ИГЕЕЕЕЕ ТИКИ Е ТИТ! ГГ ТЕЕЕСТТ ЕТ
	epee TOAST VF.
	COPPA EU THIET UEVELELULITTTTY ER OUTEDIFUPTLOULILISIVIVOODCOLITEDTCET OE OME
	 

РЕГ РИГИ # 9,
		На днях состоялось расширенное зас6-
дание президиума Советского комитета
защиты мира. Был заслушан и обсуж­ден доклад ответственного секретаря ко­митета тов. М. Котова об итогах сессии
Всемирного Совета Мира, состоявшейся
в столице Цейлона — Коломбо. Участни­ки заседания в принятой резотюции от­метили «огромное эначение сессии в Во­ломбо для дальнейшего единения всех

миролюбивых сил в борьбе против опас­лол атомной  робитт ^ за обеспечение
	прочного мира между всеми народами».
	На этом же заседании президиума ни­сатель А. Е. Корнейчук был избран пер­вым заместителем председателя Советско­го комитета защиты мира.
		ФЕСТИВАЛЯ
	ПО ГОРОДАМ
	рерлин в
	пришлась не по душе тем, кто
хотел бы видеть немецкую
молодежь не на всемирных
фестивалях мира, а в солдат­ских казармах, Разве можно
забыть гнусное нападение на
колонну безоружной молоде­жи в американском секторе
Берлина, когда дюжие поли­цейские дубинками и прикла­дами избивали девушек? Но
юность выстояла, и все попы!-
ки сорвать Берлинский  cpectu­валь лишь теснее сплотили его
участников. Да, в трудных,
очень трудных условиях прохо­дила И! Международная встре­ча молодежи...

И вет через несколько дней
начнется уже \У1 Всемирный
фестиваль в Москве... Но поло­жение в нашем расчлененном
городе таково, что подготовка
к фестивалю в одной части
Берлина существенно отличает­ся от подготовки в другой,

В Западном Берлине моло­дые рабочие за последние не­дели показали не один пример
отважной борьбы за свои пра­ва. После того, как стало изве­стно о гибели пятнадцати ре­крутов боннской армии НАТО,
которых во время маневров
	всей китайской
		Совсем недавно он побывал в АНГЛИИ,
иными поди­где встречался со многими В
тическими, общественными и религиоз­ными деятелями. Вот что рассказывает
он об этих ветречах: «Несмотря на раз­личные точки зрения по отдельным меж­дународным вопросам, все, с кем Я
встречался, тепло поддерживают идею

мирного сосуществования. Они решитель­но выступают за ослабление междунарол­ного напряжения, за расширение много­сторонних связей и сотрудничества Ан­глии с нашей страной».

А. Е. Корнейчуку свойственно умение

быстро найти общий язык © людьми 64-
мых различных взглядов, различных

убеждений, завоевать их симпатии. «Мне
кажется, — говорил А. Корнейчук в бе­седе © одним Французоким писателем, —
что слишком часто прежняя литература
говорила людям «до свиданья». Давай­те создадим такие произведения, которые

сказали бы людям радостное  «здрав­сТВУЙ».

На сессии Всемирного Совета Мира в
Коломбо Александр Корнейчук возглавлял
советскую делегацию. Бак бы итог его

участия в общей работе — весьма лест­ный итог — подвел видный обществен­ный деятель Франции Лоран Казанова,

заявивший во время одной из встреч в
цейлонской столице: «Мы любим Корней­чука, ибо видим, как он не жалеет сил
для благородного дела мира, как он не­утомимо трудится на благо мира».
	ЕЕ ТОРЕ ТИ ТЕТЕ ILEE
	 
	ИИ ГИГИЕНЕ
	 
	neonaranipt =H AYE

ОНИ МЫСЛИТЬ НЕ МОГУТ
	«Канзас Сити стар», провинциальная
америнанская газета, поместила статейку
под интригующим заголовном: «Руссние
любят неприятности». Неприятности, но­а
	торые, оказывается, ожидают советских

Be SB ae ria
	Е А НЕС ЕЕ я ФАР м г -
людей, состоят вот в чем: когда «Россия
обгонит. Соединенные Штаты по произ
водству мяса, масла и молока», то в Со­* Pare Ne

 
	ветском стране Neh ee oo—— __—
AKLUKH aTHX продуктов. «Мы можем
щить им (советским людям.— К. д.)
шет газета, — что излишки — это
приятность особого рода».
	Вот, собственно, и все, что смогла вы­py Mare «Канзас Сити стар» для того, что­ы избежать этого соревнования между
СССР и США, соревнования, с нашей точ­ки зрения, весьма полезного и вдохно­вляющего. Идейка весьма куцая, но це­ликом укладывающаяся в буржуазное
мышление: ведь средний американский
бизнесмен ничего так не боится, нак из­бытка товаров, а следовательно, и типич­ного для напитализма кризиса перепро­изводства. Но даже эта идейка, этот
«ловкий» пропагандистский трюк вооду­шевил самых что ни на есть искушенных
антисоветских пропагандистов: статейка
ия газеты немедленно,
2 июня, перепечатана солиднейшей
«Нью-Йорк геральд трибюн»..,
	Мы можем успокоить наших заонеан­ских доброжелателей, утверждающих
(разумеется, для американских читате­лей), будто бы «нет такой вещи в капн­талистическом мире» — в том числе и
свойственных этому миру кризисов, —
какой «не хотела бы н Советсная Poc­сия». У нас эти кризисы невозможны.
Нам не придется ни уничтожать урожаи,
как это делают иногда в США, невзирая
на нищету и недоедание, от ноторых
страдает значительная часть амерннан­ского населения, ни «мучиться» от вызыь
ваемого успехамн производства снижения
розничных цен, чего танк. опасаются тор­говцы в Америне, во всех нкапиталистиче­ских странах. Цель коммунизма состоит
в том, чтобы создать таное изобилие, ‘в
условиях ноторого каждый будет полу­чать по потребностям. А запланирован­ное нашей партией и правительством
увеличение производства продовольствен­ных товаров — важный шаг к этому, уже
не столь отдаленному, будущему,

К. Д-в
			 

верю, что вскоре появится   “ Газете.

действительно воинствую­aria коллектив навсегда сохранит память о Григори!
щий, прогрессивный, гума­ваковиче Колманове — чутком, отзывчивом товарище
нистический авангард. On КОЛЛЕКТИВ РЕДАКЦИИ «ЛИТЕРАТУРНОЙ ГАЗЕТЫ»

может развиться в неожи­данной для нас форме, но,
поскольку это неизбежно. он
	объявит 0 себе громко, во
весь голос».
	ссли буржуазная печать,
как, например, журнал «Са­тердей ревью», нападает на

статью Брукса, считая, что
многое в ней «вымышлено»,
то прогрессивные газеты вы­ступили с большими статья­ми в поддержку позиции
критика. <Его очерк, — пи­сала газета «Пипле уорлд»,

— это призыв к писателям
Америки объединиться с

тем, чтобы восстановить
	Редакционная коллегия, партийное бюро и мест.

А ЖРЕТ
	К бо бе Зах

ный комитет «Литературной газеты» с прискорбием

извещают о смерти завелующего отделом информа:
тина 7
	ЦИИ

Григория Аваковича КОЛМАНО ВА,
	последовавшей посл ь
oe een после тяжелой болезни, и выражают
	EEN ENTER BR LRSM LY Oe SB

глубокое соболезнование семье и родственникам
покойного.
		Кремация состоится 12 июля в 1  часов
	Главный редактор В. КОЧЕТОВ.
	STA Jit
	загнали в реку Иллер и -обрек­ли на смерть, в Западном Бер­лине перед фабриками и заво­дами, перед казармами, где
размещены войска НАТО, по­явились кресты с именами
пятнадцати новых жертв гер­манского милитаризма. Лис­товки призывали жителей За­падного Берлина поканчить с
преступлениями убийц, одетых
в военную форму НАТО, и до­биться выхода Западной Гер­мании из этого агрессивного,
сообщества. В Западном Бер­лине были запрещены антими­литаристские собрания, но тер­рористические меры не смогли
помешать их проведению. Так,
в районе Рейникендорфа соб­рание состоялось, несмотря на
аресты и несмотря на то, что
против его участников были пу­щены в ход полицейские ду­бинки. Молодые люди, отли­чившиеся в борьбе протиз ми­литаристской машины, избраны
делегатами на Всемирный фе­стиваль молодежи в Москве,

В демократическом секторе
Берлина молодежь, готовясь к
фестивалю, добивается новых
успехов в строительстве со­циализма в нашей республике,
	Кто не хочет побызать на
У! Всемирном фестивале моло­дежи и студентов в Москве!
Молодых немцев, страстно
стремящихся к этому, так мно­го, что можно составить не де-.
сяток, а сотни фестивальных
делегаций только из немецких
юношей и девушек. К сожале­нию, всем поехать нельзя, и
мне вспоминается время, ко­гда многим немцам совсем не
нужно было ехать поездом мили
лететь самолетом, чтобы ока­заться на улицах фестивально­го города. Одни приходили
пешком — из пригородов Бер­лина и близлежащих деревень,
другие приезжали на велоси­педах, третьи — автобусом...
Это было шесть лет назад, ко­гда Берлин принимал у себя
посланцев пяти континентов —
делегатов ! ! Всемирного фе­стиваля молодежи.

Фестиваль юности в Берлине
был грандиозным праздником
молодежи, уверенной в своем
будущем, связанной прочными
узами дружбы. Дружба юных
	С первых дней зарождения всемирного
движения сторонников мира Александр
Корнейчую находится в числе активных
участников этого поистине неодолимого
движения современности. Друзьям мира
в разных странах хорошо известно его
имя. так же как и имена других совет­ских писателей — Александра Фадеева,
Алексвя Суркова, Николая Тихонова,
Ванды Василевской; Ильи Эренбурга,
Мирзо Турсун-заде и других, ониокавших
всеобщее признание своей неутомимой и
arpenrmunnh FeaTeIBHOCTBIO B защиту
	энергичной деятельностью В
мира. против угрозы войны, .
	Все эти годы Александр  Ворнейчук
помогает ‘крепить и расширять ряды сто­ронников мира. Он — участник истори­ческих Вроцлавекого конгресса и Кон­тресеа сторонников мира в Париже, где
были заложены организационные основы
движения защиты мира. Он — участник
многих других важнейших международ­ных встреч. член Бюро Всемирного Сове­наро­А. К. Корнейчук
	На наших снимках (ввер­ху и слева, ниже) страницы
	СЕ АН о ТЕ ЗЕЕ КАН a 5.
программы, выпущенной в
В числе представителей луч­Западной Германии к VI

ших молодежных бригад в Всемирному фестивалю мо­Москву поедут бригади­лодежн.
	сти в первых числах августа
малый фестиваль молодежи
Берлина. В течение целой не­ыступать ху­дели здесь будут в
	ры Гумбрехт и Вернер Ннар­ке, работающие на электроза­воде в Берлине. Они переда­дут своим московским друзьям
фестивальный подарок — ра­диоприемник, изготовленный
молодыми рабочими этого за­вода в нерабочее время.
	В конкурсах, проводившихся
в республике, принимало уча­стие более двухсот художе­ственных коллективов и много
	щим были близки и понятны полные Г0-
рячей веры в победу справедливого дела
слова советского делегата: «И теперь,
когда народы мира все сильнее объеди­няются против войны, победь будет за
народами».

Выступления Александра Корнейчука
на международной арене ветречают ши­рокий отклик не только потому, что писа­тель является посланцем советского на­рода. Но, в частности, и потому, что в
них всегда находят отражение те высо­кие идеи и чувства, которыми проникну­та советская литература, последовательно
отстаивающая мир, дружбу между наро­дами, принципы  социалистического гу­манизма.

Известно, сколь велико значение лич­ных контактов. Александр  Ворнейчук
совершает многочисленные поездки в за­рубежные страны как представитель со­ветских сторонников мира, устанавлива­дожественные коллективы, со­стоятся спортивные соревнова­ния, будут. организованы вече­ра с песнями и танцами. Таким
образом, молодежь Берлина—
те, кто останется дома,—тоже
	будут чувствовать
	Берлина—
ома,—тоже
себя участ­тз Мира.
..1952 год. Венский конгресс

ene аи а аа

ГИГ!
	дов. В большом, нарядно убранном зале
выступает советский делегат А. Корней­чук. Он говорит 0 больших жертвах,
принесенных советским народом во имя
спасения мировой цивилизации от фа­пизма. Когда оратор закончил, все при­сутствовавитие, взволнованные его речью,
встали. Как вихрь, пронеслась бурная
овация. В этом было признание неоцени­Бстретимся в Москве...
	Провожаемый радостными напутствиями
	столицы, от пекинского перрона отойдет завтра необычайный
поезд.
	Необычен он прежде всего своими пассажирами — исклю­чительно молодежью, начиная с малыша-тибетца в теплых
	сапожках, фетровой ‘шляпе и пионерском галстуке и кон­чая солидным 23-летним товарищем в профессорских очках,
корстеньких трусиках и легкой майке, Едва поезд покинет
Пекин, как вагоны сразу же наполнятся звуками множества
струнных, духовых, ударных инструментов, многоголосыми.
хорами, трелями вокалистов — музыкой, которая, наверное,
так и будет греметь всю дорогу до Москвы,

В этом поезде на всемирный праздник молодежи в Моск­ву поедет основная группа китайской национальной делега­ции, ее художественный коллектив, объединяющий более
400 юных дарований многих народностей страны и выдаю­щихся молодых мастеров многонационального и многожан­рового, самодеятельного и профессиснального, классического
и современного народного искусства социалистического Ки­тая, Добавим, в Советском Союзе уже гастролирует китай­ская цирковая труппа, участвует в товарищеских матчах на
зеленом поле футбольная команда, а женская и мужская
команды баскетболистов подъезжают к Москве. В Москве к
делегации присоединится еще около 500 китайских юношей
и девушек — учащихся в университетах и институтах, рабо­тающих в цехах, лабораториях и на полях Советского Союза
и стран народной демократии,

Нет никакой возможности даже перечислить все, что везет
на фестиваль этот художественный коллектив. Назовем лишь
несколько имен участников того зрелища, которое развернут
талантливые посланць китайского искусства,

Великолепное оперное искусство Китая представляют мо­лодые мастера из Пекинской, Гуандунской Сычуанской и
других опер — артисты Ду Цзинь-фан, Хун Сянь-нюй, Ли
Юй-цю, Гуан Су-шуан, Чжан Юн-си и другие. Чудесные, пол­ные национального колорита и тончайших узоров танцы на­родностей покажут на празднике тибетский пастух-кочевник
Омицзяцон и юньнаньская сборщица чая Чжо Вэн-жуй, зна­менитая уйгурская танцовщица Амина и молодой рисовод
Мао Сян из Юньнани.

Во время подготовки к фестивалю в Пекине родилось не­мало прекрасных произведений народного искусства, в ко­торых творчески соединились талант и национальная само­бытность различных народностей, многовековые народные
традиции и дыхание новой, молодой жизни. Так заново рэ­дился и жизнерадостно засверкал старинный народный «та­нец павлинов».

Подавляющее большинство пассажиров фестивального
поезда впервые едет в Советский Союз. За несколько дней
до отъезда на вечере встречи участников. фестиваля с совет­ской молодежью, работающей в Пекине, один из выступав­ших взволнованно говорил:

— Последние два-три месяца мы только и думали Oo
Москве, жили мечтой о ней. И вот сейчас, хотя мы еще в
Пекине, а сердца наши уже в Москве.

— Да наши сердца уже давно в Москве, — подтвердил
молодой драматург Лу Лэ, едущий на фестиваль в качестве
заместителя главного руководителя художественного кол­лектива. — Когда мы будем пересекать советско-китайскую
границу, непременно пошлем телеграфный привет Москве, —
горячо пообещал тов. Лу.
	Много мелодий, распеваемых молодым Китаем, повезет
этот поезд. Полетит вместе с ним в Москву и новая песня,
созданная музыкантом-девушкой Лю Цзюнь на слова моло­дого поэта Лай Ши, песня «Наша дружба вечна», посвящен­ная всемирному празднику молодежи. С этой песней фести­вальный эшелон покинет Пекин, с нею он, вероятно, при­будет в Москву. Вот один из ее куплетов:
	А. СМЕРДОВ,
	Молодые друзья мира,
Возьмемся за руки крепко,

Как родные братья и сестры,
Мы сегодня встретимся в Коскве.
	солистов, Коллективы художе­никами фестиваля. В эти
ственной самодеятельности же дни в Западном Берлине
экономического института И под руководством Союза сво­молодежи
	бодной немецкой
	школы связи, заняв первое ме­сто в последнем туре конкур­са, завоевали право поехать в
Москву. Во время подготовки
к фестивалю состоялся лите­ратурный конкурс среди моло­дежи,
	будет проведен праздник дру­жбы и международной  соли­CTH,
	Ганс МОДРОВ,
	первый
	секретарь
	дежи, VAP FAV Meet ike

ae eee NE EEE ч ЕС

<
Невелико число делегатов, ль ее $ мого вклада, который внес великий (0- ет новые связи, которые способствуют
едущих в Москву, а принять Большого Берлина. < ветский (Союз в дело освобождения наро­укреплению взаимопонимания, устране­Нрисутетвую­нию недоверия.
	участие в нем хотят
	дов от фашистского ига.
	многие, БЕРЛИН. июль
	ее een ae РН ААУ Фу. К я

РРР ИГРЕ ЕР ЕЕ РТИ,

ИГРЕ ГЕ ГЕ ЕТ Е И И НИНА Е
	 

ВРОПА» И БОЛЬШАЯ ОПАСНОСТЬ
	Отмена таможенных ограничений, свободное
передвижение капиталов, товаров и рабочей си­лы откроет широкое поле деятельности для
мощных западногерманских монополий.
Договор об «общем рынке» таит большую
угрозу для французской экономики. Владель­цы средних и мелких *промышленных пред­приятий будут задавлены мощными монопо­лиями. ‚Еще до ратификации соглашения 06
общем рынке немецкие и французские промыш­ленники поднимали вопрос о необходимости
«координирования» заработной платы и соци­альных расходов в странах — участницах со­глашения. Ясно, что подобное «координирова­ние» может завершиться не чем иным, как сни­жением заработной платы французских трудя­щихся, более высокой, чем в ряде других
стран ®— членов нового сообщества, и отменой
их социальных завоеваний. Условия «общего
рынка» полностью отвечают лишь интересам
монополистов, сфера приложения  капита­лов которых выходит далеко за рамки на­циональных границ. Но, как сказал один вид­ный французский экономист, нельзя смептивать
интересы монополий и процветание, общий ры­нок и социальный прогресс...

Договор о «Евратоме» — наиболее опасная
форма замкнутой военной группировки шести
европейских стран. С созданием «Евратома»
все достижения французской атомной физики,
равно как и сырьевые материалы, подпадают
под контроль реваншистски настроенных за­падногерманских кругов. «Евратом» дает во03-
можность западногерманским милитаристам ор­ганизовать у себя производство атомного ору­жия, которое впоследствии может быть исполь­зовано в агрессивных целях. 2
	Обозреватель газеты <«Монд» Фак oss,
признавая, что договор о «Евратоме» «ста­вит на карту» национальную независимость
Франции, писал, что он содержит к тому же
ряд уступок зарубежным партнерам Франции.
Нет никакого смысла предаваться ‘иллюзиям и
вносить какие-либо поправки, — уныло конста­тировал комментатор «Монд». — Так или иначе
наши партнеры с ними не посчитаются.
	Тревога, звучавшая накануне и в дни’ деба­тов на страницах французской печати, нашла
отражение в выстунлениях депутатов француз­ского парламента. Бывший премьер-министр
Франции Мендес-Франс, выступая с трибуны
Национального собрания, резко критиковал про­екты «Евратома» и «общего рынка». Ратифи­цировать эти проекты, сказал Мендес-Франс,
— значит «согласиться на гегемонию Западной
Германии и поставить под угрозу свою. нацио­нальную независимость»,

Об опасности утраты Францией ее нацио­нальной независимости в случае, если она всту­пит в создаваемые «европейские сообщества»,
убедительно говорил независимый республика­нец Пьер Андрэ. Уже сами выступления в
пользу этих соглашений напоминают аргументы
германской пропаганды в период оккупации

Франции, язвительно заявил депутат в ад­рес «европеистов».
	Реакционным кругам Франции удалось сколо­тить в парламенте большинство в пользу «ев­ропейских договоров». Тем не менее значи­тельное число голосов было подано против со­глашений о «Евратоме» и «общем рынке». Боль­шая часть депутатов Национального собрания
справедливо разделяет опасения общественно­сти, что вместе с водой окажется выплеснутым
за борт и ребенок — за отменой якобы уста­ревших национальных ограничений может по­следовать полная потеря нацио­нальной независимости.  
		«МАЛАЯ
	Что такое «Малая Европа», о которой столь­ко говорят в последние дни? «Основы» этого
наднационального сооружения, столь ревностно
поддерживаемого Вашингтоном и Бонном, —
договоры 0б общеевропейском рынке и о
«Евратоме».

9 июля Национальное собрание Франции за­вершило дебаты о ратификации этих договоров.
За ратификацию договора об общем рынке был
подан 341 голос, против утверждения голосо­вало 235 человек. За ратификацию соглашения
о Евратоме высказалось 337 депутатов, против
голосовало 243 депутата.

Подготовка к ратификации этих договоров,
направленных к созданию так называемой «Ма­лой Европы», велась реакционными кругами
Франции давно. В июле 1956 года правительство
Ги Молле при поддержке правых депутатов пар­ламента добилось одобрения «в принципе» согла­шения о «Евратоме». В январе нынешнего года
Национальным собранием было принято реше­ние об «общем рынке». В политических кругах
Франции и в кругах французской обществен­ности оба проекта встречали сопротивление.
Они справедливо расценивались как попытка
обновить под новой вывеской провалившшеся
планы «европейского оборонительного сообще­ства», создать угрозу национальным интере­сам страны. .

Франция испытывает серьезные экономиче­ские затруднения. Война в Алжире опустошила
французскую казну. Где брать дальше сред­ства? Поспешность, с которой была проведена
ратификация французским Национальным соб­ранием договоров об общем рынке и «Еврато­ме», в значительной мере, как указывает запад­ная печать, диктовалась недвусмысленными тре­бованиями кредиторов Франции — США и За­падной Германии,

«Необходимо торопиться, — иронически пи­сал перед началом дебатов французский еже­недельник «Франс - Обсерватэр». — Сторонни­ки «Малой Европы» потерпели поражение со
своим проектом европейского оборонительного
сообщества. Новый провал окончательно подор­вал бы их престиж в глазах Вашингтона и Бон­на... Не будет «Европы», не будет и американ­ской помощи. А между тем доллары крайне
нужны этому правительству, которое ради вре­менного разрешения своих денежных затрудне­ний ставит на карту будущее Франции на сто
лет вперед». . .

Создание общего рынка шести стран «Малой
Европы» изображается сторонниками проекта
как магическая мера, призванная гальванизи­ровать застойную французскую экономику и
повысить жизненный уровень населения.

Но эти аргументы рассыпаются даже при
поверхностном знакомстве с текстом договора.
	В РЕДАКЦИИ ЖУРНАЛА
«ИНОСТРАННАЯ ЛИТЕРАТУРА,»
	Вчера журнал «Иностранная литерату­ра» отметил двухлетие со дня выхода пер­вого номера. -
	За это время на страницах журнала
были напечатаны произведения 245 авто­рев из 46 стран. Наряду с романами и по­вестями писателей из стран социалистиче.
ского лагеря — Анны Зегерс, Чжао Шу-ли,
Думитриу, Отченашека, Садовяну и мно­гих других, были напечатаны произведе­ния таких зарубежных авторов, как Хе.
мингуэй, Колдуэлл, Мориак, Mopasua,
Фолкнер, Грин, Стейнбек, Фейхтвангер.
	На страницах «Иностранной литерату­ры» было напечатано известное письмо
М. Шолохова с призывом создать «круг.
лый стол» писателей мира, вызвавшее
	большой отклик среди литераторов мно­гих стран.
	Вчера редакция организовала встречу
по случаю двухлетия журнала, на которой
присутствовали советские писатели, сотруд­ники посольств и миссий, советские н
иностранные журналисты.
	Главный редактор А. Чаковский расска­зал собрамиимся о работе журнала.
	Г. А. Колманов
	Э июля после тяжелой болезни скончался
Авакович Колмавной. Ушел па знань ranane
	вайнст, тридцать пять лет отдавший работе в советской
печати.
	Восемнадцатилетним юношей начал он журналистский
путь в редакции газеты «Заря Востока». С тех пор мно­го ярких, интересных корреспонденций тов. Колманова
было опубликовано в «Рабочей газете»,

«Крестьянской
газете», «Известиях», «Москоу ньюсх».

Последние восемь лет весь свой богатый опыт и внн­циативу Григорий Авакович отдавал «Литературной га­зете», где заведовал отделом информации. Свои знания
н навыки газетной работы он передавал молодым жур:
налистам, заражая их неутоми

мой энергией и любовью
	Всеобщее возмущение вызвало назначение быв­шего фашистского генерала Шпейделя командующим
сухопутными силами НАТО в Центральной Европе.
Процессия; изображенная на снимке, — своеобраз­ный протест жителей столицы Бельгии — Брюсселя.

Идущий впереди участник этой демонстрации, оде­тым ва гитлеровсную Форму изоболзилет Иглейпела—
	тый в гитлеровскую форму, изображает Штпейделя—
олицетворение германского милитаризма. Он ведет
за собой четыре поколения бельгийцев, занованных
в цепи. Первые двое — участники двух мировых
войн, развязанных германской военщиной. Третий—
нынешний призывнин, Шествие замынает_ малень­кий мальчик — «пушечное мясо» будущего,
	Снимок из английского журнала
«Иллюстрейтед Лондон ньюс»
	собственный корреспондент
«Литературной газеты»
ПЕКИН 10 июля. (По телефону)
	АГАИЕГЕЕЕРИРЕГЕИГЕЕЕРЕГЕЙТЕРЕЕАРЕРИЕЕ НИИ ЕЕЕРЕЕИИЕИИИРИИИИЕРИЕИГЕЕИРЕИРИРИИРИИЕРИЕРЕИТГИИРРИРЕРРЕРРЕРРЕИЕРЕРЕЕРРРРРРРРРЕРРЕРРРЕЕАРЕРРЕИРРРРРРРЕГРРЕРЕЕРЕРРРГЕРЕРРТРРИЕРРЕРРРРЕРРЕРРЕГЕРРРЕРЕГРЕРРРЕРЕРЕРЕРЕРРРРЕРЕРИГРРРРРЕЕРРРЕГРЕЕРЕРЕЕРЕРЕЕЕРТРРЕЕАГРРЕРЕЕЕЕРЕРЕРЕРРЕЕРРЕРРЕЕРРРЕРТЕРЕРРЕРРРЕДТВ

ПО СТРАНИЦАМ ЗАРУБЕЖНЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИЗДАНИЙ нана BaeRaTR ANNAnNTAnNne fay CUNTAINMArn ЛАКА urtid. Trannneae po ueranunaryaw an.) Manw mntecn fap ane te
	да», считающего себя истин­ным представителем амери­канской литературы, послед­няя теряет свою силу и
	г

влияние. Он утверждает, что
именно из-за реакционного
«авангарда» «мы движемся
в новые средние ‘века. Мы
почти так же беспомощны,
как и пьяные, одолеваемые
сном, которые пытаются ве­сти машину в темноте без
зажженных фар. Из-за все­общей потери веры в циви­лизацию, в жизнь, в людей
мы едва сдерживаемся, что­бы не уснуть... В то же
время «авангард». поошряя
«чистую» поэзию, прозу,
изобразительное искусство,
игнорируя интересы общест­ва, оставляет все это в сто­роне, так что путь, по ко­» TOPOMY, как говорят, мы

идем к новому варварству,
остается ‘вне сферы влияния
литературы. Никогда еще
общество так не нуждалось
в помощи и руководящей
роли со стороны писателей,
которых «авангард» поош­ряет сейчас стоять в сторо­не и которые не интересу:
ются проблемами человече­ского общества. В резуль­тате многие молодые писа­тели ныне выглядят оззда­ченными, когда кто-нибудь
упоминает дело Дрейфуса
или говорит о деле Сакко в
Ванпетти.
	Говоря в историческом ас­пекте, явление «авангарда»
— всего лишь временная
фаза, и мы знаем, что она
	будет пройдена. Вопрос со­стоит лишь в том, что по­следует за ней. Когда не­давно была опубликована
книга под названием «Рас­сказы в современном стиле»,
куда вошли вещи. опубли­кованные в журнале аван­гардистов, один из крити­ков спросил, что же объе­диняет эти рассказы и оправ­дывает название  «совре­менные». Оказалось, что все
эти рассказы описывали
«конец чего-то — любви,
жизни, молодости,  иллю­зии». Мнение этого рецен­зента сводилось к тому, что
«авангард» представляет. со­бой своего рода продолже­ние литературных течений
«конца века». Харакгерные
настроения «авангарда» —
настроения «конпа», и
«авангард» поет  бесконеч­ную лебединую песню ушед­шему миру... Но каков же
будет следующий лень? Ибо
	ведь будут
о. удут еще грядущие
	Статья Брукса о чынеш­нем состоянии американской
литературы вызвала боль­шой отклик среди широких
кругов американских лите.
раторов и интеллигенции. В
последующих номерах «Нью­Телефоны:
	нельзя назвать плодотвор­ной в городах, где теперь
	уже не найдемь старых
сопиалистических. по на­правлению клубов, —быв­ших когда-то центрами зна­ния и света». В
Брукс пишет далее, что
‹авангард» полностью изо­лировал себя от великих. де­мократических традиций
мировой литературы. «Лите­ратурное богатство, когорое
унаследовало человечество,
полностью игнорируется по­колением, которое начало с
дадаизма *, а кончает тем,
что отвергает все, что чело­вечество сказало или. дума­ло со времен Шекспира или
даже Данте» Брукс. далее
говорит, что деятели. «аван­гарда» признают‘ лишь не­многих писателей, среди них
— Генри Джеймс, Джойс,
Мелвилл, Элиот. И это по­чти весь список. Духовными
вождями «авангарда» явля­ются Д. Х. Лоуренс, кото­рый как-то сказал, что
«болыней части  человече­ства никогда He следует
учиться ни читать, ни пи­сать», и пресловутый Эзра
Паунл

Ван Унк Брукс с горечью
пишет, что из-за «авангар­* Дадаизм — реакциовное
декадентское течение в лите­ратуре и искусстве Западной
	ввропы, оформившееся в го.
ды первой мировой войны.
	Иорк таймс бук ревью»
было опубликовано много
писем, в которых писатели и
читатели делятся свойми
	мыслями По поводу статьи
Брукса. Литератор Т=йн Гул
из Нью-Камберленда пишет:

«Одно время я хотел, что­бы меня считали принадле­жащим к «авангарду». Te­перь меня это уже не вол­нует. Я хочу, чтобы все,
что я пишу — в стихах или
прозе, — касалось проблем,
ситуаций и трудностей се­годняшней жизни. Однако я
	Тревога американского критика
	«Нью-Йорк таймс бук ревью»,
США
		ляет основу и смысл суще
ствования «авангарда».
«Поскольку литература, —
пишет Брукс, — перестала
служить для них  выраже­нием общественной жизни,
они теперь могут играть
сами с собой в литератур­ную игру, где психологиче­ские марионетки заменяют
живых людей. Молодые крни­тики, которые еше ничем
себя не проявили, могут
моментально стать автори­тетами, проанализировав ка­ким-нибудь  нгобычайным
образом несколько строк из
Данте; илв же могут уни­чтожить в глазах студентов
весь жизненный труд серь­езных аисателей, которые
находятся вне группы из­бранных...
	Мне всегда нравилось вы­ражение Уолта Узтмена:
«Остерегайтесь  литератур­ных клик Держитесь общей
массы». Однако в широких
	просторах нашей страны
нет «массы»; большинство
американцев не  внемлет
	призывам литераторов... По­этому литератор вынужден
присоединяться к клике, ес.
ли он не хочет остаться в
ситуации, которую никак
	Педавно в еженедельном
литературном приложении к
газете «Нью-Йорк таймс»
была помешена статья Ван
Унк Брукса «Размышления
об авангарде», вызвавшая
большой отклик в амери­канских литературных кру­гах. Ван Уик Брукс — ста­рейший американский’ лите­ратурный критик, автор по­пулярного пятитомного тру­да «Создавшие и нашедшие.
История писателя в Амери­ке, 1800—1915».

В своей статье Брукс
останавливается на нынеш­нем положения  американ­ской литературы а, в част­ности, на роли так вазы­ваемого «авангарда» По
словам Ван Унк Брукса,
«авангард» — это литера­турная школа, которая
пользуется популярностью
среди определенных кругов
писателей и оказывает вли­яние на развитие всей аме­риканской литературы. Дви­жение «авангаода» охваты­вает в основном  литера­турную мололежь, группи­рующуюся вокруг американ­ских высших учебных заве­дений. Эта литературная
«элита» имеет большое
	влияние в академических
кругах — «на этих островах
сравнительного спокойствия
среди моря тревог». Ны­нешние писатели «авангар­да», пишет Брукс. «умыш­ленно поселились на свое­го рода таинственном остро­ве, который совершенно не
связан со всем течением
американского мышления...
Члены «авангарда», если
можно так сказагь, обра­зуют секрегное общество, в
котором их одинокие души
крепко держатся за руки
по всей стране... В своих
уютных гнездышках. окру­женных палисадничками,
они могут писать «чистые»
стихи, кригические очерки,
романы, игнорируя мир, в
котором они живут и ко­торый им болыце Pe угро­жает, ибо они стоят выше
окружающего мира».
Ухол от насушных про­блем современности, затвор­ничество в «башне из сло­новой кости», формалисти­ческие искания — вот что,
по мнению критика, состав­— это призыв. к писателям
Америки объединиться с
тем, чтобы восстановить
роль литературы как зерка­ла и руководителя обще­ства».

®

Редакционная коллегия:
Г. ГУЛИА, В. ДРУЗИ

редактора), Б. ЛЕОНТЬЕ
С. СМИРНОВ, В. ФРОЛ

М. АЛЕКСЕЕВ, Б. ГАЛИН,

Н (зам, главного редактора),
П. КАРЕЛИН, В. КОСОЛАПОВ

(зам. главного

В, Г. МАРКОВ, В. ОВЕЧКИН
ОВ.
	секретариат — К 4-04-62, разделы:

литературы и искусст —Б
-К 4-08-69, писем — B 1-15-23 усства

1-11-69, внутреннай
излаАТельестьл — Watt rm om
		«Литературная газета» выходит три раза
в неделю: во вторник, четверг и субботу.
	Адрес редакции и Издательства: Москва И-51, Иветной бульвар. 30
жизни — К 4 06-05. международной жизни — К` 4-03-48. отделы: ли:
	ветной оульвар, OF (для телеграмм Москва, Литгазета).
-03-48, отделы: литератур народов СССР — Б 8-59-17  
	 

Типография «Литературной газеты», Москва И-51, Цветной бульвар.
	информации — К 4-0