ОДА МАТЕРИ ЛАНКА К СОВЕТСКОМУ НАРОДУ
Незрима я, но Я ве35°®,
Я странствую по свету
На белой туче, как в ладье,
Что в небе носит ветер, —
И я приветствую людей
Большой страны Советов,
Друзья! В край сказки и
мечты
Я путь открою вам,
Тот край усыпали цветы,
Прозрачен воздух там,
И я шлю песни с высоты
Тем рощам и лугам.
Там каждый куст горит
зарей,
Там травы, как ковер,
Не умолкает над землей
Мать Ланка — древнее назва“ние острова Цеилон.
Сенатор Б. ПАЛИПАИН,
ЦЕИЛОН
Недавно Советский Союз посетила Цейлонская парламент“
ская делегация. Перед отъездом на родину член делегации
сенатор Б. Палипайн передал в Парламентскую группу СССР
стихотворение «Ода Матери Ланка к советскому народу» —
поэтическое пожелание, чтобы советские люди посетили
гостеприимный Цейлон. Ниже мы печатаем перевод этой оды.
Веселый птичий хор,
Там небо, счастье и покой
Ласкают каждый взор.
Там тихо лотосы скользят,
Как парус—лепестки,
Их отражения дрожат
На синеве реки,
Любовь и свет там осенят
Тебя, как две руки.
цветок,
Там каждый огненный
Что на лугу расцвел,
Таит в себе волшебный сок
Для хлопотливых пчел.
Едва заря зажжет(росток —
Их час труда пришел.
Там, низвергаясь с горных
круч,
Друзья! Вас этот край зовет,
Там ласков ветерок, —
Там средь холмов река
течет,
Там золотой песок,
И галька там шуршит-поет,
Чтоб отдохнуть ты мог.
Друзья! Прошу, чтоб вы
пошли,
Чтоб вы пошли за мной
В долины сказочной земли,
Одетой красотой.
Услышьте же слова мом,
Услышьте голос мой.
КИР РИРРГИ.
РРР РРР ГУУ РЕРЕЕЕРРЕЕЕУЕТУЕЕТЕЕЕИГЕРЕУВЕ
ИГРЕ ЕЕК
ЗА ПАРТИЙНУЮ ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ,
ЗА ЕДИНСТВО СИЛ СОВЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ!
(Продолжение. Начало на 1—2—3 стр.)
Эта критика была необходимой и неизбежной. Более того, я полагаю, что мы даже несколько запоздали се ней. Но, ведя
эту борьбу, мы несколько ослабили наше
внимание к, может быть, еще небольшим,
но многозначительным достижениям советской литературы последнего времени,
многозначительным потому, что они CBHдетельствуют о глубоком сочуветвии и
торячей поддержке писателями того мудрото курса нашей партии, который символизирует исторический ХХ съезд ВИСС,
Это ослабление внимания к положительному, К сожалению, характерно и для
нашего пленума. Я думаю, что будет
правильно, если мы сегодня обяжем
наше титературное руководство, сохраняя
идейную непримиримость, более внимательно и заботливо следить за всем нужным,
положительным, что появляется и с каждым днем все больше будет появляться в
нашей литературе, дополнить в нашей
повседневной практике пафос идейной
борьбы пафосом утверждения. _
Олнако факт остается фактом:. появился
и ряд произведений, в которых идейные
просчеты заслуживают серьезной критики.
В чем же корень ошибок их авторов,
большинство которых известны народу как
талантливые, честные люди? Я верю в то,
что они взяли перо в руки для того, чтобы, как им казалось, помочь партии. Они
жестоко ошиблись потому, что всем своим
опытом советской жизни, будучи закаленными против откровенно вражеской пропаганды, не сразу раскусили новые формы
буржуазной пропаганды, маскирующейся в
социалистическую фразеологию. Им не хватило политической зрелости.
` Мне кажется, что есть что-то неправильное во многих наших разговорах о социалистическом реализме,
Мы обсуждаем проблемы
социалистического реализма не в плане развития нашей творческой
мысли, а в плане словесной защиты этого замечательного метода. Некоторые провинциальные
умники нам говорят, что
наш метод выдумали
Сталин, Жданов и Горький на Первом писательском съезде. Тогла
мы исписываем торы
бумаги, чтобы доказать
элементарную для каждого сведущего в истории советской литературы вещь, что этот метод
органически присущ
прогрессивной социалистической литературе и „Но вот на
что «Мать» была напиovepene y Tened
сана задолго до Первого съезда писателей.
Невежды, а иногда и провокаторы пам
кричат: ваш метод — это собрание догм,
которое ведет к всеобщей нивелировке.
А мы отвечаем: нет, социалистический
реализм не исключает, & предполагает разницу творческих индивидуальностей; у
нас есть Твардовский и Кирсанов, Шолохов и Паустовский, Щипачев и МартыHOB.
Ha atom, собственно, разговор и кончается.
Конечно, зарубежным невеждам и провокаторам мы даем и будем давать сдачи.
Но ведь социалистический реализм нужен
нам не только как знамя в литературной
борьбе. Он нужен нам и для нашей cobственной творческой работы. Эта сторона
вопроса значительно сложнее первой.
Злесь речь уже идет о нашей литературной практике, о том, что в этой практике
проявился ряд догматических наслоений,
в которых мы должны разобраться Fe
только для так называемой реабилитация
социалистического реализма в глазах честно заблуждающихся людей, но, главным
образом, для нашей собственной успешной
творческой работы.
Очень часто в критических статьях в
течение долгого периода нашей жизни мы
читали справедливые требования показывать жизнь правдиво. Однако. анализируя
конкретное содержание этих требований,
мы видели, что они нередко сводились Е
тому, итобы в каждом отдельном произведении, как в капле воды, было бы отражено все многообразие нашей жизни. Не
дух многообразия, а именно само конкретное многообразие или, точнее говоря, расстановка сил.
Речь идет в конечном итоге о том, следует ли считать отражающими правду
жизни только те произведения, в Которых
наиболее полно представлена вся расстановка, сил, существующая в реальной жизни. Или правдивость произведения в конечном итоге определяет наличие в нем
духа времени, пафоса торжества прогрессивных идей и Т. д.? Я думаю. что правдивым произведением может быть и то,
и другое.
Как же все-таки добиться такого положения в литературе, чтобы, не ущемляя
творческих индивидуальностей писателей,
рассматривать и оценивать каждое произвеление с точки зрения того, удалось ли
автору в им же избранном жанре и при
помощи им избранных художественных
средств передать торжество нового, советского над старым, враждебным? hax же
все-таки добиться, чтобы при этом условии основной поток нашей литературы отражал советскую жизнь в ее главных
свершениях?
Думаю, что здесь-то мы и подходим к
вопросу о роли Союза писателей как общественно-политического, творческого, направляющего и воспитывающего ортанизма.
Именно в этом его главная задача: направлять писателей, проводить такую систему
общественно-творческих мероприятий, чтобы основной поток нашей литературы двиталея по главному руслу.
Положительный
на боевую поз
Е. Долматовский в своей речи рассказал
о деятельности московской писательской
организации, о планах на будущее и некоторых творческих начинаниях литераторов
столицы.
— Наше литературное дело тонкое —говорил оратор. — Консолидация нужна, но
это отнюдь не беспринципное собирание в
одну кучу всего, что под руку попадется.
Сорняки могут испортить букет самых лучших цветов.
Некоторые наши товарищи с какой-то
подвижнической страстью принялись исвать и выпячивать теневые стороны нашей
жизни, А вокруг этих заблуждений уже, как
назойливые мухи, стала кружиться окололитературная шушера. Появлению такой
неправильной тенденции в московской opганизации способствовало то, что целый
ряд крупных писателей из руководства
организации занял по отношению к происхолящему позицию наблюдателей.
..Но вот настойчиво звенит звонок. Докуривается последняя папироса, тает
очередь у телефона, Все спешат в зал.
В некоторых произведениях московоких
писателей утеряно то главное, что несет
социалистический реализм. Я товорю 0б
оптимизме советской литературы. Эмоциональное воздействие таких острых и жестоких по судьбе героев книг, как «Молодая
твардия», «Разгром», «Как закалялась
сталь» и «Железный поток», — оптимистическое. Именно в победе над тяжелым
и трудным суть нашей советской жизни.
Это блестяще подтвердила поэзия в годы
Отечественной войны.
Мне отвратительно нытье, которым занялись некоторые наши поэты. Но посмотрите, что поддерживается в критике. Лидия Чуковская объявила Заболоцкого классиком литературы. А ведь в стихах Заболопкого преобладает унылый и маленький
мирок. Произведения же оптимистического торов столицы.
Быть принципиальным!
В. Ночетов говорил 0 справедливости
критики, направленной некоторыми участниками пленума в адрес «Литературной
газеты», и рассказал о требованиях, которые предъявляют газете читатели,
— Сборник «Литературная Москва» составлен не только самодеятельно, — продолжал оратор, переходя к вопросам литературы, — без редакционного аппарата и в
оеновном на дому, но и с тенденциозной
однобокостью.
0 «Рычагах» и прочем говорили уже достаточно. Мне хочется сказать о последней
части трилогии «Открытая книга» В. Каверина. Каверин очень обстоятельно расписывает всякого рода «ЗзавимщиковБ» И
бюрократов. Но ведь только на «зажимшиках» и бюрократах книгу 0
современной жизни не построишь, только
через них сегодняшнюю жизнь не покажешь. Автор это понимает, HO Что же он
делает? Он изображает победу. справедливого дела с помощью магических действий
лица, не имеющего ни имени, ни Ффамилии: это лицо делает то, чего He могут
сделать все остальные герои в романе, но
ему отведено в книге всего... 6 строк.
Уливительно, что по такому принципу
работают не новички, а писатели, имеюС. Муканов подверг резкой критике доклад секретариата и работу правления
Союза писателей СССР. По его мнению,
доклад свидетельствует о том, что секретариат очень плохо связан © литературной
жизнью нашей Родины. В Союзе писателей
выносится очень много постановлений, но
они по большей части не выполняются.
Никакой проверки исполнения нет. За все
голы существования Союза писателей СССР
Развитие нашей литературы — не академический процесс. Оно происходит в
борьбе. Это — борьба за партийное формирование литературного процесса. Это —
борьба за хуши людей, заблуждающихся, но
честных, ошибающихся от неопытности, в
том числе и политической, а не по злому
умыелу. Это— борьба с врагами. где бы они
ни находились, против всех тех, кто, прикрываясь личиной революционности, хочет
пустить под откос сорокалетний победоносный опыт советского строительства социализма. Нет сомнения, что в этой борьбе победа булет за нами.
звучания пПодвертаam
опыт ются нападкам или
замалчиваются.
]
ицию. В критике и литературовелении появился объективизм.
В «Литературной газете» напечатана правильная статья 5. Соловьева. А прочтите статью А. Метченко в «Новом
мире». Там отрицается вся борьба, которая шла в литературе, и рядом аккуратненько лежат и Маяковский, и РАПИ,
и «Перевал», и «Кузница». Не к лицу
нам быть объективистами.
Редколлегия «Литературной Москвы» тоже заняла объективистекую позицию. Присмотритесь к «новизне» рассказов Яшина
и Жланова во втором сборнике «Литературной Москвы». Такой затхлой стариной пахнет, что топгно.
Президиум московской писательской opганизации очень боялся администрировать.
Но, видимо, нам придется вмешаться в деятельность редколлегии «Литературной
Москвы». Иногда надо быть резким. Мы
терпели, что в нашей многотиражке «Московский литератор» появляются под объективистеким флагом материалы, вносящие муть в
жизнь нашей ортанизации. а ‘потом набрались
духу и сняли редактора
Рулного.
Мы на этом пленуме
мало говорим о новых
книгах. Будто, кроме
романа Дудинцева, ничего не было. А как много
хоронтих ‘и интересных
ЕНИГ Создано московскими писателями! Смотрите, как развернулось дарование Павла Нилина!
А завершение многотомной работы В. Ватаева — его «Хуторок
в степи» А работы
В. Тендрякова. Г. Бакланова, A. Чаковското,
В. Кожевникова, «Дом
на плошали» 9. КазаСтремится, ярок и Могуч,
Кипящий водопад,
Как летний дождь из синих
эл, Он свежестью богат. м Н. Разговоров
CALLAMAAA SAEED ESSELTE ECTS LLADAM AAT SDD EAS SSISLEALETITTADLATSSEEST ILS
РЯ
Живой рах
Пе ТЗ С ЧЕТЫ Е и
A
До сих пор мы сравнительно мало‘
были осведомлены о музыкальной}
жизни и музыкальной культуре Канады. С тем большим интересом ждали мы первого концерта канадского
пианиста Глена Гульда. И с тем большим удовольствием мы можем сейчас
констатировать, что в лице Гульда
встретили одного из самых выдаю3
щихся и оригинальнейших современ,›
ных музыкантов. Оригинален уже са)
мый репертуар канадского артиста.
Вероятно, нет в мире пианиста, который не играл бы произведений И. Cc.
Баха, но Глен Гульд — исполнитель,
можно сказать, одержимый Бахом. Так, ›
свой первый концерт в Москве Гульд }
начал с четырех фуг из «Искусства ?
фуги». В сольном концерте в Зале $
имени Чайковского все первое отделение он посвятил так называемым)
«Гольдберговским вариациям» Баха. 3
Любопытны некоторые подробности}
создания Бахом этого капитального ,
сочинения. Оно было заказано компо›
зитору графом Кайзерлингом, быв;
шим некоторое время русским послано
ником при Дрезденском дворе. Кай-,
зерлинг страдал тяжелой бессонницей, \
и служивший у него клавесинист ›
Гольдберг должен был по ночам
играть для него. Для гольдберговеного ночного музицирования и написал
Бах свои вариации, взяв в качестве
темы мелодию собственной же «Caрабанды».
HEM, однако, удостоверить другое. $
на советских слушателей, людей}
ХХ века, баховская музыка в испол: ›
нении Гульда воздействовала прямо}
противоположным образом — она {
возбудила необычайное воодушевле›
ние. «Море должно было быть»)
ему имя...» — говорил о Бахе Bet: ?
ховен. Ширь и глубина этого ›
«моря» были в игре Гульда. Гульд}
раскрывает перед слушателем не’
только могучий и строгий ум Баха, он }
увлечен не только «зодчеством» Баха)
и его несравненным искусством по-}
лифониста. Под пальцами Гульда›
бъется большое трепетное сердце Ba,
ха, сердце, которому ведомы все,
скорби земли и все ее радости, все
диссонансы жизни и ее великая гармония. Тончайшим лиризмом пронизана гульдовская интерпретация и
«Гольдберговских вариаций», и четы›
pex фуг из «Искусства фуги», кото-о
рые хочется назвать «звучащими }
фресками», и неболышой Tpexronoc3
ной соль-минорной инвенции, нежной, как лепестки розы...
Живой Бах, без капли стилизации, $
но и без попытки модернизировать.)
Бах в его непреложной исторической }
объективности и истинности и вместе $
с тем как бы обогащенный всем последующим двухвековым опытом мирового музыкального искусства —
таким предстает он в исполнении
Гульда.
Для того чтобы дать такого живого, разнообразного Баха, нужно соответствующее виртуозное мастерство.
Им — надо признать — Гульд владеет в совершенстве. Контрапунктическая техника, точная и чистая, TOH¢
кость и разнообразие туше, бесконечное множество оттенков звука — о)
всех этих качествах пианизма Гульда
и не думаешь, когда слушаенть его,
ибо кажется, и сам Гульд, целиком }
поглощенный и увлеченный музыкой, 3
не замечает, как у него «все получается».
Не приходится говорить, что у нас
в стране, где так любят и почитают
музыку величайшего немецкого композитора, искусство Гульда сразу
же было оценено, сразу обрело благодарную аудиторию. Кроме Баха, a)
программах Гульда были произведения Бетховена, Брамса, Альбана Берга и Хиндемита. Но, несомненно, все.
же с Бахом, прежде и больше всего
именно с Бахом, будет для нас =
ныне ассоциироваться имя замечательного пианиста и музыканта —
Глена Гульда.
М. СОКОЛЬСКИЙ
ОТКРЫТИЕ ПАМЯТНИКА
Be ВИШНЕВСКОМУ
Советские читатели, писатели, деятели
искусств, моряки Балтийского флота собрались на днях у могилы Всеволода Вишневского на Новодевичьем кладбище. Здесь
состоялся митинг, посвященный открытию
памятника писателю, выполненного скульптором С. Коненковым.
Митинг открыл начальник Управления
культуры исполкома Моссовета К. Ушаков.
.llagaet покрывало. Из глыбы белого
мрамора выступает скульптурный портрет
Всеволода Вишневского. Золотыми буквами
обозначены даты его рождения и смерти и
надпись: «Писателю-бойцу».
С речами на митинге выступили К. Симонов, О. Берггольц, А. Штейн, капитан
1-го ранга А. Воронцов, главный редактор
газеты «Советский флот» И. Золин, заместитель министра культуры СССР В. Пахомов, артист Л. Вивьен. Они говорили о
пьесах Вс. Вишневского, на когорых воспитываются поколения советских людей, о
его страстной публицистике, о его тесной
связи с советскими моряками, о том, что
вся жизнь этого писателя-большевика являет собой пример преданного служения
нашей великой Ролине.
О.
КИГИ ELLA ELLA Ad hhh hi ddededdld
(Спасем три благородные жизни!
В эти ясные дни пышно цветущей московской
весны с особенным волнением произносим мы
название далекого среди>
Виссарион САЯНОВ
>
своим возмутительным
приговором метят им за
это!
Советские люди не
верят афинокому суземноморского острова, - где гибнет цвет
греческой молодежи в борьбе с английскими колонизаторами. То, что происходит на
Кипре, глубоко волнует всех нас. И вдруг
телеграф приносит новое страшное известие: военный суд в Афинах приговорил к
смертной казни трех греческих патриотов — Спироса Коцакиса, Георгиоса Мораитиса и Георгиоса Спаноса. За что? По
лживому обвинению «в шпионаже в ущерб
безопасности страны».
Наша совесть потрясена, чувство справедливости ясно говорит нам, что суд над
греческими патриотами организован в
угоду вдохновителям антикоммунистической истерии.
Греческих патриотов обвиняют «в шпионаже». Кто поверит этой выдумке? Какие
доказательства могут предъявить судьи?
()бвиняемые являются греческими коммунистами, а мы знаем, с какой самоотверженностью и решимостью боролись за родную страну коммунисты Греции, когда
фашистские завоеватели угрожали самому
существованию греческого народа. Коммуниеты были влохновителями и организаторами отпора врагу, они бесстрално шли в
бой за Грецию. С каким сочувствием читали все мы в те дни сообщения о подвигах
бойцов Народно-освободительной армии —
ЭЛАС. В неравных боях боролись и побежхали герои. Сколькие из них пали славной
смертью на скалистой вемле древней Эллады! Люди, которым предъявлено сегодня 0бвинение «в шпионаже», были бесстрашными участниками движения сопротивления Фапгистским захватчикам. Коцакис,
Мораитис, Спаносе много раз рисковали
своей жизнью, отстаивая свободу и независимость свосй родины, и афинские судьи
ду. Советокие люди поднимают свои гневный голос протеста против несправедливого приговора. Мы уверены, что к нам присоединится мировое общественное мнение,
что честные люди во всех странах мира,
независимо от своих. политических убеждений, вместе с нами будут протестовать против приговора афинского суда.
Советские люди — давние и верные друзья Греции, они всегда с большой сердечностью встречали представителей греческого народа, приезжавших в нашу страну,
они посещали Грецию всегда только с миссией доброй воли.
Афинский суд должен отменить свой. несправедливый приговор, чтобы кровь патриотов не обагрила греческую землю!
\ивнь трех греческих патриотов должна
быть спасена!
Мировое общественное мнение стало сегодня силой, которую нельзя игнорировать.
Пусть же усльшнат напг гневный голос в
Афинах, пусть на всех языках мира грянет
великий призыв к справедливости!
Трем греческим коммунистам угрожает
смерть по фальышивому обвинению «в
шпионаже». Мы знаем, что это обвинение
сфабриковано греческой асфалией. Ho
нужно ли доказывать, что полицейские
агенты плохо разбираются в полнтике?
Именно теперь, когда во всей Греции е каждым днем пгирится и крепнет движение за
внутреннее умиротворение, афинские судьи
пытаются евоим несправедливым приговором повернуть историю вспять.
Несправедливость не должна совершиться, правда должна восторжествовать, честные люди всего мира должны спасти благородные жизни Спироса Коцакиса, Георгиоса Мораитиса и Георгиоса Спаноса!
1 папироса, тает и -
ортаж А. Ляпина ВИЧ, «Открытая кни
та» В. Каверина, «0ткрытие мира» В. Смирнова, рассказы
С. Антонова, «Ручьи весенние» Е. Пермитина, «Глубынь-городок» J. Обуховой,
«Повесть о первой любви» Н. Атарова!
Мы мало говорим о ‘хорошем — это наш
недостаток. В период обострения идеологической борьбы для отражения ‹ атак противников нам нужно выкатить на боевую
позицию весь наш положительный опыт.
Мы от этого станем сильнее!
Нельзя не сказать о том, что Е. Долматовскому не удалось глубоко проанализировать положение дел в московекой пиеательской организации, подвергшейся на
пленуме справедливой критике. Он не был
по-настоящему самокритичен и неё сумел
вскрыть причины, вызывавшие отрицательные явления в деятельности литера1 щие достаточный хуным. дожественный опыт.
Нашлись у нас люди, которые, атакуя
советскую литературу, создавшую блестящие книги, использовали в своих целях
даже работы Ленина, неверно и тенденциозно цитируя их. Из статьи Ленина
«Партийная организация и партийная литература» извлекались лишь две-три
строки. Обычно приводилось то место, где
Ленин говорит, что литературное дело менее всего поддается механическому равнению, нивелировке, господству большинства
над меньшинством, Что здесь необходимо
обеспечить большой простор личной инициативе, индивидуальным склонностям. Но
как редко вспоминают то, что Ленин говорил о принципиальности партийной литературы!
Ленин предупреждал, что найдутея
истеричные-интеллигенты, которые подниMYT вопли, требуя анархической свободы
литературы. В прошедшем году такие волли раздались. Но многие из нас пасовали
перед. ними.
Мы много говорим о восстановлении
ленинских норм. Самая главная ленинская
норма для нае, по-моему, — это принципиальность, ясность и неуступчивость
в вопросах идеологии,
ни один казахский писатель не выступил
перед правлением Союза писателей с отчетом о своей работе. Президиум и секретариат союза должны заниматься не бюрократическими делами, а вопросами творчеCKAMH.
С. Муканов призвал более внимательно
относиться в памятникам казахского народного творчества.
(Окончание в следующем номере)
орда 44+44444444444444444444444444$444444444444$
Белоруссии
Республиканский институт литературы и
искусства начал работу над полным собранием сочинений Янки Купалы, которое будет осушествлено в 1958—1963 гг.
Театры покажут спектакли по пьесам
Янки Купалы; киностудия «Белорусьфильм»
выпустит киноочерк «По купаловским
местам». .
7 июля в Минске будет заложен памятник
Я. Купале (конкурс на который был проведен недавно в республике), а на родине
поэта —в районном центре Радошковичи
устанавливается его бюст. Заканчивается
проектирование нового здания для литературного музея Я. Купалы.
К леветвики поиманы с поличным
Со всех концов страны пришли в ре
дакцию отклики на статью «Не верьте
им!», опубликованную в «Литературной
газете» 2 марта этого года. Читатели вы
ражают свое возмущение клеветническими выдумками о нашей стране супругов
Гоулл и Роберта Грискома в февральском номере американского журнала
«Лэдис хоум джорнэл».
«Меня, как и многих моих товарищей, — пишет комсомолец Юрий Апраксин из Коми АССР, — возмутил клеветнический характер ‘впечатлений американской туристической тройки... Эта
троица не интересовалась ничем хорошим, а искала что похуже. Они не имели «свободного доступа к мыслям простого русского» потому, что не хотели
разговаривать с теми простыми людьми, которые трудятся на наших пред.
приятиях, проявляя массовый трудовой
героизм».
А. Айзуп с Сахалина в своем письме
как бы продолжает эту мысль: «Да, если
бы эта троица поговорила с рабочими заводов, с тружениками сельского хозяйства, с теми, кто в суровых . условиях
Сибири или Севера строят новые совхозы, гидроэлектростанции, заводы, рабочие поселки, прокладывают новые дороги, рубят лес, то она увидела бы настоящие трудовые будни «простого рус
ского».
Читатели в своих письмах приводят
много примеров в опровержение клеветнических утверждений американских туристов. Рабочий Х. Джанаев из СевероОсетинской АССР рассказывает о заботе Советского государства о старйках.
Сам он, получающий пенсию по инвалидности, но продолжающий работать,
«в 1955 году отдыхал на прекрасном курорте на Черном море в Сочи, а в 1956
году в санатории в городе Нальчик».
Эти письма простых советских людей — лучший ответ на грязные выдумки тех зарубежных гостей, которые смотрят на нашу действительность сквозь
темные очки и никак не хотят снять их.
Следует, однако, сказать, что среди
американцев, приезжающих в Советский
Союз, есть и вполне трезвые, объективные наблюдатели. Так, например, в начале февраля, то есть тогда же, когда
вышел, в свет «Лэдис хоум джюорнэл» с
клеветническими статьями Гоулдов и
Грискома, в американском сенате выступил сенатор Эллендер. Он рассказал
своим коллегам о поездке по Советскому
Союзу, совпавшей по времени с пребыванием Гоулдов в нашей стране. Заподозрить Эллендера в симпатиях к нашей
стране трудно: он не раз говорил о своей
неприязни к советскому строю. Тем 00-
лее показательно, что его наблюдения—
полная противоположность болтовне авторов статей в «Лэдис хоум джорнэл».
Сенатор Эллендер отмечает полную
свободу, которая ему была предоставлена во время его поездки по Советскому
Союзу. «Во время нашей поездки, —
говорит он, —я Мог свободно разъезжать, смотреть то, что хотел, и иметь
при себе, кроме русского переводчика,
своего собственного, сотрудника посольства США в Москве... Я имел возможность разговаривать с русскими — представителями почти всех кругов... Русские задавали мне всякого рода вопросы, а я спрашивал их. Они свободно отвечали на мои вопросы».
Эллендер рассказывает о размахе промынгленного строительства в Советском
Союзе. Как бы опровергая супругов Гоулд, которые со ссылкой на анонимную
«старушку» утверждали, что до Октябрьской революции в России жилось
лучше, чем сейчас, сенатор Эллендер
рассказывает: «Я спрашивал об условиях жизни в сегодняшней России по
сравнению с условиями жизни при царе,
говоря со стариками в возрасте от 75 до
90 лет... Они рассказывали, что их рабочий день был гораздо длиннее, что они
были плохо одеты и им почти нечего
было есть. Они также говорили, что теперь... гораздо больше продуктов питания и одежды; в целом они получают
лучшую медицинскую помощь, имеют
лучшие возможности для образования —
в целом лучшую жизнь, чем при царе».
Эллендер рассказывает о поездке в город, расположенный по соседству со
Сталинградской — гидроэлектростанцией.
«Город находится в двух километрах от
плотины. В нем широкие улицы, обсаженные деревьями, театры, магазины...
Кроме того, построены больница для
строителей гидроэлектростанции и их
семей, клубы... Русские очень гордятся
большими стадионами, созданными около новостроек... На этих стадионах
мальчики и девочки, мужчины и женщины, работающие на соседних предприятиях, могут заниматься спортом на футбольных полях, теннисных кортах, в бассейнах для плавания, беговых дорожках
и так далее... Когда я посещал другие
места, такие, как Ташкент, Алма-Ата и
Челябинск, который для России имеет то
же значение, что для Америки Питтсбург, я отметил, что повсюду видно то
же самое, то есть вокруг каждого крупного предприятия русские строят школы
и больницы подобно тем, которые я только что описал»,
Сенатор Эллендер побывал и в Врыму. «Во время моего пребывания в. России я посетил Крым, — говорит он, —
где бывшие царские дворцы превращены
в рабочие отели и дома отдыха... Ногда
я посетил большой дворец в Ялте, который был построен для царей и который
теперь является отелем (санаторием. —
Ред.) для рабочих, я обошел по меньшей
мере полдюжины больших комнат... Рабочие, которые жили во дворце, приехали со всех концов России. Здесь были
врачи и юристы, некоторые из отдыхавших оказались председателями колхозов,
другие были шахтерами и рабочими завводов».
Эллендер приходит к выводу: «У меня нет никакого сомнения, что русские
сегодня живут лучше, чем когда бы то
ни было».
Все это можно прочитать в официальном вестнике американского конгресса «Конгрешнл рекорд» от 7 февраля.
Выступление Эллендера — опровержение той безответственной лжи, которую
усиленно распространяют многие органы
американской печати, публикующие статьи недобросовестных «очевидцев», побывавших в Советском Союзе.
Бухарест, Румыния,
Купаловские дни в
СОЮЗ РУМЫНСКИХ
ПИСАТЕЛЕЙ
С глубокой горечью советские пио®-
тели узнали о смерти выдающегося румынского писателя, драматурга, общественного деятеля, академика Камила
Петреску.
Союз писателей СССР разделяет вместе с писательской общественностью
Румынии скорбь в связи © тяжелой
утралой и выражает соболезнование
семье покоиното.
Секретариат правления
п чм чм
Союза писателей СССР.
МИНСК. (Наш корр.). В Белоруссии стали уже традицией ежегодные купаловские
дни. Это декада между днем рождения
(7 июля 1882 г.) и днем смерти (28 июня
1942 г.) великого певца белорусского народа Янки Купалы. В нынешнем году в Дни
декады исполняется 75 лет со дня рождения
поэта.
Создана республиканская комиссия по
проведению юбилея (председатель К. Крапива). Как было сообщено на ее заседании,
в библиотеках организуются выставки и литературные вечера, в Минске будет проведен общегоролской вечер памяти поэта, а в
Академии наук БССР — специальная сесCYA.
Адрес релакции и издательства: Москва И-51,
жизни — К 4-06-05, международной жизни —
Следующий номер «Литературной газеты» выйдет в среду, 22 мая.
Главный редактор В. КОЧЕТОВ.
Редакционная коллегия: М. АЛЕКСЕЕВ, Б. ГАЛИН, Г, ГУЛИА, В. ДРУЗИН
(зам. главного редактора), П. КАРЕЛИН, В. КОСОЛАПОВ (зам. главного
редактора), Б. ЛЕОНТЬЕВ,
Г. МАРКОВ, В. ОВЕЧКИН, С. СМИРНОВ,
С
литературы и искусства — Б 1-11-69, внутренней
`ельство — К 4-11-68. Коммутатор — К 5-00-00.
Телефоны: секретариат — К 4-04-62, разделы: литературы
зопмапии — К 4-08-69. писем — Б 1-15-23, издательство —
Пветной бульвар, 30 (лля телеграмм Москва, / итгазета). beeline. ©
К 4-03.48 отделы: литератур народов СССР — Б 8-59-17, анформапии —
Типография «Литературной газеты», Москва И-51, Цветной бульвар. 30.
«Литературная газета» выходит три раза в
Нелелю: во вторник, четверг я субботу.
ии аиници