ЕДАВНО извест­H ный немецкий пи­Пти ВлЛЬВРана
	НАШИ ИНТЕРВЬЮ
	UTA ГЕО, kane (a о ЗНАТЬ ДРУГ ПРУГА

прекратите испытания ядерного оружия,    мени вме   УЖ H
мых на французском языке

О ИЕ И Е И Е о аа caereay. Каждый западно­о чае А Аб
	запретите его применение!

РОНИКНОВЕННЫЙ ласковый взгляд. матери, но в нем чувствуются и мужест­во, воля, решимость защитить жизнь своих детей от грозящей им опасности.
Это простая английская женщина из народа, одна из тех «женщин в чер­wen

«Tenauya», no ft
шил большую поездку по

OS

eo
риглашен,

ию Союза писателей Ч-ЧЕ
Советскому Союзу. Мы обратились

совер

к В. Кёппену с рядом вопросов.

VPownntt

nn

>
раэшему

<>
«Руф» поощрял возникнове­ал

германский писатель HBC?
в одиночку. Одни живут
в городе, другие — В де­ревне, одни —на севере, дру­5 на юге. Отсутствует гео­EEE EE OTE

Oe Ne EE Oe аВЫМГ
Бэкетт часто встречаются ли:
шенные возможности дви.
гаться люди — беспомощные

калеки, единственная функ:
— р ONAwauuL

а вали Орал FELLT WH
	ция которых —- В отражении
действительности, восприни,
маемой их мышлением как
нечто безнадежное. Мне ка­жется, что роман HE должен
отказываться OT мМногосто­— Наковы, по вашему
мнению, основные тенденции
развития современной запад­ногерманской литературы?
— После окончания вой­ны немецкая литература на­туры, которая после долги»
лет замкнутого существова­ния стала присоединяться к
литературному авангарду ми­ра и была открыта для ново­ows oe Са.
	roe—Ha Pre. и
графический и духовный ли`
тературный центр, каким в
свое время, разумеется, был
Берлин. Не существует и ка­кого-либо преобладающего

стиля либо ведущей школы
	a & Это простая английская женщина из народа, OANA MS bee бот ео сок.
ном», которые положили начало движению женщин Англии за прекращение испы­таний ядерного оружия. Круглосуточно, молча, сменяя друг друга, стоят они у две­рей палаты общин, многозначительно одетые в черные траурные одежды. Для де­путатов палаты общин они немое, но выразительное напоминание о той смертель­ной опасности, которую несет человечеству ядерное оружие.
Первая группа «женщин в черном» прибыла к зданию палаты общин 8 мая под

ee ай:
	eee eae

члена совета графства Хертфорд­щин со всех концов страны,

орел YP MG wae =
предводительством лейбористки г-жи Ренэ Шорт,

шайр. С того дня она получает множество писем от жен
Ей непрерывно звонят по телефону, выражая благодарность за инициативу и одоб­рение ведущейся кампании против испытаний атомных и водородных бомб. Газета
«Дейли уоркер» опубликовала выдержки из писем английских матерей, адресозан­ных г-же Шорт. Вот некоторые из них: ,

«Я благодарю Вас и благословляю за занятую Вами позицию в вопросе о гонке’
ядерного оружия. Вашим призывом к запрещению ядерного оружия Вы заслужили

благосповение миллионов матерей...»

TS roe

eee

ходилась на точке замерза­ния. Большинство выдаю­щихся писателей периода
Веймарской республики по­кинуло гитлеровскую имне­рию. Многие из оставшихся
на родине очутились в тюрь­мах и концентрационных’ ла­герях, другим было запреще­ere Hnanoe

awn USHA Aen An

ye

pa wm Vbluiad Mine wo
го содержания и новон фор­MBI...
Вокруг этого журнала де

сять лет назад возникла
«Группа 47» — свободное
объединение более молодых
или же начавших работать

только после войны авторов.
Рлохновителем этой группы

РТР Ч

СТИЛЯ JIHOU НУ AN
или направления. К счастью,
немецкая литература — я не
говорю здесь о чисто развле­кательном чтиве—не являет”
ся _ конформистской. Каж­дый по-свсему пытается ска­зать то, что может, каждый

по-своему стремится стать
о а TAO TUXO YVXOOHT

POHHOCTH изображения явле­ний, от красочности и широ­ты мира. Я хотел бы сказать,
что стою за критический рез­лизм, но за такой реализм,
который без страха рассмат:
ривает все новые “возможно:
сти стиля и сюжета, направ:
ленные на расширение и
	но печататься, иные
	благословение миллионов матерей...»
«Мы должны немедленно заставить
	добро­вдохновителем ее с
‘чнюю был Ганс Вернер Рихтер, ав:
	наше правительство понять, что ядерное ору­Я очень сильно все это переживаю. Я мать и
	ПО аа > КТ, a
в безвестность... углубление своего ВЛИЯНИЯ.
wre орион м pntue nu.
	состоялся многотысячный
«Поход за жизнь», завершившийся митингом на
Трафальгар-снвере. Участники похода, среди нкото­рых было много. женщин,

испытаний

июля в Лондоне

требовали прекраще.

оружия.
патрули­парламента

водородной
Camanwe ua энглийской газеты Лейли торкер»:

термоядерного
снимке — одна из «женщин в черном»,
ровавшая У здания
протеста

английского

против испытаний

знак
бомбы.

b& Wl OV оо Ly be ee RN с бе фбаата
эмиграцию молчания,

Не один молодой талант
был принесен в жертву без­умию войны. А те, кого не
коснулись преследования, те,

жие — это безумие и самоубийство. Я очень сильно все это переживаю. A MAT
хотела бы помочь Вам всем, чем могу. Благословляю Вас и снова повторяю: спаси­бо. Ине сдавайте своих позиций»,

«Ваш призыв вселил в сердца женщин мужество, показал им, что они могут что­то сделать, а не только переживать...»

Многие письма рассказывают с том, какие действия предпринимают женщины в
других городах страны, чтобы помочь общему делу. Прибывающие в Лондон Участ­КТО резво продолжал печа­ницы делают это за свой счет и притом иногда ценой материальных жертв и лише­таться, не принадлежали к

м ee ‘числу первопазоялных талан­тор военного романа. «Раз­громленные» и романа, пПо­священного беженцам, — «Из
длани господней». Из этой
группы вышли столь отлич­ные друг от друга одарен­ные писатели, как романист
Генрих Бёлль (вероятно, до­Обо .

Писатели ФРГ считают,
что по-своему продолжают
традиции немецкой литера­туры. Однако они стремятся
отойти от провинциализма и
обращаются к мировой ли:
тературе. После книг Марсе­У а ы Tiseniie­ее.

 

— Что пишут о войне пи­сатели молодого поколения?

— Писатели говорят о
войне с отвращением и с0-
дроганием. В новейшей за­падногерманской литературе
нет ни одной книги, в кото­„д ройна приукрашивается
	рой война приукрашивается
или превозносится, в которой
не было бы отражено отри­цательное отношение к вой:
не Писатели, которые сами
	числу перворазрядных талан`
тов. В условиях нового либе­рального самосознания к Та­ким писателям относились с
подозрением, как к людям,
	стигший наибольшего успеха
член этого кружка); как Валь­тер Иенс, который пишет ро­маны, очерки и произведения
	ТРК

ля Пруста и «Улисса» Джой­са роман находится в состоя:
нии кризиса. Некоторые по
пагают, что наступил конец
романа. Я не разделяю этого
	ний, особенно если они едут издале­Поток «женщин в черном» He ис­сякает, их патрули непрерывно дежу­у ВОРОТ ФЕСТИВАЛЯ
	© MASALA 2 MNS ИЛЬ LAs ASL pat y nanatet QOWHH, Olu saaension   енным нацизмом. На­для радио; как Альфред Ан­pomala. © HC Pier а. рии солдатами, описывают

; ; f лишь ы ‘ оторых писа­были солдатами, описывают
АЛОВАТЫЬЬ Е го в Мос­что прекратят свом дежурства ‚ автор романа «Вишни мнения. Для нек

ОБРО ПОЖ десная погода. Жители Бреста го товарища. Найти е тогда, когда правительство заявит ©  ДеЖДа На то, что писатели дерш рр ммей сюжет утратил свое войну такой, какой она была.

« — эти слова, написан­(в особенности, конечно, юные) кве будет делом, пожалуй, еще С тайком запрятали свои руко­свободы» — книги о челове­, ий атомных и ; а bHO i их книгах вызывает
ные на большом  голу­устремились к вокзалу. Пионе­более трудным. ыы ВО   писи в ящики письменных ке, дезертировавшем из вер’ значение. Onn comer De pela: oat vallleHHe Среди самых
60M плакате, видны всякому, ры принесли массу цветов. Всю­Наиболее многочисленна водород Е столов и теперь, в условиях махта; как Вольфганг Хиль­р еее инвайт ых ecrh MCATEAM, KOTO
vr onmueswaetr a Bnerr 2-38) vweunwua Kung venniary «Кто группа английских юношей и новь оброетенной духовной десхаймер, автор сатириче­ного развит ag” а mmr TOT RMIT
	РЕ РА Е Е О СЫ ЗЕНИТ К 9 на са р К АЕ м м И Оз а ЕЙ — 7 H & CBOHX RAHIAA UM, BON A BD TO
5 Б вообше не 2», «Из каких стран?», ‹ девушек. «Это лишь авангард, свободы, вытащат их на свет, ских произведений, пьес
yra. Topox bp ты Korn P ee He onpagna nice. Климат дик­радиопостановок: как Гюнтер жется, весьма произвольно поверили в Гитлера и теперь

и ЕМПЕСТ
назовешь спокойным, ЖИЗНЬ «Когда?» — улыбаясь, говорит их руко Питер Т т
i — йх — : - временем. оем творчестве исходят
но та иона GHOIBILON зке­Около тести часов вечера к волитель Лжон Форрест, — о татуры—если умолчать о не­Эйх — поэт; как Ильзе Ай­обращаются © о CHEM. B CBOEM TE PETE naroua­dys VDC ee nh etna 44% ЗУЛУ НАХ eh MN epee aA Ee 2 ee ey ee ве. aM ree EE

лезнодорожныйи узел перева­п ону п wen bl - en Е Жека ое о а age
: eeevaTaMa Coe ee nee eee nor peep An ЖЕНЩИНА В ЧЕРНОМ которых записях в дневни­хингер и Мартин Вальзер -- Они больше не пишут. VSITO из чувства глубокое yowe
оба принадлежащие к стро­так, а потом произошло то-то рования, из ощущения того,

лочная станция, вокзал, где с с делегатами. Здесь были по­личане привлекают всеобщее
обеих сторон рельсы разной - ках — удушил и продукцию, .
ширины: а 3 AByx-1pex крае О  coutepax м п Безмолвная, которая создавалась за на гой школе подражателей и то-то, они пытаются изобра­что сражались за  скверное
километрах... даже. корейцы. Они оказались ках, у многих на голове мохна­В черном, глухо закрытой дверью. Кафки! как поэтесса Инге­зить течение мысли, возНи­дело. Назову Мартина Хор­ее оо Она стоит Первые предпосылки но­борг Бахман, чей сборник кающие в мсзгу картины, бахера, недавно выпустивше­у . WT поз АМА ent wawonunt narenaryne co «Bpiz0n Borpimok Медведи­‘сложные душевные состоя го книгу «Сыновья, KOTO
	У самых ворот
В парламент.
	Но последние дни июля удив­ют  лаже вилавших виды
	тут не случайно. Это были ко­рейские студенты, обучающиеся
	тые шапочки с помпонами, CO­всем такие, как у нас носят де­ния и подсознательные ЧчУВ` рых предали».
	MAIOT MaKe вВдАовА. SAAB PCHCKRHe Clyro a м о а о чцчарлашновь

т немудрено; все Ат учебных заведениях ти на лыжных прогулках. Эти Hanos «Banay OL PA TAN IEEE Of ДО АН В
. оким потоком дви­Германской eMOKDaTBYecKoll налов «Вандлунг» в Гейдель­ривался как подражание DI -  
KyIcr в Москву участники Республики. ae ОНИ Г А Е ры берге, РИ в Мюнхене и Pumpxe. ne иных в x — “70 Bp! ели 0 BOS
ee D> , «Ауфбау» в Берлине. В Фе­Члены «Группы 47» под: п можностях расширения лите
Я ¥ t py д: перенесению воспоминаний в ных связей между ФРГ

en ce a PR. ат
о оао, ammatTan 3 Oraryvarr.w nonnh­р тур

О Ч м et
	ца недавнего
	УТ Всемирного фестиваля и
	свой выезд ломой на каникулы
	чемпионата Ми­Стоит и ждет...
	деративной республике жур­держивают друг с другом не
	ee OE ON Тр EEE “ov

<
ПГ Международных дружеских
спортивных игр.‘ Несмотря на
хорошую организацию приема
делегатов, все графики и планы

ee NE NON I NS NODE gf

так, чтобы побывать на фести­вале. Вокруг них собирается
много людей. Тут же, как во­дится в таких случаях, завязы­тенни­весьма
Ивонн
чертеж­mrt Teer

по настольному
су, где она выступала
Ее подруга

успешно.
Беккер, по профессии

em БОЛ,

Вдова,
Сестра,
Скорбящая мать

а. р ИЕ

очен реириию_

tn о Е ПИ мы
нал «Руф» был наиболее
значительным. В то время
как журнал «Вандлунг» пы­тался оживить и продолжить

постоянную связь; после то­го как поколение основате­лей этой группы пробило се­бе дорогу, само объединение

ee КН та ПЕ ко

ного развития литературы
состоит в том, что роман в
конце концов станет непоня­тен читателю и превратится
» кол ппта побсбраяЯшериных WH­— Я полагаю, что нужно

знать друг друга, нужно на:
учиться лучше
друга. Сам я большой

знать друг
	несколько
ение По
	Te, Лондоне
	сломались в первый же день.
Уже проследовали «незаплани­рованные» посланцы Африки.
	ваются знакомства, происходит
оживленный обмен адресами,
значками, открытками, а те,
	ница, ‘увлекается теннисом, a
Джина Мак Колл руководит в
	кружком танцев.
	теннисом, а  Веех, кто может погибнуть
	От водородной бомбы,
	Ее  Всех, кто может погибнуть
	большую и хорошую тради’ этиХ пифбателей помо
нию немецкого гуманизма, утратило свое значение.
	CE ENN Ap FEE FANN REE EA eee’ me

тераторов. Так, в публикуе­ронник контактов. Я за кон

а тт а поли nray
	такты с писателями ВСв^
стран и, само собой разумеет.
	РС 7 99-й: 7 Ню.

Опережая все сроки, в совет­скую столицу выехали чилийцы
и аргентинцы. Кое-кто из зару­бежных гостей вообще миновал
Брестский вокзал и двинулся В
Москву по шоссе на автомоби­лях. «Не беда, — шутят в Бре­сте, — энтузиазм быстрее курь­ерского поезда».

we

кто по неопытности не запас­лись всем этим, стараются по­хлопать гостей по плечу, по­жать руку. Черноволосая. коре­янка Хен Ок Рен моментально
познакомилась < брестскими
школьницами. Они подарили
своей новой подруге большой
букет цветов и значки с изобра­а ай ye

и зах ОА

 

совсем одолели любители авто­графов...

Перед нами молодой англи­чанин с рыжей бородой: ни
дать. ни взять только что сошел
со страниц романов Диккенса.
Это певец Мак Колл — артист
Лондонского рабочего театраль­ного коллектива. Собравшиеся

Па виа TIinn avroawnae

Медленно

Или скоро,

Когда смертоносная пыль‘
Покроет

Поля

И горы.

РЕПЛИКА

[1

 

ЕРВОНАЧАЛЬНО этот
‚ явился в скромной’ американской

провинциальной газете «Глоб-демо­крат», выходящей в городе Сент-Луисе. Он
был замечен «большой прессой». И вот мы

рисунок по­Безмолвная,
В черном,

И о _

Для утешения налогоплательщиков

земной шар огромным знаком доллара с
надписью: «Американская помощь». Сию
комбинацию он патетически озаглавил:
«Навсегда вместе»... Чем не символ воин­ствующего американского экспансионизма: 1

И en OE ЕЕ У т @#jw

ся, за контакты с писателями
Советского Союза. Культура
не должна знать  раниц! Счи­таю хорошим и полезным,
если больше немецких писа­‘телей будет посещать Совет

ский Союз и больше русских
писателей будет посещать
ФРГ. Нужно также больше
	И все-таки официальный
«первый день» проезда делега­тов, вторник 23 июля, был на­жением белорусской столицы —
Минска.
А вот неподалеку группа мо­просят его спеть. Под аккомпа­немент гитары, отбивая такт
на-колене, Мак Колл поет анг­переводить русские книги На
немецкий и немецкие Ha
	Она скорбит —
О детях, еще не рожденных,
	видим его на страницах распространенного
столичного журнала «Юнайтед Стейтс ньюс
энд Уорлд рипорт».Что-то заставило журнал
	Идея рисунка фальшива, Но именно по­этому рупор американских империалистов
охотно перепечатывает его: глядите, де­стоящим праздником жителей
Бреста. Утром был сильный ту­ман, кое-кто опасливо погляды­вал на небо: не польет ли? Но

а а ры Га дель OAM.

лодых албанцев. Мы познако­мились с одним из них, Ферди­нандом Кирици, но в этот мо­мент оркестр заиграл веселый

топтаи сапе нлпись паз и м!

лийскую шуточную песенку.

Жители Бреста радушно
встречают гостей из-за рубе­жа. Среди них — не толь­и   оных бас. рай

Безмолвная,

В черном,

Она говорит

О страшной опасности людям.

wae eee eee eee OB =

перепечатать. рисунок. Что же именно?
«Юнайтед. Стейтс ньюс энд Уорлд ри­порт» не принадлежит к числу изданий,

сеющих разумное, доброе, вечное, Для того

скать, «и вот на чем вертится мир»!
Идея рисунка, повторяем, фальшива от

начала и до

ская

«помощь»

конца,

На
это

деле американ­приманка для
ГЕ оу тай.

рее.
— Ваши творческие пла­ны? -
— Я работаю над объеми:
стым романом, действие ко­к полудню туман и все сомне­танец, закружились пары, и мы
потеряли из виду нашего ново­торого происходит в период
	чтобы восхитить этот реакционнейший
	втягивания в агрессивные военные блоки,
	 

ODTH Крыма и Кавказа Прохожий журнал, картинка должна обладать вполне орудие политического шантажа и экономи­после первой мировой войны
Oven, трогательной была встре­ученый, определенными качествами: ческого проникновения, и до окончания второй миро­НЫ an me ee ao oh me me em me om ee РА — РР ee NN OE EOE

 

ные карапузы в сине-бело-крас­Это — жений. Американский генерал в отставке займет глава, посвященная
ных пилотках. А такой же ма­Источник жизни ^ Хью Б. Хестер справедливо отметил в моим впечатлениям от поезд­ленький представитель COBET­Горячий, июльском номере журнала «Прогрессив», ки по Советскому Союзу.
ского пограничного города, Это — что, например, «помощь» Соединенных
слегка запинаясь и краснея, по­mats человечества Штатов так называемым  слаборазвитым
желал юным люксембуржцам лачет, странам «кладет начало цепной реакции в
хорошего отдыха на советской   Предупреждая гонке вооружений среди малых госу­A pase nis tone
земле. Bee то, что живо, дарств» и таким образом увеличивает, а не HHH Corse tiueateneli CCCP
Поезда приходят один за . смерти уменьшает их нищету.
да приход дин за дру Е Зо АК wn вр ре еее В. А Г са ry Ss mA SLA Ue и правление издательства

 
	От водородного взрыва.
	«Советский писатель» с при:
скорбием извещают о смер­гим. Вот на перроне молодые
немцы из ГДР, грунпа француз­Что же касается американской экономи­ческой «помощи», то она обычно обуслов­пивается огромным количеством разнооб­О Е о Rr ie ow eee О

р ~ ти. члена Союза писателей,
< » а ии.

разных «доктрин», к бальных требований члена правления издатель’

той и T
Нет, не на этой оси вертится мир! Такие ства. «Советский писатель»

ee ee me mm mama mma а рае дав

ских юношей и девушек. Ма­Но эта смерть
шут платками и флажками, Во власти людской,
скандируют: «Дружба!» Сти­Но эта бомба

 
	В наших руках.
	Перевел с английского
А. МАМОНОВ
	Анатолия Гимофеевича
ЧИВИЛИХИНА
	и выражают соболезнование
семье покойного.

Справки о похоронах по
телефону Д 2-07-77.
	хийно возникает хоровол. Но
надо торопиться. Впереди Мос­ква! А делегации все прибыва­ют и прибывают...
	i. BEHECJIABCHHH,
	специальный корреспондент
«Литературной газеты»
	БРЕСТ, 23 июля.
	картинки предназначены для утешения
американских налогоплательщиков, с гру­стью взирающих на то, как бездонная боч­ка вооружений поглощает их доллары, и с
беспокойством прислушивающихся к кри­кам негодования, доносящимся со всех кон­цов­света. Но утешат ли их рисунки, от
которых за милю разит фальшью?
	И если мы скажем

«ВОЙНУ ДОЛОЙ, —
Женщины всей земли
Траур забыть бы могли.
	ХРИСТЕ РЕТРО РИГЕЛИ ТЕТЕ ЕТ ТТ Е И И ЕЕ ИТ ИЕ ИГРЕ ТТТ 17109711710171111717111111# 9771111 1771171111711011117110107111}
	 

(Окончание. Начало. на 2—3-Йй стр/

Баюра. Королева Марго тан­цевала танго!“

Подрезова. Прошу, прошу за­нимать места.

Баюра. Куда прикажете?

Подрезова. Вас мы посадим с
тетей Марго. Прошу ухаживать
за ней.

Баюра. Будет исполнено.

Подрезова. А Борис Федорович
рядом со мной. (Все усаживают­ся. Наливают вино. Подрезова
поднимается.) У нас сегодня боль­шая радость, к нам приехала те­тя Маргарита. Мы не виделись
несколько лет. Я хочу выпить за
твое здоровье, тетя Марго! Это
все наши хорошие друзья. Коли:
ны фронтовые товарищи.

Марг. Борис. Я чувствовала,
что встречу у вас исключитель­но нежный прием. (Смотря на
Баюру.) Я так вам благодарна.

Баюра. Что это все по сравне­нию с тем, что может быты

Рябинин (Марг. Борис.). Вы
все-таки учтите, интендант в от­ставке — коварнейший человек.
Его путь усеян осколками раз­битых сердецои разрушенных на­дежд.

Марг. Борис. Ах, это так увле­кательно!

Рябинин. Для достижения сво­их недостойных целей он пере­плывал океаны женских слез.

Марг. Борис. (Баюре). Вы на­вигатор?

Рябинин. Он аллигатор! Бой­тесь его кровожадных челюстей!

Подрезова. А разве у кроко­дилов бывают вставные челюсти?

Баюра. Любаша, я вас всегда
считал своим. верным другом!

Марг. Борис. Боже, какие вы
все смешные и хорошие. Николай
Иванович, у вас чудо, а не друзья.

Подрезов. Спасибо, Маргарита
Борисовна. Мы живем дружно и
просто.

Баюра (поднимаясь), Господа,
у меня созрел тост.

Рябинин. Если ов перезрел,
промолчи.

Баюра. Если тост будет пло­хой, ты погрузишь меня на’ одну

из своих машин и вывезешь на
городскую свалку.

Рябинин. Запускать мотор?

Марг. Борис. Я жду, жду!

Баюра. И правильно делаете.
Ожидание чего-то хорошего —
это одна из самых привлекатель­нейших сторон человеческого су­ществования. Этот тост обращен
к вам, Маргарита Борисовна.

Марг. Борис. Я волнуюсь.

Баюра. Я хочу выпить за свет.

Марг. Борис. (несколько разо­чарованно). За све-ет?

Баюра. Да, за свет! Я не могу
сказать, что нам до этого было
темно. Нам было светло. Но ког­да вы вошли в этот дом и когда
я вас увидел, мне показалось, что
солнце приблизилось к нам на
несколько миллионов километров.

Вы несете с собой свет... И если -

продолжать и говорить откровен­но, вы несете с собой жар вашей
светлой, благородной души. За
вас, Маргарита Борисовна!

Марг. Борис. (чокаясь с Баю­рой). Вы грузин?

Баюра. Нет, я украинец!

Марг. Борис. Божественно!

Рябинин. У этого старого пету­ха всегда имеется какое-либо
пестрое перо в хвосте. (Все опо­ражнивают рюмки.)

Марг. Борис. Мне кажется, что
я вас всех знаю уже несколько
лет. .

Миша (входя, ко всем). Здрав­ствуйте.

Подрезова. Миша, познакомь
ся. Моя тетя, Маргарита Бори:
совна.

Марг. Борис. (подавая руку).
Это чей же мальчик?

Подрезова. Наш.

Марг. Борис. Уже?

Подрезова. Уже.

Баюра. Ты где ж так поздно
ходишь, герой?

Миша. Занимался.

Баюра. Где ж ты занимался?

Миша. У Нины Крымовой.

Баюра (грозя пальцем). А кто
это такая, Нина Крымова?

Миша. Бросьте, Карп Анисимо­вич. Она дочь секретаря обкома.

Подрезова. Садись кушать,

 
 

——

Литературная. газета»

выходит три раза
в неделю: во вторник, четверг и субботу

   
      
    

еловек в отставке

Миша. (Усаживает его рядом с
собой.) Проголодался?
Миша. Мы чай пили...
Подрезова. Покушай, поку­шай. (Накладывает Мише еду на
тарелку.)
Миша. Да я не возражаю.
Баюра. Дайте юноше рюмку
водки.
Подрезова. Нечего, нечего...
Занимайтесь своим делом.
Баюра. (поднявшись, подходит
к роялю). Душа музыки просит.
(Наигрывает вальс одной рукой.)
Любаша, где ваша гитара?
Миша. Я принесу, тетя Люба.

Подрезова. Кушай, кушай.
(Уходит и возвращается с гита­рой.)

Баюра (играет на пианино, Лю­ба на гитаре. Все поют):

Снова вечер,

Снова встреча,

Снова долгий разговор;
Снова юны

Сердца струны

И гитары перебор.

Друг за другом,
Тесным кругом

Мы поднимем чарку вновь,
За свиданья,

За прощанья

И за вечную любовь.

Мы любили,

Не забыли,

Память бережно хранит
Вечер дальний,

Час прощальный,

Что еще в душе горит.

(Рябинин приглашает Маргариту
Борисовну танцевать. Они кру­жатся в танце. Все поют без
слов, затем снова возвращаются
к первой строфе песни.)

Снова вечер,
Снова встреча,

Снова долгий разговор;
Снова юны

Сердца струны
И гитары перебор.

Медный (входя). Я не поме

шаю?
Подрезов. Нет, конечно,
Подрезова. Виктор, ты ви:

дишь, кто приехал?

Адрес редакции и издательства: Москва И-51, Цветной бульвар, 30 (для телеграмм
жизни — К 4-06-05, международной жизни — К 4-03-48, отделы: литератур народов СССР — Б 8-59-17,

Типография «Литературной газеты», Москва И-51, Цветной бульвар,

Медный (подходя к Маргарите
Борисовне). А-а, тетя, каким вас
ветром сюда занесло?

Марг. Борис. . Попутным, пле­мянничек,

Медный. Вы все цветете, Мар­го, несмотря на возраст! :
Подрезова. Садись, выпей луч­ше.

Медный. Это я сделаю с удо­вольствием. (Подсаживается к
столу, наливает полный стакан
водки.)

Подрезова (наблюдая за бра­том). Виктор, не много ли... Ты,
по-моему, уже...

Медный. Я давно уже. (Выпи­вает стакан.) Я, кажется, перебил
вам веселье. Танцуйте. Весели­тесь. Играй, Люба!

Баюра. Что-то вы мрачноваты,
молодой человек!

Медный. В пессимизм вдарил­ся.
Миша, Я пойду, тетя Люба.
{Уходит, недружелюбно „смотря
на Медного.)

Медный (стукнув кулаком по
столу). Простите, но это хули­ганство!

Подрезова (тревожно). Что с
тобой? .

Медный (подходит к. картине,
перевернутой Баюрой). Кому по­надобилось трогать картину?

Подрезова. По-моему, она так
и висела,

Медный (переворачивая кар­тину). Вот так она висела!

Марг. Борис. Но так же хуже,
Виктор, ты опрокинул ее вверх
ногами.

Баюра (поднимаясь, перевора­чивает картину). Вот так будет

правильней. `
Медный (подходит к. Баюре).
Слушайте, я автор картины, я
знаю, где у нее верх, где низ.
Баюра. Советую прикрепить
таблички: «верх», «НИЗ», «не
кантовать»...

Медный. Не‘вам меня учить...
Я в интендантские дела не лезу.
Это мое творчество!

Баюра, Извиняюсь,
ХУДОЖНИК.

Подрезова. Ты пьян, Виктор!

Медный. Вы все пьяны, я одив
трезвый.

Подрезов. Не стоит, Виктор...

Медный (Подрезову). Ты прав,
Виктор Медный ничего не стоит!

товариш

         
       
 

Москва,

Литгазета).

Ни-че-го! Какие-то незнакомые
люди подняли руки. Одно мгно­вение, и я уже не человек,
я пыль, тлен, пепел... (Подходит
к картине.) Вам кажется, что так
лучше? Пожалуйста. (Перевора­чивает картину. Баюре.) Вам так
больше нравится? Пожалуйста.
Картину можно переворачивать
как угодно. У нее ничего не сме­стится. А у человека сместится!

Марг. Борис. Да что с тобой,
Виктор?

Медный. Что со мной? Что со
мной? Скажи им всем, Николай.
Подрезов, К чему все это?

Медный. Не хочешь? Я скажу.
Меня исключили из партии!

Подрезов. Ну, разберутся с
этим делом. Напишешь...

Медный. Письмо? (К Рябини­ну.) А сколько вы писем написа­ли?!  

Рябинин. Прошу этого не’ ка­саться.

Подрезова. Виктор, перестань!

Медный. Письмо? (Рябинину.,)
Вы же были подполковником!
Танковым полком командовали!
Ордена Красного Знамени красо­вались на вашей мужественной
груди. Где они? Где орден Оте­а войны первой степе­HH

Рябинин. Это не ваше дело.

Медный. А то, что вас из пар­тии исключили, ордена отобрали,
звание подполковника сняли, это
Kak?! Sto ube geno?!

Подрезов (зло). Виктор, брось,
пожалуйста, устраивать скандз­лы... Ну, горе у тебя, что же ты
всем настроение портишь?

Медный. А вы вальсиками от
жизни хотите укрыться?! Авто­мобильчиками игрушечными? (На
Рябинина.) Да разве он имеет
право танцевать? Пусть тетя тав­цует, у нее каблуки высокие!

Марг. Борис. Ты стал совсем
плохим, Виктор.

Медный. Мне уже об этом се:
годня сообщили. Не имеете пра
ва танцевать, не имеете права
песни петь! У вас совсем не так
все хорошо!

Баюра. Слушайте, молодой че­ловек... А не пойти ли нам с ва­ми погулять?

Медный. И пойдем! Если еще
сто граммов ‚поставите.

Баюра. По пути договоримся.

Телефоны: секретариат — К
информации: — К 4-08-69, писем

30,

4-04-62,
— B 1-15-23,

Медный. Извини, сестра... про­сти, Николай, душа горит.

Баюра. Идем, идем, жрец
искусства. (Прощается и уходит
с Медным.)

Рябинин (Подрезову). Я пойду,
Николай,

Подрезова. Так неудобно за
брата... Наговорил что-то на соб­рании.

Рябинин, Каждый по-своему
мучается. Прощайте, Любовь
Михайловна. (Уходит с Подре­зовым.)

Подрезова. Тетя, вы ляжете в
кабинете.

Марг. Борис. Да, Любочка, в
кабинете... Хочу протянуть свои
ножки. Я устала. Как жаль, что
все так печально закончилось.
Спокойной ночи. Он свои игруш­ки забыл...

Подрезова;: Спокойной ночи.
(Маргарита Борисовна уходит.
Подрезова убирает посуду. Вхо­дит Подрезов.)

Подрезов. Какая несправедли­вость, честнейший человек столь­ко лет вне партии! Я напишу
Крымову! 7

Подрезова. А что же будет с
Виктором? :

Подрезов. С Виктором? He
нужно в наши отношения вмеши­вать эти вещи.

Подрезова (сдержанно). Он не
вещь, он мой брат.

Медный (входя). Вот вернулся.
Удрал от интенданта. Рябинин
ушел?

Подрезов. Как видишь.

Медный (поеживаясь). Я бы вы
пил... Продрог... Вечер сырой.
Подрезова. Садись. (Ставит пе
ред братом Tapenky с едой, нали
вает рюмку. Подрезову.
дешь? P ¥.) Ter 6y
Подрезов. Her,

Медный (выпивает и закусы
вает). Пора в пожарные перехо

дить. Скоро на кухне одного
‘ кор
мить будешь.  

Подрезова. Что злишься? Сам

виноват во всем.

Главный редактор В. КОЧЕТОВ.

М. АЛЕКСЕВВ, Б. ГАЛИН, Г. ГУЛИА,

КАРЕЛИН,
Б. ЛЕОНТЬЕВ,

Редакционная коллегия:
В. ДРУЗИН (зам,
В. КОСОЛАПОВ (зам.

разделы: литературы

издательство —

главного

главного
Г. МАРКОВ, В. ОВЕЧКИН, В. ФРОЛОВ.

и искусств
К 4-11-68.

Медный. Не злюсь я, страдаю,
Слушай,

Николай, поговорн с
Крымовым. Не откажет боевому
командиру. Герою Советского
Союза.

Подрезов. Есть обычный путь,
Виктор.

Подрезова. Обычным
действовал Рябинин...
шло?

Медный (отодвигая
Значит, не поможешь?
вишь словечка?

Подрезов. У тебя неправильное
представление, Перед партией
нельзя замолвить словечко,

Медный (подходя к Подрезо­ву). Не надо перед всей партией,
Перед одним человеком.

одрезов. Неправильный путь,

Медный. Я не могу расстаться
с партбилетом!

Подрезова. Ты должен понять
его, Коля...

Подрезов (жене).
этот разговор!

Медный. Значит, топить щен:
ка? Чтобы не лаял. А щенок не
хочет тонуть. У щенка хорошая
память. [Щенок помнит, как по
мог тебе!

Подрезова. Замолчи, Виктор!

Медный. Я замолч дрезо­. у! (Подрезо
ву.) Нравится тебе в этом доми:
ке? Уютно? Просторно? Светло?
?Кена удобная? Кто тебя с ней

познакомил? Кто помог счастье
в жизни найти?

Подрезов (сдерживаясь). Вик
тор, я ничего не запоминаю, У
тебя тяжелый день. Тебе надо co
браться с силами.

Медный. Я соберусь. Я обя.

зательно соберусь (К сестре.)
Vural Он не хочет помогать! Но
я найду человека, который = m0
может! Найду! (Подрезову.) Ты
пожалеешь! (Ушел.)

Марг. Борис. (появляется в ха:

лате и папильотках). Что здесь
происходит?

одрезова. Тетя, идите спать,
Занавес,

путем
Что вы:

тарелку).
Не замол­Прекратим

редактора), п.
редактора),

     

Коммутатор — К 5-00-00.

—
а —Б 1-11-69, внутренней    
}