ЯРЧЕ КРАСКИ, БОГАЧЕ 3AMBICAb!
		дения и обобщения», напечатанной в Га­sete «Советская Сибирь», авторы которой
А. Витайник и №. Немира резко осудили
очерк «Сибирские  ветречи», нельзя не
поспорить. Критики приписывают очерки­сту то, в чем он неповинен. Они утвержда­ют, что 1. Иванов выступает принципи­альным противником увеличения посевных
площадей. Но ведь в дейетвительности это
совсем не так! Автор ведь хочет, чтобы
хлеб, на выращивание которого затрачено
много человеческого труда, ередейв, време­ни, не пропадал даром, не погибал из-за
беехозяйственностн, близорукости нехото­рых районных и областных руководителей.

Председатель колхоза Соколов говорит в
очерке: «Сколько мы знаем примеров, ког­да, понимаешь, за порчу нескольких пудов
хлеба люди в Тюрьму уходили. И это, в 06-
щем, правильно, конечно. А вот за мидлио­ны пудов выращенного, но брошенного хле­ба—ни ского спросу нет. А другой раз по­думаешь: зачем так -—— бъем тракторы, лю­дей мучим, семена бросаем, горючего реки

текут, а вырастет хлеб — даем ему осы­патеея?».
	Важетея, ясно — Соколов и вместе с ним
автор очерка прямо и резко критикуют
конкретные недостатки. Что же в этом ху­дото? Но вот какой вывод делают А. Жи­тайник и К. Немира: «Следует ли доказы­вать, что эта концепция, удивительно по­хожая на пословицу, широко распростра­ненную в буржуазных странах: «Еели че­ловек украл кусок хлеба, его сажают в
тюрьму, а если он украл миллион, его из­‘бирают в сенат», неверна и порочна в са­мой своей основе. Придавая ей характер
объективной закономерности, якобы свой­ственной нашей действительности (по
крайней мере в облаети сельекого хозяй­ства), автор вольно или невольно совер­шает грубейшую ошибку».
	Все неверно и предвзято в этом утвер­ждении: и странная, притянутая за уши
аналогия с законами буржуазного 05-
щества, и попытка выдать справедливую
критику некоторых местных налостатков
	Чуть ли не за нападки на советскую деиет­вительность.
	Аютати, в той же статье А. Китайник и
К. Немира подвергают критике два
других произведения из журнала — рас­сказ М. Зуева «Станция Любянь» и noa­му Н. Перевалова «Клоун». Справедливо
отмечая недостатки этих произведений, ав­торы статьи, однако, слишком поснепили
с категоричными обобщениями. Доказать
свой вывод о том, что опубликование на­званных вещей является серьезной ошгиб­кой редакции, им так и не улалось.
	Но вернемся к журналу и, поскольку
речь зала о критике, посмотрим, как об­стоят дела с нею в самих «Сибирских
огнях».
	Раздел критики и библиографии занимает
В журнале довольно солидное место. В. нем
печатаются статьи, которые помогают разо­браться в литературном хозяйстве Сибири,
в творчестве писателей. Как правило. ‘они
содержат деловые, квалифицированные и
доброжелательные советы  литераторам.
Журнал стремится держать в поле зрения,
откликаться на все или по крайней мере на
многие выходящие в сибирских издатель­ствах произведения художественной лите­ратуры. Художественной... Но вот массово­политическая, экономическая, географиче­ская литература, внижки о передовиках
производства и т. п. оцениваются, популя­ризируются журналом весьма редко.
	Место для этото. несомненно, нашлось
бы, если бы отдел критики и библиографии
более рационально использовал «илощаль»,
предоставленную ему в журнале. А здесь
есть примеры  бесхозяйственности. В
1955 году А. Никульков в статье «Бога­тые открытия» обстоятельно разобрал на
страницах журнала книгу очерков А. Смер­дова «Камень на ладони». Не прошло и то­да, как тот же критик, в тех же «Сибир­ских огнях» выступил со статьей о Смер­дове — «Путь упорных поисков», в кото­рую, ничтоже сумняшеся, включил почти
без всяких изменений (а редакция нане­чатала) статью о «Камне на ладони».

Необходимо сделать упрек по поводу не­брежного редактирования ряда материалов,
публикуемых в «Книжном обозрении». Вот
только цитаты: «Даже маленький, но со­лидный Шурик, едва научившись произ­носить звук «№», проникнут глубоким со­знанием справедливости и коллективиз­ма»... «В двух встречах с капитаном ко­рабля «Тайфун» есть своя обаятельность.
Но, оказывается, капитан любил когда-то
тетю Дуняшу. Такая ситуация возможна,
однако должна быть лучше подготовлена»...
«Сила поэтического стиха состоит в TOM,
что он в предельно сжатой форме возводит
частное в типическое, ваставляет читате­ля видеть за маленьким фактом большие
явления и события. Мы знаем. что «коео­лапый щенок» — деталь в жизни новосе­лов. Но ноэт сумел выразить через’ нее
чувства и мысли героев: нет, они не оди­ноки в новых таежных, суровых местах.
Народ сделал все, чтобы они чувствовали
себя как дома»... ‘

Стало истиной, что популярность и
весомость «толстого» журнала в значи­тельной мере определяется печатаемой в
нем публициетикой, глубиной и актуаль­ностью поднимаемых редакцией общест­венно-политических проблем, Наверняка
никого не оставит равнодушным щедрая
по мысли и чувству статья Сергея Сар­такова «На пути восхождения»,  пред­ставляющая собой заметки писателя о
ХХ съезде ВИСС. Заслуживают внимания
новые разделы журнала: «Из революцион­ного прошлого», «Города родной Сибири»,
«Глазами друзей». Но все-таки и публици­стическим материалам, как журналу в це­лом, еще не хватает игироты охвата вобы­тий, глубокого проникновения в сегодняш­ний и завтрашний день Сибири, всей 00-
ветской страны.

В этом году увеличена периодичность
«Сибирских огней» — журнал стал ежеме­сячным. 970 конкретное свидетельство той
заботы, которую партия проявляет о Си­бири, ее писателях, тото значения, кото­рое придается работе журнала. Это умно­жаст возможности «Сибирских огней» и
вместе с тем ставит редакцию, литерато­ров края перед новыми важными пробле­мами, позволяет ждать от журнала опера­ТИВНОСТИ, Пристального внимания к худо­жественному уровню публикуемых произ­ведений. Журналу нужны более яркие
краски, более смелые замыслы, более со­вершенное мастерство.

«Шире, братики, берите—глубже за­глятывайте...»

+
	Много ле’ назад А. М. Горький говорил
титераторам Сибири: «Шире, братики, 6е­рите — глубже заглядывайте, ведь Си­бирь — страна с большими торизонтами».
Сегодня эти слова звучат как завет вели­кого писателя сибирским литераторам и
	их журналу, который Горький всегда лЮ­бил и поддерживал. .
	«Сибирские огни» занимают видное ме­сто в истории и становлении многонацио­нальной советской литературы. У журнала
богатые традиции. Созданный 35 лет назад,
он был вторым литературно-художествен­ным журналом страны. Здесь начинали
свой творческий путь I. Сейфуллина, Ве.
Иванов, А „Караваева, Е. Пермитин,
Г. Марков. На страницах журнала печата­лись «Хребты Саянские» С. Сартакова,
«Даурия» К. Седых, «Слово арата» Салчак
Тока и другие произведения  писателей­сибиряков, обогативитие большую  совет­скую литературу.
	Ныне жизнь поставила перед журналом
новые серьезные задачи. Сибирь стала
важнейшим центром, куда устремлены
богатырские творческие силы советско­го народа. Влючом бъет здесь жизнь —
бурная, многоликая, неукротимая. Проник­новенно и художественно убедительно рас­сказать об этой жизни — не таков ли глав­ный долг литературного журнала Сибири?
В одном из номеров «Сибирских огней»
С. Сартаков писал: «Писатели-сибиряки за
последние тоды потрудились с хорошими
результатами: написано несколько доброт­НЫХ КНИГ... & 0браз привлекательной. но­вой, юной Сибири писателями пока еще
не создан... Ну, очерки в газетах и в жур­налах — хорошие очерки! — ну, стихи —
хорошие стихи! — а тде же такая днигз,
которая заворожила бы читателя показом
героики труда, борьбой человеческих стра­стей, красотой сибирской природы? Заво­рожила бы и врезалась в память на всю
жизнь: «Да-а, вот, оказывается, какая эта
Сибирь, вот как интересно в ней жить и
работать!». Нужно сказать, что номера
«Сибирских огней» за прошлый год не ста­ли пока такими книгами. Здесь мы не на­ходим НИ Одного крупного ХхУЛОЖеЕСсТвенного
	полотна о трудовой героике, о сегодняшних
днях советских людей, преобразующих
лицо древней, но помолодевшей сибирской
земли. Чтобы убедиться в этом, перелиста­ем в «Сибирских огнях» страницы раздела
художественной прозы. Опубликованы двё
повести. Одна из них—«Пути-дороги» Сал­чака Тока— продолжает известную автобио­трафическую книгу писателя «Слово ара­та». Kak и первая книга, «Пути-до­роги» полны неповторимого художествен­ного аромата, читаются © интересом, обо­гащают знанием. тех путей, по кото­рым шло юношество Тувы к великой прав­де Коммунистической партии, к новой со­ветекой жизни.
	Никульков в повести «Крепилин не
торопится отступать» выступает против
мертвящего равнодушия, потребительского
отношения к жизни — пороков, еще не из­житых в нашей действительности. Что ж,
задача весьма важная и благородная. Но
каким оружием и против каких конкрет­ных врагов воюет писатель? Вот основной
отрицательный герой повести — редактор
областной газеты Крепилин. Писатель
утверждает, что этот фальшивый человее
не первый год сидит в редакторском крес­ле — наверно же, потому, что разгадать его
существо не так-то просто. Такие умеют
искусно маскироватьея! Но в повести Вре­пилин совершает одну явную тлупость за
другой, произносит речи, от которых за
версту разит чиновничьим духом, само­дурством. Преследуя честного журналиста
Тайгина, он использует грубо сфабрикован­ные обвинения и «обобщения», фальши­вость и безосновательность которых оче­видны. Столь же примитивны и другие от­рицательные типы — пошляк и демагог
Лобкин, жулик Рямкин.

Неверно было бы‘утверждать, что в по­вести вее плохо. Здесь есть немало стра­ниц, нанисанных языком настоящей лите­ратуры. Местами писатель воссоздает жи­вую атмосферу жизни редакции областной
газеты. Уловив ее ритм, рисует типи­ческие характеры молодых журналистов —-.
	Леовида Бибисова и особенно Николая Мо­жарова. Хорошо в повести начало. Образ
Тайгина сразу же привлекает читателя. Но
постепенно интерее к главному  положи­тельному терою гаснет. Стремясь ослож­нить обстановку, автор возводит передним
й другими героями повести одно препят­ствие за другим. При этом он мало забо­тится о логике развития действия и о ха­рактере самих препятствий — среди них
явно преобладают мелочные. А ведь ясно:
чем значительнее тема произведения, тем
убедительней должно быть ее художествен­ное решение: чем острее и актуальнее про­зблемы, тем глубже должен проникать в них
	писатель. Повесть А. Никулькова грешит
против этой истины. Не может не вызвать
серьезных возражений более чем странный
финал повести — прямо-таки непонятно,
что хотел сказать таким финалом писатель?
	ИГироко предетавлена в журнале драма­тургия. Однако в подборе этих про­изведений редакция, видимо, не всег­да бывает достаточно требовательна.
Только этим и можно объяснить, например,
что в шестом номере «Сибирских огней»
рядом с интересным по замыслу, сюжету и
мастерству  киносценарием С. Наумова
«Тропою мужества» помещена слабая пье­са Е. Коронатовой «Гроза прошла>. Becno­мощна в художественном отношении и
пьеса Ю. Постнова «В одном институте».

Богатый урожай в «Сибирских of­нях» на рассказы. Очень хорошо, что
журнал отводит много места этому люби­мому читателем боевому жанру ху­дожественной литературы. Хорошо и 10,
то встречаешь рассказы, отмеченные ав­торской самобытностью, пристальным BHE­манием к действительности, художествен­ными достоинетвами (рассказы И. Лаврова,
\. Сыровой, А. Иванова, В. Малочевского).
Но плохо то, что большинство рассказов,
напечатанных здесь, страдает одноеторон­ностью в показе жизни людей. Быт, семья,
личные отношения — вот тот круг тем, ко­торым журнал и писатели, словно стоворив­шись, почти всегда ограничиваются.

Тематически разнообразнее представлена
в журнале поззия. ( народным эпосом
<Ашима» соседствуют лирические строки
молодых и зрелых поэтов, с0 стихами, BOC­певающими трудовые победы строите­лей, — жанровые зарисовки о жизни делин­ников-новоселов, поэтические картпны
сибирского пейзажа. Немало в журнале
стихов, переведенных с Языков народно­стей Сибири. Своеобразным поэтическим
	ДНЕВНИВ ИСВЕУССТВ
					Пьеса о Карле Марксе
	марксистов Сс анархистами.
Правда, при этом пришлось
сделать значительные купю­ры в тексте, уменьшить ко­личество картин с четырна­дцати до восьми и сократить
число действующих лиц.
Зато спектакль стал более
компактным и собранным.
	Разумеется, успех спек­такля «Великое сердце» 3a­висел прежде всего от того,
насколько удался драматур­гу и театру образ главного
действующего лица. Наша;
встреча с Нарлом Марксом
происходит в самом начале
спектакля. Раздвигается за­навес, и мы видим скромно
обставленный рабочий каби­нет. Маркс за письменным
столом. Артист А. Боздарен­ко доносит многие замеча­тельные черты характера
Маркса — страстную непои­миримость к врагам и добро­ту к друзьям, скромность в
личной жизни, простоту и

душевность в отношениях с
ЛЮДЬМИ.
	В сожалению, в пьесе
очень ‘бегло и односторонне
показаны взаимоотношения
НК. Маркса с Фридрихом Эн­гельсом. Образ Энгельса со­вершенно не удалея драма­тургу, а следовательно, и
исполнителю этой роли
В. Афанасьеву. Зритель ви­‘дит добродушного, по всей
		На этот спектакль. Врас­нодарского краевого драма­тичесного театра имени Горь­кого мы шли с большим ин­тересом и, не скроем, с чув­ством некоторого недоверия.
Такая трудная тема! По си­лам ли она театру? Has
справился о исполнитель за­главной роли со своей не­обычайно сложной задачей?
	Пьеса «Великое сердце» —
плод пятилетнего труда начи­нающего писателя А. Яков­лева, его первое драматурги­ческое произведение. ИМ что
самое главное — это одна из
первых попыток в советской
драматургии воплотить на
сцене образ основоположни­ка научного коммунизма.
	По всему вилно, что автор
пьесы добросовестно изучил
историческую обстановку,
хорошо знает эпоху. Одна­ко ему не хватило умения
выбрать из множества фак­тов наиболее яркие, компо­зиционно HX объединить,
провести через всю пьесу
единую сюжетную линию.
Поэтому пьеса распадается
на отдельные, подчас  инте­ресные, но плохо связанные
друг с другом эпизоды.
	На наш взгляд, театр по­ступил правильно, выцелив
основной драматический кон­фликт — идейную борьбу
		Сцена из спектакля «Великое сердце». Карл Марнс — артист
A. Бозларенно.
	недостатки, бесспорно одно
— спектакль на очень серьез­ную и ващную тему смотрит
ся с интересом. В ‘этом
	заслуга драматурга А. Яков­пева, постановщика М, Ля­шенко и всего актерского
коллектива. Вероятно, B
дальнейшем будут ‘написаны
пьесы, полнее и глубже рас­крывающие характер вели­кого человека. Но первый
шаг к созданию большого
драматургического  произве­дения о Нарле Марксе сде­вероятности, очень хороше­го, отзывчивого человека,
который в трудную минуту
	сказывает поддержку Niap­ксу и его семье. Но нет в
спектакле Энгельса-борца,
верного соратника Маркса.

Неудачен в пьесе и спек­такле образ английского ка­питалиста Хемстеда (apr.
Г. Головнин), идейного про­тивника Маркса. Уж слинг
ком прямолинеен он в своих
действиях. Нет, не с такими
глуповатыми людьми прихо­По страницам журнала
«Сибирские огни»
		флагом третьего номера журнала являются
стихи В. Лисовского «Весна на Енисее» и
	». ПЦожалуи.
	поэты Сибири
	отображе­Жизни ево6-
	HA» ПВИвВлЛеЕ­Инн. Луговского «Утро Ангары
сели судить по журналу. пс
идут внереди прозаиков в
нии темы современной бурной
го края.
	Ноявилась в «Сибирских огн
	+$+%4%+55444544+444445444444%+444$44444444400494446444+0640444+49404+944++99449+9$4$44$49$ 944$+$4494+$4++4$549$444$44444444444494$44$49$9444$4495$4$44444444$4$4$444$+$4$444$4444$%+4449$4444$04954$49% $4$4$4$949$44$4$44449$49444$444$54$444944$44$4$4$45444+944049944994$94794949444+4$9%4$44444%494$45494444$44Ф4$+44+4$45494$44$44444$444$44+44444$44+4444$++444++++4+444$44444444444444+++44+44+444+4494444444494444944499444944494049494494544+499000404%49$%
	кающая внимание рубрика -— «Вести с но­печатаются
ные заметки
	востроек». одесь вперемежку

короткие зарисовки, хроникаль
И другие материалы. В еку!
«вестей» предстают перед нам
	эпизоды развернувшейся в Сибири гигант­лучших заметов
	ской стройки. Авторы
	Б скупых етроках
	и отлельные
	дают почувствовать тот пафос созидания,
которым охвачены сибиряки — как старо­жилы, так и новоселы, В сожалению. He­редко велед за живой зарисовкой идут су­хие, маловыразительные заметки, написан­ные наспех, кое-как. Случается, что мате­риалы в разделе похожи друг на друга,
цифры и факты в них полавляют людей,
	упоминают­имена которых либо вовсе не
	ся, либо только перечисляются.
	А. М. Горький в ©вое время
	Но советовал литераторам, пишущим 0 но­востройках, показывать теальные пути до­говорил ОН,
	стижений, героику труда. Это,
	‹оживит материал, зарядит трудовым па­фосом читателя, даст ему уверенность в
себе, сделает его работу более осмысленной,
производительной». Добиться такой содер­звучания «вестеи»
	мательности, такого
	дилось бороться Марксу! _ 2)   Ю. ДАШЕВСКИИ

Но, несмотря на все эти! КРАСНОДАР
> <
	«Любовь,
	..На скамейке в малень­ком, уютном парке — моло­дая пара объясняется в люб­ви. В такой знаменатель­ный момент происходит на­ше первое знакомство с ге­рсями лирической комедии
Ц. Солодаря «Любовь, ди­ректор и квартира», недавно
поставленной Центральным
театром транспорта. Таня
(Т. Чернышева) и Анатолий
(Ю. Пузырев) — так зовут
наших юных влюбленных —
вполне довольны друг дру­гом, сердца их бьются, что
называется, в унисон, и ес­тественно, что они решили
соединить свои судьбы. Все
поначалу благоприятствует
им. И даже немаловажный,
весьма затруднительный во­прое — жилишный — © за­видной легкостью разрешает­ся. Директор завода Анд­рей  Платоныч Ермаков (А.
Толбузин), несмотря на свой
солидный пост, еще далеко
не старый человек, да к тому
же и сам пораженный любов­ным недугом. Он отлично по­нимает положение будущих
молодоженов и дает указа­ние предоставить
им однокомнатную
квартиру. Итак, все
складывается как
нельзя лучше, Oc­тается лишь совер-‘
птить соответствую­щие формальности в
загсе да пригласить
друзей в новую ком­‘натку.

Можно только по­завидовать нашим
юным счастливцам.
Однако радоваться
им было рановато.
Пришлось еще Та­не и Анатолию пре­терпеть немало ис­пытании, прежде
чем все завериги:
лось благополучно.
	Автор, а вслед за
ним театр весело и
занимательно пове­дали нам нехитрую,
	директор
	ным ходам прибегают про­тивники молодых героев,
чтобы, обведя их вокруг
пальца, оставить без кварти­ры. И. скажем прямо, что
происходящее на сцене не
только смешно и заниматель­но, но и поучительно.

Разве в жизни мало быва­ет случаев, когда прототи­пам Тани`и Анатолия при­ходится сталкиваться с людь­ми, подобными МЛучицкому,
обычно трусливыми, но H3-
рядно активными, когда де­ло касается их собственной
рубашки, или с жуликоваты­ми дельцами, как «работник
промкооперации» Сумкин
(Д. Черневский), начальница
жилищно-коммунального от­дела Солнцева (Р. Арсенье­ва)? -

К сожалению, лирическая
линия спектакля получилась
менее интересной. Есть в
спектакле сцена, действие
которой происходит в альпи­нистском лагере. По замыс­лу она не может вызвать
возоажений: автор хотел
	воссоздать атмосферу свет:
лую, мажорную, показать
	и квартира»
	журналу все еще не удалось. Это тем более
	C HOBOCTDO­досадно, что разделом «Вести
	Поэтичн
	Сказка на сцене! Дети, за­таив дыхание, смотрят на
чудесные превращения. Ну,
а взрослые?
	Если мы видим действи­тельно талантливый  спек­такль, когда традиционные
образы оживают, обретают
кровь и плоть, превращаются
в характеры, индивидуально­сти, — предоставление увле­кает, трогает и взрослых.
	Именно так происходит,
когда смотришь  сказку-ба­ner «Аладдин и волшебная
лампа», впервые поставлен­ную Новосибирским  теат­ром оперы и балета.
	Старая эта сказка из <«Гы­сячи и одной ночи» у нас хо­pollo известна. Тем сложнее
была задача, стоявшая перед
театром: увлечь зрителя но­вым балетным решением
		ый балет
	сразу же узнаем в нем из­любленного героя сказки —
бесстрашного, доброго, спо­собного пронести свою вер­ность, свою любовь через
все испытания. Танец Алад­дина — Гревцова свободен
и мужественен.
	Но верно найденный рису­нок образа остается, к сожа­лению, пензмоненным, сдио­цветным до конца спек­такля. Аладдину предстоит
	сще испытать счастье Взаим­ной любви, идти на казнь,
ощутить радость возвраще­ния к жизни, потерять Бу­дури в борьбе с Колдуном
вновь найти ее. Однако во
всех этих разнообразных
ситуациях артист He pac­крыл новые грани  харак­тера. И. чем  стремитель­ней развивается драматур­гия балета, чем больший
хореографический материал
предоставляется  Аладдину,
тем ощутимей становится
этот недостаток.

Л. Нрупенина в роли Бу­дур не пошла по пути тра­диционной трактовки обра­за. Ее Будур мало напо­минает дочь султана, она про­сто живая, очень земная де­вушка. Будур — Круленина
трогательна и своевольна,
простодушна и нежна.

Можно говорить об актер­ской незавершенности неко­торых образов (например,
образ Визиря) и об отдель­ных менее удачных мизан­сценах, но спектакль поко­ряет цельностью режиссер­ского замысла. свежестью ре­шения, стремлением NO-CBO­ему раскрыть хафактеры.

Это жизнеутверждающий,
праздничный и поэтичный
балет. Великолепные груп­повые танцы, поставленные
Е Мачерет с чувством CTH­ля и вкуса, радуют ярки­ми красками, выразитель­ностью, изобретательным
	рисунком.

Новосибирский театр опе­ры и балета — театр ищу­щий и смелый. Его справед­ливо называют творческой
лабораторией советской опе­ры и балета, театром пре­мьер.

Свежий и яркий балет
	«Аладдин и волшебная лам­па» — значительный успех
	театра на этом пути.

с. смоляницкий
НОВОСИБИРСК
		Ch? почти исчерпываются материалы, по­священные индустриальной те
	Больше повезло в разделе очерков тру­украсила
	женикам сельского хозяйетва.
	пятый номер журнала подборка «Вести ¢
колхозных полей». В ней есть и вырази­тельные портреты людей, и впечатляющий
рассказ 0б’ успехах целинников, и серьез­ный разговор о наших прооечетах и нело­вопросы развития
	статках. Проблемные
	сельского хозяйства Сибири ставят очерки
	. Иванора. В
	П. Воронина. А. Китайника. J
	последние годы в нашей литературе полу­чил распространение жанр острого, целе­направленного публицистического очерка.
С охотой обращаются в нему и литераторы
	Сибири.
	Очерк П. Воронина «На верной дороге»
продолжает события, описанные автором в
очерке «Трудное хозяйство». который был
	5 TOIV H OT­спубликован в журнале в 195
	мечен критикой, как один из лучших в 60-
	временной очерковой литературе. Трудны,
мучительны первые шаги Матросова—не­давно секретаря раикома партии, а ныне
	председателя колхоза. Борьба Матросова,
против внутренних и внешних препятет­BUH, против слепого следования букве зако­на, за его творческое осмысление и приме­нение составляет драматизм очерка, помо­гаст писателю создать яркий образ комму­ниста-ленинца. Жаль, что в показе дру­гих персонажей П. Воронин по временам
отходит от верной, сугубо реалистической
манеры письма: окарикатуривает, упроща.-
ет образ Кожина — перестраховщика и чи­нуши, или, наоборот, пользуется приемами
иконописи в обрисовке облика Ивана, Кула­кова. В целом же очерЕ оставляет тлубокое
	AYAQGRHAHROM,
	вцечатление — он написан
	Либретто А. Хандамировой
явилось благодарным мате­риалом для театра. Оно co­здавалось в содружестве с
композитором Б.  Савелье­вым, написавшим музыку ба­лета (дирижер А. Копылов).
	Мир восточной сказки на­чинается. в спектакле с му­зыки. Именно восточной,
ибо композитор использует
в балете и народную араб­скую мелодию, и близкие к
ней узбекские и туркмен­ские темы. Советский ком­позитор старшего  поколе­ния, ученик Глазунова, Б.
Савельев в своих творче­ских устремлениях идет от
традиций русской класси­ческой музыки. Ясность и
строгая логика развития за­мысла, мелодичность, чисто­та и красочность гармо­нии -—= эти черты «Аладди­на» невольно заставляют нас
вспоминать знаменитую
«Шехеразаду» Римского-Нор­сакова. .
	..Пестрый городской ры­нок. Торговые ряды с раз­ноцветными тканями. Яр­кие костюмы, товары — кра­ски старинного восточного
города, над которым распро­стёрлось бескрайнее небо,
напоенное ослепительным
солнечным блеском.
	Среди базарной сутолоки

появляется мрачный  Кол­дун (артист O. Покров­ский), разыскивающий юно­шу, который, по предсказа­нию, добудет ему волшеб­ную лампу. И наконец сам
Аладдин — Ю. Гревцов. Мы
			ESBOJHOBAHHDIM коренными вопросами на­тей жизни, умеющим говорить 0 них пря­аиника «До­мо и горячо.
Достоинство очерка А. Кит
	верие» ——в умении автора зримо показать
	ВЕЧеСКИх отТ­силу коллектива, красоту чело
	ношений в нем, высокую цену доверия 5
	человеку. Близок по теме к двум этим про­изведениям и очерк «Сибирские ветречи»
	1. Иванова. Перед нами — записки журна­листа, полные задора, полемичности, иногда
	очевидных, иногда спорных мыслей. Глав­ный вопрос, вокруг которого разгораются
страсти в очерке, —это вопрос о сроках
посевов для различных районов Сибири в
	разных климатических условиях. Чено
чувствуются гражданская заинтересован­ность автора в полнимаемых им вопросах.
		его публициетический темпер
	06 очерке Л. Иванова на днях писал в
«Литературной газете» Валентин Овеч­кин, — писал е хоропгим чуветвом добро­желательности, со стремлением ahTHBHO
поддержать автора на нелегком пути.
ним нельзя не согласиться. А вот
	е большой критической статьей «Наблю­НЕДЕЛЯ ДЕТСКОЙ КНИГИ
	Начинаются весенние канинулы шноль­дни откры:-
	ников. И как всегда, в эти
	вается традиционная Неделя детской нни­ги — смотр достижений всей детской ли­тературы, праздник маленьних читате­лей-нниголюбов, —а их миллионы среди
Иниги

нашей любознательной дётворы.
	ры. Иниги
издательств
здательство
‚ В прош­для детей выпускают десятки
в стране и Государственное и
детсной литературы — Детгиз
лом году для ребят издано бо)
лионов экземпляров книг, в
103 миллиона — Детгизом.
	Праздник книги будет проводиться по

всей стране. В прошлом году, например,
Неделя летской книги отмечалась в 136
	этом ГОДУ
	еще шире.
	городах Советсного Союза. В
она будет проводиться еш
	› библистеках, в рабочих клубах, в домах

пионеров, в дворцах культуры, школах
организуются встречи детей с писателя­ми, читательсние конференции, литера­турные игры, концерты, карнавалы,

В Москве Неделя детской книги от­кроется больши утренником в Колон­ном зале Дома союзов, нуда для встречи
с юными читателями приглашены люби­мые писатели маленьних граждан. В за­лах Дома союзов открывается большая
выставка литеоатуры для детей, на но­торой будет представлено около тысячн
названий; будут работать книжные нн­оски. В течение Недели в Колонном и
Октябрьском залах Дома союзов намече­но провести около двадцати литератур­ных утренникое.

В дни Недели широко распахнутся
двери Дома`детсной книги. Здесь школь­нини встретятся с редакцией журнала
«Юность», побывают на утренниках. В
городском Доме пионеров, где органи­зуется большая выставка детской книги,
состоится утренник «Песня и слово —в
защиту мира», там We шнольники встре­татся с редакциями журналов «Техника—
молодежи», «Знание — сила», «Юный тех­HHH»,

В Центральном лектории Всесоюзного
общества по распространению политиче­ских и научных знаний Неделя отнроет­ся 25 ‘марта встречей c писателями

А. Барто и С. Михалновым,

Утренники ‘и встречи с писателями
пройдут в Домах пионеров всех ранонов
столицы. в нинотсатоах, UWHONAX, театрах
	выедут. писатели
ов. Л. КНассиль,
		и дворцах культуры

Для встречи с читател;
ные города страны вы
Е. Благинина, М. Ефетов,
	А. Мусатов, О. Хавкин и другие.
		рая  505 АЗЫ

HO многозначитель­ную историю Тани и
Анатолия, показали

м ЕТУ Г, оу ЗаНЫх

Сцена из комедии Ц. Солодаря
«Любовь, диренктон и нвартира», На
снимке: Анатолий (арт. Ю. Пузырев),
Ермаков (засл. артист РСФСР А. Тол­бузин), Таня (арт. Т. Чернышева),
	Фото А. Ляпина
	=e ene

их друзей и против­ников. Эта история
написана драматургом с на­стоящим «серьезным» комиз­мом, с любовью к своим ге­роям.

По жанру лирическая, ко­медия <Любовь, директор и
квартира» в то же время не
лишена и обличительных
красок. И в первую очередь
здесь хочется сказать о ро­ли Бориса Петровича Лу­чицкого, заместителя дирек­тора завода, которую играет
А. Полевой. Сюжет пьесы
строится таким образом,
что Ермаков, отдав pac­поряжение о предоставлении
квартиры Анатолию, уезжа­ет в отпуск, в альпинистский
	лагерь. Ero заменяет Лу­чицкий. Это служебное пе­ремещение и является ис­точнином сценической интри­ги. То с юмором, то с издев­кой автор и театр показыва­ют нам, к каким  изошрен­ловек. Но посмотрите на не-!
	го. он весь В звуках ор­кестра в бешеном темпе,
все время в движении,
и кажется — не инстоумен­ты, а руки его извлекают чу­десные мелодии. И ему лег­ко — он улыбается, он не
устает, ему по сердцу все
это веселье... Управлять ор­кестром Чеппи с успехом
помогает его дочь Марика.
	Хорошо поют Шари Генчи
и Андраш Варга — солисты

Венгерского государственно­го оперного театра. Они су­мели понять «дух» эстрады
и вместе со всеми артистами
участвуют в веселом концер­те. Певица ужа Вадаш,
пародисты Мариэтта Ачи
Рик Джокер, танцор Рихард
Богар и акробаты Боднар
чувствуют себя. на эстраде,
как в родной стихии. Испол­няемые ими номера, как пра­EHO, повторяются по воле
зрителей.
	наиту молодежь на отдыхе.
Что 4, B комедии могут
быть и такие эпизоды, как
будто бы и не крепко CBA­занные с основным действи­ем пьесы, Но драматург не
нашел здесь интересного по­ворота темы, ограничился
малозначащими фразами,
лежашими на поверхности,
а потому только песенка Ра­ечки, задорно, с огоньком ис­полняемая И. Потоцной, оста­ется в памяти, Надо  ска­зать, что и режиссер И. Су­дакова, в содружестве с ком­позитором С. Туликовым и
художником Ю. Тарасовым,
в целом удачно поставившая
спектакль, этот энизод реши­ла скучновато.

А в общем в репертуаре
Центрального тсатра транс­порта появился веселый опек­танль; хорошо вотреченный
зрителями.
		Я.

ГРОМОВ
	$%$+$9$4%5%90504$335023$4^0+3 $00$0%5+4+493%5%$Ф$Ф$3$95004л4 3444454692 7$9045$4%%5$4349$0%04$%>354%+Ф4$10434+442%44$
	Венгерскса
	В Москве гостят артисты
будапештекой эстрады. Их
выступления проходят с боль­шим успехом. Вы хотите
знать, какая это эстрада? До­статочно сказать — веселая!
С самого начала и до конда
концерта — жизнерадостное
веселье. Когда смотришь из
зрительного зала ‘на венгер­ских артистов, то невольно
думаешь, что им очень легко
на сцене, что они будто не
испытывают усталости, ибо
жизнерадостность лежит в
основе венгерского народного
искусства и, в частности,
	искусства эстрадного.
	Важется, что. успех кон­церта обеспечен с самого на­чала, как только перед зана­весом появляется конферан­сье Иштван Казан, знакомый
москвичам по прошлогодней
программе будапештских эст­радных артистов. Может, са­мое любопытное заключается
в том, что Казан и не соби­рается смешить публику. Он
ведет программу на русском
языке легко, непринужденно,
забавно, и, как говорится,
ему даже очень идет акцент и
не всегда правильное произ­ношение.
	Можно смело сказать, что
Казан и Чеппи, руководящий
небольшим, но отличным
джаз-оркестром, ‘составляют
основу эстрадной программы.
Чеппи не просто дирижирует.
Нет ничего более несуразно­го, когда порою «сумасшед­шим» темпом джаза дирижи­я эстрада
	Певица жЖужа Бадаш
Фото ЕВ Явно
	рует малоподвижный  чело­век, кажется, больше всего
заботящийся о том, чтобы не
устать. Чеппи ведет себя пе­ред оркестром специфически
по-венгерски, то есть <при­танцовывая», ни на мгнове­ние не оставаясь на месте. В
Венгрии так, дирижируют
руководители народных ор:
кестров.

Чеппи — немолодой, невы­сокий, чуть коренастый че­Основу почти всех песен,
исполняемых джазом Чеппи,
составляют народные мело­дии. Это придает особую,
яркую окраску концерту;
Иштван Казан, начиная
концерт, говорит о том, что
венгерский народ в мрачную
осеннюю пору прошлого года
твердо верил, что скоро при­дет весна. И весна наступи­ла. В Будапеште весенняя
теплынь, светло’ и ясно.
Словно кусочек этой весны
присутствует в зале Москов­ского эстрадного театра. Его
принесли с собой венгерские
артисты. Вот почему ‹ весь
вечер на эстраде светло и
весело, тепло и радостно.
Москвичи от души привет­ствуют жизнерадостную эст­раду братского венгерского
народа и желают ее масте­рам новых творческих усне­^ОВ.
T. CHETHH