eat УСО ИО ЧИН НИИ. a власти ярого проамериЕДАВНО в одном из paHOHOB Пакистана американцы (один из них был военным) жестоко избили сторожа железнодорожного переезда за отказ открыть шлагбаум. Избивая пакистанца, они нагло глумились над его национальными чУВствами. Эта выходка характерна для поведения янки. Известны и другие, еще более вопиющие факты, свидетельствующие об американском про: изволе. Пакистан — красноречивый пример того, что происходит в стране, которая «облагодетельствована» американской помощью. ЮБОГО человека, прибывшего в Карачи или другой пакистанский город, поражает обилие американцев. Это — «советники», «экснерты», различные <«CHeциалисты» и т. д. В столице Пакистана встречаешь тысячи таких ам риканцев, разъезжающих в роскошных машинах, в автомобилях © табличками «Армия США» или <Инженерные войска США». Они полностью занимают ряд гостиниц, вход в которые пакистанцам строго запрещен. Вбего в стране находится более 20 тысяч американцев. Особенно их привлекают северные районы (Читрал, Гилгит и др.), расположенные вблизи границ Советского Союза и Китайской Народной Республики. Многие «эксперты» заняты реализацией так называемой «технической помощи», которую Пакистан получает от США. Согласно договору. о «взаимопомощи», Пакистану выделяются определенные долларовые фонды. Од: нако эти фонды идут почти целиком на содержание многочисленных американских «специалистов». Доллары уплывают обратно в США, Между американскими «специалистами» и пакистанцами остро неприязненные отношения. Янки ведут себя высокомерно, как на территории оккупированного государства. Пакистанцев возмущает также и то, что зачастую американцы получают зарплату, превышающую в 10—20 раз заработок находящихся на тех же должностях пакистанских служащих. Так, например, американский преподаватель колледжа, работающий в Пакистане на основе плана «технической помощи», получает более двух тысяч рупий ежемесячно не считая квартиры, машины, охладительных установок ит. н., В то же время зарплата квалифицированного преподавателя-пакистанца составляет лишь 250 рупий в месяц. Американский империализм старается захватить ключевые позиции в политике и экономике страны. Вашингтон не останавливается перед прямым вмешательством во внутренние дела страны. ‘ Бывший посол СПИТА в Пакистане Хилдрет в марте этого года позволил ственной продукций. ое положение создаПакистана. ской сельскохозяй Не менее. тяжел лось и в промышленности А ae ™ HDi. SAMA ПЕЙ ствуют всяческие «не «филантропические» организации — фонд Форда, азиатский фонд, образовачт А т т. официальные» и о 12-Й тельный ФОНД США и ДР. себе раскритиковать депутатов пакистанского парламента, выступивших во время преПИСЬМО ИЗ КАРАЧИ <> > ese 2 ee Oe во канца Мохаммеда Али американцам удалось предоставить «помощь» Tisvuorauny Якобы ДЛЯ ний по вопросам ино странной политики и осудивших военные союзы Пакистана’ с иностранными державами. Особенное раздражение вызвало у господина Хилдрета утверждение депутатов о том, что военные союзы служат интересам американских монополий. Оскорбительный выпад американского посла против депутатов парламента вызвал в пакистанской общественности чувство глубокого возмущения. Стало ясно, что даже опутанный американскими сетями Пакистан не является столь уже надежным союзником. С протестом против нападок посла США выстуцили не только открытые противники военных. пактов. Депутат крупнейшей партии — Мусульманской лиги — Юсуф Харун заявил, что речь Хилдрета является оскорблением для пакистанского парламента и наносит ущерб национальному достоинству народа. А когда правительство попыталось было пресечь обсуждение этого вопроса, с речью выступил Музафар Али Казилбаш — крупный пенджабский помещик и один из руководящих деятелей республиканской партии. Он заявил: <Поднятый вопросне является партийным, он затрагивает национальные интересы. Американский посол нанес оскорбление престижу и до стоинству всей страны. И не дело иностранного дипломата учить нас, как мы должны управлять своей страной. Это ‘не может остаться незамеченным». После этого дело передали в парламентский комитет привилегий. В этом комитете большинство принадлежит членам партий, входящих в правительственную коалицию. Тем не менее было вынесено решение вызвать американского посла на очередное заседание. Многие члены комитета выступали за объявление Хилдрета «персоной нон грата». Хилдрет, вирочем. на заседание комитета не явился. А тем временем правительство, невзирая на сильную оппозицию со стороны членов парламента, сменило состав комитета и добилось снятия этого вопроса с повестки дня. В парламентских кругах прямо заявляли, что действия пакистанского правительства были предприняты под давлением американцев. Вскоре после инцидента с Хилдретом парламент вновь столкнулся с исключительным неравноправием в пзкистано-американских отношениях. Американец Бэк, служащий одной из а США, ведущей строительство крупного военного аэродрома вблизи Карачи, в Начале марта раздавил насмерть пакистанца своей машиной и удрал, бросив умирающую жертву посреди дороги. Несколько пакистанцев, возмущенные поведением иностранца, задержали его и передали в полицию. Бэк не имел дипломатического иммунитета. Однако, по требованию министерства иностранных дел, он был освобожден и немедленно отбыл на родину. Примерно через месяц эта неприглядная история проникла на страницы пакистанских газет. По требованию ряда депутатов Национального собрания правительство было вынуждено открыть преНИЯ. : ‚-Ораторы с возмущением говорили, что пакистанские власти относятся к американцам, как к представителям «высшей расы». В то же время 3a-§ конные права собственных граждан ‹\ игнорируются. Даже один из руководителей Мусульманской лиги Даултана подчеркнул, ‘что неравенство отношений между американцами и наро дами стран Востока подтверждает существование колониализма. ГИР И! Парламентские прения носили явно выраженный антиамериканский характер. Это произошло впервые после присоединения страны к агрессивным зоенным пактам. тегическое положение. В Вашингтоне разработаны планы по превращению Пакистана в военный плацдарм. Пентагонские стратеги рассчитывают с помощью Пакистана проГ] АКИСТАН занимает важное страникнуть и в другие мусульманские х страны Востока, вовлечь их в агГР: рессивные блоки и подавить там движение за независимость и нейтралитет, Американские империалисты давно \ > предлагали «помощь» Пакистану. Од-} нако до 1953 года эти предложения не} имели успеха. Лишь после прихода к; Пакистану якобы для того, чтобы улучшить продовольственное положение в стране. В действительности, это послужило прикрытием для подписания пакистано-американского военного соглашения и заключения военного договора с Турцией, который стал одной из основ ныне существующего багдадского пакта. После вовлечения Пакистана в СЕАТО американцы окончательно пристегнули его к военной колеснице своих «надежных союзников» в Азии. Недавно в Вашингтоне побывал нынешний пакистанский премьер Сухраварди. Комментируя его поездку, американское агентство Юнайтед Пресс писало: «Он поехал туда, чтобы повысить свой политический престиж в стране». Действительно, престиж Сухраварди— одного из лидеров Народной лиги, В прошлом одной из самых популярных партий Пакистана, резко упал в последнее время. Потеряла популярность и сама Народная лига. Это связано с тем, что Сухраварди выступает в роли защитника СЕАТО и багдадского пакта. Мозжно не сомневаться в ТОМ, 4TO неумеренные восторги, которые расточал в Вашингтоне пакистанский премьер по адресу американских руководителей, не прибавят ему ни популярности, ни доверия народа. Тем более, что единственным результатом этой поездки является, по данным печати, новое увеличение объема военной «помощи», в которой отнюдь не заинтересованы народные массы страны. Участие в агрессивных блоках влечет за собой увеличение военных расходов. Если в 1954—1955 годах прямые военные расходы составляли 640 миллионов рупий, то сейчас они равны уже 810 миллионам рупий. ‘Прямые же и косвенные расходы Пакистана на военные цели составляют теперь более 70 процентов всего бюджета. Эти средства затрачиваются главным образом на оплату американских военных поставок. Американцы реорганизуют пакистанские вооруженные силы по своему образцу, снабжают их американским вооружением и техникой. На территории Пакистана строятся авиационные базы и другие военные объекты. Антанае ВЕНУОЛИС Многонациональная советская литература потеряла одного из своих выдающихся представителей — на 76-м году жизни в родном городке Аникшчяй умер народный писатель Литвы, депутат Верховного Coseта Литовской ССР Антанас Юлианович Венуолис-Жукаускас. Ролился А. Венуолис в 1882 году в кре стьянской семье и прошел нелегкий трудовой путь. Несколько лет он работал мел: ким служащим в Москве и на Кавказе, где в 1905 году за участие в революцщионных событиях был арестован, посажен в Метехский замок, а затем административно выслан, С болышим сочувствием встретил он в 1940 году возвращение Литвы в семью советских народов, Начало своей литературной деятельности А. Венуолис относил к 1904 году, но целиком посвятить себя литературному труду он смог только при Советской власти, как об этом пишет в своей автобиографии. Писатель-реалист глубоко демократического склада, А. Венуолис всей своей жизнью и творчеством, всеми своими корнями был тесно связан с народом. Внук литовского поэта-классика А. Баранаускаса, автора замечательной поэмы «Аникшчяйский бор», от него он воспринял литовские литературные традиции, дух патриотизма и вольнолюбия. Большое влияние оказала на него и классическая русская литература, которую он рано узнал и полюбил. Богатое литературное наследство остав» лено старейшим литовским писателем, — его собрание сочинений составило еще при первом издании (1920—1939 гг.) двенадцать томов. В сокровищницу „литовской литературы вошли такие произведения А. Венуолиса, как говесть «Утопленница», романы «Перед рассветом», «На перепутье»; пьесы «В сумерках», «Крепость» ит д. В них отчетливо выражены ненависть к эксплуататорам, сочувствие людям труда. Любовь А. Венуолиса к родной земле отразилась в ярких картинах литов» ской природы, Уже в послевоенные годы маститый писатель создал повесть «Падчерица» (1948) и, переведенный на многие языки, принесший ему широкую известность и за пределами Литвы, роман «Усадьба Пуоджюнасов» ` (1949). Вновь побывав в 1946 и 1951 гг. на Кавказе, где протекала его молодость, А. Венуолис оставил очерки, впечатления и воспоминания, согретые любовью к русскому народу и народам Кавказа. Чувство интернационализма и решительное осуждение буржуазно-националистической ограниченности были свойственны его мировоззрению. Несмотря на преклонный возраст, А. Венуолис писал до последних дней. Недавно вышла его новая яркая книга «Из воспоминаний». Он вел активную общественную работу — был членом правления Союза писателей СССР, бессменно зходил в правление Союза писателей Литвы, встречался с начинающими литовскими писателями на их республиканских совещаниях, Литовский народ почтил его своим доверием — избранием в депутаты Верховного Совета Литовской ССР. Советское прави тельство отметило его заслуги высокими наградами — орденом Ленина, двумя орденами Трудового Красного Знамени, me далью «За доблестный труд в Великой Отечественной войне». Творчество А, Венуолиса заслуживает широкой популяризации и пристального изучения. Светлый и благородный образ Антанаса Венуолиса навсегда останется и в родной Литве, и в семье братских народов Совет. ского Союза, являя пример преданного служения Родине и творческого подвига, Правление Союза писателей СССР Правление Союза писателей „Литовской ССР Стратис МИРИВИЛИС, греческий писатель НАСТОЯЩЕЕ ЧУ’ О Фестиваль? Это было настоящее чудо —меня поразило и художественное убранство города, и искусство . выступавших исполнителей. Но самое главное — это то впечатление, которое советский народ произвел на иностранных гостей, Гостеприимство, с которым все мы были здесь встречены, свидетельствует о глубокой внутренней культуре, присущей русскому народу. Впрочем, для меня это не явилось открытием — я хорошо знаком с произведениями русских писателей, а в литературе, как известно, раскрывается душа народа. В Москве я испытал огромное эстетическое наслаждение, увидев ваши танцы, посетив ваши театры. Я преисполнен чувства благодарности за приглашение приехать сюда: я как бы совершил паломничество в ваш город и поклонился двум своим любимым писателям — Горькому и Достоевскому. Жалею, что я не успел побывать в Киеве; не посетил могилу Толстого. Жалею, что мне не удалось услышать русскую симфоническую музыку, Надеюсь, что я снова увижу Москву и дополню свои впечатления, побываю в музеях писателей и композиторов. Мне хотелось бы увидеть Россию изнутри, познакомиться с русским народом ближе. К сожалению, я не знаю русского языка, но надеюсь, что предстоящее издание моих книг в переводе в какой-то степени приблизит ко мне русский народ, если я сам пока еще не смог к нему приобщиться... Такие международные встречи, как фестиваль, — наилучший путь к сближению народов. Эти встречи дают возможность народам хорошо узнать друг друга без посредничества дипломатов или военных, Необходимо как можно чаще осуществлять обмены делегациями литераторов и деятелей искусства, Ведь искусство — это международный язык, хорошо понятный всем людям, независимо от их наци. ‘альности, религиозного вероисповедания и политических убеждений. Вот почему искусство является идеальным посредником между народами, залогом братской любви и мира вс всем мире. Искусство проповедует любовь — нет и никогда не было подлинного произведения искусства, которое ‚опиралось бы на ненависть. Эсхил, Шекспир, Бетховен — их произведения доступны народам всех стран. Разве это не свидетельствует о том, что во всем мире люди одинаковы?.. Огромное впечатление на меня произвели москвичи. Их сердечность, доброта, непринужденнос т ь и радушие — Bor ито по-настоящем} украсило праздник. В другой атмосфере — менее теплой — все сстальное утратило бы свою ценность. Американцы аи с системой в свои рук и контроль над образования Пакистана. По их указке А образования 1 По аммы. = изменены учебные программы. В Варачинском и других униве кистана теперь изучают В обязательном порядке та литическая и эЭ США, роль Аме ных отношениях, нес. _ Книжное издательство «Сильвер АНИ с, разрешения Бардетт и Hes добилось Е перевести на язык урду и отпечатать ДЛЯ Пакистана ряд американских =. hee nntiPauitbl заслали В ree учебников. Американцы (een учебные заведения своих профессоров и преподавателей, пробрались Ha OT: ветственные посты в системе просвешения. о работу проводит преслоемирная университетская выделяющая специальные АСЕ ve en eee Teun или ЕВ ИИ, ae HO HacTpoeHHOK ‘WacTH ven. реакцион станского студенчества. Американские власти в свою очередь предоставляют бесплатные туристические путевки для наиболее «надежных» адAte а. ИИ а министраторов, преподавателей H CTY дентов. Вашингтон He жалеет средств на man Py. aTDOCTDAHE Пакистане амернраспространение B We. merttmoatrnrad леяЯee EO канских изданий. Расширяется Де” тельность крупных американских зтентств — Ассошиэйтед Пресс, Юнайa ВТ» тед Пресс и др., поставляющих основБную информацию для пакистанской печати. Американская служба информации (ЮСИС) организовала В Пакистане 11 информационных центров, издает многотысячными тиражами на языках английском, урду и бенгали свои газеты и бюллетени, рассылаемые в адреса всех общественных ор ганизаций. учебных заведений, профсоюзных центров и отдельных лиц. Вся пропаганда ЮСИС носит подчеркнуто антисоветский характер. С января 1957 года в Нарачи на американские средства начал издаваться под пакистанской вывеской ярый антисоветский журнал «Дрэгнет», систематически публикующий клеветнические и провокационные материалы против СССР и ННР на осно: ве американских источников. Недавно американцы создали также новое телеграфное агентство ППА (Пресс Пакистан Ассошиэйшн). Это агентство получило от фонда Форда крупную сумму денег, все необходимое оборудование. С первых же дней оно стало поставлять «сенсационные» антисоветские фальшивки. По заданию своих заокеанских ше фов, ППА клевещет на мусульманские народы стран Ближнего Востока, борющихся за свою национальную независимость, против агрессивного багдадского пакта СЕАТО и «доктрины Эйзенхауэра». Приглашение в США ряда пакистанских редакторов и журналистов с целью «повышения квалификации», регулярные поставки бумаги, часть из которой используется для печати, а пругая — для продажи на черном рынке, и т. п. — все это те пути} с помощью которых американцы стремятся добиться полного контроля над прессой Пакистана и превратить ее в свое послушное орудие. РИВЕДЕННЫЕ факты показывают, что американская «помощь» на деле означает закабаление. Народ Пакистана не согласен с этой «мирной» американской агрессией. Он самоотверженно боролся и 60- рется против иностранного диктата, за выход Пакистана из империалистических союзов и блоков, за переход страны на позиции нейтралитета, за укрепление мира, за улучшение условий своей жизни. Развернувшаяся в последнее время в этой стране острая борьба за подлинную национальную независимость служит ярким тому доказательством. в Карим САРДАР КАРАЧИ, август. * World university service — созданная американцами международная организация «помощи» студентам. Американское проникновение в Пакистан сопровождается вытеснением английского капитала. Разработанный ранее пакистанцами совместно с ан: глийскими «экспертами» шестилетний план развития Пакистана был заменен другим, американским планом. Во вновь созданный комитет планирования вошло несколько десятков американских экономических «экспертов», которые направляют работу этого органа. Эти американские «эксперты» диктуют экономическую политику страны. Так, они провалили все попытки пакистанских членов комитета добиться строительства металлургического завода в Пакистане, а также ряда других предприятий, имеющих первостепенное значение для промышленного развития страны. В то же время продовольственное положение страны непрерывно ухудшается. Это еще больше увеличивает зависимость Пакистана от США и является весьма для них выгодным. Пакистан представляет собой прекрасный рынок сбыта для излишков американзаЗАРИ ГИГА РРР ИЕР ТИРЕ ИЕР ИЕТИИ1! РИГИ ИКИ РЕНН КАК ХОРОШИЕ СЛОВА СТАНОВЯТСЯ ОБМАНОМ «Зорче следите за своими женами, ребята!..» ОЛЬЗУЯСЬ защитой законов об экстерриториальности, американские военнослужащие на сотнях военных баз США, разбросанных по всему свету, совершают множество преступлений против жителей стран, которых они якобы «защищают от коммунизма». (Справедливости ради сле-. дует заметить, что не вое эти преступления остаются безнаказанными. Органы прокуратуры при американских воинских частях за границей и воечный суд в некоторых вопиющих случаях привлекают военнослужаших к ответственности. “Однако в последние годы американская военная юриспруденция столкнулась с определенными трудностями. Дело в том, что кровавые преступления за границей совершают не только солдаты и офицеры, но и члены их семей. Когла эти преступления направлены против местных жителей, скажем, англичан или японцев, то выход прост. кончается. Но как быть, когла члены семей американ‘ских военнослужащих YOHвают самих воспнослужаЩИХ? Дочь известного. американского генерала Крюгера госпожа Дороти Смит убила в 1953 году в Японии своего мужа—полковника Смита. Некая госпожа Коверт в том же году убила своего мужа — старшего сержанта Коверта, который служил на одной из военных баз США в Англии. Военный суд соответствующих воинских частей осудил убийн на пожизненное заключение. Та и другая, разумеется, апеллировали, утверждая, что, поскольку они не являются военнослужащими, ‘американский военный суд не имел права их судить. В июне прошлого года верховный суд США нашел, что две упомянутые дамы были осуждены праВИЛЬНО. Однако за последний год в составе верховного суда США произошли некоторые определение: члены ‘семей военнослужащих США, находящиеся за границей, неподсудны военным судам американской армии, ибо они гражданские лица, которые имеют определенные конституционные права (американские — военнослужашие лишены этих прав). Итак, отныне военный суд не может судить убийцу — она лицо гражданское; гражданский суд США не может судить ее, так как преступление совершено за границей; местные суды государств, где расположены американские военные базы, также не могут судить ее, так как американские «военные жены» наравне с мужьями пользуются экстерриториальностью. Не зря, как сообщает американский журнал «Тайм», один высокопоставленный военный юрист Пентагона мрачно рекомендует американским офицерам, направляющимся на службу на заморские базы: — Зорче следите за своиDEMOKRATI Демократия... [DEmoxeat! т дд—— „.Но вот кто выдает себя за ге выразителя Ро 20360 персональные Новый суда» годнее Командование быстро отправляет преступных риканских изменения. верховного пересмотрел прошлои вынес амежен или детей на родину, и на этом дело состав решение ми женами, ребята. Вот все, что я могу посоветовать вам... Н. БАРОЯН ™ РРР ЕРЕСИ ТЕОРИИ РИ ЕРРЕРЕИЕ Е ГИРИРЕЕЕ ИЕР ЕЕУЕИ ИТ В гостях у Бидострупа (Окончаные. Начало на 3-Й стр.) признанное Гитлером, и в той или иной мере сотрудничали с оккупантами. Много рисунков и карикатур сделал художник для подпольных листков и газет. Правда; приходилось изменять «почерк». чтобы нельзя было доказать авторство. В 1943 году Бидструп получил письменное предупреждение от редакции о том, что будет уволен, если обнаружится его связь с подпольем. И как раз после этого нелегально большим тиражом была выпущена серия открыток под заглавием «Люда, с которыми надо рассчитаться»... Трудно было не узнать по рисункам их автора. А когда весной 1945 года, после разгрома Гитлера, стала выходить коммунистическая газета, было так естественно, чго юмористические серии Бидструпа перекочевали со страниц «Сосиалдемократен» на страницы только начинавшей свою легальную жизнь «Ланд ог фольк». Выдающийся датский писатель Ханс Кирк с гордостью рассказывал мне о том, как, презрев громадные гонорары социал-демократической газеты и еще более щедрые посулы буржуазных изданий, Бидструп перешел на скудную заработную плату и потратил много сил, чтобы помочь маленькой «Ланд ог фольк» стать влиятельной ежедневной газетой... — О! Социал демократы сумели воспитать из него настоящего коммуниста. Он хорошо, изнутри, постиг всю их мерзость! — воскликнул Кирк. Ия видел, как радуют Кирка и. талант, и идейность, и мировая популярность его друга, единомышленника и соратника, Ведь они втроем, Ханс Нирк, Ханс Шерфиг и Херлуф Бидструп, —не просто сотрудники газеты «Ланд ог фольк», но ее лицо, без них ее сейчас нельзя себе представить. В воскресный день, когда их имена одновременно по: являются на страницах газеты, тираж «Лигературная газета» выходит три раза в неделю’ во вторник, четверг и субботу. ее возрастает более чем на десять тысяч экземпляров. Цифра для Дании — немалая. Бидструп иллюстрировал два романа Ханса Кирка <Деньги дьявола» и «Клитгорд и сыновья», которые изо дня в день, глава за главой печатались в газете. В этих романах, между прочим, раскрывалась механика, с помощью которой капиталиеты, сотрудничавшие с немецкими оккупантами, не толькб остались безнаказанными, но и сейчас превращают в выгодный бизнес продажу интересов родины заморским боссам. Прототипами «героев» были определенные, всем известные дельцы. В романах подлинные имена нельзя было назвать. Но после иллюстраций Бидструпа никто уже не мог усомниться, о ком идет речь. Разглядывая оригинальные, остроумные. иллюстрации Бидструпа к роману Кирка, диву даешься, почему наши издатели не воспользовались ими, выпуская эти книги на русском языке. Передо мной на столе стопка альбомов. Заголовок «Бид ог вид», что примерно означает по-русски: «Кусай и знай». Это юмористические серии, ранее напечатанные в газетах. Каждый год из них составляется очередной сборник. Сейчас вышел в свет шестнадцатый такой ежегодник. Политические карикатуры собираются в альбом «Дагенс Бидструп» («Сегодняшний Бид струп»). «Дневники» эти насчитывают двенадцать выпусков. Их издание началось после освобождения Дании от гитлеровской оккупации. Если раньше политическая карикатура Бидструпа, доводившая до бешен:- ства Геббельса и Геринга, обнажала звериную сущность расизма, нацизма, то теперь с таким же талантом она срывает все и всяческие маски со сторон: ников НАТО, инициаторов «холодной войны», противников разоружевия. Возрождаемый под всякими соусами и марками немецкий милитаризм — одна из основных мишеней художника. «На Западе без перемен» — так озаглавлен рисунок, показывающий, как боннские власти громят помещение запрещенной Коммунистической партии Германии. Нарикатура эта настолько содержательна, что хорошо понимаешь Шерфига, который рассказывал, что в редакции мало кло соглашается дать свою статью для иллюстрирования Бидструпу. — Его карикатура предваряет и настолько выразительно раскрывает содержание статьи, — сказал Шерфиг, — что можно освободить себя от необходимости читать текст. ...Датчанин по происхождению, американский гражданин Христенсен, выступавший в свое время кандидатом на пост президента США, рассказывал Ленину, что когда он в Дании попробовал среди хорошо одетой публики сказать, что большевики че преступники, то его «чуть не убили». Ему ответили, вспоминал на Всероссийском съезде Советов в 1921 году об этой встрече Ленин, «что большевики — это чудовища, это узурпаторы, как может придти в голову мысль говорить в приличном обществе об этих людях?» «Вот какова атмосфера пропаганды, которая нас окружает», — сказал ЛеНИН. . Не менее, а может быть, даже более накаленной была атмосфера антисоветской пропаганды в Дании в ноябре прошлого года, когда реакционное восстание в Венгрии потерпело поражение. Пропаганда эта была уже направлена не только против страны Советов, но и против датских коммунистов. Триста газет науськивали своих читагелей на одну: триста газет обрушивали лавины грязи на «Ланд ог фольк»... Каждый месяц выступает Бидструп по телевидению в Берлине в созданном КАРРИ ГЕЕВ бо благовидный. предлог, отказаться от выступления. Можно было обойтись и иначе — дать какую-нибудь «общечеловеческую» юмористическую серию рисунков. Но художник-коммунист не воспользовался этой возможностью, которую ему подсказывали разного рода «доброхоты». Он принял бой и выступил по телевидению, срывая с политических противников надетые ими маски. Средствами своего искусства и неповторимого таланта он раскрывал ложь враждебной рабочему классу пропаганды. — Я нарисовал бутылку, — расска© зывает мне сеичас, в жаркий летний день, художник о своем ноябрьском выступлении, — и прилепил на нее ярлык «Вода». Затем нарисовал вторую и на ее этикетке надписал «Вино». «Обычно, — так говорил я зрителям, — надписи на этикетках правильные. Поэтому люди верят им». Потом я переместил этикетку с надписью «Вода» на бутылку, где было вино... А «Вино» переклеил на бутылку с водой. «Если эти ярлыки перепутаны, это нехорошо, — говорил я телезрителям. — Но человек, отхлебнув из другой бутылки, pacnoзнает обман. И обман этот для-него не смертелен. Но что будет, если...» Тут я нарисовал бутылку, на этикетке которой стояло «Яд». И затем перенес этикетку на бутылку с вином, а на бутылку с ядом приладил этикетку «Вино». «Но что будет, если жаждущий человек, думая, что перед ним вино, выпьет из этой бутылки? Такой обман несет че. ловеку смерть...» Демократия... Я написал это замечательное слово. Но и оно, как этикетка, может быть неправильно наклеено, И я окружил его рисунком, изображающим капиталиста. Я написал слово «СвобоГлавный редактор В. КОЧЕТОВ. Редакционная коллегия: М. АЛЕКСЕЕВ П. КАРЕЛИН. (зам. главного редактора). да». Разве может быть что-нибудь при: влекательнее, чем свобода? Но вот на рисунке это слово превратилось в Ha ручники для рабочего. Потом к словам «Демократия», <Свобода» прибави <Независимость> и тут же сделал ри сунок, в котором эти слова оказались руками и ногами пляшущего человека, Эти слова по-прежнему оставались на том же месте, но затем в одной руке фи гурки появился нож, в другой петля, корпус опоясался ремнями нацистского образца, а на голове вместо глаз, рта и носа возникла фашистская свастика, И эти слова стали обманом, несущих гибель свободе, демократии, независи мости, так же, как та бутылка с ядом, на которой налеплена этикетка «Вино», несет смерть каждому, кто ее пригубит, Какие бы ни были на нем этикетки, фа шизм остается смертельным ядом для человечества! Бидструпу казкется, что без рисунков рассказ его недостаточно ясен, и он #8 листках набрасывает передо мной схе му своего выступления. Однако: он и успевает закончить -— жена требует чтобы мы садились за стол. После завтрака во дворе под разби тым молнией буком, завтрака, который оказался плотнее любого обеда. Bar струп с отцом, добродушным, загорё лым, словоохотливым стариком, прово жают нас на станцию. и, стоя на. площадке поезда, уносив пего нае в Хельсингер, я вслух повто: ряю некрасовские строки: То сердие не научится любить. Которое устало ненавилеть Да, сердце Бидструпа не устает ненз видеть тех, кло мешает людям жить 10 зу веческци, НОТОМу что он по-насто” щему знает людей и знает. что они дб стойины любви. Б. ГАЛИН, Г. ГУЛИА, В. ДРУЗИН 1, В. КОСОЛАПОВ (зам. главного „.Но вот во что она превращается для рабочих им жанре. Это политический рассказ состоящий из серии сменяющих друг друга рисунков, которые на глазах у зрителей выходят из-под его каранда: ша. Очередное выступление должно было состояться и в первых числах ноября. Точной информации о том, что в дейсгвительности творится в Венгрии, художник не имел. В то время радиоволны «Голоса Америки» и его подголосков затопляли мир потоками клеветы. Ориентироваться было нелегко. Можно было, конечно. найдя какой-ливслефоны. секретариат — информации — К 4-08-69. п: OE ное. enn“. редактора), Б. ЛЕОНТЬЕВ, Г, МАРКОВ, В. ОВЕЧКИН, Е, РЯБЧИКОВ В. ФРОЛОВ. — К 4-04-62, разделы: литературы и искусства — Б 1-11-69. внутренней р писем — Б 1-15-23, издательство — К 4-11-68. Коммутатор — К 5-00-00 OR, 502334 Адрес редакции и издательства: Москва И-51, Цветной бульвар, 50 (для телеграмм Москва, ЛитГазета). жизни — К 4-06-05, международной жизчи — К 4-03-48, отделы: литератур’ народов CCCP — B 8-59-17, Типография «Литературной газеты», Москва‘ И:51, Цветной бульвар, 30.