозвался как о мало
удачной книге. Здесь автор — лишь педан­тичный регистратор событий, и только,

— Эта фактографичность,—говорит он, —
свойственна, на мой взгляд, и роману
С. Купера «Признание», книге К. Коничева
«Повесть о Верещагине».

Наиболее примечательными в области
поэзии А. Павловский считает новые циклы
стихов О. Берггольц, М. Дудина, А. Про­кофьева. В целом же ленинградские поэты
в минувшем году работали ниже своих воз­можностей. Во многих стихах не чувствует“
ся глубокого изображения действительности.

Выступавшие на обсуждении аспирант
В. Смирнов, кандидаты филологических
наук П. Выходцев и В. Тимофеева, доктор
филологических наук В. Ковалев и другие
остановились на драматургических произве­дениях, на стихах из сборника «День поэ­та». Научный сотрудник С. Малахов, гово­ря о поэтическом отделе журнала «Звезда»,
отмечает рял удачных произведений П. Ку­стова, Л. Хаустова, Н. Брауна.

Можно, конечно, соглашаться или не со­глашаться с оценками и выводами, которые
сделали участники обсуждения (в своем
большинстве — научные работники Инсти­тута русской литературы). Тем более, что
отдельные стороны деятельности ленинград­ских писателей остались неосвещенными
и, в частности, большой ‘вопрос о появ­лении в Ленинграде именно в 1956 го­ду многих молодых прозаиков и поэтов, вы­ступивших со своими первыми книжками.
Но... спорить, дополнять выступления было
некому. На обсуждении отсутствовало
	главное действующее лицо — ленинград­ские писатели. Второй раз институт орга­низует мероприятия подобного рода. Каза­лось бы, писательская организация преж­де всего будет заинтересована в том, что­бы всесторонне и глубоко проанализиро­вать произведения минувшего гола. Но про­шлогоднее обсужление прошло при очень
малой активности писателей, а на этот раз
они и вовсе не пришли в институт. Вряд
ли можно считать такое положение нор­мальным. Особенно, если учесть, что в
Ленинградском Доме писателя давно уже
не было интересных дискуссий и обсужде­ний. А ведь поговорить есть о чем!
**

ЧЕБОКСАРЫ. (Соб. инф.). —Прав­ление Союза писателей Чувашии провело
двухдневную творческую конференцию пи­сателей, на которую были приглашены и
	представители других творческих организа-.
	ций, преподаватели литературы. читатели,

На конференции обсужлались итоги лите­ратурного года. В 1956 году появились по­вести А, Артемьева «Салампи», М. Ухсай
«Буйные ветры», Н. Ильбекова «Черная
рожь». В. Салай опубликовал вторую книгу
романа «Летчики» А. Талвир — первую
книгу повести «Основа».

Все эти проязведения упомянул поклал­чик по прозе А. Кузьмин, товоривший о
возросшей творческой активности чувашских
прозаиков. Докладчик подчеркнул, что сей­час в чувашской прозе особенно остро стоит
проблема мастерства.

С. Шавлы проанализировал работу поз­тов республики. В. Алагер в своем докладе
о чувашской драматургии критиковал авто­ров пьес за мелкое решение темы любви.

В обсуждении приняло участие более 20
человек. Поэт П. Хузангай говорил 0 роли
советских писателей в разоблачения реак­ционной вдеологии междунаролного импе­риализма. Писатель Ю. Лаптев (Москва)
посвятил свое выступление общим пробле­мам социалистического реализма. Секретарь
правления ‘Союза писателей Чувашии
В. Долгов критиковал тех авторов, которые,
стараясь придать произведению напиональ­ный колорит, чрезмерно увлекаются этно­графизмом. О необходимости повышать
идейную вооруженность писателей говорил
В. Краснов (Асли).

Заведующий отделом пропаганлы и аги­тации обкома КПСС Д. Абашев критиковал
схематизм, неверное изображение жизни в
некоторых произведениях чувашских писате­лей. Председатель бюро русской секции
Союза писателей Чувашии Н. Черепанова
рассказала о работе русских прозаиков и
поэтов республики, упрекала республикан­скую критику в том, что она почтв не уде­ляет внимания произведениям русских
авторов. Об отставании и недостатках лите­ратурной критики говорил и Г. Титов.

Проблемы драматургии были затронуты
в выступлениях К. Иванова, А. Новикова,
Н. Терентьева, М. Сироткина.
	оатеких Ha
	монография «Ни­Ответ. Намечается провести несколь­ко больших театральных представлений
под открытым небом с участием как про­фессиональных артистов, так и коллек­тивов самодеятельности. Такие спектак­ли потребуют больших танцевальных
коллективов, массовых хоров, укрупнен­ных оркестров. Они будут устраиваться
в районах и в Риге, на большой эстраде
в Межапарке. Мы возлагаем на эти
спектакли большие надежды — вы­ступая рядом с . профессионалами, ар­тисты самодеятельности смогут  совер­шенствовать свое мастерство.
	Во время декады латышского искус­ства и литературы в Москве большой
успех выпал на долю наших этнографи­ческих ансамблей. В ходе. подготовки к
фестивалю организуется несколько но­вых этнографических ансамблей. В
их программах — театрализованные
представления, в которых использова­ны народные песни, пляски, обряды.
Вентспилсский ансамбль использует
фольклор ливов — древней народности,
населявшей некогда побережье Балтий­ского моря. Интересные спектакли гото­вятся в Виляке («Уборка льна») и Дау­гавпилсе («Вечеринка в латгальской
крестьянской избе»). В этом спектакле
принимают участие 32 хориста, танцора и
сказителя а также симфонический
оркестр из 27 музыкантов.
	Вопрос. Что нового в области кино?
	Ответ. В Латвийской студии закончен
производством и выпускается на экра­ны фильм <За лебединой “стаей обля­ков...» (режиссер П. Арманд, сценарий
Ю. Ванага и С. Нагорного). В фильме по­казано революционное прошлое латыш­ского народа, юность выдающегося ла­тышского революционера Яна Фабрициу­са. Картину «Сын рыбака» по одноимен­ному роману Вилиса Лациса снимает мо­лодой латышский режиссер В. Круминь.
На. всесоюзном конкурсе был отмечен
сценарий Леонида Jlefimanuca <«Hay­рис» — о школьниках, о воспитании мо­лодежи. Л. Лейманис — режиссер Риж­ской киностудии. Он и будет снимать
фильм по собственному сценарию.
	Н 40-летию Октябрьской революции
закончим второй фильм о Яне Фабрициу­се. Предполагается сделать также пол­нометражный цветной фильм-концерт, в
основу которого будет положен заклю­чительный концерт декады латышского
искусства и литературы в Москве.
	Вопрос. Что вы можете сказать о строи:
тельствёе новых культурных учреждений?
	Ответ. В Pure недавно вступил - в
строй первый кинотеатр широкоэкранно­го фильма на 500 мест. В этом году ду­маем закончить и сдать в эксплуатацию
новый кинотеатр широкоэкранного филь­ма на 1200 мест. Новые дома культуры
открываются в Эргли, Прейли, Варакля­ны, новые кинотеатры — в Вентспилсе,
Алуксне, Кулдиге. В гор. Виляка от­кроется новый районный книжный мага:
Зин.
	Вопрое. Увеличится ли выпуск художе­ственной литературы в Латвии?
	Ответ. Да, увеличится, и значитель­но. Если в 1954 году мы издали 144 кни­ги художественной литературы  тира­жом в 2437000 экземпляров, то в
1957 году выйдет 211 книг общим ти­ражом более 4 миллионов экземпляров.
Это превышает на миллион экземпляров
тираж всех книг, выпущенных в Латвии
в 1937 году. Среди издаваемых в этом
году произведений— романы Вилиса Ла­циса, Анны Саксе, Жана Гривы, Яна
Ниедре, первые тома полного собрания
сочинений народного поэта’ Латвии Яна
Судрабкална. Выйдут книги некоторых
революционных латышских писателей.
Из досоветского литературного наследст­ва читатель получит произведения Яна
Порука, Карла Скалбе, Яна Яунсудра­биня, Эрика Адамсона. Из литературно­критических трудов обращает на себя
внимание большая книга Андрея Упита
«О пооблемах социалистического реа:
лизма». Широк круг переводимых на
латышский язын произведений  писате:
лей русской и других братских литера:
		ерушимая дружба 6
	Кой-Крылган дала нам обильный ар­хеологический материал, разносторон­не характеризующий культуру класси­ческого Хорезма: его хозяйство, изо­бразительное искусство, письменность,
зодчество. Обработка этого материала
близится к концу, в в исходе года мы
рассчитываем заковчить и сдать в пе­чать научный отчет о раскопках, вклю“
чая и материалы заключительного по­левого сезона.

Применение вовейших  аэрометодов
позволило нам в последние годы широ­ко развернуть изучение древних ирри­гационных систем, следы которых со­хранились на Аму-Дарье в ее древних
притоках. Окружающие Хорезм пусты­ни изобилуют памятниками древней
ирригации. Они. а также первобытные
античные и средневековые поселения,
расположенные на древних оуслах
Аму-Дарьи, позволяют восстановить
историю орошаемого земледелия Хо­резма начиная с бронзового века (се­редина [  тысячелетия до нашей эры)
до ХХ века. По этим же археологи­ческим источникам можно’ судить о
мвогокрагных изменениях ваправления
течения великой среднеазиатской реки.
В этом году выйдет в свет второй том
«Трудов» Хорезмской — экспедиции,
подводящий итоги ее работ ва 1949—
	1. За последние годы в Народной
Республике Болгарии побывало
довольно много советских журналистов,
писателей, деятелей науки и искусства.
Еели собрать вместе опубликованные ими
очерки, путевые заметки, получилась бы
большая книга. Книга о чудесной силе
подлинно братской дружбы, © давних вре­мен связывающей наши страны, книга 0
новой, социалистической Болгарии, о жиз­ви ее трудолюбивого и талантливого наро­ла, стойкого и мужественного, удивитель­но сердечного и гостеприимного. Й все­таки. взятая в качестве путеводителя по
сегодняшней Болгарии, книга эта оказа­‘лась бы кое в чем явно уже устаревшей:
так стремительно меняется облик страны,
так быстро идут воерел ее экономика и
KY ABTY DA.

В этом убеждаешься с особой наглядно­стью, если тебе вновь пришлось приехать
в те места, гле ты уже был некоторое вре­мя назал. В апреле 1954 года болгарские
товарищи с гордостью показывали нам,
группе советских журналистов, первую
очередь металлургического завола имени
В. И. Ленина. Своя. отечественная сталь!
Потом мы ходили по огромному пустырю
п, увязая в весенней грязи. старались
мысленно представить себе будущий до­менный цех. Первоклассный. Оборудован­ный по последнему слову техники... Й вот
строительство этого мощного цеха подхо­дит к концу, скоро Болгария будет иметь
не только свою сталь. но и свой чугун.
Разросся завол. Разросся рабочий городов.
Честно говоря, я не сразу узнал эти ме­ста — так многое злесь изменилось.

 Трулно узнать сейчас и долину реки
Искыр неполалеку от болгарской столицы.
Кажется. совсем нелавно тянулись ©ю4а
со всех концов Болгарии бригады строите­лей с неизменными своими сундучками и
котомками. В ущелье гремели взрывы.
Сотни людей были заняты на рытье котло­вана под основание плотины. Ныне бетон­ное тело плотины прегралило путь буйно­му Искыру, и, укрощенный, он заполнил до­лину, образовав озеро емкостью 670 мил­лионов кубометров. Это самое большое ис­кусственное водохранилище в стране. Шо
водонапорным туннелям вода идет в двум
электростанциям. Даже в наиболее васуш­ливые годы водохранилище обеспечит бес­перебойное действие связанных © НИМ
гилрозлектростанций и строящейся Софий­ской оросительной системы.

Нас, советских люлей, нелегко уливить
масштабами строительных работ, сооруже­нием крупных волоемов и даже  искус­ственных морей. Олнако тот огромный
труд, который вложили болгарские строи­тели в созлание этого и пругих водохрани­JAM, может вызывать только самое ис­креннее восхищение. Я не инженер и по­тому не берусь судить о том, можно ли
было сделать что-то лучше, чем сделано в
этом сложном комплексе гидротехнических
сооружений. Но перел народом маленькой
страны, свершившим такой трудовой под­виг, хочется снять шапку.

До того. как ветупить на социалисти­ческий путь, Болгария была одной из
наиболее экономически отсталых стран
Европы. Теперь она — промышленно раз­витое сопиалистичеекое государство. В на­tt

en ea
	шей печати уже сообщалось, что абсолют­ный объем ее промышленного производет­ва увеличился в 1956 году по сравнению
	Пестилетняя работа
	тура всегда была революционным оружи­ем. С «Поднятой целиной» болгарские кре­стьяне вопахивали межи и вели трудную
классовую борьбу в периол переустройства
села. С книгой Александра Фадеева «Моло­лая гвардия» болгарские солдаты етоят на
посту, охраняя завоеванную народом сво­боду.

А Орлин Василев писал недавно, что
творческий труд советских писателей и
мастеров искусства «вложен навеки в 0с­новы всей жизни Болгарии — в наш труд,
в нашу свободу, в нашу радость, в наше
спокойствие и уверенность в завтрашнем
дне. И если сегодня болгарский нарол един
й сплочен. если он пол руководством своей
	коммунистической партии так успетино со­здает предначертанное великим Лениным,
если он готов отстаивать свои завоевания
	от всяких посягательств империалистов и
идти при всех обетоятельствах плечом к
плечу с народами Советского Союза в борь­бе за мир, — во всем этом есть вклад со­ветской литературы, всего советского
правдивого, человечного и волнующего ис­кусства».
	Нет сомнения в том. что связи между
писателями Советекото Союза и братской
Болгарии год от года будут все больше
креннуть и развиваться. И пусть эти свя­зи становятся все более деловыми. Мне
припоминаетея один разговор © това­рищами из редакции газеты «Титера­турен фронт». В откровенной беседе они
высказали рял существенных критических
замечаний по содержанию статьи о болгар­ской литературе, помещенной во втором из­дании Большой Советской Энциклопелии,
выразили неудовлетворенность некоторыми
ветупительными статьями к излаваемым в
	Москве произведениям болгарских писате­лей:

— А почему бы вам не покритиковать
эти работы у себя в газете или на страни­wax журнала «Септември». а то и напи­сать о них в олин из московских литера­турно-хуложественных журналов?

— Знаете ли, это как-то у нас не было
принято. .

— Но разве дружба и взаимное уваже­ние не предполагают товарищеской крити­ки, когда в ней есть необходимость? Ведь
ваши дружеские замечания очень помогли
бы наптим московским литераторам и изла­тельским работникам. занимающимся бол­гарской литературой.
	4, Глубокие исторические KOPHA и
вековые традиции имеет дружба
советского и болгарского народов. Заро­дившись в далекие времена, она достигла
своего наивысшего расцвета в периол, кот­ла Болгария стала народной республикой
й пошла по социалистическому пути. Вза­имоотношения наших стран успешно раз­виваются и крепнут на основе ленинских
принципов пролетарского интернациона­лизма. принципов равноправия и братской
взаимопомощи. взаимного уважения суве­ренитета и напиональных интересов. He­вмешательства во внутренние дела.
Пребывание в Москве Правительствен­вой лелегации Наролной Республики Бол­гарии. возглавляемой Предеелателем Сове­та Министров Антоном  Юговым, и
переговоры между Правительственными
лелегациями Советского Союза и Народной
Республики Болгарии являются новым
серьезным шагом вперел в укреплении и
развитии сотрудничества межлу нашими
странами. в укреплении мира во всем мире.
	решение
	В КОСОЛАПОВ
	го кирпича. Архитектурное
	Узбой   этого уникального памятника представ­ляет один из наиболее ярких примеров
	перенесения. на сырцовое здание арён­тектурных форм кочевнического жили­ша — юрты.
	Барак­Гам порадовал нас и еще бо­лее интересной находкой: был обнару­жен большой многоцветный ковер, по­крывавший пол. Это первая находка
образца коврового искусства Средней
Азии античного периода, если не счи­тать знаменитый ковер из Пузырык­ского кургана на Алтае, Последний, по
нашему мнению, также среднеазиат­ского происхождения.
	В ближайшие годы нашей централь­ной задачей станет изучение памятни­ков степных племен. В нынешнем году
главным объектом наших работ по этой
проблеме будет крупнейшее городище
скифского племени апасиаков — кре­пость Чирик-Рабат ва среднем течении
древнего русла Жаны-Дарьи. Таким об­разом, коллектив нашей экспедиции по 
степенно переходит к исследованию все
новых и новых сторон истории одной
	из древнейших цивилизаций нашей
страны.

C. TOJICTOB,

член-норреспондент
	Академни наук СССР
	с довоенным уровнем более чем в шесть раз,
По производству важнейших промышален­ных изделий на душу населения Болгария
значительно обогнала многих своих coce­дей и, в частности, Грецию и Турцию. В
печати сообщалось также, что в сельском
хозяйстве Болгарии на долю социалисти­ческого сектора в начале нынешнего года
приходилось уже 78 процентов всей обра­батываемой земли.
	2. Что производит самое Сильное

впечатление на каждого из Ha­ших людей, побывавших в социалистиче­ской Болгарии? Это крепкая вера’ болгар­ского народа в правильность избранного

им пути и чувство огромной симпатии и
любви к Советскому Союзу.

Свою глубокую преданность делу социа­лизма болгарский нарол проявляет в само­отверженном труде. в преодолении труд­ностей. неизбежных в таком сложнейшем
деле. как строительство нового общества.
Эту преланность он проявил и тогла, когда
	империалистические силы организовали
контрреволюционный мятеж в Венгрии,
пытаясь расшатать социалистический ла­герь, расколоть его ряды. Рабочий класс,
все трудящиеся Болгарии, в том числе и
болгарская трудовая интеллигенция, го­рячо одобрили помощь Советского Союза
венгерскому народу в разгроме сил контр­революции и оказывают братскую  под­держку Венгерскому Революционному Ра­боче-Крестьянскому Правительству.
	«Наша интеллигенция, принимавщая
активное участие в борьбе против фангйз­ма, вооружена здоровой идеологией и глу­боко сознает свою ответственность перел
народом, — заявил на страницах газеты
«Литературен фронт» в связи с венгереки­ми событиями болгарский писатель. акаде­мик Люлмил Стоянов. — Роль интеллиген­ции — призывать на борьбу против контр­революции. разоблачать реакционные цент­ры и их империалистических покровите­лей. Что касается места болгареких писа­телей в эти длни,—они единодушны в деле
защиты завоеваний революции в нашей
стране. в леле защиты труда и героических
усилий нашего народа в построении со­циализма. Они полностью пол вваменами
партии».

Другой писатель. Георгий КВараславов,
полчеркнул, что болгарские писатели всег­ла были на стороне народа. «Наши писа­тели, — сказал он, — хорошо понимают
свой залачи в этот момент: бороться изо
всех сил за предотвращение новой миро­‚вой войны. разоблачать происки фашизма,
работать во имя торжества мирного труда,
BO имя нашей животворной и нерушимой
пружбы с Советским Союзом».

Болгарский народ. взрастивший таких
верных своих сынов, как Георгий Раков­ский. Василь Левский, Любен Каравелов,
Христо Ботев, Иван Вазов, Димитр Благоев,
Георгий Димитров, народ, воспитанный Бол­гарской коммунистической партией в духе
славных революционных тралиций. нико­му не позволит посягнуть на свой социа­листические завоевания. не подластся ви
на какие провокации. Он елинолушен В
своем решении WITH рука об руку ¢ Co­ветским Союзом. рука 0б руку с0 всеми
сопиалистическими странами.
	В Болгарии плодотворно трудится

большой. талантливый коллектив
писателей. Они с живым и пристальным
интересом слелят за развитием советской
литературы. высоко ценят многие ее про­извеления. В руках болтарекого народа.
говорит Стоян Ласкалов. советская литера­1953 гг. а также
	B KPCNOCTH 1727272 The Bene CANT Nes pee ee
aapHpit; ad­30RbA AMy-dlapon, Cappikampi,
	(История формирования_в заселения)».

Расширяя круг наших изысканий,
мы в последние годы начали исследо­вания памятников. оставленных коче­выми и полукочевыми племенами, тес­но связанными © древним Хорезмом.
Племена эти играли крупную роль в
истории Хорезма, особенно в конце
античного периода, приходившегося на
IV—V века нашей эры. К этому вре­мени относятся два интереснейших па­мятника, раскопанных нами в 1956 го­ду. Это Барак-[Гам — группа зам­ков полукочевых Гуннских племен, рас­положенных в северо-западных Кзыл­Kymax, недалеко от юго-восточного
угла Аоальского моря, в каменная кре­пость Игды-кала на среднем течении
древнего каспийского протока Amy­Дарьи — Узбоя Оба памятника отно­сятся к [\/ веку нашей эры. К более
позднему времени (\У1-—\УПП века на­шей эры) относится открытое нами
крупное городище гунно-тюркских пле­мен, находящееся в центре современ­вой дельты Аму-Дарьи.

Особенно интересны результаты рас­копок Барак-Тама. Здесь, в верхнем
этаже замка; был вскрыт большой
квадратный зал, перекрытый двумя
скрещивающимися арками из сырцово­ДЛЯ ШИРОКОГО ЭКРАНА
	Первые широкоэкранные фильмы начали
демонстрироваться в нашей стране полтора
года назад. В настоящее время в различ­ных горолах страны работает около три:
днати кинотеатров. подготовлены помеше­ния еше лля двадцати. Как сосбщилия кор­респонденту «Литературной газеты» в Ми­нистерстве культуры СССР. в текущем году
предстоит построять здания @ обеспечить
оборулование еше для ста сорока широко­экранных кивотеатров: сто из них должны
начать показ картив до 1 января 1958 года

— Какие же новые фильмы для широкого
экрана ожилаются в этом году?

— Ближайшей премъерой, — сообщил на­чальник Главного управления кинофикации
и кинопроката Министерства культуры
СССР Ф. Кузяев. — будет. по-видимому, ки­нокартинз «Дон Кихот? (студия «Лев­фильм»); производство ее должно быть за­кончено в текушем месяце. В марте Киев­ская киностудия прелполагает слать фильм
<В летнюю вочь». Кроме того, киностудии
должны выпустить в течение года еще пять
хуложественных картин:
«Афанасий Никитин», «Сест­ры». «Поэма о море», «Пар­тизанская искра». «Олеко

 
	Дундич» и полнометражный
документальный цветной
фильм «Цирк» К сожалению.
выход большинства этих кар­тин намечен на послелние ме­сяцы года или, в лучшем слу­чае, на октябрь-ноябрь. Если
учесть. что для сдачи в про­кат потребуется еше один­два месяпа, то зрители уви­дят их в будущем году.

Несколько картин снимает­ся и в стулиях документаль­ных и научно-популярных
фильмов. В основном это ко­роткометражные видовые
фильмы

— Будут ли демонстриро­ваться на широком экране
зарубежные фильмы?

На этот вопрос Ф Кузяев
ответил. что в первом полу­годии решено приобрести и
дублировать четыре зарубеж­ных полнометражных UBET­ных художественных фильма
На стулив имени Горького
уже закончена работа по
дублированию французского
фильма «Лучшая доля» ©
участием Жерара Филипиа.
	Советские ученые работают сейчас над ря­дом проблем, имеющих важное значение
	для развития экономики, науки и культуры.
«Литературная газета» обратилась к не­скольким видным ученым в области физи­ки, технических наук, геологии и других

 

отраслей знания с просьбой рассказать об
этих работах. Сегодня продолжаем публико­вать полученные нами сообщения.
	ЗА ГРАНЬЮ ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ,,
	ского зодчества. Время существования
этой крепости — ГУ веко до нашей
вры — [ век нашего летоисчисления. В
нынешнем году эти раскопки будут за­вершены:
	Нынешвий год обещает быть знаме­нательным для постоянных участников
Хорезмской археолого-эгнографиче­ской экспедиции. Так как в етом ко­ротком сообщении невозможно расска­зать о большой работе всего Институ­та этнографии Академии наук СССР.
ограничусь лишь той частью ее, ©
которой связаны мов личные научные
интересы.

Вот уже шесть лет наша экспедиция
ведет раскопки крупнейшего памятника
культуры античного Хорезма .— крепо­сти Кой-Крылган-кала, уникального
произведения классического корезмий­Кой-Крылган будет вторым полно­стью раскопанным памятником антич­ной культуры Хорезма, да и всей
Средней Азии в целом. Первым был
дворец. [1] века нашей вры в мертвом
городе. Топрак-кала. Таким образом,
работы. завершаемые в 1957 году, от­крывают перед нами еще более древ­ние времена истории народов Средней
Азии.