ШИРОТА ПОЭТИЧЕСВОГО МИРА
	<>
И. ГРИНБЕРГ
<>
	Загоготали гуси
В зеленой выптине.
	Вритики, оценивавшие первые книги
Владимира Луговского, видели в нем преж­Хе Всего — 06 этом теперь вспоминаешь ¢
удивлением! — поэта «напряженного мус­БУЛЬного жеста», поэта волевого, энер­ТИЧНногО, но Пе слишком склонного к фило­софскому раздумию. И надо сказать, что
творчество поэта давало основание для по­добных выводов. Ведь сборник стихов, сде­лавший его имя известным, носил стран­ное демонстративное название — «Мус­кул» и лирический ‘герой снова и снова
подчеркивал свою нелюбовь к рассужде­HHAM, CBOIO готовность PACTBOPHTECA в
стремительном дхвижении*
	Хочу позабыть свое имя и званье,
На номер, на литер, на кличку сменять...
	И еще:
	— Так начинзется открывающее внигу
стихотворение «Гуси». `Но в этот полет
птичьей стаи оказываются вовлеченными
и вся «река небес», и «старый русский
стих», и чудесное сплетение сказки и бы­ли... Й в завершение — исполненный от­BATH, радости преодоления призыв:
		Иных из них рассеют
Разлука, смерть, беда,
Но путь весны — на север!
На север, как всегда.
	ЧЕСТНО ИСПОЛНЕННЫЙ ДОЛГ.
	Б. Мвантер
	— Жили на свете
	Последняя тема — тема историческо­го прошлого — выделена в книге разде­лом «Уроки! истории». Пожалуй, самое
характерное в этом разделе — стихотво­рение «Вечно в доспехах» (перевод
Н. Тихонова), где дан ярко персонифи­цированный образ народа, история ко­торого была большой и трудной,
	Он строил храм — в кольчуге плечи были,
Писал о тигре книгу в блеске лат,
	От жадности татар изнемогая

И под ярмом персидским исступлен,
Он даже спал, кольчуги не снимая;

И за столом —в стальной рубашке of.
	...Но умение хорошо видеть окружаю­щую действительность и передавать ее
в пластических образах не может еще
обусловить настоящий успех стихотворе­ния. Определяющей является мысль,
которая в свою очередь должна явиться
открытием чего-то нового, не известного
доселе читателю. Эта обогащающая чи­тателя мысль волнует нас в стихотворе­ниях «Заножемте светоч...», «Не верю я
словам стихов  прекрасных...», <Мир
охвати умом и чувством...» А’ в дру­гих стихах этой слитности большой мыс­ли и яркого образа нет. Вот на первый
взгляд. хорошее стихотворение «Так про­сыпается Самгори». Как оно написано?
Известно, что оросительный канал пре­вращает пустынную степь в плодонос­ную. И вот эта общеизвестная истина
облачается в красивые одежды образов,
рифм, метафор и сравнений:
	Свежим ветром развеяны тяжкие сны,
И тревожно гора ожидает сигнала,
	Чтоб студеную саблю иорской волны
Бросить в прочные ножны пустого канала.
	Неправда ли, сильно сказано! И хоро­шо переведено А. Межировым. (Кстати,
переводы в книге—Н. Тихонова, Н, За­болоцкого, А. Тарковского, В. Звягинце­вой, А. Межирова и др. — на высоком
уровне.) Но, к сожалению, от красивой
одежды истина не становится глубже и
новее. Мысль остается той же самой: во­да делает засушливые земли плодонося­щими. А где же поэтическое открытие
мира? Что нового сказано в этом стихо­творении о человеке и о Самгори?..

«Горы и скалы» Г. Абашидзе — по­настоящему поэтическая книга. И, как
всякая хорошая книга, она будит мысль,
в частности желание в чем-то поспо­рить с автором, и если в этой маленькой
рецензии нашлось место для критиче­ских замечаний, то это ве умаляет ра­дости, которую испытываешь, прочтя

 

uy: М. КВЛИВИДЗЕ
<>
ИНТЕРЕСНОЕ ОТКРЫТИЕ
Издательство И. Грабарь

 

Академии наук
СССР выпустило PEMBPAHAT
в свет книгу ака­Honarennerso
демика И. 9. Гра­Академии

баря, которая по­наук СССР

НОБВООТКРЫТЫЙ

 
	сле недавней юбн­лейной выставки
Рембрандта вновь привлекла наше вни­мание к творчеству великого художника.
Однако книга, о которой идет речь, не
является монографией обычного типа.
Она посвящена одной и при.этом до сих
пор неизвестной картине, открытию ко­торой мы столь же обязаны случаю,

сколько многолетнему опыту наших ре­ставраторов.
	графирования детален, рентгеновских
снимков и химического анализа краски.
	Метод сопоставлений и аналогии, ко­торым пользуется Грабарь, представля­ет особый интерес. Из ранних произве­дений Рембрандта Грабарь выбирает
рисунки с изображениями стариков,
а вслед за этим приводит портреты
стариков, которые Рембрандт писал
масляными красками и: которые так
часто встречаются среди его произ­ведений лейденского периода. Именно к
этой группе вещей конца 20-х —начала
30-х годов ХУП века Грабарь относит
и новооткрытый портрет, находя в нем
не только те же стилистические особен­ности, но и черты внешнего сходства.
«Во многих случаях, — пишет Гра­барь, — легко узнать нашего старика,
видимо, исключительно полюбившегося
Рембрандту и постоянно ему  позиро­вавшего в его мастерской в Лейдене...
Он в той же шубе с меховой оторочкой,
у него то же строение головы, та же
борода и пышные седые локоны на ви­сках».
	В своем стилистическом анализе
Грабарь много внимания уделяет прие­мам живописи Рембрандта,  особенно­стям его манеры, столь отличающей
его и от голландсних художников, и
от знаменитых итальянских живописцев
его времени. Сравнивая, кроме того,
рентгенограммы новооткрытого портрета
с произведениями Рембрандта из эрми­тажного собрания, автор книги находит
в них прямое тождество основных тех:
нических приемов.
	Последний аргумент, который при­водит Грабарь для обоснования своего
утверждения, связан с вопросом о дате
создания портрета и подписи, найден­ных в его правой верхней части. Ис­тория искусства знает немало случаев
ловких подделок подписей художников.
Сами по себе они еще не могут служить
неопровержимым свидетельством под­линности картины. Но, устанавливая
сходство открытой реставраторами под­писи с не вызывающими сомнения под­писями Рембрандта на его офортах,
Грабарь рассматривает этот факт в
качестве еще одного доказательства.
	Несомненно, что новооткрытый порт­рет Рембрандта и посвященная ему ра­бота Грабаря вызовут интерес истори­ков искусства и широкого зрителя.
			энер­ках — не только и не столько в общности
	темы и средств выражения, сколько в Цель­ности и последовательности поэтического
замысла. Луговской стремится охватить в
своем стихе самую суть общественных за­кономерностей, противоречивость истори­ческих процессов. И он добивается серьез­ной удачи прежде всего благодаря тому,
что в самом течении образов ощущается
напряжение настойчивых поисков правды.
Облик Ленина встает над всей поэмой, как
знамя, как маяк, указывающий путь наро­ду. Этот лейтмотив и ведет поэта сквозь
все сомнения, неясности, преграды. Поэт
рассказывает и историю столетия, и одно­временно историю самого себя— одного из
современников, рассказывает честно, стро­TO, не скрывая собственных ошибок, не
умалчивая о зыбких своих иллюзиях, но
постоянно сохраняя верность великой ре­волюционной цели.
	Муговской вспоминает о тех чудесных,
но незащищенных мечтах юности, когда
все казалось очень ясным и легко дости­жимым. «Но это не так все бы­10 Просто», — признается Поэт в не­прочности своих наивных представле­ний. Да, борьба за новое общество идет не­измеримо более сложными, порою проти­воречивыми путями, требует гораздо боль­ше жертв и усилий. В трудах и боях раз­веялось дымом былое прекраснодущие, и
место его заняли сознательное, воодушев­ленное мужество, подлинная нравственная
стойкость. Эта закалка была нелегким
процессом; ведь случалось и так, что вос­торженные романтики, столкнувшись с
жестокой противоречивостью истории, па­дали духом, разочаровывались во всем,
становились тупыми циниками, не ве­рующими ни в сон, ни в ч0х, теми, кто
мерит других людей лишь собственной убо­гой меркой.
	Против этого пошлого. скептицизма и
выступает, по существу, ФЛутовекой. Он
говорит с горечью и гневом о ледниках
красноречья и чиновничьем равнодуший
именно потому, что его вдохновляют побе­ды социализма. Он остро переживает тра­гические коллизии современности, ощу­щая вместе с тем, что «ленинский отонь
еще светлей, чем свет трагедии». Оя пони­мает и «тоску великих мировых откры­тий», сделанных «гордостью  человечест­ва», мудрецами, учеными, но обращаемых
капитализмом в средства истребления “и
разрушения, понимает и не страпится,
оттого что знает: вступив в атомный век,
человечество одновременно вошло «в боль­ое время правды» — правхы коммуниз­ма. Воодушевление здесь соединено с по­знанвем. горячая убежденносте-—с широтой
	Эта сосредоточенность поэтической речи
отчетливо выступает в лучших  строфах
поэмы. Луговской пишет, налтримет:
	Шаги, шаги, шаги, шаги, шаги.

Шаги тяжелые, шаги слепые,

Веселые шаги, шаги надежды

И молодости, и решенья. Шаг
Батальонов. Шаг полночной смены.
Лукавые и легкие шаги

Девичества. Усталый шаг ученых.

Шаг физкультурников, широкий, четкий.
Мечтательный и звонкий шаг весны.
	Строки эти естественны, но и чрезвы­чайно напряженны. Читая их, убеждаешьея
в том, что белый стих может звучать так
же сильно и весомо, как и стих, оперен­ный рифмами. Отказ от рифмовки не сни­жает выразительности  стихового слова,
если соответственно возрастают богатство
интонаций, образная насыщенность, энер­тия синтаксиса.

Этого и добивается Луговской; белый
стих его многозвучен. Концентрирован­ность стихового строя и гибкость перехо­дов ему необходимы; их требует постоянно
происходящее в его поэмах сопряжение
«далековатых» фактов, помыслов, чувств.
Требует самая цель, избранная поэтом, —
его желание рассказать о движущих силах
современности, о том, как дает себя знать
их мощное, монолитное развитие в раз­личнейших, казалось бы, вовсе не схожих,
не близких событиях и судьбах.

Но отчего же в «Солнцевороте», в книге
лирики, то веть в произведениях с совер­шенно другим кругом тем, вопросов. и на­писанных совсем иначе, разнородных и
по рифмам, и по размерам, и по ритмам,
читатель ощущает ту же «густоту» обра­зов, 10 же стремление охватить, передать
в строке широту и множественность жиз­ненных связей?

Так происходит потому, что это жадное
стремление почувствовать и понять про­странный, огромный мир в его противоре­чивой цельности, во взаимозависимости его
отдаленных, казалось бы, граней и звень­ев-—отнюдь не «прием» и не преходящее
«настроение» поэта, а коренная, становая
Черта его творческого облика, в новых 18-
ботах Лутовского получившая наиболее
зрелое и полное раскрытие,

В самом деле, цель эта возникла уже в
стихах тридцатых годов, в циклах «Боль­шевикам пустыни и весны». Но тогда слу­чалось так, что широта охвата оказывалась
величиной условной, оборачиваласв бес­предметной «планетарноетью».

А порою явления разных рядов, в ко­побуждающего   гругозора, емкостью охвата,
	знающие, умелые
люди, которые из
хитрости прикину­лись детскими пи­сателями, а на са­ЧЕТЫРЕ
ТОВАРИЩА

«Советский
писатель»
	мом деле они гото­вили краснозвезд­ную крепкую гвар­дию, — говорил перед войной А. Гай­дар на одном из собраний. Эти
слова не просто применимы к Б. Иван­теру —о нем можно смело говорить,
как об одном из «организаторов» нашей
детской литературы, объединившем лет
тридцать назад вокруг журнала «Пио­Hep>, который он редактировал, замеча­тельных авторов — писателей, художни­ков, ученых.

 
	Ударил военный набат, и ушел на
фронт «старый вояка» Гайдар, был при­зван в армию Ивантер, надели военную
форму десятки других писателей. Одну
из их новых задач можно было сформу­лировать так: проверить, «как. закалена
сталь», показать во весь рост вступив­пую в бой «молодую гвардию» страны
социализма. Полные горделивого восхи­щения слова об этой гвардии народа мы
находим в письмах Б. Ивантера к жене
и дочери — этом своеобразном «фрон­товом дневнике» писателя, которым за­канчивается его сборник рассказов и
очерков.
	«Очень хорошие, очень героические
люди на фронте... Сподобил бы только
господь бог написать об этом толково и
хоть в какой-либо степени талантливо».
Это написано примерно через месяц по­сле прихода писателя в армейскую газе­ту. Таких выписок можно сделать нема­No.
	. Ивантер хоропю понимал, что рат­ный труд советских людей достоин вос­певания, заслуживает самых высоких
слов. Но когда редактор газеты (лако­нично, с юмором написан портрет этого
молодого, но «играющего папашу», хо­дящего вразвалку усача!) спрашивает у
только что прибывшего на фронт писа­теля: «—...А можете ли вы, если я вам
дам факт в четыре строчки, сделать из
него очерк?», тот
отвечает твердо:
«—Я все могу, но
делать этого не
буду>. Ибо высо­кие слова — от­нюдь не общие
слова. ИМ нельзя
воспевать «за­глазно», высасы­вая подробности
из пальца.

Много дней,
недель и месяцев
проводит армей­+
ский писатель §
среди воинов, он
трясется на по­путных машинах,
лежит под огнем?
на передовой.
Своей работой в
красноармейск ой
печати он не со­Б. Ивантер
всем доволен, а Pucynon Н. Жукова
иногда и «очень...
недоволен». «Выполняю пока мел­кие поручения. Написал листовку о том,
как сбивать из пулемета и винтовки не­мецкие самолеты». Правда, он сознает­ся, что некоторые вещи сознательно
«откладывает» для романа. И тем не
менее «надо работать, работать, рабо­тать...» Ведь пришло понимание: «Уж
можно бы писать. Людей много, масса
героев, и тема, может быть, даже — рост
человеческого мужества».

 
	Проходит период накопления материа­ла, творческого осмысления его, и вот
радостный вывод: <Я очень рад,
что нашел возможность сейчас для
настоящей работы, литературной, с на­пряжением. Конечно, в этих маленьких
рассказах может быть много браку, да
и чертовски трудно втискивать их в чу­довищно крошечный объем». Это на­писано 8 июля, А через два дня ба­тальонный комиссар Б. Ивантер был
убит осколком снаряда подле командира
танка, о храбрости которого он собирал­ся писать очерк...
	Этот очерк не был написан. Но те
фронтовые очерки и рассказы, которые
он успел написать, читатель найдет в
сборнике Б. Ивантера. «Четыре товари­ща». Можно было бы остановиться
здесь и на небольшой повести, давшей
	название сборнику (в ней хорошю пере­дана романтика гражданской войны, в
которой юношей участвовал автор), и на
других произведениях этой честной и
правдивой книги. Моя задача — заин­тересовать читателей личностью писа­теля гайдаровского склада, человека «с
головой, уже тронутой сединой, но с гла­зами и сердцем юноши», как написали в
коллективном письме-некрологе фронто­вые товарищи Ивантера.
	 
	К. ЛАПИН

<
ЗРИМО, ЯРКО —
Неистребима в де

человеке жажда
видеть, слышать, ГОРЫ И СКАЛЫ

 
	*«Совретскийя
	писатель»
1956
	знать, одним сло­вом, полнокров­но, во всю силу
своих духовных и
	Нет, разумеется, это не только наблю­дение поэта-натуралиста, не только описа­ние птичьего перелета!

Одно из стихотворений раздела «Весна»
называется «Льва Толстого, 4». Таков
адрес любимой женщины, навсегда запом­нившийся поэту. Но находится этот дом
не на улице, не в городе, а прямо
	В этом радостном мире,
Что сроднился с тоской...
	обучаю простым законам:
Верить, вставать, вырастать, драться...
	Доверившись этой решительной автоха­рактеристике поэта, один из его критиков
утверждал: «У Луговского нет проблемы
взалтиоотношений интеллигенции и револю­ции... Нет таких проблем у Луговского, как
столкновение мысли и бытия, общего и еди­НИЧНоГо, коллектива и личности».

Б счастью. эти слова отнюдь не стали
пророческими! В следующем же сборнике
Луговского — «Страдания моих друзей»
(как показательно противостоит подчерк­нутая психологичность этого названия
прежней мускульной упрощенности!) —
проблема участия интеллигенции в те­волюционном строительстве оказалась гос­подствующей. А много лет спустя, в поз­ме «Москва — 1956», в поисках ответа на
вековечный вопрос 0б отношениях между
личностью и государством поэт пишет:
	О, город мой, ты знаешь силу века,
Ты знаешь тяжесть государства. Знаешь,
Как в Петербурге грозный Медный
	. Всадник
Мятушуюся душу раздавил?
Скажи, чем будет кончен вечный спор
Между одной на свете единицей

И государством. Между личным счастьем
И государством. Между личной волей
	И государством. Между личной правдой
И государством?
	Совершится чудо.
Никто не будет вслед за мной скакать,
Звеня топочущей столетней бронзой!
Я сам пойду по золотой стезе
Той государственности, что ведет
Меня к родному ленинскому свету...
	Да, первоначальная «волевая простота»
оказалась лишь вступлением к  боль­шим  раздумьям и поискам. Вспомним,
что так же оставил в свое время и Николай
Тихонов «голую скорость» баллад. для т9-
го, чтобы пройти через  эксперименталь­ную усложненность поэм «Лицом к лицу» и
«Выра» к поэтической цельности и глуби­не «Юрги» и «Стихов о Кахетии». И это
далеко не единственный возможный пример
творческого беспокойства, побуждающего
поэта «внезапно» оставлять, казалось бы,
«прочную», хоропю найденную линию и
под крики недоумевающих пускаться в не­ведомое плавание, с тем чтобы затем до­CTH новых, неоткрытых берегов...

Но ведь огромное большинство тех ху­дожников слова, которых волновала про­блема интеллигенции и революции, решило
ее; эту проблему, еще в годы первой пяти­летки, в период, предшёствовавший пер­вому съезду писателей... Co съездовской
	трибуны прозайки, поэты, драматурги за-1
	являли 0 л том замечательном ощущений
своего единства с народом, государством,
которое открывало перед ними бескрайние
возможности художественного развития.

Олнако поэты, ограничивавшиеся лишь
провозглашением своего нового, счастливо­го творческого самочувствия, не перехо­дившие от слов — пускай самых патети­ческих! — к созиданию, на поверку остав­ляли втуне эти возможности и перспекти­вы. Партия постоянно призывала и при­зывает художников активно вторгатеся в
жизнь, обращаться Е постановке вопросов
большого политического, ‹ общественного
значения. Эта смелость мысли, самостоя­тельность обобщений и отличает все кни­ги, ставшие заметным событием в духов­ной жизни народа.

Такими событиями, разумеется, не стали
и не могли стать ни мелкотравчатые, без­духные сочинения, ни риторические па­негирики, ни пассивные описания В
стихах и в прозе! Оттого-то и говорят нам
так много поэмы и стихи Дуговекого, опуб­ликованные на протяжении последних ме­сяцев, что нас увлекает в них напряжен­ное движение поэтической мысли. Не на
выставку разрозненных копий и «списков
с натуры» попадает читатель, а в широ­кий, многоцветный мир образов, вопло­шающих и противоречивое развитие самой
жизни, и думу, чувство художника — не­оттемлемой частицы живой действительно­CTH.
«Берлин — 1936» и «Москва — 1956»
	-— как само по себе красноречиво это 60-
поставление! Но поэт не удовлетворяется
простым отображением подробностей, ха­рактеризующих два мира, две перспекти­вы —— одичания или победы человечества.
Он видит взаимосвязь фактов, изображает
их не только в трех пространственных из­мерениях, но и в четвертом — временном.
И потому, обращаясь к Берлину 1936 го­да, он не только запечатлевает монотонное
и зловещее громыхание полков, железные
коесты и громы маршей, треск барабанов,

sn ne nA
	Сюда, в эту комнату, «влетали рассветы
розоватой пыльцой», входил «мудрый Азии
сон», было слышно, как «азиатские реки
ждут памирской весны», было видно, как
горят звезды, как светлеют горные выси...
Вот какая это была любовь — настоящая,
с взрывами «мучительной страсти, и рев­нивой беды», но вместе с тем. словно по­груженная в бушующую вокруг жизне.

Это ощущение времени и пространства
не покидает читателя, когда от весны он
переходит к лету, осени, зиме, из Средней
Азии — на Урал. в Подмосковье, на Север,
	на Каспий... Да, не декларативны, под­тверждены всем строем образов слова
поэта’
	Видишь всю землю, рожденную снова.
Все, что забылось, встает наяву.
Каждая клеточка шара земного

Тайно тебе говорит — я живу.

Жизнь голубой бесконечностью манит.
Где же предел? Мне не виден предел.
	Бывает так, что, желая объять миро­здание. художник теряет ощущение реаль­ной многосторонности, конкретности мира,
так сказать. растворяется в эфире. К сча­стью, цуговскому это «макровидение» He
только не ослабляет, но, напротив, об0ет­ряет «микровидение», помогает улавливать
тончайшие оттенки красок, звуков, запа­хов. Й люди, возникающие в его стихо­творениях, также остро чувствуют живую
прелесть природы: уши их отверсты, глаза
раскрыты, руки и разум творят. Окружаю­щий людей  «Солнцеворота» мир — это
отнюдь не «фон» для изображения героев,
а органическая среда, от которой их
	невозможно механически отделить. Вак
характерно, что людей, ему  враждеб­ных — эгоистических, хищных,  0806-
корыстных. — Луговской как бы «0т­лучает» от жизни, обнажая их одиночество
и нравственную слепоту. Рисуя портрет
женщины, что «живет с каким-то жадным
горем» и ненавилит «мир за то, что он
	просторен», поэт восклицает: «той жен­шине не быть ни ветром и ни морем», —и
эти слова звучат одновременно, как обви­нение и кара...

Нраветвенная и аэстетическая оценка
здесь тесно слиты. Й это ощущение нераз­дельности красоты и общественного добра,
быть может, и есть подлинная основа внут­ренней широты «Солнцеворота». Прекрас­ное и справедливое здесь едины, как едины
они в наших идеалах — идеалах современ­ного передового человечества, отвертающих
и сухую назидательность догм, и самодо­вольство эстетов, равнодущных в народ­ной жизни. Как ни упивастся Луговской
маленькими тайнами лета, переулочной
дремой поздних пряных дождей, сменой ве­сени зим, в нем постоянно живут память и
тревога о нашем времени, о нашей стране.

Оттого-то так высок тонус его образов.

Лутовской мастерски находит позиции,
с которых единым взглядом «просматри­ваются» обширные просторы бытия, нахо­дит их в самых различных местах: на тро­пинке близ центрального аэродрома, B
осеннем саду, в притйхшей ночной редак­ции. Поэт увидел, как «фотограф печа­тает снимки», и в этой простейшей про­целуре, этом появлении в ванночке «мок­рой и черной» новых и новых лиц —
живых, сильных, выразительных, оч
нашел воплощение самой жизни, с ее не­скончаемой сменой судеб и поколе­ний, с неиссякающими запасами человече­ской энергии,
	Но столько на пленке хороших

Ушедших людей и живых,
Чей путь через смерть переброшен,

Как линия рельс мостовых.
	Вот таких людей, спешащих жить, смело
прокладывающих свой путь. вперед и впе­ред. любит Луговской.

И лирический герой, в ночной пустой
сельской школе обдумывающий судьбу мо­лодых, и бывшие красноармейцы, штурмо­вавшие Перекоп, — теперь’ академик и
адмирал, беседующие о прошлом и гряду­шем, и тот ушедший из жизни «добрый
великан», «болельщик шара земного», ко­торому посвящен цикл «Памяти друга», —
все они строители нового общества, люди,
живущие свободно, полно, страстно. Каж­дый из них стремится «жизни кувшин
жадно выпить до дна»... Ведь подлинным
жизнелюбием обладает только верный сын
своего века п своего народа. Такой человек
многое увидит из маленькой школы, на сто
верст окруженной вековыми лесами, пой­мет, что «здесь оплот государства и наше
бессмертье», скажет строгие, верные сло­ва о правде...

Единым пафосом проникнуты столь не
схожие по видимости. и поэмы Луговекого,
и его книга лирики.

Насыщенность стиха жизненным содер­жанием — характерная черта творчества не
одного только автора «Солнцеворота». Ра­вумеется, четкая графика «Двадцатых го­дов», «Удачи», «Воды» Мартынова так же
далека от богатых оттенками. светлых и
строгих образов Твардовского, как тонкая
лирическая пастель «Маленького праздни­ка» Смелякова — от буйных, кипящих
красок «Ночи весны» Луговского. Но во
всех сильнейших произведениях нашей
поэзии есть леятельная отзывчивость и
воодушевленная энергия, готовность отве­чать за все. что творится вокруг, — каче­ства, которые ‘ав яоно раскрыты в твор­честве Луговского и так Четко определе­ны вот в этих его стихах.
	„..Для тревожного сердца
границы
нет.
И оно утверждает,
как высшая власть,
Вечность жизни,
npoctop ee,
’ . : силу и страсть,
	КАК ВСХОДИЛО СОЛНЦЕ...
	Э. Эристин
	МАРЫКЧАНСКИЕ
РЕБЯТА
	Детгиз
1956
	Эту книгу нель­зя читать без вол­нения. И по мно­гим причинам. Вол­нует ее сюжет, ди­намичный, пружин­HO развертываю­щийся, — сюжет. которым движут не
	изобретательная авторская выдумка, не
хитроумный вымысел, а истинные фак­ты грозных и незабываемых дней граж­данской войны. Волнует и то, что по­весть «Марыкчанские ребята» написана
живым свидетелем и участником тех
грозных событий. И еше то, что этот
участник, этот живой свидетель стал од­ним из первых якутских советских писа­телей, и повесть его, адресованная наше­му юношеству, — одно из самых первых
произведений ‘художественной прозы,
написанных на якутском языке.
	Становление Советской власти в дале­кой Якутии — это полыхающая огнем
страница истории. На окраину страныы-—
в глухоманную тайгу, к угрюмым гор­ным кряжам, на безлюдные заснеженные
тракты черным вороньем слетались вра­ги молодой Советской республики, вы­шибленные из центральных областей, с
Урала и из Сибири. Эсеры и анархисты,
колчаковские офицеры и битые атаманы
при поддержке местных богатеев— «тойо­нов> пытались задушить молодую, еще
не окрепшую власть Советов в Якутии.
	Писатель Эрилик Эристин ярко, ©
подробностями, которые могут быть из­вестны только очевидцу событий, рас­сказал о том, как поднялось на ‘защиту
HOBOH жизни все лучшее и светлое. чта
	было в янкутских селениях.
	История открытия картины вкратце
такова. Весной 1951 года среди так на­зываемого «музейного хлама», получен­ного Центральной  художественно-ре­ставрационной мастерской для экспери­ментальной и учебной работы, была
обнаружена старая дубовая доска, скле­енная из пяти частей. На ее поверхно­сти даже самый острый глаз не мог
	заметить никаких следов изображения.
	Чивописный слой, если он сохранил­ся, был скрыт слоем сильно потемнев­шего лака, с разводами многочислен­ных трещин. И тем не менее старая дос­ка привлекала внимание самим своим
видом. Ее стали исследовать: очистили
от пыли и грязи, сделали ряд попыток
освободить живопись от лака, и, наконец,
усилия реставраторов. были вознаграж­дены. Сквозь посветлевшую пленку лака
на доске выступила мастерски написан­ная голова старика с седои бородой и в
широком ‘надетом наискось берете —
	портрет. вызвавший у И. Грабаря, руко­водившего процессом реставрации, пред­положение об авторстве Рембрандта.
Среди картин старых мастеров, ко­торые мы уже давно привыкли видеть
на стенах наших галерей, далено не
все имеют авторскую подпись. Истори­ки искусства и работники музеев нема­ло потрудились над установлением это­го авторства. На протяжении последне­го столетия изучение живописи старых
мастеров способствовало целому ряду
	открытий. Многие предположения давно
отвергнуты. Некоторые же картины и
по сей день являются предметом науч­ных споров.
	Описанию новооткрытого портрета
старика с седой бородой И. Грабарь
предпосылает критический обзор про:
изведений раннего Рембрандта, откры­тых различными исследователями за
последние 50—70 лет. Он выдвигает
свои принципы и методику исследова­ния картины, ведущие к цели как бы
с двух сторон: путем аналогий,  сопо­ставлений, изучения приемов письма,
проверки подлинности подписей, дат и
т. д.. — иначе говоря, путем истори­ческого и стилистического анализа; и,
во-вторых, путем реставрационного об­следования, то есть изучения материа­лов живописи (доска, грунт, красочный
слой ит. п.) с применением микрофото­Портрет а процессе расчистни —›. № 40
	Мы видим, как вырастают в подлин­ных революционеров-борцов смелые юно­ши из Марыкчана. От первых револю­ционных вылазок, от расклейки мятеж­ных листовок до сознательной и no
истине самоотверженной борьбы в парти­занских отрядах, в батальонах Красной
	Армии — таков их трудный и славный
ПУТЬ.
	Мы надолго запомним всех этих ре­бят. Они разные, непохожие, но, поз
жалуй, одинаково близкие сердцу чита­теля. Так любовно нарисовал их портре­ты Эрилик Эристин. Вот сын ямщика
Коля Манасов — сдержанный и вроде
бы немногословный паренек, ставший
таким пламенным оратором. агитатором
и воином. Не забыть нам и горячего,
словно рожденного для походов и опас­ностей Сеню Оноева, и милого некази­стого Костю Амурского, и мужественно­го Кешу Тускаева, кулацкого сына, по­рвавшего со своими родичами и смела
перешедшего на сторону революции.
	Мы видим в повести и сильные обра­зы старших товарищей, наставников
«марыкчанских ребят», и среди них
Ивана Ивановича Чинарина, школьного
	учителя и одновременно верного ученика
ссыльных большевиков.
	Много мы пели песен о гражданской
войне, много видели фильмов и читали
книг, но повесть Эрилика Эристина, та­лантливо переведенная на русский язык
А. Ольхоном, воспринимается как нечто
новое, доселе мало известное нам. Ведь
условия борьбы за Советскую власть в
Якутии были весьма специфичны. Тут
сказались и своеобразие обычаев, века­ми сложившегося жизненного уклада, и
даже своеобразие природы.

Манера повествования у’ Эрилика
Эристина — сдержанная, суровая, под
стать событиям, о которых он рассказы­вает. Ное-где, к сожалению, эта благо­родная авторская манера переходит в
суховатую информационность, в слиш­ком беглый пересказ.
	Природу своего прекрасного края
Эристин передал в повести без
излишне крикливых красок, скупо
	И точно. Запоминаются и тучи, которые
<«растягивались, словно шкурки на не­видимых распялках»; и небо — бледное,
«словно  выгоревшая  парусина»;: и
«мерзлые ленты ручьев»; и многое дру­гое. Прочтешь книгу, и покажется, буд­то сам не раз бродил возле якутских
юрт, над которыми висят в морозном
воздухе розоватые столбики дыма.
	Хорошая повесть!
Анатолий АЛЕКСИН
	ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА
№ 40 2 апреля 1957 г. 3
	физических возможностей жить, воспри­нимать и понимать окружающий ero
	мир. Ничто не может убить в человеке
этого желания*
	закроют силой, — ты глаза раскрой:
Нам видеть мир дано лишь раз, не боле —
Деревья, женщину, занат, прибой.
Закроют силой, — ты глаза раскрой,

полни долг пред миром и до боли, »

о слез гляди, Пусть, надавив рукой,
закроют силой,—ты глаза раскрой;
Нам видеть мир дано лишь раз, не боле.
	(Перевод Н. Больпин).
	лейты и знамена, но и словно прояревает д
а третьего рейха и его а торым обращался поэт, так ин оставались
РА   5 - Эй лишь названными, перечисленными одно
	— eer

позорный и неизбежный их конец.
	Идите, смертники! Кивайте черепами
Ее в кудрях, проборах и бровях--
	за другим, но отнюдь не слитыми, He по­знанными как частицы единого целого...

Теперь me Луговскому действительно
улается в клеточке мироздания  почувест­—- восклицает он, обращаясь Е Тем, КТО   вать его огромность, теперь поэт видит
	просторы, хотя бы и говорил он о самых
малых вещах, находящихся на расстоянии
протянутой руки. Страницы «Солнцеворо­та» словно распахнуты на все четыре сто­роны света, образы природы, возникающие
	готовился C0 своими душегубками, газо­выми камерами пройти через весь мате­ee et ee mare op porary HHAHHCROrO
	а А
океана: и этот рисуноЕ одновременно фан­тастичен и ‘безжалостно точен, прост и
	Такими словами открывается книга
грузинского поэта Григола Абашидзе
«Горы и скалы». Читая ее, ощущаешь,
что у поэта, действительно, широко рас­крыты глаза на мир, что видит он много,
чувства его искренни, а мысли глубоки
и оригинальны.

Г. Абашидзе — поэт пластического
восприятия мира, он идет почти всегда
от зрительного образа:
	Как козьи рожки, нежно выступают
Побеги вновь посаженной лозы.
	(«Молодой виноградник»)},
	двухпланен. Так за пышностью аа в книге, далеки от односторонней «пей­пламенем пожаров проступает и «варв Е зажности», а изображение любви свободно
ство глухое, какого человечество не знало»,   ур той плоской ограниченности, которая,
	Rak правило, называется «иИЕТИМнНосТЬюЮ»
И которая иногда дает себя знать, к УДИВ­лению. в творчестве поэтов, считающих
себя публицистами, едва они заводят речь
0 своих сердечных переживаниях.

Почему же в стихах, составляющих кни­I

и—еще дальше, еще глубже-——<горечь по­ражений, чьи гробницы важней побед и
лучше для германцев», — заревой про­блеск во тьме, окутывавшей Берлин.

Эта мрачная, ‘словно грозное пророчеетво,
поэма поставлена рядом © поэмой 0 све­me mete
	ae

roge мира,
	mee

ником передовых идей века, средоточием
лучших сил современного человечества.
Связь ЛИ исторических собътий, освещае­мых поэтом, тождество ли стиховой формы
сближают эти произведения? Нет, источ­века, Не ты, нет камерной односторонности пережи­го человечества.   ний? Ла потому. что стремительный по­ток чувств идет Поверх тематических
баръеров. потому, что в каждом почти
стихотворении  присутетвует образ бес­нив внутреннего Caren ieee a Bee крайней и единой жизни, не разгорожен­нами лвух звеньев RHATH редин ной искусственно рамочками на секторы и
	Отделы.
	«Берлин — 1936»,
	«Звезда», № 1,
лирики. «Совет.
	Поэмы: «Берлин
Журнал «Звезда»
ь. Ннига лирики.
	р
Вл. Луговской.
	«Моснва -- 1956». У
#957. «Солнцеворот».
ккий. писатель». 1956.
	Етце вчера печальная, нагая,

Сегодня алыча белым-бела.

Не мельнику ль работать помогая,

Она всю ночь на мельнице была?
(«Пробуждение»).
	О чем бы ни писал поэт, он всегда
дает зримый, четкий рисунок того, что
его взволновало, — приход ли весны,
встреча с любимой, новые стройки, кар­тины героического прошлого Грузии,
	Над необъятной Русью
С озерами на дне