ПРИВЕТ i Слово «схема» стало сейчас весь° ма популярным литературоведческим термином. Ho для борьбы 60 схематизмом, в этим тяжелым недугом художеетвенных произведений, критические доктора, далеко еще не мобилизовали всех своих сил. В сеголняшнему дню уже стихла эпидемия «новатора и конеерватора» или «зазнавшегося новатора», но на смену им пришли новые стандартные сюжеты. 06 одной из таких схем и о том, вак некоторые произведения сумели ее побороть, и пойдет речь. ...Молодой человек окончил учебное заведение (как. правило, высшее) и HOCH лаетея в «глубинку», куда он ехать не х0- чет (вели он горожанин) или стремится (если — из седа). И в том, и в другом еду: чае предетавления о реальных трухностях, е которыми ему придетея етолепуться, пе имеет, Конечно, то место, куда попадает герой, оказываетея не таким уж захолустьем, конечно, он встречает там замечательных людей, вступает в борьбу © рутинером или мошенником, успешно, несмотря на неопытность, выдерживает это испытание, соединяется е любимым человеком, а заканчивается произведение обычно такой «безмятежной аркадекой идиллией», что становится по-человечески жаль героя. Сюжет какого произведения здесь пересказан? Многих. Даже в оригинальные по замыслу книги (например, в «Глубынь-Городов» Л. Обуховой) пусть с краешка. но пролезает эта схемка. Вопрос, конечно, не сводится к одному сюжету, Co схематизмом сюжетным неразрывно связан схематизм образов. Вели же у писателя есть за дутой живые, полнокровные, трехмерные характеры, то их пе «впечатаеть» ни в какую схему, они обязательно ее сломают. Так случилось © повестью писательницы из Эстонии Лидии Компус «Даша Нечаева». 0 «Даше Нечаввой» в целом можно сказать так, как часто говорят авторы про своих героинь: если брать ee черты в отдельности, то и ное курносый, й косички маленькие, и скулы несколько торчат, а вообще такая симпатичная, что тлаз не отведешь, То же самое и здесь: повесть «Даша Нечаева» наполнена таким острым своеобразием. такой свежестью, Что это во многом искупает литературную неопытность ее создательницы. Вомпус рассказала о первых шагах учительницы начальных классов, совсем еще юной, девятналцатилетней девушки, Даша попадает в сложную, трудную обета: новку, тем не менее она не выглядит елепым котенком, барахтающимея в бурном потоке. События, происходящие в деревутке Вежино, на берегу Чулекого озера, характерны именно для Прибалтики, где еще не забылось время жестоких классовых схваток, где о банлитах с автоматами (а не с патриархальными вулацкими обрезами) еще евежа страшная память в наро: де. Оправдано ли, что Даша — почти левочка — оказалаеь полготовленной к этой борьбе? Да, мотивировка художественно убедительна. Стремление Даши попасть в Вежино не случайно: здесь когда-то родилел ее отец, молодым парнем бежал он в Советский Союз из буржуазной Эстонии, всю жизнь мечтал вернуться на родину, чтобы учительетвовать там, и сумел передать эту мечту своей дочери. Лаша еще девочкой осталазь без родителей, вела самостоятельную жизнь, добилась образования. Вот откуда и решительность, и принципиальноеть ее. Главная черта Jama — романтическая увлеченность своей профессией, ее лтобовь К этим маленьким человечкам, чувство ответственности ва их судьбу. На первом плане Дашины поиски, сомнения, первые ошибки, первые радости, ее обычные трудовые будпи, «дни без событий», как назвала их писательница, наполненные большим внутренним содержанием. Конечно, п в произведении © торжествующей схемой автор постарается нас уверять в славных трудовых качествах своего героя. Но мы не найдем там убедительных леталей, неповторимых приемов, которые и лелают ofразы живыми, У 1. Компуе их много. Вот ОДИН ИЗ НИХ. Брял ли возможно полноценно описать трул пелагога, обойля «объект» его работы — детей, Существует целая проблема— кав изображать в детской литературе взрослых, Но, может быть, не менее сложным является изображение во «взрослой» литературе детей. Л, Вомпус выбрала, пожалуй, самый правильный в данном случае путь: ребята показаны глазами Далпти. Поэтому, уделив много места детям, их мыслям, ваботам, делам, автор не только избежал наивности летеких книг, но и существенно оживил, обогатил характер своего персонажа. Вот как описывается Дашин «любим: Чик»; «Пристрастие к нему Даша старается скрывать, но это очень трудно: из всех двадцати он самый круглый, еамый р03овый, самый сияющий. Он трогательно coпит нал своими тетрадями. он умеет считать до тысячи и У него такие прозрачные, голубые, полные вопросов глаза, что Даше иной раз становитея страшно: разрешит ли она все его сомнения насчет солнца, луны, звезл, хожлевых червяков, синичьих гнезд и множества других Beщей — ‘пли не разрешит». Избежать плоскостности образов — значит показать разнообразие переживаний. разносторонний мир чуветв героя. В этом сложном мире одно из первых мест издавHa отвелено любви. Без любовной истории He обходится почти ни одно произвеление п молодежи, и это понятно и закономерно. Но очень часто любовь в книге нахолитея на защворках сюжета. оторвана от характеров героев. Любовные сцены вэтих книгах ae обогащают нашего представления о Героях, скорёе обелняют его, показывая такую скудость чуветв, какая вряд ли в03- можна в живом человеке, Б «Лаше Нечаевой» так не произошло. Трепет первого чувства молодой девушки — страдания, робость, належды, ревHOCTh 13-38 пустяков, которые кажутся таRAMA значительными, — все показано © большой поэтичностью, а главное, опятьтаки прекрасно дополняет и развивает образ. Правла, мы не совеем согласны с героиней в том, что ее «предмет» достоин такой горячей любви, но это совсем другой вопрос. Переживания Даши даются без нажима, писательница не обязывает нас любить девушку, ве говорит о том, что # ВСЕГДА ЛУЧШЕ В РЕВИЧ денное место осталось незаполненным, Tak как личные чувства Берды также представляют 6060й «белое пятно». Например, нам сообщается, что Берды влюблен. Глето в городе учится «черноокая Шекер», которая приедет к Берды, когла закончит учебу. Ероме этой информации, ничего нет. Правда, есть еще образ учительницы Дадыгиной, которая, как можно догадаться, неравнодушна к Берлы, но он не испытывает к ней никаких чувств (в буквальном смысле — никаких). 4 По неписаным правилам - (хо* [8 на самом деле это вовсе не обязательно) в произведениях о вступлении молодого человека в жизнь у героя должен быть противник, вонтргерой, так сказать, в борьбе с которым терой и показывает себя. «Схема» дает на этот счет твердые установки: в противнике героя должен быть свонцентрирован Максимум за, На практике он оказывается уголовным (а то и политическим) преступником. В самом деле: Аталов («Первая весна») просто-напросто вор, Пришмантае («Петвый год») спекулирует лекарствами. В «Даше Нечаевой» Ареений ›„Хмелевод — бандит, который поджег колхоз и е оружием в руках прячетея в лесах. Победа над таким врагом должна, конечно, особенно прославить героя. Но прославление не всегда получается: е врагом, с негодяем боротьея легко, морально легко, К тому же во многих произведениях задача героя сильно облегчена тем, что отриПательный персонаж действует нагло. неприкрыто, Уливляенться слепоте окружающих, которые долгое время приниматот его 3& честного человека, В разной степени этим грешат и перечисленные произвеления, He с одинаковой убедительностью изображены в них и сами отрицательные персонажи. Образ Пришмантаса из повести Г. Корсакене — это. пожалуй, самый сильный образ в произведении. Арсения Хмелевода тоже нежизненным образом не назовешь. Появление такого человека оправдано обстановкой, о чем уже говориловь. Да и сам Арсений отнюдь не безлик — в противоречивой, по-своему сильной натурой, с тяжелой, угарной любовью к Лаше И плохо екрываемой ненавистью к советскому строю. Но образ Арсения кемпозиЦионно слабо связан с образом Даши. Это просто один из людей, ветреченных девушкой на жизненном пути. Хотя Ареений и влюблен в нее, но существует он в книГе Как-то сам по себе, создавая новый еюжетный центр, Eile менее ощутима композиционная связь между главным героем и его противником в повести Б. Сейтакова. Оеновной враг Берлы продавец Аталов — невыразительный образ, его роль в повести неяена. Агроном даже не знает, что у него ееть противник, Следовательно, и здесь не может быть борьбы. в которой сказалея бы характер героя. . По недоразумению приревновав атронома, Аталов подговорил свою любовницу зазвать Берды к себе в дом и обвинить в покушении на ее честь. И вот окружающие, любившие и уважавшие молодого человека, моментально поверили в эту примитивную ложь вздорной бабенки и отвернулись от него. Берлы воспринимает все совершенно пассивно, он не собирается защищаться, будучи уверен, что ему оправдать себя невозможно, и хочет уехать из деревни. Зачем все это рассказано? Если для характеристики отрицательных героев, то характеристика эта слишком прямолинейна. А положительного героя событие показывает в невыгодном свете, что врял ли входило в задачу автора. Еще менее противником-Берды является председатель колхоза, который перестраивается с чрезвычайной быстротой. Председатели колхозов не могут пожаловаться, что их должность обходится пиеателями. Но почему-то большинство председателей в литературе, во-первых, отрицательные личности, & главное, чрезвычайно похожи друг на друга: все они пьют, & в свободное от пьянетва время нарушают агротехнику ‘и зажимают критику. Тут енова хочется вспомнить «Осенние дни» Вяйно Илуса, где нарисована чрезвычайно живая, яркая. «евоя» фигура председателя колхоза Койдумаа. который пойдет на любой обман, любое очковтирательство, но не корысти ради, а лишь бы все было спокойно, тихо, лишь бы никого не оторчить, всех примирить. «Зачем вам дуться друг на друга? — успокаивает он противников. — Ай-яй-яй! Дело у вас общее, вам бы нало между собой по-ролственному, а вы — ссориться! Хорошо ли это, а? Давайте помиримся». Болхозники называют его «христосиком». С легкой руки этого миротворца в артели творятея дела, которые даже робкая, нерепительная Леа ОТЕрыто называет преступлением. Диплом защищен в Москве С каждым годом растет число зарубежных поклонников советской балетной школы. «Пламя Парижа», «Лауренсия», «Бахчисарайский фонтан», «Ромео и Джульетта» с большим успехом поставлены в Бухаресте, Софии, Варшаве, Будапеште. А за последнее время появились на сценах зарубежных театров и новые балетные постановни, созданные хореографами, получившими специальное театральное образование в Советском Союзе. Одна из таких постановок недавно обсуждалась в Государственном институте театрального искусства именин А. В. Луначарского нан дипломная работа выпускнина баneTMelicrepcKoro отделения румына Василе Марну. Он поставил в Бухаресте первый национальный румынский музынкально-хореографический _ спентанль «Гайдуки» («Миху и Иоанна»), подготовленный в институте под руноводством доцента А. Шатина. Спектакль посвящен народно борьбе против турецкого владычества, причем в основу либретто положены народные легенды о двух героях этого движения. Музыку написала румынский композитор Хильда Жеря. Василе Марну привез с собой на заседание государственной энзаменационной камиссии музынальную запись и фотоснимки спентакля, рецензии из бухарестских журналов и газет, в которых дан подробный разбор постановки. «Гайдуни», по признанию печати, имеют большое значение для развития румынского хереографического иснусства. YANG Uae арну. Он поынский му: КИ» («Миху од руноводн народной чем в OCцы о двух румынский номпозитор Хильда Жеря. государственной энзаменационной комиссии пя, рецензии из бухарестских журналов и ановки. «Гайдуни», по признанию печати, нского хореографического иснусства. 3. Марку приглашен поставить этот балет в ry В. Марку отличной и вынесла решение ра, выдав диплом Государственного инстнчачарсного. х питомцев театрального института. Вскоре эчественница Марилена Максимилиан. Тринадцать балетмейстеров, питомцев ‚ ГИТИСа, работают сегодня у себя на родине —в Болгарии, Польше, Румынии, $ Чехословании, Венгрии, Албании, Корез. Одновременно с Василе Марку дебютнровал у себя на родине его однонурснин болгарин Г. Абрашев. Он поставил в Софии балет «Шурале» в новой реданции, За годы учения он написал либретто и подготовил постановочный план спектанля на национальную болгарскую тему — «Громада» (по поэме Ивана Вазова), Несколько лет назад окончила ГИТИС лауреатна Димитровской премии Нина Кираджиева, с которой москвичи познакомилиеь во время гастролей Софийсного театра оперы и балета. Она -— талантлирвая исполнительница роли Матери в спектакле «Гайдукская песнь» и в то же время одна из постановщинов этого спентанля. В Софии Н. Кираджиева поставила также балеты «Лауренсия» (ee дипломная работа) и «Бахчисарайзкий фонтан». Скоро моснвичи увидят офаботу и другой выпуснницы института — чеки Пибуше Гинковсй, Она ставит в Праге диплемный спектакль «Яношин», посвященный народному слозацному герою, и понамет его в Моснве, на Всемирном фестивале молодежи и студентов в исполнении Чехословацкого государственного ансамбла песни и танца. $++$4444-444+$944$24$445555444+94-44444$0442444554444444544544444244444444444%4445444445444444444+4444445544%4444$+944 3 ВОНТИНСКАЯ «Гайдуки» пойдут и на советской сцене — В. Марку понглашен поставить этот балет в Ра, Улан-Удэ. Энзаменационная комиссия признала работу В. Марку отличной и вынесла решение присвоить ему звание режиссера-балетмейстера, выдав диплом Государственного инстнтута театрального искусства имени А. В. Луначарсного. Василе Марну — только один из зарубежных питомцев театрального института. Вскоре будет защищать дипломную работу его соотечественница Марилена Максимилиан. и шаг сделан нащего общества. По напечатанным в альманахе отрывкам трудно, конечно, судить обо всем произведении в целом. Однако и в них отчетливо заявляют о себе излишняя растянутость описаний, замедленность в развитии действия. В отрывках говорится о событиях, относящихся к 1932 году, но автор не нашел и не передал ощутимых, выразительных примет того времени. Комедия Ш. Пачалиа «Гунда» имеет очень много сестер-близнецов. В центре пьесы — борьба ` между настоящими и мнимыми друзьями за колхозного бригадира Заура, зазнавшегося Героя Социалистического Труда. Эта цьеса «больна» схематизмом образов, легкостью победы хороших героев над героями плохими во всех отношениях, — словом, теми же болезнями, что и многие другие пьесы из того же семейства. Разнообразен раздел критики <Литературной Абхазии», Обстоятельные статьи Х. Бгажба и Н. Зелинского «Мир ‘поэта>› —о творчестве Д, Гулиа. —и Ш. Инал-Ипа <Заметки. об абхазской художественной прозе» знакомят читателей с процессом развития абхазской литературы. В статье Ш. Инал-Ипа нельзя не отметить непонятную ошибку. Автор питет: «Бледна и невыразительна небольшая повесть М. Папаскири «Гордость». Почему-то все колхозники, изображенные в ней, имеют дело с одними только старинными орудиями труда... Даже удобрения разносят они по плантапиям на плечах в «акалатах», то есть самодельных корзинах. Сами колхозники выведены довольно отсталыми людьми. Известным шагом вперед, по на:чему мнению, является повесть М. Папаскири «Письмо Маницы», переведенная на русский язык и изданная в Москве в 1955 году». Между тем М. Папаскири — автор только одной повести — «Письмо Маницы». До выхода в свет отдельным изданием на абхазском и русском языках она была напечатана в отрывках под названием «Гордость». Таким образом, Ш. ИналИпа дал различные оценки одному и тому же произведению. Вообще этой книге и ее автору, как говорится, «не повезло», Действие повести развертывается в конце сороковых и в самом начале пятидесятых годов. А критин А. Абдулов, выступивший В альманахе с рецензией на «Письмо Маницы», прелъявляет требование: «Для ницы», предъявляет требование: «Для TOTO, чтобы хорошо тазобралься в том новом, что характеризует жизнь сегодняшней деревни, литератору следует ее всесторонне изучить. Это требование с новой силой прозвучало с трибуны ХХ съезда КПСС. К сожалению, в повести М. Папаскири не видно и попытки вдумчиво ориентироваться в явлениях нынептней сельской действительности» ...Первый mar всегда труден. Этот первый шаг уже сделан. Пожелаем новому абхазскому альманаху быстрого роста, закрепления первых успехов. В. TAHRHHA это — хороший, глубоко чувствующий че. ловек, симпатизируйте ему! Наше отноше: ние к героине вытекает из ‘самого движения образа. 2 Но так бывает не воегда, По* Весть литовской писательницы Галины Порсакене «Первый гол» решает сходные задачи. Героиня повести — молодой хирург Эляна. Ее труд описан хорошо, ничего не скажешь, но чуветва героини блелны, не раскрыты, хотя на декларативные заверения автор пе скупатся: «Та молчала; она не любила велух выражать свой чувства, хотя переживала глубоко и страстно». Декларации в художественных произведениях вообще раздражают, но вели автор нам как-то рекомендует героя (хотя бы устами своего персонажа). то подтверждение должно быть убедительным, В противном случае мы полжны — подозревать. либо рекомендующего человека в глупости или нечестности, либо автора в неумелости, приводящей К схематизму. «Первый год», в отличие от «Даши Нечаевой», пестрит такими рекомендациями, далеко не воегла оправлывающимися. Вот пример. Эляна едет на конференцию. Ее спрашивают, написала ли она свою речь, «А я не написала ее... — отвечала Эляна. — Нет уж, скажу. как сумею, По крайней мере это булет пусть спотыкающаяся и неумелая, но все же живая речь, &@ не заученные фразы!». Далее даются образцы этой спотыкающейся и неумелой, но живой, незаученной речи: «Ё сожалению, надо признать, что этот микроб лелячества заражает порой и молодых врачей, отравляет их карьеризмом, увлекает на скользкий, пагубный путь. Делягу, товарищи, не веегда легко распознать, он маскируется. И нужно иногда немало настой чивости, чтобы разоблачить его. и еще больше — чтобы преодолеть свое примиренческое к нему отношение...» Откуда У молодой девушки атот уверенный суконно-бторокоатическия тон? Не только речам, но и поступкам Эляны, и авторскому отношению к ним заЧастую не хватает внутренней оправланности. Г. Корсакене в начале книги осуждает героиню за несознательноеть: Эляна не хочет ехать на периферию. Тут же разъясняется, почему она так настроена. Оказывается, ве, лучшую студентку курса (это не Эляна так считает, это мнение профессора), отсылают, а в аспирантуру «по блату» рекомендованы весьма посредственные люли. Так, может, права героиня, и не лучше ли обратить авторский гнев на беепринцииность распределительной комиссии? . Нельзя поверить, что эта умная, паблюдательная девушка так долго не может разглядеть подлинного лица приспособленца Пришмантаа. хотя оно ясно веем окружающим и прежде всего читателю. Можно привести и другие примеры из книги, поцазывающие, как поступки Эляны и других героев автор насильственно направляет в русло заранее отрытых каналов. В этом отношении повести Г. Корсакене во многом противостоит хороший рассказ эстонского писателя Вяйно Илуса «Осенние дни». На элот раз перед нами агроном, молодая специалистка Леа Силланди, приехавшая из города в отстающий колхоз. Ее действия, размытиления как бы. только записаны автором; мы верим, что именно так и бывает в жизни. Большинство колхозников из колхоза «Метса» уже привыкло к мыели. что от артели ждать нечего, и промышляет на слороне; только несколько человек, окрыленные решениями Пленума ЦЕ ВНСС, акTHBHO борются за полъем своего колхоза. ропреки схемам ФДез не возглавляет их борьбу и даже не сразу примыкат к борющимея. Ее сначала пУгГает оврик начальника, ее вводит в заблуждение ложная доброта председателя. Совершив репительный поступок под влиянием вомсорга Ильмы, она долго удивляется собственной емелости, Но благодаря искренности переживаний, благодаря преодолению действительных трудностей. Леа становится интересной и близкой читателям. 3 Теперь сойдем на олну етупевьку ’ й рассмотрим, как показаны главный герой и его окружение в произведении, где схема полностью восторжествовала над жизненной достоверностью. TaВим примером может служить повесть туркменского писателя Bern Сейтакова «Первая весна». Сколько бы мы ви взитывались, нельзя’ понять, почему Берлы Мухаммедов, герой этой повести, етал хорошим агрономом (он тоже агроном!). Вся предшествующая жизнь не готовит его в трудовым полвигам. Маменькин сынок по воспитанию, «пижон» по привычкам, кабинетный деятель по характеру, он. поехав в деревню без всякой охоты, по обязанности, развивает вдруг кипучую деятельность: сразу завоевывает авторитет колхозников, побеждает всех недругов, становясь фактическим руководителем колхоза. Конечно, может случиться и так — человек перековал себя, духовно переменился. Но каких-либо объяснений ТАКОГО перелома в повести как раз и нет. Есть констатация двух крайних состоя: ний: был человек таким, стал другим, — хотите верьте, хотите нет. Берды не назовешь бездельником, Он трулитея, говорит нам автор, е утра ло вечера. Берды Мухаммедов «почти целыми днями... пропадал ва полях»: «...молодой агроном, не жалея сил, весь отдался увлектей его работе, которая могла принести колхозу высокий урожай хлопка». Узнаем ли мы из таких сообщений что-либо о гврое, о его труде? Конечно. нас интересуют не агрономчические сведения по выращиваHAW хлопчатника, а то влияние, которое оказывают на героя работа. общение c людьми, те сдвиги, отзвуки, перемены в его душе, которые обусловлены его новой трудовой жизнью. Но 0б этом автор — NOAUOER. Сначала агроном начинает борьбу за прогрессивный метол в обработке хлопковых плантаций. Как положено, эта мера встречает противолействие прелселателя. Но Берды не приходится проявить характер, защищая свои позиции. Прелеедатель поворчал, поворчал и легко полчинился; агроном запросто добился больших успехов, все пошло как по маслу. и автор в дальнейшем вообще оставил в стороне трудовую деятельность своего героя. Освобожервы До войны в Абхазии было издано пять номеров литературного альманаха на русском языке, С тех пор в абхазской литературе окрепли таланты писателей старшего поколения, развернулись молодые силы, Выход после длительного церерыва альманаха «Литературная Абхазия» — естественный результат роста литературы, значительное событие в культурной жизни республики: писатели, пишущие на абхазском, русском, грузинском языках, получили еще один печат. ный орган, круг их читателей расширился. В тематическом и жанровом отношении первая книжка «Литературной Абхазии> разнообразна. В ней помещено мноro стихотворений, поэма, рассказы, очерк, отрывки из романа, пьеса, народные сказки, критические статьи и рецензии, хроника литературной жизни, — словом, почти все разделы солидного литературного издания, кроме публицистики. Закономерно, что номер открывается произведениями Д. Гулиа — народного поэта Абхазии, любимого читателями всех национальностей, Его стихотворения «Ленин», «Наша сила» и «Счастье» наполнены страстным патриотическим чувством и высоким философским раздумьем. Стихотворения Ф. Искандера, особенно «Кавказская осень» и «Пастух», согреты любовью к человеку труда. Привлекут внимание читателей и стихотворения А. Ласуриа, Ш. Анобня, Ш. Чкадуа. Горячо говорит о силе настоящей дружбы и братства смелых и отзывчивых людей поэт И. Тарба. Его поэма «На суд товарищей», уже знакомая русским читателям по публикации в «Дружбе народов», проникнута активным, гражданским восприятием жизни, теплым и требовательным отношением к людям. Мы с другом честно разделить готовы Свой хлеб и славу, порох и ночлег. Не крепок дом без каменной основы, И без друзей не крепок человек. Он без друзей — как деревцо в пустыне, Ему весны не радостен приход. Боясь глядеть в лицо небесной сини, Он больше существует, чем живет. Перевел Я. Козловского Во второй части поэмы разоблачаются люди-уроды. Здесь сильные, смелые H гневные филиппики против бюрокра: тизма, против перестраховщиков и приспособленцев. Но автор, по-моему, сли: ком увлекается и в таком же патетически-тневном тоне пишет о мелких людишках, заслуживающих скорее язвительной насмешки и презрения. Таков, к примеру, человен, сменивший профеосию учителя на доходное место продавца пива. Разве тут нужна патетика? В романе И. Папаскири «Женская честь» повествуется о духовном развитии абхазской девушки-колхозницы Саи: ды. Сложен‘ее путь, много препятствий приготовила ей жизнь, нод Саида вырастает в активного, сознательного члена на левом снимке: после защиты диплома (слева направо) —- А. Шатин, студент К. Панайоти (Албания) и Василе Марку. Справа —афиша дипломного спектакля. ‹ Фото А. Ляпина С 24 марта по всей HEAENA AETCKOR стране будет провекниги дена ° традиционная «Неделя детской книги». Секретариат прав: ления Союза писателей СССР в связи с этим рекомендовал всем писательским организациям принять самое активное участие в литературных утренниках и вечерах, читательских конференциях ит, д, Во время школьных каникул будет организовано широкое выступление писателей в детских аудиториях. ВЕЧЕР а ПОЭТОВ МГУ, состоялся вечер поэтов четырех литературных объединений Москвы и Московской области, На вечере выступили около тридцати молодых авторов — рабочие-строители, железнодорожники, студенты, служащие. Поэты договорились провести такие вечера на всех предприятиях, где работают члены этих литературных объединений. Президиум — Союза РАБОТА С fi исателей захстамолодыми писателей Казахста на платит mrankgnanu te. eee eee all - на решил проводить республиканские совещания молодых литераторов раз в два года, а межобластные— ежегодно. Члены президиума и правления Союза писателей взяли шефство над областными литературными объединениями, ОБСУЖДЕНИЕ Марийский научноиссл едовательский ЖУРНАЛА институт языка, литературы и истории организовал обсужденне журнала «Ончыко» («Вперед»). Доклады о разделах поэзии, прозы и драматургии сделали критик С. Ибатов, кандидаты филологических наук С. Черных и М, Георгина. В обсуждении приняли участие марийские литераторы и читатели. комиссии по ЛИТЕРАТУРНОМУ НАСЛЕДСТВУ Но постановлению секретариата правления Союза писателей СССР созлана комиссия по литературному наследству писателя Александра Ивановича Завалишина (председатель комиссии — А. Успенский). Президиум Московского отделения Союза писателей СССР образовал комиссию по литературному наследству Алексея Ивановича Колосова (председатель — И Рябов). приятнее НОВЫЕ BRHATH Асанов Н. Электрический остров. Роман. «Советский писатель»: 391 стр. Цена 7 руб. Белов М, Полюс холода, Повесть. Хабарозское книжное издательство. 200 стр. Цена 4 руб. 95 кон. Бражнин И. Друзья встречаются. Роман. Архангельекое книжное издательство. 318 стр. Цена 6 руб. Васильев С. Портрет партизава. Трилогия. Воениздат. 146 стр. Цена 4 руб. 20 коп. Васильченко С. Избранное. Перевод с украинского А. Дейча и И. Дорбы. Гослитиздат. 480 стр. Цена 8 руб. 75 коп. _. Виноградов А. Черный консул. Историческая повесть. В 3-х ч. Гослитиздат. 367 стр. Цена 7 руб. Винонуров Е. Военная лирика. Военизлат. 102 стр. Цена 2 руб, 15 ноп. Гатов А. Высокий берег. Стихи. «Советский писатель», 124 стр. Цена 1 руб. 90 коп. .Глозус М. В огне. Роман. Красноярское книжное изпательетво. 520 стр. Цена 10 руб. Горбунов Г. Наши знакомые. Повесть. Ивановское книжное издательство, 124 етр. Цена 3 руб. Делавранча Б. Избранное. Перевод с румыЕского. Гослитиздат, 295 стр. Цена 6 руб. 50_ коп. . Заря над Эльбрусом. Кабардинские повести и рассказы. Авторизованные переводы. «Молодая гвардия». 405 стр. Цена 7 руб. 70 коп. Карасев А. В краю дубрав. Стихи. Саранен, Мордовское книжное издательстве. 72 стр. Цена 2. руб. : : Корнеев Н. Тан начинается лето. Курсное внизное издательство. 120 стр. Цена 2 руб. 90 коп. . Ксенофонт Эфесский. Повесть о Габрономе и Антии. Перевод с древнегреческого С. Поляковой и И. Феленковсной. Гослитиз: дат. 79. стр. Цена 8 руб, Лобачев М. Ольга Викторовна. Сталинградское книжное издательство. 294 стр. Пена 6 руб. 25 коп. Москвин Н. След человека. Повести в раесцназы. «Соретский писатель». 513 стр. Цена 7 руб. 80 коп. Михаевич Н. Тайна одного цветка. Повесть. Харьковское областное издательетво, 178 стр. Цена 4 руб. 25 коп. Назарова Т. Первые шаги. Роман. АлмаАта. Казахсное государственное литературное издательство. 489 стр. Цена 9 руб. 80 коп. Павленко П. Дорогой * славы. Избранные произведения. Военивлат. 580 erp. Цена 10 руб. 50 ноп. Панова В. Сережа, Несколько историй из жизни очень маленького мальчика, «Совет ский писатель». 99 стр, Цена 1 руб-50 ноп. Рихтер 3. Первое десятилетие, Записки журналиста, «Советекий писатель» 503 отр. Цена 8 руб. Сосны шумят, Марийская проза. ИошкарОла. Марийское книгоиздательство. 275 стр. Цена 5 руб. 95 коп, Фролов М, Зрелость. Стихи. Сталинсное Зочастной издательство, 103 стр. Цена 2 руб. коп, Хаанпяя П. Повести и рассказы. Перевод с финского. Издательство иностранной литературы. 274 стр. Цена 7 руб. 10 kon. Шолом-Алейхем. С ярмарки. Рассказы. Перевод с еврейского. Гослитиздат. 691 стр. Цена 10 руб. Шолохов М, Собрание сочинений. В 8-ми томах. Гослитиздат, Т. 1. 350 стр. Цена 9 руб.; Т. П. 414 етр. Цена 9 руб.: Т, Ш. 407 стр. Цена 9 руб. — Калофер — хайдутское село! Из всех необыкновенных прав, дарованных султаном Мурадом новому горному селу, особенно поразительным для детокого воображения Христо и Симо было четвертое. На въезде из Пловдива в Калофер есть старинная кула «Стража», и на выезде в Казанлык — другая, «Крыстец». Через какую бы из этих двух вастав ни захотел турок войти в город, он, подобно древнему султанскому послу, должен был слезть с лошади, расковать ее и, отдав кому-нибудь из калоферцев свое ружье, вступить в город пешим и безоружным... Волшебные сказки эти наполняли гордой радостью душу Христо, и она трепетала от восторга. Живая нитка тянулась от прошлого к настоящему, тянулась через пропасть столетий. Некогда грозный хайдут Калифер принудил самого султана уступать и жертвовать. А Цоко с трудом выпрашивает у теперешних калоферцев жалкую подачку. Худо! Ах, худо! Слезы готовы брызнуть из горячих глаз Христо. Однако живая нить не рвется. И уходящий из Калофера Цоко шепчет мальчику вдохновенные, святые слова: — Мы от бога посланы помогать оеднякам и наказывать злочинцев. А коль так, надлежит нам быть честными, правдолюбивымв и блюсти чистоту сердец... Христо мечтал: уйдет на Стара-Планину, — в горы, то мрачные и гопые, то густо покрытые рощами непролазных лесов, — уйдет к хайдутам и будет жить < нимн, нападать на казенную почту, на сборщиков податей, на карававы богатых купцов; что ни день, будет напоминать туркам: нет. не умерли еще в болгарском народе ни боевой дух свободы, ни ненависть к своим угнетателям И лишь долга спустя, когда имя славного хайдутского воеводы Христо станет ведомо всей Европе. отправится в Русию и поднимет ее на турчина. Итак, Христо желал стать хайдутом. Не было больше игр кроме одной; С той поры. как Христо начал учиться в клаесной школе, — товарищей верных, сговорных стало у него хоть отбавляй. Один Симо Митев. брат пвух хайдутов, живого и мертвого, что за юнак! И все поддавались настроениям Христо. рвались в горы. Местом сбора была поляна за церковью. Здесь удальчы накрест связывали свои деревянные сабли. Симо развертывал бумажное знамя. И хайду: ты клялись над крестом: 1 — Кто из нае нарушит эту святую присягу и ве послушается Христо-воеводы, пусть поразит того гром в Ильин день Пусть заптийи выбьют ему глаза и скажут: «Гяур, трус, заячья шкура!» Пусть он, по божьему попущению, кончит век свой. на виселице, Такому — собачья смерть. Амины — А ты! — А а как врвепомнил, что за этакий грех в отлучений от святого причастия по <Исповедниву» десять лет избыть надо, так и пошел их крестить направо, налево. Тут они отпрянули, завыли, запрыгали и одна за другой сквозь землю попроваливались. Я еще крещу, а их уж нет, пусто. Да, вот, горе: с ними H CBE рель моя провалилась... Пол вечер Цоко ушел из Калофера так же неприметно, как и пришел, А ва утро обнаружилось, ATO бесследно пропал из родительского дома парень Добри, второй сын Брадатого, Райнин брат. Был Добри. и не стало его этой ночью... oe id эль fe представляя Невозможно желать, Me MPS eee себе зкелаемого, то есть не воображая. После знакомства с дядо Цоко воображение Христо разыгралось. Не так же ли точно разыгрывается около Георгиева дня в молодых болгарских юнаках при: родный хайдутский бес. и бегут они дюжинами в леса? Может, Христо и стрельнул бы из дома, будь постарше. За ним и приятель его Симо, Райнин брат. Но, глядя друг на друга, видели они ACHO свою малорослость. И тогда разыгрывалось воображение... В упомянутых книгах есть и другие стороны, другие достоинетва и недостатки. Мы же старались выяснить лишь главное направление — сумел ли писатель передать неповторимые, бесконечно разнообразные жизненные подробности, расеказать об интересных характерах и значительных событиях. способных взволновать многих людей, или потел ва поволу у навязчивой «традиции», расставляя своих бледных геровв.в наперел залавных местах привычного сюжета, Остается залать вопрос: в чем же причина этой, к сожалению, нерелкой победы схемы? Трафаретный ответ, объясняющий все незнанием жизни. Не очень убелителен. Трудно поверить, чтобы Б. Сейтаков. не олин гол интересующийся жизнью туркменских колхозников. плохо знал ее. Не вернее ли булет сказать. что схематизм, наряду е «теорией» бесконфликтности, лакировкой, помпезностью, есть во многом пережиток тех времен, когда иной раз анализ заменялся проработкой? Случалось, — и мы все это помним, — что какое-нибудь произведение, иногда действительно очень хорошее, вдруг начинало служить эталоном. В итоге сюжетная схема расхваленной книги превращалась для некоторых писателей и редакторов в обязательный рецепт. В сожалению. применение однообразных схем, как мы видим, все еще продолжается. Литературные болезни, оказывается, не так-то проCTO излечиваются... Не раз слышал Христо от отца о славном прошлом Калофера. Ax, дивно! Бы: ло когда-то так, что грозные хайдутские воеводы половину Болгарии держали B могучих руках. Но постепевно уставали ЯВ м mrt. они скитаться по лесным и горным тр.” Я план за лругим уступали сулй. земли, Дольше всех en errr tt et ХАИДуУННЛ ВОВВода Е pat юнаков, — не пропускал через горы ни ee замы фе ао в единого турчина, в не могли османы его обнаружить или схватить. Но вот уже и воевода Калифер начал стареть. и тогда султан Мурад послал к нему в горы хитрого судью. Согласился Калифер на встречу. Только велел турзиву. расковать коня и смиренно явиться пред себя на пеших ногах, словно к настоящему старопланинскому царю. Судья исполнил все. что требовалось, и повел переговоры. Калифер обешал не разбойничать больше. А условия были таковы. Первое: чтобы отвел ему султан вемлю под застройку и. для мирного житья там, где привын воевода хозяйничать и быть господином. Второе: чтобы ве взимала сул: танская власть ви с самого Калифера, ни с присных его никаких даней и податей. Третье! чтобы не смели турки жить в городе, который построит Калифер. И еще одно, четвертое, — самое важное... Султан принял все условия. Тогда Калифер с дружиной спустился в долину Тунджи, нарубил бука и дуба. стесал толстых бревен побольше и построил городок, о котором долго потом говорили ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА № 33 16 марта 1957 р, 3