фестивальной Xyвыставке, одна возрождением в его работах тралиций древнего негритянского рисунка. Да, живопись Тиберио, действительно, глубоко реалистична, понятна каждому простому человеку. Да, это, действительно, очень народное искусство, но главный секрет традиций, которыми так восхищался критик, очень горек и прост: жизнь, которую отражает в своих работах Тиберио, та же темная, нищая, страшная жизнь негров, которой она была много веков назад. Бразильский негр Вильсон Тиберио родился тридцать шесть лет назад в семье кузнеца и портнихи. Семья была многодетной — целых шесть сыновей — и, конечно, очень бедной. Он начал рисовать совсем рано, но долго выбирал между живописью н ‘литературой, пока не понял, что его кисть сможет слелать больше, чем перо. Его первыми учителями были негры из бразильских негритянских гетто, может быть, еще поэтому его рисунки так народны. Тиберио много ездил по свету — Америка, Европа, Африка. Тлавное — Африка — страна, чье лицо, иссеченное колонизаторами, напоминает борозды, выжженные слезами на щеках старого негра. Оттуда он и привез сюжеты своих лучших картин. «Повешенные ‘в Кении», «Mareринство» — в этой матери, качающей свое единственное сокровище -— ребенка, много невысказанной грусти и любви. Вильсон Тиберио глубоко верит в освобождение от колониализма и счастливое будушее своих соплеменников. Это высокий смуглый человек B берете, с трубкой, очень спокойный. В его внимательных болыпих глазах много огHAH — того самого огня, ИРГИЕЕИНИИЕИТЕТ УЕ на который смотрел всю свою жизнь его отец — кузнец из Южной Бразилии. Мы познакомились © Тиберио в фестивальном поезде по дороге из Чопа в Москву. Он сидел у окна очень сосредоточенный и смотрел, без конца смотрел на нашу землю. В Жмеринке .девочРРР ГУ ГЕРЕРУРРЕЕГИР ИЕ Tana Джордж Акуах: Мудрость-—общая! ежедневных газет и на местных языках. — Мы хотели бы попросить вас рассказать нам а современной литературе вашей страны, о наиболее видных писателях, — В Гане широко известны имена. таких писателей, как Акках, Аочи, Акрофи, Данкуах.. Вам эти имена, наверное, мало что говорят, — замечает наш собеседник. — Я pacciaжу вам вкратце об их творчестве, Акках приобрел популярность среди наших читателей благодаря своим интересным романам, посвященным жизни - современной Ганы. Его особенно интересует тема взаимоотношений между членами семьи, но нередко он обращается и к более глубоким социальным проблемам. Так, например, он затрагивает тему о преступности среди несовершеннолетних. Другой писатель— Аочи — в прошлом был редактором одного крупного еженедельника. Он пишет на языке фанти. — Чем он интересен? — Пожалуй, наиболее ценный его вклад в нашу культуру — это то, что он изложил на фанти в форме прозаических рассказов несколько пьес Шекспира. Среди них — «Гамлеть, «Макбет», «Сон в летнюю ночь» и другие. Эти рассказы стали у нас хрестоматийными. — Ha каких еще языках создают произведения ваши писатели? — Акрофи, которого я уже упоминал, пишет на чви. Он и Иебоа, другой видный литератор, записали много легенд и сказок, которыми так богат наш фольклор, и выпустили ряд сборников произведений народного творчества. Эти сборники используются в наших школах, знакомят подрастающее поколение с сокровищницей национальной культуры, Мы обращаемся к Джорджу с новым вопросом, но он не успевает нам ответить, — высокий, плечистый негр в темнозелеНой, с замысловатыми узорами тоге прерывает нашу беседу. «Пора ехать», — коротко объявляет он, — Наша делегация едет в театр — объясняет Джордж Акуах. — Придется нам встретиться в другой pa3.. Но «другой раз» нас не устраивает: в бурлящей, праздничной Москве не такто пегко отыскать зарубежного гостя. Что же делать? Мы предлагаем Джорджу сесть в нашу «победу», которая будет следовать за автобусом делегации. Выход найден. На темном лице ганского журналиста вспыхивает — ослепительнобелозубая улыбка. Беседа продолжается в машине, — Я хотел бы упомянуть одну книгу, которой мы придаем очень большое значение, —говорит Джордж Акуах. — Это — «Слава АФрики», написанная доктором Де Графтом Джонсоном, получившим образование в Эдинбургском университете. Книга носит подзаголовок «Исчезнувшая негритянская цивилизация» и посвящена периоду расцвета вревнем гос NEN ENS EN ЛЮДИ ФЕСТИВАЛЯ Продолжаем печатать интервью о литературе различных стран. Эти интервью взяты корреспондентами «Литературной газеты» у участнинов и гостей фестиваля. эпические поэмы — «Фанти Ман» («Народ фанти») и «Фанти Аманбу» («Обычаи фанти»). Вам, вероятно, будет интересно узнать, что законы стихосложения у нас такие же, каки в европейской поэзии. Машина останавливается перед красным светофором, на одном из перекрестков Ярославского шоссе. Ее тотчас же окружают радостно взволнованные москвичи. Все стремятся пожать руку нашему спутнику. Худощавый парнишка в светлом костюме дарит ему открытку с видом Красной площади. Зеленый свет, и мы едем дальше. Растроганный, Джордж Акуах вполголоса произносит несколько строк стихотворения о дружбе. Наверное, впервые звучаг под московским небом стихи на языке фанти!., — В каком положении находится ваша драматургия? — спрашиваем мы, a~ У нас нет постоянно действующих театров. Существует лишь несколько любительских трупп, которые выступают в концерт ных залах. — Какие пьесы они стаBar? — Пьесы наших драматургов. Особенно популярна одна из них, рассказывающая о славном прошлом народа ашанти. В ней причудливо переплетаются исторические факты и образы народных легенд. Основная тема ее — призыв к единству ашанти, которые раньше жили разрозненными племенами, Пьеса называется «Золотой стул». Согласно легенде, золотой стул -<символ единения народа аманти.. Вообще, обращение к теме reponческого прошлога характерно для наших драматургов, Интересную пьесу о национально-освободительной борьбе первой половины ХХ века написал молодой автор Секстус Менсах. Эта пьеса, поставленная любительскими труппами, называется «Битва при Нсаманко». Как видите, у нас существуют все жанры литературы. А теперь, когда Гана стала свободной, они, наконец, станут беспрепятственно развиваться, — Есть.ли у вас писательские организации? — Да. У нас создано «Журналистско-писательское объединение», насчитывзающее около восьмидесяти членов, Кроме того, в Аккре есть так называемое «Западно-Африканское бюро», куда входят представители литератур Ганы, Нигерии и Сьерра Леоне, — Какие европейские писатели популярны в вашей стране? — Пока, к сожалению, немногие. Наши читатели знают драматургию Шекспира и Шоу и прозу Диккенса. Очень — популярен Стивенсон, особенно среди молодежи. Из русских классиков лучше всех известен Лев Толстой, Хорошо знают имя Максима Горького, правда, лишь по немногим вещам, среди них — «Буревестник». Я сожалею, что не знаю русского языка. Думаю изучить его в ближайшем будущем, и тогда смогу читать ваших писателей в подлиннике, Автобус с делегатами Ганы подкатил к зданию театнируются на дожественной АРТИНЫ негритянского художника ‹ Вильсона Тиберио очень похожи на страшные сны. «Рабский труд»: идут один за другим, сгибаясь под тяжестью HOLY, негры — богые, худые люди, изможденные непосильным трудом. Другая картина: «Слепые нищие в Сенегале» — впереди мальчик-поводырь, а двое старших держатся за его плечи У Тиберио обычно нет пейзажа, но отлично представляешь себе землю, жизнь и солнце этих слепых, «Едят рис» — много рук в одной небольшой чашке. «Водоносы» — последняя работа Тиберио: знойная — дорога. Женщины тащат огромные глиняные кувшины. И опять страшная тяжесть давит плечи. Один из французских крити» ков, писавших о Вильсоне Тиберио, особенно восхищался ДИ них есть Ane i ia нательная. картина — «ПлакальСЫ щицы». У матери, такой же любящей и нежной, как героиня «Материнства», умер ребенок. И вот плачут несколько женшиня в черных одеждах. Эта работа удивительна — она так и дышит все еще не выплаканным до конца горем не“ гритянского народа, Тяжесть черных одежд давит плечи женHH. Я видела, как Тиберио рисоМ Fe EEA PA В, УУН вал в поезде по дороге в Москву. Это был набросок женского лица -- одна из делегаток фестиваля, кажется, венгерка. Глаза смеялись, волосы летели по ветру. — Мне очень хочется, — сказал Тиберио,— рисовать В СССР людей, плечи котэрых не лавит никакая тяжесть, re eee nt aA А ПИСТУНОБВА ЕРВОГО человека на земле звали Ананси. У него была жена Асо и несколько детей, И вот как-то раз задумал он собрать всю мудрость, какая была в мире. Он отправился странствовать, долго ‘бродил по свету, поднимался на горы, спускался в долины м, наконец, вернулся домой с большим глиняным горшком. Горшок был доверху полон мудрости. Анансм хотел. быть умнее всех и поэтому решил упрятать горшок понадежнее. Он повесил его себе на грудь, чтобы скрыть от посторонних взглядов, и, прижавшись к стволу дерева, начал карабкаться наверх, намереваясь спрятать свое сокровище в ветвях, Лезть было труднэ° — уж очень мешал горшок, Старший сын Ананси, увидев, как отец выбивается из сил, посоветовал ему: «Ты бы повесил горшок на спину. Тебе станет легче». Последовав совету сына, Ананси воскликнул: «Я-то думал, что собрал вею. мудрость, а, оказывается, нашелся челозек умнее меня!» С этими спозами Ананси бросил горшок оземь и разбил его вдребезги. Мудрость разнеслась по всему свету м стала общей... — Да, мудрость стала общей, —повторил наш собеседник, молодой журналист из Ганы Джордж Акуах, рассказавший нам древнюю легенду народа фанти. — Общая мудрость, интересы, стремление к добру и справедливости, всеобщая жажда мира — ведь мы живем на общей планете! — вот почему мне вспомнилась сейчас эта легенда. Мы сидим за небольшим круглым столом, заваленным свежими номерами газеты «Фестиваль» на разных языках. Джордж Акуах, в широком, ниспадающем до пят пестром одеянии, охотно рассказывает о себе, Родом он из города Аккры — столицы государства Гана, Журналистикой занимается уже несколько лет. Сначала он работал в небольшой газете, выходившей раз в две недели, а потом поступил в крупную ежедневную газету «Ашанти таймс», Он очень интересуется историей и этнографией, одна из последних его работ посвящена изучению социальных и политических аспектов африканских обычаев. Сайчас он пишет большой труд по истории своего народа — фанти. Джордж Акуах намеревается закончить книгу к началу будущего года, — Скажите, пожалуйста, на каких языках выходят газеты в свободной Гане? — Ныне у нас издается семь еженедельников Ha наших национальных языках, таких, как ашанти, фанзвВодДятся репродукции © карТибермо: «Автопортрет» и Здесь воспром гин Вильсона — «Рабсный труд». ИИ: РИ ИИИРЕЕ ИИ РНЕИР ЧИТАЯ ЖУРНАЛЫ ИГРЕ ЕЕ ИРИ ИИ тересных ‘дел начато по спе вырастить и убрать урожай А А, даты. ори Bm и в ен чан 453 потерь. Первый сбор циализации Mn Breer ыы журналов: урожая можно сделать yee и ее conn о en een wnaeicTBa Bp 9TOM rony». Речь идет 0 различных контор и агентств по снабжению к сбыту, в которых работало советы народного хозяйства в экономических районах РАО а, У а пли К лях а на предприятиях TOMbKO UTO APHCTYMWIR BA, auaua ~~ 77 работе, а в июльских книжэкономического района. 2800 человек, теперь в ках «Знамени» и «Нового Маленькая глава очерка экономическом районе со мира» уже появились очерА. Злобина, названная здается 14 крупных снабки о их первых шагах. «Тетрадь в коленкоровом женческо - сбытовых орга° sanannarey -« Всего’ две низаций, в которых остаетка-пионерка подарила ему свой галстук, он не расставался с ним всю дорогу. — Сбывается моя мечи GIFIEIEELEET ELE та, — сказал мне ГибеПравда, оба журнала неся всего 900 человек. Штапереплете”, то вх An журнальные странички! _ БН А сколько повторяют друг crpany УЮ $ друга: и очерк Г. Маряги. 34a op «Знамени», и очерк a + и, А, Злобина в «Новом = MH$ ре» посвящены деятельноРРР РЕ ЕРИЕИ Е ЕИ ТИК CTH одного И того же Горьковского совнархоза. Конечно, читателям было бы инИИ OB ore? cc fftaramesnnas ee дает повод Для лений нашим писателям. Как мало знаем мы духовный мир советских Хозяйственников, круг их забот и раздумий! Сколько неверных, ложных представлений о командирах произразмышбом технического прогресса становится технико-экономический совет совнархоза. — Новые времена, новые требования, — записал Г. Марягин слова заместителя председателя совнархоз rT. тереснее прочесть за метки из разных экономических районов. Тем не менее каждый из очеркистов нашел свой «ракурс». Георгий Марягин в «Знамени» изображает шиEO ЧН водства бытует еще среди некоторой части литераторов! Хочется пожелать писателям:; побольше’ встреч, знакомств, дружеских связей с такими интересными, талантливыми людьми, как WEN м! В. М. Сухова. — Заманчивая цель . впереди: этак в полтора-два раза без серькапиталовложений езных увеличить производство... Цель, действительно, засамое манчивая. И радо«Знамени» изображает иширокие картины экономического района, его масштабстное — она вполне реальна. В очерке Г. Марягина это показано на множестве убедительных примеров. Не скрывая трудностей, описывая борьбу с этими трудностями, очеркист дает широкую картину примечательных явлений в НОВОМ экономическом районе, Г. Марягин в своем очерке затрагнвает немало насущных проблем развития промышленности, выдвигает целый ряд интересных предложений — возродить традицию промышленных ярмароквыставок в гор. Горьком, начать глубокое научное H3yчение проблем кооперирования, в том числе создать справочники, каталоги, прейскуранты. Летопись славных дел совнархозов, перестройки управления промышленностью начата. Разумеется, это — лишь первые наброски, первые зарисовки, не лишенные недостатков, неточностей и сохранившие следы спешки. Мадо надеяться, что наши писатели будут внимательно присматриваться ко всему новому, что растет и зреет в экономических районах, и впишут в эту летопись подлинно вдохновенные и яркие страницы о росте нашей индустрии, о массовой народной инициативе, о великих деяниях рабочего класса. ционной летучке, — Теперь уже героиня поверила те раю и «пришла к нему первой». гордая «в муках най. денной силою»... Шаблонная фраза, пожалуй, искренняя, но зачастую нелепая поза героя — 3a чем нужно это молодому ав тору? Ведь смог же он просто, по-настоящему волнующе поведать читателю о позорном изгнании ИЗ бригады лодыря Митрейкина во второй части своей по: эмы! Здесь оказалась уместной. и нарочитая прозаичность основного ритма поз. мы. В целом поэма-—творение утомительное и бесполезное, Шумные переживания ee героев настолько неинтерес» Н. Н. Смеляков! А. Злобин знакомит чита© ИРИ РГР РРР РРР ИГРЕ. ТАНЦЫ БОСТОКА ОСЛЕ того как во второй день фестиваля в Колонном зале Дома союзов состоялась торжественная церемония открытия конкурса классического танца народов Востока. и народного танца, ‘советская молодежь дала концерт-прикто сидел ветствие тем, ито будущим участникам оудущим участникам этого интереснейшего состязания. Ни ча одном из предыдущих фестивалеи еще не было такого конкурса. А на следующий день после открытия те, кто накануне сидел в зрительном зале и жадно следил за своеобразными, то спокойными и переливчатыми, то вихревыми и зажигательными танцами советских народов, — собрались за сценой Колонного зала. Полдень. Пройдут немногие минуты, и наступит тот долгожданный миг, когда их вызовут на эстраду и перед лицом переполненного зала они продемонстрируют свое искусство, будут защищать «хореографическую честь» своей родины. и вот KOHKypc классического танца народов Востока начался. Молодежный корейский ансамбль показал массовую пляску, полную радости освобожденной земли. Статные, пластичные юноши в военной форме, девушки изяшные, как тонкие ветки цветущих деревьев, аккомпанемент европейского оркестра и звонких ударов бамбуковых палок — все это создавало совершенно непривычные гармонические сочетания мелодий, красок, движений, Индия... Двенадцать девушек в красно-желто-зеленых костюмах с темными покрывалами, расшитыми серебряными звездами-цветами... Har рассказать 06 этом танце, который ассоциируется и с вполне реальным трудом земледельца, и с фантастикой народных сказаний? Мне вспоминается концерт второго дня фестиваля — один из первых национальных концертов, показанный художественной группой делегации Индии. Пленительные композиции сестер — известных танцовщиц Падмини и Рагини, KOTOрые снимаются сейчас в советско-индийском фильме «Афанасий Нинитин>. Глава балетной труппы бомбейской академии музыки и танца Шем Сундер показывает с Минакши Джавари танец павлина с таким тонким проникновением в «психологию» этих нарядных, кокетливых и чванливых птиц, что трехтысячная аудитория Зеленого театра ВСХВ долго не отпускает их с подмостков. Эти древнейшие танцы, одухотворенные талантом современных балетмейстеров и исполнителей, невольно ассоциируются с образами вечно живой древней индийской литературы. ...Конкурс идет своим чередом. Танцевальная группа уральского хора поназывает «Семёру». Мои соседки по креслам — китайские танцовщицы приходят в восторг. Они говорят: — Мы сами танцуем «Семёру», и у нас в Китае ее очень любят. А кроме того, среди уральцев—наши подруги: когда мы гастролировали в Монголии, там был этот советский коллектив. Они нас многому научили, и мы успели подружиться, Школьники Чехословакии, показывающие прелестный «Милянский чардаш», сольный народный танец, который хочется назвать танцем девичьей красоты, спокойной и достойной, исполненный Анжелой Шахнабатян из Армении, и веселая, остроумная молдавская хореографическая сценка о быстром сватовстве, затеянном отцами, которых опередили их сын и дочь, — все вызывает у зрителей живой интерес, все встречается с воодушевлением. Я слышу, как молодой итальянец, преподаватель латино-греческой литературы, объясняет своей соседке — девушке из Финляндии: — Мне очень нравится то, что я вижу здесь, а я вижу чудо. У нас из-за экономических и всяких других трудностей в жизни молодежи народный танец не сохраняется, не культивируется, и он деградирует. А то, что я вижу здесь, — 0, как это прекрасно! К словам итальянского педагога нечего добавить. Могу только сказать, что все происходившее в эти дни на конкурсе классического танца народов Востока и народного танца было поистине прекрасно. Мы увидели, как может быть. прекрасна жизнь, воплощенная в чудесных танцах. мостков, эти ДреВвность, касается многих телей и с научным работотворенные таланострых экономических проником С. И. Прохоровым, балетмейстеров И блем, Анатолий Злобин в который много лет разраба«Новом мире» сосредоточил тывает проблемы экономики внимание на работе Горьковской области. Теперь аппарата совнархоза и Cro руководителей. В очерках много интересных штрихов, деталей, наблюдений. В них выразительно описаны приметы нового. Читатель остро ощутит тот «добрый стиль», стиль деловитости, который вырабатывается в совнархозе с первых дней его работы. Очень характерен в этом отношении дневник председателя совнархоза Н. Н. Смелякова, опубликованный в отрывках в очерке А. Злобина. За скупыми строчками этого дневника виден круг забот и дел советского хозяйственника, большие масштабы работы, широкие перспективы, партийная деловитость и чувство нового. Читаешь эти выписки из тетради и думаешь, сколь разнообразен круг интересов наших хозяйственников, как широко, погосударственному они мыслят, наконец, как лаконично и вместе с тем образно пишут! В этих записях, отнюдь не предназначавшихся для печати, есть такие строки: «Надо посеять добрые семена, подготовить почву, Гром ОВОРЯТ: если свою мысль можешь изложить прозой, не пиши стихов. Но не все не выразимое прозой — стихи... — Как же быть? — спросит нас молодой поэт Эдмунд Иодковский, напечатавший в № 3 журнала «Сибирские огни» за нынешний год поэму «Молния в сердце».—Как быть, если мысль и чувство неопределенны и зыбки, а привычка рифмовать «входящие впечатления» властвует тобой безраздельно?.. Хорошо, если поэт не может не писать стихов. Плохо, когда всякое свое творение он спешит напечатать «в журнале в исходящем». Поэма Эдмунда Иодковского «Молния в сердце» Цоэмой может быть названа разве что по количеству строк. В ней нет цельности, единства; она порой напоминает кое-как сцепленные стихотворения, написанные в разное время и по разным поводам, Герой произведения на наших глазах принимает то одну, то другую позу, и очень нелегко сквозь гром восклицаний, претенциозность ритмики, рифмовки и каламбурэв составить о нем определенное представление. Но вот протитана последняя строчка— и диву даешься: во имя чего решил Hac познакомить Э. Иодковский со своим героем? Какую «молнию» в сердце читателя намеревался метнуть автор? Высокая романтика труда и любви нашей молодежи «вдохновила» автора то на прозаические штампы, то на маловразумительные выкрики. И как автор ни старается внушить нам сочувствие к своему герою — его космическим мечтам и его будуарным переживаньицам, его неопределенным трудам на целине и его выспренним словам о Родине, — он не становится ни понятным, ни близким нам, ни попросТу симпатичным. 10 замыслу 93, Иолков. С, И. Нрохоров активно участвует в работе Совета народного хозяйства. В совнархозе с первых же дней вырабатывается новый стиль работы. Очеркисты увидели много характерных примет этого стиля. Это — минимальный annapat, неразрывная СВЯЗЬ с предприятиями, отказ от обилия бумаг и бумажного руководства, простота и доступность в 06бщении с работниками Сс мест, активная поддержка новаторов. В дневнике председателя совнархоза изложены превосходные принципы руководства: «писать меньше, короче», «личные посещения завода © «проверкой глазами», «план мероприятий вместо приказов», «борьба с мелочной опекой»... Очеркисты хорошо показали, как работники совнархоза на местах осуществляют эти принципы, в частности «проверку глазами», «Добрые семена», о которых записал Н, Н. СмеJAKOB в своем дневнике, обильно падают в благодатную почву, Много интм, чви, эве, ган, хауза, нзима. о “_ Оныано 6Bonsume ewenuen, даретво Гана. ные газеты продолжают выходить на английском языке, причем многие из них связаны с британским издательским концерном Кемсли. Мы надеемся, что в недалеком будущем нам — А кого бы вы могли назвать из ваших крупных поэтов? — Наиболее ный — это, несомненно, Г. Р. Аккуаа, скончавшийся два года назад, Он писал значительра. Наша «победа», плавно развернувшись, = остановилась рядом. Поблагодарив Джорджа Акуаха за интересную беседу, мы обменялись на прощание крепким рукопожаудастся наладить выпуск стихи на фантии создал две ского его герой растет в труде, на целине познает подлинную жизнь и подлинную «земную» любовь. Но роста не получилось, и напыщенным декларациям не верится, «Растет» и героиня произведения — та самая, по поводу которой Э. Иодковский так по-северянински благоухал в начале поэмы: Я люблю твои руки — нежно-розовый ивет маникюра, эти руки, что могут и отголкнуть, и обнять... Лирический герой выражался и более определенно: Спсртом отшлифованное тело, взлет бровей... Почему же ты не РНИИ РЕРЕРЕРИ ЕЕК AS LALZLL CELE ELLE LENE ELAS VVC AMAALUVASTUOAMLAASSSSTLEEAADELSSIDVANSATS (Окончание. Начало на 1-Й стр.) десяти, но у нее совершенно седая голова — это следы девяти лет, проведенных в тюремных камерах буржуазной Латвии, службы в комсомольском батальоне, куда она вступила санитаркой в первые дни войны. И эти суровые годы принесли ей чудесную способность искреннего сочувствия любому хорошему делу, она умеет помогать людям, радоваться и печалиться вместе с ними. Вероятно, это умение жить делами других и есть главное «депутатское» качество Анкупе. Много и энергично работает сейчас еще олна комиссия, пока не имеющая официального названия. Это группа депутатов и слециалистов-юристов, которая занимается разработкой гражданского и уголовного колексов Латвийской ССР. Некоторыв положения, например порядок расторжения браков, прочерки вместо фамилии отца в метриках детей, родившихся в незаретистрированном браке, депутаты считают необходимым исправить. И естественно решение, к которому пришла комиссия: когда проекты семейного и трудового кодексов будут закончены, представить их на обсуждение народа. Ведь труд и семья — это то, что касаетca Beeyx, АРОД замечает и предлагает — так можно назвать папку информаций, адресованных депутатами в Президиум Верховного Совета. На лиетках, вырванных из блокнотов, слесарь и врач, педагог и доярка сообщают 0 том, что волнует их избирателей. Есть тут дела, которые будут рассмотрены в рабочем порядке, есть и такие, которые будут вынесены на сессию. Любой человек может быть уверен, что его претензии рассмотрят авторитетные ЛИТЕРАТУРНАЯ ГАЗЕТА о 1 августа 1957 г, № 92 АСШТАБЫ деятельности Верховного Совета Латвийской ССР расширяются с каждым годом. В зал заседаний сессий вливается большая, полнокровная жизнь, мир живых человеческих радостей, тревог и раздумий. Депутаты принимают на себя всю полноту ответственности за жизнь и труд избравшего их народа. Поэтому растет интерес людей к работе каждой сессии, Последние сессии заставили министров глубже осознать свою ответственность перед Верховным Советом. Верховный (0- вет и его комиссии все больше пользуются своим правом контроля правителества. Министерства отчитываются перед ними регулярно. Владимиру Ильичу Ленину принадлежит исчернывающе Точное определение власти народа — «открытая для веех, делающая все на виду у массы, доступная массе, исходящая непосредственно от массы». Эти слова не написаны на фронтоне здания Верховного Совета Латвийской ССР, но, как незримый эпиграф, они стоят перед каждым решением Верховного Совета, перед каждым его делом, большим и малым. Многое еще не решено, не устоялось, не приняло наилучших и наипростейших, что называется, классических организационных форм — ведь у народовластия нет вековых традиций. Главное же то, что власть Советов дает неограниченные творческие возможности в Области управления страной каждому члену общества. Думая об общественном благе, предлагая ради него одно, отвергая другое, мечтая о третьем, он говорит себе: «0б этом должен услышать мой депутат». А когда депутат знает, что дууает избиратель, и это его знание CTAHOвитея достоянием органов власти и опреACTHET HX деятельность, значит, такое государство управляется наролом. Э. МЕРКЕЛЬ ароо управляет люди, соображения о том, как улучшить хозяйство республики, выслушают с признательностью. Они станут живым опытом депутата, с которым он выйдет на трибуну сессии. Любой человек может, наконец, прийти прямо в Президиум Верховного Совета. Каждый четверг в высоком зале с гербом Латвии председатель Президиума встреЧается с теми, кто хочет побеседовать с ним: А если вы приехали из района и у вас неотложное дело и мало времени, то председатель примет вас в любой день, разумеется, если он не занят на засеНИИ. В деловой обстановке, без намека на парадность, проходят заседания Президиума. Раз в месяц собираются одиннадцать, депутатов, осуществляющих в период между сессиями высшую власть в республике. Одиннадцать государственных деятелей, людей очень разных по характерам и профессиям (ученый с мировым именем, заведующая фермой, писатель, секретарь горкома партии), но одинаково нетерпиме относящихся к нарушению советских законов и одинаково внимательно — к голосу народа, решают разнообразные человеческие дела. Тут и работа с письмами в министерстве, и нарушение трудового законодательства на заводе, где незаконно увольняли людей. Мне пришлось быкь на заседании, обсуждавшем ходатайство о помиловании двух убийц, приговоренных к раестрелу. Жизнь преступников зависела отныне от решения Президиума. Долго, серьезно продумывалиеь все «за» и «против». «За» было чувство сострадания к родителям, «против» — пять жертв, прошлое убийц, их мораль. И ходатайство было отклонено во имя справедливости и гуманности. Президиум Верховного Совета и депутаты его, наряду с делами большой государственной важности, бывают озабочены судьбой одного человека, одним нарушением закона. : Депутат 9. Анкупе занята делами профессора-онколога П. Страдыня — ищет помещение для его огромного уникаленого собрания экспонатов по истории медицины. Президиум разбирал. недавно жалобу лвух пенсионеров на райисполком, занявший во время отсутствия стариков их квартиры; так появилось постановление «0 нарушении конституционных прав граждан о неприкосновенноети их жилищ». А впрочем, разве все это не государетвенные лела? УИ ее ТТ ТТ ТЕРРА у И: захотела стать моей? Встретив на целине эту «девочку, воспитанную Ha Ростане» и ставшую журналисткой, герой убеждает“ вы, что за знакомство с ни ми не будет читатель благодарен ни Э. Иодковскому, н# редакции солидного старого журнала, воспитавшего столько молодых талантов, а теперь неожиланно ока’ завшего начинающему авто: ру подлинно медвежью ус: JIHTEPATOP ся в ее возмужании, наблюдая, как она, «себя CTHIAACh, сдирает маникюр» и как она выступает на редакПредседатель Президиума Верховного Совета республики Карл Мартынович Озолинь — член Союза писателей, журналист и критик по профессии, политический деятель по призванию, «революцией мобилизованный и призванный» еще в 1926 году, Рига узнала 0 нем осенью 1932 года, когда он, обвиняемый, произнес мужественную речь в суде, где слушалось дело группы коммунистов. Сейчас его знает и уважает вся Латвия. Далеко не все депутаты так часто встречаются с людьми, столько ездят по Латвии, забираются в такие дальние ее уголки, как О2олинь. Он был одним из инициаторов обсуждения на сессии Верховного Совета вопроса под скромным названием — «0 практике созыва сессий местных Советов депутатов трудящихся». Речь шла о большем — о том, чтобы усилить влияние и авторитет местных Советов. К. 030- линЕ был основным докладчиком. Его выступление в какой-то мере определило хол сессии. Тут была гневная критика любителей единоличных решений и вельNOK районного масштаба. пытающихся подменять Совет депутатов трудящихся, и решительное требование полного доверия тем, кто избран народом. Нленум правления Союза На днях в ХХ счел. ин.‘ Зракалпансной литературы после ХХ съезра КПСС И.о ее задачах выступил председатель правления Х. Centos, Охарактеризовав достижения караналпанской литературы, донладчик указал на то, что в поэзии все еще не изжиты напыщенность и риторич. НЫ прозаические произведения Menuae нАРЯТ Hnanittwa с , НИ eh, драматургия не няшнего дня, op ee eee i ть их негде: издательство Кара. ломощно, Mypywan wmeer wenncrarnu эретельство пара» имеет недостаточ. Раз в два месяца. тели обсудили затов, приводя _ нонЛЬ и бфь = Ee UF ный` объем и ВЫХОДИТ ль Выступавшие на плен we mean мама. У Литературы, кретные примеры сне атуралистическое aan rns нул значение [ пленум лей СССР и призвал м титься воквуе itp...