Сегодня все прогрессивное
челсвечество отмечает знамена­тельную дату: два года назад,
18 апреля 1955 года, в индоне­зийском городе Бандунге откры­«Пух БАНДУНГА» ПОБЕЖДАЕТ
			ружению м запрещению производства, испытаний и примене­ния оружия массового уничтожения, к мирному сосущество­ванию и дружественному сотрудничеству между странами,
к урегулированию всех споров мирными средствами.

«Дух Бандунга» стал реальной и осязаемой силой: он во­плотился в решительное сопротивление азиатских и афри­канских народов планам колонизаторов. Это «дух  Бандун­га» — солидарность миролюбивых народов помогла Египту
	доказап свою
+ будет креп­отстоять независимость, отразить агрессию и тем
сохранить всеобщий мир.

Активный, действенный «дух Бандунга» доказаг
жизненность, и можно не сомневаться, что он будет
нуть и отразит все попытки посягнуть на нацио’
независимость народов Азии и Африки.
		лась первая в истории конференция стран Азми и Африки.
Представители 29 государств, в которых проживает бопее
	оживает более
для того, чтобы
чавиеть к коло­половины всего человечества, собрались
	рассмотреть общие для них проблемы. Ненависть к коло­ниализму и расизму, решимость сохранить и укрепить мир
во всем мире — вот что объединило участников конферен­ции. Эта общность оказалась сильнее различий в политиче­ском и социальном устройстве их стран.
В Бандунге единодушно было пр;
	> вандунге единодушно оыло признано, что «копо­ниализм во всех его проявлениях представляет собой зло,
которое надлежит быстро пресечь». Полностью поддержав
основные принципы прав человека и самоопределения наро­дов и наций, конференция осудила попитику и практику
расовой сегрегации и дискриминации. Она призвала к разо­BYEHEPA MbBDI
РАБАМИ БЫЛИ `
	(Индонезийская народная песня)
	В сборнике «Поэты Азии», недавно
выпущенном в свет Государственным
издательством художественной литера­туры, представлено творчество поэтов
двадцати одной страны. Эта большая,
красиво изданная книга подобна три­буне, на которую один за другим под­нимаются писатели Китая, Индии, Вьет­nama, Кореи, Индонезии и других ази­атских народов, чтобы рассказать о
мыслях и чувствах своих соотечествен­ников. «Люди Азии, — пишет в преди­словии к сборнику Вл. Луговской, —
впервые ощутили себя людьми в пол­ном смысле этого слова, не «туземца­ми», попираемыми иностранными коло­низаторами, не пушечным мясом, а
людьми, мужчинами и женщинами, от­цами и матерями, патриотами, до по­следнего дыхания преданными той зем­ле, на которой они впервые увидели
свет солнца, солнца, восходящего в этих
краях>. Светом солнца свободы и осво­бождения пронизаны стихи и песни, со­бранные в антологии. Мы печатаем се­годня включенную в сборник индонезий­скую народную песню «Вчера мы раба­ми были», в которой воплощен пафос
освободительной борьбы народов Азии.
		Вчера мы рабами были,
Сегодня — борцами стали:
Пылью покорной были,
Сталью упорной стали!
	Нас железом смирить нельзя,
даже пламенем сжечь едва ли:
В неразрывную цепь, друзья,
нас удары судьбы  сковали,
А сумеют нас растоптать
на потеху вороньим стаям —
Из багряной земли опять
мы кинжалами вырастаем!
	Вчера мы рабами были,
Сегодня — борцами стали:
Выжатым соком были;
Горным потоком стали!
	затонувшие корабли

мы сегодня со дна поднимем,
На неведомый край земли

полетим по дорогам синим.
Эй; тяжелые якоря

вырывай из густого ила,
Чтобы утренняя заря

парус поднятый осветила!
	Вчера мы рабами были,
Сегодня — борцами стали:
Пуганым стадом были,
Грозным отрядом стали!
	Ты лети, наш корабль, спеши,
с каждым часом крепчает вера,

Ты — крыло молодой души,
а не каторжная галера,

Ведь отныне твоим рулем

мы владеем и правим сами:

К золотым островам плывем
под широкими парусами!
	Вчера мы рабами были,
Сегодня — борцами стали:
ЗКалкою глиной были,
Силой орлиной стали!
	Перевел С. СЕВЕРПЕВ
	 [лолотворное сотрулничество.
	<>
/ Гарегин СЕВУНЦ,
	член Советского комнтета
солидарности стран Азни
		Бандунг не забудется. Он внисал новую,
невиданную страницу в историю народов
Африки и Азии. Два года тому назад там
собрались крупные государственные деяте­ли этих двух континентов. Это была небы­валая конференция. Перед ее участниками
стояли ясные и определенные задачи: не
позволить, чтобы свобода, завоеванная це­ной неописуемых страданий народов Во­стока, вновь оказалась в опасности; не до­пустить, чтобы прежних колонизаторов за­менили новые; предупредить губительную
войну; воспрепятствовать вовлечению ази­атских и африканских стран в военные
блоки.
	Старый Восток веками гнул спину под
ярмом чужеземцев. Подобно узнику, дове­денному до отчаяния, он часто пытался
обращаться к добрым людям мира, пробо­вал рассказать им о горе, которое снедало
его сердце. За это все новые и новые удз­ры обрушивались на его спину.
	В этот миг я представляю себе Джалли­анвал Баг. Это площадь в индийском горо­де Амритсар. Тысячи миролюбивых индий­цев собрались там в 1919 году на митинг.
Тогда английский генерал Дайер приказал
расстрелять всех находившихся там. На­чалась страшная трагедия. Тилась кровь
а ни в чем не повинных лю­дей..
	Амритсафр погрузился в скорбь. Скорбела
вся Индия, весь Восток. Скорбели, о жерт­вах Джаллианвал Бага и о бесчисленных
других жертвах. Их не забыл старый, тер­пеливый, закаливший свое сердце в горе­стях и страданиях Восток. Следы пуль, со­хранившиеся на стенах домов, окружаю­‘щих Джаллианвал Баг, прикрыты неболь­шими деревянными коробочками, дабы они
не стерлись и сохранились для потом­ства.
	Они останутся. Подобные следы не стя­раются ни на стене, ни в памяти людей.
Народы не могут забыть и жертв Абисси­нии, Марокко, Алжира, Китая, Кореи,
Египта и других стран, крови, пролитой
ими в борьбе против колониализма.
	0бо всем этом помнили собравшиеся на
Бандунгскую конференцию  государствен­ные деятели 29 стран.

Конечно. их взгляды не во всем совпа­ми, подвергали самым унизительным OCROD­блениям. Но пришло время, когда на всех
международных конференциях и конгрес­сах чернокожие наравне с, другими подни­мают руки в защиту своих прав...

С подобными же заявлениями выступали
представители Индии, Пакистана, Непала
и других стран. Чувствовалось, что в их
сердцах горит одинаковый пламень, что
все они полны ненависти к жестоким и
бездушным колонизаторам.

Один из делегатов заявил: «Писатель
должен высоко держать факел, освещаю­щий его народу путь к свободе». Это, не­сомненно, верно. Необходимо, чтобы такие
факелы, освещающие народам путь к сча­стью и свободе, держали в своих руках пи­сатели всего мира, независимо от того, на
каком языке они пишут.
	Бо всех выступлениях участников кон­ференции в Дели чувствовалось горячее
стремление укреплять дружеские связи со
всеми народами. Это создало на конферен­ции особенно теплую и дружескую атмо­сферу. Делегаты еознавали, что счастье их ^_
	народов — в этой дружбе.
	дали, но в основных вопросах они были
единодушны. Все были единого мнения о
мире, о мирном сосуществовании и сотруд­ничестве народов, о необходимости преду­предить разрушительную войну, сокра­щать вооружения, бороться против произ­водства и испытаний оружия массового
уничтожения.

В основу своих Десяти принципов мир­ного сосуществования и сотрудничества
народов конференция положила знаменитые
Пять принципов, принятых до того рядом
стран Азии и открывавших новые перепек­тивы во взаимоотношениях народов Во­стока.
	Как велики возможности, открываемые
этими принципами, показала конферен­ция писателей стран Азии, которая
состоялась в конце декабря прошлого года
в Дели. В этой конференции участвовали
писатели 14 азиатских стран и наблюда­тели or Африки, Аветралии, Eppo­пы, Америки. Уже самый факт созыва та­кой конференции был исключительным яв­лением в культурной жизни азиатеких
стран. Всем известно, какой крупный
вклад внесли народы Востока в сокровищ­ницу мировой культуры. Они дали миру
крупных мыслителей, ученых, писателей.
Охлнако Запад знал имена лишь немногих
из них. Его сведения о богатстве культуры
многочисленных народов Востока были
крайне скудны. И это понятно. Чтобы
быть хорошо знакомым с духовными со­кровищами другого народа, необходима
прежде всего хуховная связь. А этой связи
не было. Рикша и сидящий в ето коляске
тосполин были так же далеки друг от дру­та. как небо от земли.
	Ha Делийской конференции писатели
различных стран рассказывали о культуре,
литературе, о прошлом и настоящем своего
народа. С гневом вспоминали они о чер­ных лнях колониализма.
	Я никогда не забулу выступления пред­ставителя Золотого Берега:
— Колонизаторы нас не считали людь­заполнили люди, одетые в яркие, кра­женщины украсили свои платья портре­1емами и лозунгами независимости и

3
‘
	Снимок из французского журнала «Пари матч».
		На этом снимке, взятом из английского журнала «Сфир», запечатлен момент
	‚ открытия Бандунгской конференции.
	Зал украшен флагами 29 государств
	Азии и Африки. На трибуне — президент Индонезии Сукарно. В президиуме —
премьер-министры Индии, Бирмы, Цейлона и Пакистана,
	РРР ЕЕ РРР ЕЕ ЕЕ РРР ЕЕ РЕ Е ГРРЕЕЕГЕГЕЕРЕЕ РЕ РРЕРЕРЕЙ
		РНИИ РИСКИ ОНИ
	РРР РИ ИРИ РИ ГИР РРР РРР РИГИ РРР РРР
		В конце прошлого года Союз китайских  
	писателей принял решение преобразовать
литературный журнал «Вэньибао» в массо­вую литературную газету того же назва­ния. Поначалу она должна выходить еже­недельно. Первый номер новой газеты
только что вышел из печати.

Передовая статья газеты посвящена реа­лизации курса «Пусть расцветают все цве­ты, пусть соперничают все ученые». В ней
подводятся итоги широкой дискуссии, иду­щей на страницах китайской печати и в
кругах научной и творческой интеллиген­ции. На эту же тему газета публикует вы­ступления искусствоведа Чжу Гуан-цзяня,
писателей Юй Пин-бо, Вэй Циня и Фан
Цзи. .

Газета печатает также заключительную
речь Мао Дуня на обсуждении  творче­ских планов писателей в одной из. секций
Союза китайских писателей и подробный
отчет об этом совещании. Мао Дунь оста­навливается на важнейших, насущных про­блемах литературы, на ее связях с жиз­нью и путях глубокого проникновения пи­сателя в действительность. Большей частью
писательского труда, говорит Мао Дунь,
должна быть подготовка к творчеству, ко­торая предполагает прежде всего глубокое
проникновение в жизнь, осмысление \ее
процессов и сторон в историческом и кон­кретном многообразии. Именно этим дик­туется жизненная необходимость для каж­дого писателя разработки перспективных
творческих планов. .

Изинь Цзяо в статье «Одностороннее
	ИЗ ПОСЛЕДНЕИ ПОЧТЫ
	КИТАЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
	мнение» полемизирует со статьей, опубли*
кованной в прошлом году журналом
«Вэньибао» — «Барабаны и гонги в кино».
Эта статья, по мнению автора, содержит
ряд принципиально неверных оценок и вы­водов в отношении развития китайской
кинематографии. Редакния газеты присое­диняется к замечаниям Цзинь Цзяо.

Газета печатает высказывания А. М,
Горького о жанре рассказа.

В разделе «Пестрые заметки» писатель
Тан Тао высказывает свои мысли о про­блемах мастерства, в частности о выборе
писателем темы и ее художественной раз­работке.
	Ян Шо рассказывает в своей статье `06
итогах конференции писателей стран Азии,
состоявшейся в Дели. В этом же разделе
публикуются библиографические заметки о
выдающихся произведениях зарубежной ли»
тературы и отдельных писателях.
	В первом номере «Вэньибао» опублико­ваны стихи Шао Янь-сяна, а также мате­риалы о жизни и производственных успе­хах тружеников города и села.
	Как нам сообщили в редакции «Вэньи­ба», кроме названных, в газете предпола­гается ввести постоянные разделы: фелье­тонов, литературной хроники, театра и ки“
но, писем из редакции, обзоров иностран+
ной прессы по вопросам литературы и ис­кусства, отделы фольклора, сатиры и дру­гие. Специальная рубрика посвящена пись+
мам читателей.
	ЦЕКИН. (Наш корр.).
		Мы представляли на этой конференции
страну, которая последовательно защитцает
интересы народов Востока, борющихся за
свою национальную независимость. Поэто­му и наша делегация всегда чувствовала
себя в окружении истинных друзей. Олин
	из индийских поэтов вручил каждому из.
	Hac свои стихи, написанные по поводу по­сещения Индии Н. С. Хрущевым и Н. А.
Булганиным. В этих стихах индийский
поэт выразил горячую любовь своего на­рода к’советскому народу. Каждый более
или менее грамотный индиец знает, какие
неоценимые блага сулит крепнущая с каж­дым лнем дружба двух великих стран.
	Молодой индийский поэт Навтедж, дваж­ды побывавший в Советском Союзе, немно­го говорит по-русски. Как-то, беседуя ©
нами в гостинице, он сказал:
	— Если Советский Союз, Индия и Ви­тай будут вместе, войны никогда не будет.

Наше счастье — мир.
Да, счастье народов Востока и всего

света — это мир!
	Конференция писателей в Дели, явив­шаяся детищем Бандунга, сделала немало
для культурного сближения стран Востока.

У нас в Советском Союзе за последние
годы проводится большая работа по изда­нию произведений классиков и современ­ных писателей Востока. В будущем эта
работа еще более расширится. Было бы не­плохо, например, ‘организовать издание
«Библиотечки писателей, мысли­телей и ученых Востока». Я ду­маю, что книги этой серии будут
иметь миллионы читателей. Орга­низовать это дело силами одной
страны, конечно, невозможно. На­циональные комитеты солихарно­сти стран Азии могут составлять
рекомендательные списки книг
и взять на себя подготовку Е вы­пуску некоторых из них с ус­ловием, что они будут переведе­ны на другие языки. Это будет
содействовать укреплению взаимо­понимания и расширению куль­турных связей.

Нали земной шар, при всех его
грандиозных размерах, благодаря
современным средствам связи как
бы уменьшился. Вы можете по­завтракать на крайнем Востоке
И в тот же день поужинать на
крайнем Запале. Это облегчает

 
	друзьям из разных стран 8в903- В
можность встречаться, помогать ват
друг другу во многих случаях. cto
	После Бандунгской конференции
народы Востока показали, что они
могут жить та и что никто не в
состоянии помешать им в этом.
	Империалисты создают агрессивные воен­ные блоки и пакты, такие, как багдадский
пакт и СЕАТО. Цель этих агрессивных
военных блоков-— подчинить страны Азии
и Африки экономически и политически,
превратить их в военные базы для веде­ния атомной войны, угрожая миру во всем
мире.

Народы Азии и Африки поняли грозя­щую им опасность. Они поняли, что не­возможно защитить свою независимость,
мир во всем мире, если между народами
африканского и азиатского континентов
нет солидарности, если у них нет единого
фронта против империализма.

Бандунгская конференция была пово­ротным пунктом в истории стран Азии и
Африки. Она прошла успешно, несмотря на
все козни империалистов, направленные
против нее. Ее исторические решения ока­зали благотворное влияние на развитие
событий во всем мире.

Позиция, занимаемая народами Азии и
Африки в важнейших международных во­просах современности, свидетельствует об
их политической зрелости.

Мы не забыли, какую благородную пози­цию они заняли по отношению к Египту
в период англо-франко-израильской агрес­сии, а также по отношению к народам Ал­жира и Иемена.

Солидарность азиатских и африканских
стран ведет к укреплению экономического
сотрудничества, к расширению торговых
связей между ними.
	Нет никаких сомнений, что азиатские и
зфриканские народы способны укрепить
	свою политическую и экономическую He­«В поисках помойки»
	опубликованный в газете «Советская Лате
вия» фельетон JJ. Спрогиса,  посвяз
щенный  похождениям г-на  Бернхолма.
Удачный, точный заголовок!

В настоящее время состряпанный А. Берн­холмом фильм демонстрируется на экранах
Швеции. В этом фильме нет Риги, которую
мы знаем, —прекрасного города, ставшего
еще красивее за последние годы. Тенден­циозно подобранные факты клевешут на
столицу Советской Латвии, искажают ее
облик, — поэтому-то так радостно воспри­няли стряпню А. Бернхолма реакционные
латышские эмигранты, издающие в Шве­ции газетенку под названием «Латвия».
Надо ли говорить, что поступок швед­ского журналиста противоречит всяческим
этическим нормам поведения в чужой
стране. Однако для Бернхолма это не
новость. Сразу же после возвращения‘ из
путешествия в Ригу он напечатал в своей
газете ряд статей, в которых обливал
грязью Советскую Латвию и ее жителей.
Без зазрения совести он писал, например,
следующее:

«Все рижане, которые познакомились и
беседовали с шведскими военными моряка­ми, были впоследствии арестованы».

Может быть, и не стоило подробно  оста­навливаться на литературных и кинема­тографических упражнениях А. Бернхолма,
однако подобные действия журналиста;
редактора одной из крупных швелских га­зет, никак не содействуют улучшению
взаимопонимания между нашими  страна­ми, делу мира и дружбы между нашими

народами. .
Р. ТРОФИМОВ,
	собственный корреспондент
«Литературной газеты»
РИГА, 17 апреля. (По телефону}
	вторник 
	В начале августа прошлого года Ригу по­сетила с визитом дружбы шведская эскад­ра в составе легкого крейсера «Тре Кро­нор», эсминцев «Гевле» и «Уппланд».

Столица Советской Латвии радушно встре­тила шведских военных моряков. На берегу
им была предоставлена полная свобода п--
редвижения — в эти дни по всей Риге мож­но было встретить шведских моряков и офи­церов, разгуливающих по улицам, оживлен­но беседующих с рижанами. Моряки имели
возможность ознакомиться со всеми досто­примечательностями Риги. Столица Совет­ской Латвии проявила величайшее госте­приимство, и шведские моряки  приз­нали это.

Однако не все гости из Швеции ответили
на гостеприимство рижан так, как следовало
бы. Газета «Советская Латвия» рассказы­вает, что в то время, как шведские моряки
отправились на экскурсии, ходили по риж­ским магазинам или гуляли с девушками в
Межапарке, «по окраинным ‘переулкам Ри­ги быстро шел человек в коротком пальто и
узких брюках. Поминутно оглядываясь по
сторонам, он вороватым взором окидывал все
вокруг. Вот таинственный незнакомец увидел
покривившийся забор. Убедившись, что за
ним не следят, человек вытащил из-под по­лы портативный. киноаппарат и нацелил
объектив на изгородь. Несколько секунд—и
кадр готов. Затем подобным же образом
он запечатлел помойку, отхожее место и

ПРИНЯЛИ ЕН RBA ARE Re ewnnaannsnnaa eee
	ГОРИ РОВЕРС СВУ ЕЕ СЕИСО РОССИИ ГОГ ГОРО РОВЕР,
	>= прочие «‹достопримечательностих»..
		Так родился фильм «Рига — сегодня».
Его ‘автором, режиссером-постановщиком
и кинооператором явился А. Бернхолм,
редактор реакционной шведской газеты
«Дагенс нюхетер», приезжавший в Ригу
вместе со шведскими военными моряками.

«В поисках помойки» — так называется
	хх ЦЕ. В

16 апреля состоялся очередной «Наш
	вторник» «Литературной газеты». Из­вестный ученый радиотехник, Герой Со­циалистического Труда, член-корреспон­дент Академии наук СССР А. Л. Минц,—
один из руководителей проекта и соору­жения синхрофазотрона, — рассказал
об этой установке для изучения атомного

ядра.
	— Ускоритель на энергию протонов в
10 миллиардов электроновольт, — сказал
А. Л. Минц, — самая большая из
машин, когда-либо построенных че­ловеком. Только вес ее громадного
магнитного кольца — 36 тысяч тонн—
превышает водоизмещение большого
океанского корабля. Вместе с тем радио­технические устройства ускорителя отли­чают необычайная сложность, разнооб­UTE PEPRER EE

pa3He H новизна схем, исключительно
высокая точность.

— Наша страна — продолжал
А. Л. Минц, — обладала всем необхо­димым для сооружения унибвального ус­корителя: высоким уровнем развития
электро-и радиопромышленности, хорошо
оснащенными научными лабораториями,
превосходными научными и инженерны­ми кадрами. Глава блестящей школы,
физиков, работаюшей в области высоких
энергий, член-корреспондент Академии
наук СССР В. И. Векслер является и
основоположником самого принципа
действия всех современных мощных ус­корителей. -

Электротехники, возглавляемые про­фессором ОД. В. Ефремовым, решили
трудную задачу конструирования и’ тех­нологии изготовления громадного элек­тромагнита и сложнейшей системы его
		Б свободной

Гане
	За - последние
два года в жизни
многих народов
произошли корен­ные изменения.
Обрели независи­мость такие стра­ны Африки, как
Судан, Марокко,
Тунисе, Гана. Ныне
они — полноправ­ные члены Орга­низации Объеди­ненных Наций.

На Бандунгскую
конференцию на­роды Золотого
Берега и Британ­ского Того напра­вили своих наблю­дателей, выразив
тем самым надеж­ду, что придет
время, когда они
вольются в семью

независимых
стран. И вот 6 мар­та 1957 года роди­лось новое неза­висимое государ­ство Африки —
Гана.

В день провоз­глашения незави­симости Ганы улицы и площади Аккры
сочные национальные костюмы. Многие
Tamu премьер-министра Нкрума, эм

свободы. Сни
р

 

ИЕ Е АЕ ИЕ Ч ЛВС ЗИ ТИВ eee teen nee ee ene en ОЕ NNN NN NE
	свободной Гане
	Аккре — столице Ганы — начала изда­ваться газета «Дейли грэфик». На первой
странице первого номера газеты была поме­щена надпись: «Наша любимая страна сво­бодна навсегда».
	Снимок из французского журнала «Пари матчь.
						питания. Поиски новых, подчас виртуоз­ных решений радиотехниками вылились,
в сущности, в создание новой научной
области — радиотехники и электроники
мощных ускорителей заряженных частиц.
15 марта огромная машина ожила.
Смелые замыслы ученых, технические
идеи и расчеты инженеров, усилия рабо­чих получили окончательную проверку.
Пуск ускорителя занял рекордно корот­кий срок — два с половиною месяца.
Располагая десятимиллиардным уско­рителем, мы, таким образом, вышли на
первое место в соревновании уче­ных разных стран по созданию все
более могучих инструментов для проник­новения в микромир. Из маленького
русского города Дубна ждут теперь но­вых вестей о тончайшем строении ма­зависимость и имеют возможность 0б0й­THCh без экономической «помощи» импе­риалистов, оказываемой ими на условиях,
ведущих к разгрому движения за 0свобо­жление и угрожающих миру во всем мире.
	Солидарность стран Азии и Африки ве­дет к расцвету национальных культур и
искусства. Эта солидарность позволит по­ставить народное творчество на службу
независимости, демократии и мира.

«vx Бандунга» жив. Он проявляется
	льных культур
ость позволит по­ство на службу
ии и мира.

. Он проявляется
едут народы Азии
ие остатков коло­обеспечение мира
ивое будущее и}

ии а

ИИ,

ра. от Цейлона HOS
Египта, от Индии}
епнет решимость
тью претворить в
‘ния, высоко дер-&

справедливости AS
	ныне в борьбе, которую ведут народы АЗИИ К
	и Африки ва уничтожение остатков коло­ниального пропелого. за обеспечение мира

во всем мире, за счастливое будущее и
СВетлУую ЖИЗНЬ,
	0т Камбоджи до Алжира. от Цейлона ло
Иордании, от Китая до Египта, от Индии
и Бирмы до Сирии крепнет решимость
миллионов людей полностью претворить в
жизнь бандунгские решения, высоко дер­жать знамя свободы. справедливости и
	мира. Все эти миллионы людей различного *
		цвета кожи вступили сегодня в борьбу.
Их лозунги-—это лозунги Бандунга.
	Народы Азии и Африки твердо рентили
добиться победы над врагами человече­ства, и не только в Азии и Африке, но и
во всем мире. Сегодня «дух Банлунга»
	во всем мире. Сегодня «дух Бандунга» к
осеняет борьбу цветных народов, подобно}
	OCCHACT S
	РНИИ в!
	благословенной тени, которой
	дерево усталого цутнив а.
	Солидарность миллионов
	<>
АБДЕЛЬ РАХМАН ЭЛЬ ХАМИСИ,
	египетский писатель
		; лиан вырвался

{ эль ХАМИСИ, ТЮРЬМЫ. Небо затяну­nucatene ли тучи, а пыль вих­рем поднялась с по­> верхности земли и
скрыла весь горизонт.

Й великан воскликнул: «Прочь с моей

земли, захватчики!»

Эту легенду мы слышали и в черной
Африке, и в желтой Азии. Слышали мы ее
от дедушек и бабушек, от отцов и матерей.
А ныне мы претворяем ее в жизнь. Мы —
жители Азии и Африки, черные и цвет­ные народы. Пробудилея великан Африки
и Азии и вырвался из империалистиче­ской неволи, чтобы атаковать оплоты
колонизаторов.
	С каждым днем рвутся цепи империали­стичеекого насилия, слабеет власть коло­низаторов перед лицом грозной силы,
подымающейся на борьбу в Азии и в Аф­рике. Растет  национально-освободитель­ное движение на обоих континентах. Пос­ле второй мировой войны около миллиау­ха © четвертью людей добились свободы и
независимости. Появились независимые
	государства, недавно еще существовавшие
на правах зависимых стран, колоний или
полуколоний.

Но империализм не сложил оружия. На­против! Империализм строит новые козни
	и пытается, уничтожить Независимость,
завоеванную народами Азии и Африки.
	мил когда-то вели­кан. Жил ок У самого АБДЕЛЬ РАХМ,
синего моря. Вдоль erunerext
узенькой прибрежной
полосы, которую он
считал своей. так и
кишели разноцветные рыбы, дивные жем­чужины, драгоценные раковины и все те
редкостные сокровища, которые таит в се­бе море. Когда жившие по соседству люди
прослышали об этих несметных богатствах,
они стали лосягать на территорию велика­на, пытаясь захватить ee. Ho великану
стоило только взмахнуть руками, чтобы
разразилась буря и отбросила этих людей
назад, туда, откуда они явились. Везде и
всюду прошла молва о могуществе велика­на: вавистливые соседи его потеряли уже
всякую надежду осуществить свои ковар­ные замыслы и присвоить себе сокровища,
по праву принадлежавшие  великану. Им
просто не терпелось любой ценой  захва­тить его земли. Но что они могли поделать?
Долго они думали-гадали и, наконец, доду­мались. Воспользовавигись доверчивостьк
великана, они обманом загнали его в мел­ный сосуд и, закупорив этот сосуд, за­бросили его далеко в море. Теперь они
могли беспрепятственно расхищать сокро­виша. таившиеся у побережья.
	Шли годы, десятки и сотни лет, а вели­кан все томился в неволе. Но. пришел
	час. и сосуд был извлечен на берег. Ве­«Литературная газета» выходит три раза в
нелелю: во вторник, четверг и субботу.
		Главный. режиссер фестиваля заслу­женный деятель искусств И. Туманов
рассказал о широком размахе подготови­тельных работ и плане фестивальных ме­роприятий.

Кинорежиссер И. Анненский предста­ВИЛ присутствовавшим творческий
коллектив, создавший новый  цвет­ной художественный фильм  «Екате­рина. Воронина»: автора сценария — пи­сателя А. Рыбакова, главного оператора
И. Шатрова, композитора Л. Шварна,
режиссера К. Альперову. редактора
	режиссера К. Альперову, редактора
Н. Торчинскую, директора картины
В. Рогового, артистов A. —Шпринк,
	Н. Мордюкову, В. Медведева, А. Саши­на-Никольского и Ю. Киреева. :

Затем состоялся просмотр этого нового
фильма, поставленного на киностудии
имени М. Горького.
		Главный редактор В. КОЧЕТОВ.
Редакционная коллегия: Б. ГАЛ
В. КОСОЛАПОВ (зам. главног
	Г. ГУЛИА, Вс. ИВАНОВ, П. КАРЕЛИН,
актора), Б.. ЛЕОНТЬЕВ, Г. МАРКОВ,
	И К, С, OS ON

В. КОСОЛАПОВ (зам. главного редактора), Б.. ЛЕОНТЬЕВ, Г.  
В. ОВЕЧКИН, С. СМИРНОВ, В. ФРОЛОВ.

НИИ!

-рафу)

 

Телефоны: секретариат — К4-04-62, разделы: литературы и искусства. Б 1.11.69, внутренней
формации — К 4-08-69, писем — Б 1-15-23, издательство — К 4-11-68. Коммутатор — К5-00-00.
	Великан Азии и Африки вырвалея из
империалистической неволи. А у этого ве­ликана грозный, могучий кулак. Победа
останется за великаном!
	КАИР, апрель. (По телеграфу)
	Адрес редакции и издательства: Москва И-51, Цветной бульвар, 30 (для телеграмм Москва, Литгазета).
изни -_ К 4-06 05 международной жизни — К 4-03-48. отделы: литератур народов СССР — Б 8-59-17,
	жизни — К 4-06 05, а жизни — К 4-99-49, отделы: литератур народов. ог — 9 0`53-:1, информации —
Типография «Литературной газеты», Москва И-51, Цветной бульвар, 30: .